PRODUCT CATALOGUE CATALOGO PRODOTTI

Documenti analoghi
HORECA CATALOG VD GLASS CATALOGO HORECA

Incisioni Laser Decorazioni Serigrafie Vendita Calici e Bicchieri

PRODUCT CATALOGUE CATALOGO PRODOTTI

Incisioni Laser Decorazioni Serigrafie Vendita Calici e Bicchieri

ISAC. Company Profile

CATALOGO HORECA HORECA CATALOGUE 2019 EDITION

UN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE

Il controllo di qualità è fondamentale. Le consegne veloci. Un buon rapporto tra fornitore e cliente è alla base del nostro successo.

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

S U R F A C E. 3D Surface Srl

Solutions in motion.

mediplast machinery srl mediplast machinery srl

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

Vendita esclusiva solo per canale Horeca Available only for Food Service

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

Engineering & technology solutions

dal 1960 lavorazione marmi e graniti nell arte funeraria

portfolio

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

Painting with the palette knife

Novità2015. italian pet products

Contract Tailor Made. Luxury Complements

Brand identity solutions

IL VETRO ENTRA IN SCENA. THE GLASS COME TO LIFE.

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE

Catalogo. primavera estate

zahira by Stefano Sandonà

UN IMMAGINE MIGLIORE PER CRESCERE MEGLIO BRAND DESIGN PACKAGING CORPORATE IDENTITY ADV STILL LIFE

Vi è data solo una piccola scintilla di follia...

CREATIVITÀ E STRATEGIA, UN EFFICACE PIANIFICAZIONE

DISTINGUERSI CON RASTAL

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

rice paper art noi stampiamo, tu crei noi stampiamo, tu crei MADE IN ITALY MADE IN ITALY

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono Fax

sia Abrasives La soluzione di levigatura

PORTA A BATTENTE. Swing door

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

ELETTRONICA E TELECOMUNICAZIONI

Quel che ogni azienda deve sapere sul finanziamento*

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde

Pezzi da ritagliare, modellare e incollare nell ordine numerico indicato.

1_ Full zip 5N308 Girocollo/Roundneck 5N309 Pantalone/Trouser 5N334. 2_ Full zip 5N207 Girocollo/Roundneck 5N206 Pantalone/Trouser 5N228 6 m - 8 yrs

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14

formati > formats Esagono 15 15x17 (6 x6.7 ) Esagono 5 5x5,7 (2 x2.2 ) Optical Mod. A 15x17 (6 x6.7 ) Optical Mod. B 15x17 (6 x6.

Abstract Women Collection

Company Profile. Ideare Progettare Crescere

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

ilmas shop NEWS 2014 FORME DI LUCE INTELLIGENTE

EVENTI (PRIVATE DINNER) F A B R I Z I O

Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy

CF66 CF67. Cioccolato fondente Dark chocolate. Cioccolato fondente Dark chocolate. mm 40 mm placchette a conf. 126 plaques per box. a conf.

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

FORMAZIONE E PUBBLICA SEGI REAL ESTATE SEGI REAL ESTATE

Ceramiche toscane. Bouquet

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

Service Design Programme

RICERCA, GUSTO E TRADIZIONE.

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE

YOUR EASY SOLUTION FOR COSTING

Soul Fashion srl Company Profile

Quality Certificates

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

T.T.M. TUBE TECH MACHINERY TAILOR MADE SOLUTIONS

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY

comunicare per essere communicate to be tagliabue sistemi per spazi ed eventi di comunicazione

Liberi di... Immediately takes care of the client, creating a special feeling since the first meeting aimed to investigate the customer needs.

FUTURE, MADE IN IT A LY

EMOTIONAL CATERING. nuart.it

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f

Tutti i giorni. U na terra e la sua gente. A Breganze la vite è coltivata da oltre mille anni. Qui il vino è

La gestione del magazzino per l e-commerce

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

vertours for business

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

Specialisti della cottura dal Cooking specialists since 1972

"Anche un errore può rivelarsi una cosa necessaria per raggiungere il nostro risultato". Henry Ford

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi.

Pregiati prodotti in porcellana

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia

CATALOGO Gamma Classic da pg. 3 a pg. 14 Gamma Inox da pg. 15 a pg. 16 Gamma Wood da pg. 17 a pg. 18 Gamma Stone da pg. 19 a pg.

AIM Italia. Il mercato di Borsa Italiana per i leader di domani

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

ISA ti proietta nel futuro!

Transcript:

CATALOGO PRODOTTI PRODUCT CATALOGUE

LEADER NELLA FORNITURA DI ARTICOLI IN VETRO PER IL SETTORE BEVERAGE DAL 1970 A PARMA VDGLASS si può definire come il prodotto dell evoluzione che sta avvenendo all interno di VETRO DUE. Importanti investimenti su tecnologie produttive e risorse altamente specializzate ed esperte sono capaci, oggi, di fornire la soluzione vincente alla clientela dei settori HORECA e B2B. LEADING SUPPLIER OF TABLEWARE GLASS TO THE BEVERAGE WORLD IN PARMA SINCE 1970 VDGLASS is the result of the evolution within Vetro Due. Important investments in technology and expertise can now supply a winning solution to Horeca and B2B customers.

Azienda Company Storia History L Azienda è stata fondata ed ha sede a Parma, polo globale a livello industriale, culturale ed artistico e nodo amministrativo comunitario, in un tessuto da generazioni intensamente permeato di esperienza e tecnologia nel settore vetrario. VDGLASS si pone come obiettivo di fornire con competenza e professionalità soluzioni esclusive a partire dallo studio di nuovi stampi per la realizzazione di articoli in vetro atti a comunicare nel modo più efficace la brand image richiesta. Founded and based in Parma, an Italian centre of excellence for industry, culture and arts where high-quality machine-made glass is at home, VDGLASS has the objective to deliver creative solutions to promotional drinking glasses with expertise and professionalism, from the design of a new mould to a glass product in line with the marketing needs of food and beverage brands. Mercato Market VDGLASS fornisce direttamente o tramite l ausilio di agenti e partner commerciali in tutto il mondo. L Azienda gestisce internamente ogni passo del ciclo produttivo della decorazione: dalla selezione e verifica del prodotto in vetro alla consulenza creativa, fino alla realizzazione di proposte di personalizzazione e campionature. Massima efficienza e ridotti tempi di consegna sono garantiti da un servizio di customer service che lavora a stretto contatto con i comparti tecnici e produttivi al fine di assicurare il miglior servizio al cliente nel rispetto degli standard richiesti. VDGLASS supplies glassware worldwide, directly or through agents, partners and distributors. Every step of the production cycle is managed internally; from the selection of shapes and raw materials to the finished branded product. Top efficiency and reactivity are guaranteed by a customer service working in close contact with the production department, in respect of the required standards. Brand Brand Il nuovo Brand dell Azienda di Parma, già leader nella fornitura di prodotti in vetro per il settore Beverage, nasce con l obiettivo di distinguersi sul mercato come VEICOLO IDEALE per interpretare le esigenze della clientela e del consumatore finale attraverso il bicchiere. Con un immagine totalmente rinnovata VDGLASS si propone di rispondