Static Meter submetering applications 4 module. 3 single-phase network with common neutral Direct connection: 230V (neutral-phase) 63A



Documenti analoghi
Conto D k W h. Static Meter submetering applications Active Energy 1 module

Static Meter submetering applications 4 module

Static Meter submetering applications 4 module. Three-phase network, 3 and 4-wire Direct connection: 230(400) 240(415)V 63A

Static Meter. Three-phase network, 3 and 4-wire Direct connection: 230(400) 240(415)V 63A

Static Meter submetering applications Active Energy 1 module. External interfaces: RS232 communication (NT693) Ethernet communication (NT809 - NT891)

Static Meter submetering applications 4 module. Three-phase network, 3 and 4-wire Direct connection: three-phase 230(400) 240(415)V 63A V 63A

Static Meter submetering applications 4 module. Three-phase network, 3 or 4-wire Direct connection: 230(400) 240(415)V 63A V 63A

Static Meter submetering applications for low voltege networks 4 module

Static Meter submetering applications 4 module. Three-phase network, 3 and 4-wire Direct connection: 230(400) 240(415)V 63A

Nemo 72-L Network Monitor

Conto D k W h. Contatore Statico con certificazione MID applicazione di conteggio secondario Energia Attiva 1 modulo

Static Meter submetering applications 4 module

Network monitor for low voltage 96x96mm

Static Meter with sealable front frame and terminals for fiscal use (UTF) Run hour meter with threshold

Network monitor for low voltage 4 module DIN 43880

Network monitor for low voltage 4 module

Static Meter submetering applications for low votage network 4 module

D4E - Analog Meters for alternating current 4 module

Static Meter with MID certification submetering applications for low, medium voltage networks (with limites indicated for CT and VT ratio) 4 module

Conto D4-S Contatore Statico applicazioni di conteggio secondario

Conto imp. Pulse Acquisition. Concentratore Remoto 4 moduli CONTEGGIO ENERGIA ENERGY COUNTING. 4 module RS485. gas kcal RS485. gas kcal RS485.

Static Meter with MID certification submetering applications 4 module

Low voltage Network monitor 96x96mm

Network monitor for low voltage 4 module

Static Meter submetering applications for low voltege networks 4 module

Static Meter with MID certification submetering applications 4 module

Conto imp. Concentratore Remoto 4 moduli. Pulse Acquisition 4 module CONTEGGIO ENERGIA ENERGY COUNTING RS48. gas kcal. gas kcal. gas kcal 4...

Network monitor for low voltage 72x72mm

Nemo 72-L. Strumento multifunzione. Network monitor MULTIMISURA MULTIMETERING VISUALIZZA DISPLAY

Network monitor for low voltage 72x72mm

Network monitor for low voltage 72x72mm

Network monitor for low and medium voltage 4 module

Network monitor for direct current 4 module

Network monitor for low voltage 4 module

Network monitor for low and medium voltage 4 module

Static Meter with MID certification submetering applications 4 module

INDICATORE MULTIFUNZIONE NETWORK MONITOR NT a Edizione / Edition pag.1/6 6 moduli/module DIN MF1CT4 MEASURE

Static Meter with MID certification submetering applications for low, medium voltage networks (with limites indicated for CT and VT ratio) 4 module

Static Meter submetering applications Active Energy 2 module. Single-phase network Input voltage V Input current 5(63)A

Static Meter submetering applications Active Energy 2 module. Single-phase network Input voltage V Input current 5(63)A

NEMO MF2AT moduli/module DIN MEASURE MISURE OUTPUT USCITE DISPLAY VISUALIZZAZIONE INDICATORE MULTIFUNZIONE NETWORK MONITOR

AQMrad Analog Meters for alternating current 48x48mm

Digital meter of: Voltage dc or ac Current dc or ac Frequency 72x72 mm

Static Meter with MID certification submetering applications for low, medium voltage networks (with limites indicated for CT and VT ratio) 4 module

AQMrad Analog Meters for alternating current 48x48mm 72x72mm 96x96mm

ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase

WIN 3 / ETHERNET. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia ETHERNET... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

Network monitor for low voltage 96x96mm

Network monitor for low voltage

WIN 3 / ANA SAEL S.R.L. Load cells digital amplifier...english [Pag ] Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag.

Nemo D4-L MULTIMISURA MULTIMETERING. Strumento multifunzione per reti bassa tensione 4 moduli. Network monitor for low voltage 4 module Retrofit V 3

NEMO MF2AT moduli/module DIN MEASURE MISURE OUTPUT USCITE VISUALIZZAZIONE DISPLAY INDICATORE MULTIFUNZIONE NETWORK MONITOR

Network monitor for low voltage 4 module

Network monitor for direct current 4 module

Network monitor for direct current 4 module

Contatori di Energia BASIC

Residual current device 4 Module

submetering applications for low voltege networks 4 module

Residual current device 96x96mm

Network monitor for low voltage

RS 485 PER INTERFACCIARE IL PC. DISPLAY, Visualizza, A, V, Hz,P.

Delta 72 - h. Relè differenziale. Residual current device 72 x 7 2mm PROTEZIONE PROTECTION

MID. Monofase / Single-phase 4. Trifase Three-phase. Tensione (fase-fase) Voltage (phase-phase) Corrente Current

TRASFORMATORI DI CORRENTE PER BASSA TENSIONE

FRONIUS SYMO IBRIDO /La soluzione personale di accumulo per 24h ore di sole.

Network monitor for low voltage

Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

Residual current device 2 Module

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia

Gestione Energia Convertitore Compatto di Potenza Modello CPT-DIN Versione base

Contatore d impulsi S0

Residual current device 2 Module

CSEMIDMT831 CONTATORE MULTIFUNZIONE DI ENERGIA MID, TELELEGGIBILE, APPROVATO DA ENEL DISTRIBUZIONE 9.27

Delta D4 - F. Relè differenziale 4 Moduli. Residual current device 4 Module PROTEZIONE PROTECTION

Gestione Energia Analizzatore di Energia Modello EM210

MISURATORI DI ENERGIA ATTIVA - - -

- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI -

Direct and pulsanting voltage or current digital meter 96x48 mm

Contatori di energia

Direct and pulsanting voltage or current digital meter 96x48 mm

TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE

IPS VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet Vdc 230V 50 Hz

Residual current device 4 Module

Static Meter with MID certification. Pulse output RS485 communication Sealable housing and terminal block

ABL8RPS24050 Alimentatore con commutazione regolata - 1 o 2 fasi V CA - 24 V - 5 A

IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in.

Unità di telelettura per contatori

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

ET-NOVANTA6. Analizzatore di rete Multifunzione monodirezionale monofase e trifase. T Descrizione prodotto

Static Meter with MID certification. Single-phase network Input voltage 230V Input current 10(63)A

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche Tipo SIU-FO1 e SIU-FO2

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

TRF. Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless

Residual current device

Code: GW-IMP-WEB-1. Datalogger web pulses counter. Version 6 inputs with Ethernet. MarCom

Transcript:

CONTEGGIO ENERGI ENERGY COUNTING Contatore Statico applicazione di conteggio secondario 4 moduli 3 linee monofasi con neutro in comune Inserzione diretta: 230 (fase-neutro) 63 Comunicazione RS485 Custodia e morsettiera sigillabile Interfacce esterne: Comunicazione Ethernet (NT809) Comunicazione RS232 (NT693) Static Meter submetering applications 4 module 3 single-phase network with common neutral Direct connection: 230 (neutral-phase) 63 RS485 communication Sealable housing and terminal block External interfaces: Ethernet communication (NT809) RS232 communication (NT693) Conto D4-Pd DISPLY RS485 CONTO D4 265800 k W h prog 065800 k W h CE4DT364 Conto D4-Pd 230(400)-240(45) 0(63) 50-60Hz Cl.- Wh / Cl.2 - varh METERING LED: imp/wh RS485 communication Pulse output 3 20 259789000 MDE IN ITLY page Energia ttiva e Reattiva ctive and Reactive Energy RS232 Potenza ttiva Media ctive Power Demand Picco Potenza ttiva Media ctive Power Max. Demand Ore - minuti di funzionamento Working hours and minutes ETHERNET Corrente Current Tensione di fase Phase oltage Potenza ttiva e Reattiva ctive and Reactive Power Fattore di Potenza - Frequenza Power Factor - Frequency NT880 2-204 0 Ed. pag./5 3N-3xE L N 230 63 L2 2 230 63 L3 3 230 63

COD.ORDINZIONE ORDERING CODE CE4DT364 USCIT OUTPUT comunicazione RS485 / RS485 communication TENSIONE OLTGE 230 (fase-neutro) / (neutral-phase) CORRENTE CURRENT 0(63) LEGEND = Parametro Progammabile ISULIZZZIONE Tipo display: cristallo liquido, 8 cifre ltezza cifre: 6mm isualizzazione misure: suddivise in 3 registri, contatore - 2-3 (edi tabella) LEGEND = Progammable Parameter DISPLY Display type: LCD, 8 digit Digit height: 6mm Measurement display: divided up in 3 registers, kwh-meters - 2-3 (See table) Misura Measure Contatore kwh-meter L - N Contatore 2 kwh-meter 2 L2 - N Contatore 3 kwh-meter L3 - N Energia attiva / ctive Energy Energia reattiva / Reactive Energy Picco potenza attiva media /ctive Power Max. Demand Potenza attiva media / ctive Power Demand Ore / minuti funzionamento / Working hours and minutes Corrente / Current Tensione (fase-neutro) / oltage (neutral-phase) Potenza attiva / ctive Power Potenza reattiva / Reactive Power Fattore di potenza / Power Factor Frequenza / Frequency zzeramento tramite pressione (> 5 sec.) tasto frontale Scansione pagine: manuale, tramite pulsante frontale ENERGI Indicazione massima: 999999 kwh/kvarh Risoluzione: Wh/varh Led metrologico: imp/wh (energia trifase) Precisione energia attiva (EN62053-2): classe Precisione energia reattiva (EN62053-23): classe 2 Inizio di funzionamento del contatore (EN62053-2, EN62053-23): < 5 secondi Reset by pressing (> 5 sec.) the front push-button Page scanning: manual, by front push-button ENERGY Maximum display: 999999 kwh/kvarh Resolution: Wh/varh Metering LED: imp/wh (3-phase energy) ctive energy accuracy (EN62053-2): class Reactive energy accuracy (EN62053-23): class 2 Initial start-up of the meter (EN62053-2, EN62053-23): < 5 seconds POTENZ MEDI Grandezza: potenza attiva Tempo di media: selezionabile 5/8/0/5/20/30/60 minuti Calcolo: media fissa, sul periodo selezionato zzeramento potenza media e picco potenza media: da tastiera POWER DEMND Quantity: active power veraging time period: selectable 5/8/0/5/20/30/60 minutes Calculation: average on the selected time interval Power demand and power max. demand reset: by key CONTORE Conteggio ore e minuti di funzionamento Indicazione: ore (4 cifre) - minuti (2 cifre) Indicazione massima: 9999 ore 59 minuti vvio conteggio: 0,4...50%Pn Pn = potenza nominale = 230 x 0 = 2300W 3 programmazioni indipendenti per ciascun contatore zzeramento conteggio In fase di prima installazione, è possibile abilitare o inibire l azzeramento del conteggio. Se l azzeramento viene abilitato, è possibile azzerare da tastiera il conteggio.se l azzeramento viene inibito, la pagina scompare dal menù di programmazione (onde evitare successive manomissioni) ed il conteggio non è azzerabile RUN HOUR METER Working hour and minute count Display: hours (4 digit) - minutes (2 digit) Max. display: 9999 hours 59 minutes Count start: 0,4...50%Pn Pn = rated power = 230 x 0 = 2300W 3 independant programmings for each kwh-meter Count reset During the first installation, it is possible to enable or inhibit the count reset. If the reset is enabled, the count can be reset through the keyboard If the reset is inhibited, the page disappears from the programming menu (in order to avoid future tampering) and the count is not resettable PROGRMMZIONE Programmazione parametri: tastiera frontale, 2 tasti ccesso alla programmazione: protetto da codice di abilitazione Conservazione dati e parametri di configurazione: memoria permanente (senza batteria) LIMENTZIONE USILIRI limentazione ausiliaria derivata dalla misura (autoalimentato) PROGRMMING Parameters programming: front keyboard, 2 keys Programming access: protected by password Data and configuration parameters retention: non volatile memory (no battery) UXILIRY SUPPLY Taken from measurement (selfsupplied) NT880 2-204 0 Ed. pag.2/5

INGRESSO 3 linee monofasi con neutro comune Tensione di riferimento, Un: 230 Campo limite di funzionamento: 90...264 utoconsumo circuito di tensione (tensione max.): 2 (,4W) Trifase Frequenza di riferimento: 50 e 60Hz ariazione ammessa: 47...63Hz Corrente di base, In: 0 Corrente massima, Imax: 63 Corrente di avviamento: 40m Sovracorrente di breve durata (EN/IEC 62053-2, EN/IEC 62053-23): 30Imax/0ms utoconsumo circuito di corrente (corrente max.):,5w (per fase) Fattore di potenza Campo di funzionamento specificato (EN / IEC62053-2, EN / IEC62053-23): attiva cosj 0,5 ind...0,8 cap, reattiva senj 0,5 ind...0,5 cap Fattore di distorsione corrente in accordo con EN / IEC62053-2 INPUT 3 single-phase network with common neutral Reference voltage, Un: 230-240 Limit range of operation: 90...264 Power consumption in voltage circuit (voltage max.): 2 (,4W) 3-phase Reference frequency: 50 and 60Hz Tolerance: 47...63Hz Basic current, In: 0 Maximum current, Imax: 63 Starting current: 40m Short-time overcurrent (EN/IEC 62053-2, EN/IEC 62053-23): 30Imax/0ms Power consumption in current circuit (current max.):,5w (for phase) Power Factor Specified working range (EN / IEC62053-2, EN / IEC62053-23): active cosj 0,5 ind...0,8 cap, reactive senj 0,5 ind...0,5 cap Current distortion factor according to EN / IEC62053-2 USCITE COMUNICZIONE RS485 Isolata galvanicamente da ingresso misura Dati trasferiti: tutte le misure effettuate Standard: RS485 3 fili Trasmissione: asincrona seriale Protocollo: compatibile ModBus RTU / Modbus TCP N indirizzo:...255 Numero bit: 8 Bit di stop: Bit di parità: nessuno - pari - dispari elocità di trasmissione: 4800-9600 9200 bit/secondo Tempo di risposta a interrogazione: 200ms N massimo di apparecchi collegabili in rete: 32 (fino a 255 con ripetitore RS485) Distanza massima dal supervisore: 200m OUTPUTS RS485 COMMUNICTION Galvanically insulated from input measurement Transferred data: all the taken measurements Standard: RS485 3-wire Transmission: serial asynchronous Protocol: compatible ModBus RTU / Modbus TCP ddress:...255 Bit number: 8 Stop bit: Parity bit: none - even- odd Baud rate: 4800-9600 9200 bit/second Required response time to request: 200ms Meters that can be connected on the bus: 32 (up to 255 with RS485 repeater) Highest distance from supervisor: 200m COMUNICZIONE ETHERNET (NT809) Realizzabile con interfaccia IF2E (RS485/Ethernet) ETHERNET COMMUNICTION (NT809) By using IF2E (RS485/Ethernet) interface COMUNICZIONE RS232 (NT693) Realizzabile con interfaccia IF2E (RS485/RS232) RS232 COMMUNICTION (NT693) By using IF2E (RS485/RS232) interface ISOLMENTO (EN62052-, 62053-2) Categoria di installazione: III Grado di inquinamento: 2 Tensione di riferimento per l isolamento: 300 Fase-terra Prova di tensione a impulso 6k,2/50µs Circuiti considerati: ingresso, comunicazione RS485 Prova a tensione alternata 2,5k valore efficace 50Hz/min Circuiti considerati: ingresso, comunicazione RS485 Prova a tensione alternata 4k valore efficace 50Hz/min Circuiti considerati: tutti i circuiti e massa INSULTION (EN62052-, 62053-2) Installation category: III Pollution degree: 2 Insulation voltage rating: 300 Phase-earth Impulse voltage test 6k,2/50µs Considered circuits: input, RS485 communication.c. voltage test 2,5k r.m.s. 50Hz/min Considered circuits: input, RS485 communication.c. voltage test 4k r.m.s. 50Hz/min Considered circuits: all circuits and earth COMPTIBILITÀ ELETTROMGNETIC Prove in accordo con EN/IEC 62052- ELECTROMGNETIC COMPTIBILITY Test according to EN/IEC 62052- NT880 2-204 0 Ed. pag.3/5 CONDIZIONI MBIENTLI Temperatura di riferimento: 23 C ± 2 C Campo di funzionamento specificato: -5...55 C Campo limite per l immagazzinamento e trasporto: -25...70 C datto all utilizzo in climi tropicali Massima potenza dissipata : 6W Per il dimensionamento termico dei quadri ENIRONMENTL CONDITIONS Reference temperature: 23 C ± 2 C Specified operating range: -5...55 C Limit range for storage and transport: -25...70 C Suitable for tropical climates Max.power dissipation : 6W For switchboard thermal calculation

CUSTODI Custodia: 4 moduli DIN 43880 Frontale e morsettiera sigillabili Connessioni: morsetti a vite Montaggio: a incastro su profilato 35mm Tipo profilato: a cappello TH35-5 (EN6075) Materiale custodia: policarbonato autoestinguente Grado di protezione (EN60529): IP52 frontale, IP20 morsetti Peso: 260 grammi HOUSING Housing: 4 module DIN 43880 Sealability front frame and terminal Connections: screw terminals Mounting: snap-on 35mm rail Rail type: top hat TH35-5 (EN6075) Housing material: self-extinguishing policarbonate Protection degree (EN60529): IP52 front frame, IP20 terminals Weight: 260 grams PORTT MORSETTI INGRESSO MISUR Cavo con capocorda: min.mm 2 / max. 6mm 2 Cavo flessibile: min.mm 2 / max. 0mm 2 Coppia serraggio consigliata:,2nm / max.,4nm TTENZIONE: per motivi di sicurezza, è necessario non superare nei terminali di ingresso, una densità di corrente maggiore di 4/mm 2 USCITE Cavo con capocorda: min.0,05mm 2 / max. 4mm 2 Cavo flessibile: min.0,05mm 2 / max. 2,5mm 2 Coppia serraggio consigliata: 0,5Nm / max.0,8nm TERMINL CPCITY MESURE INPUT Cable with lag: min.mm 2 / max. 6mm 2 Flexible cable: min.mm 2 / max. 0mm 2 Tightening torque advised:,2nm / max.,4nm TTENTION: for safety reasons, it is compulsory not to exceed 4/mm 2 as current density in the input terminals. OUTPUT Cable with lag: min.0,05mm 2 / max. 4mm 2 Flexible cable: min.0,05mm 2 / max. 2,5mm 2 Tightening torque advised: 0,5Nm / max. 0,8Nm POSIZIONE TERMINLI TERMINL POSITION B C D 3 4 6 7 9 NT880 2-204 0 Ed. pag.4/5

DIMENSIONI DIMENSIONS NT880 2-204 0 Ed. pag.5/5 La I.M.E. S.p.. si riserva in qualsiasi momento, di modificare le caratteristiche tecniche senza darne preavviso. / I.M.E. S.p.. reserves the right, to modify the technical characteristics without notice. SCHEM D INSERZIONE WIRING DIGRM www.imeitaly.com 89 45 7,2 S 000/364 L(a)= L or L2 or L3 L(b)= L or L2 or L3 L(c)= L or L2 or L3 L(a) L(b) L(c) N 44 65,6 I N P U T Custodia sigillata e morsettiera sigillabile Sealed housing and sealable terminal block 3 4 6 7 9 O U T P U T RS 485 Rx / Tx GND + B C LOD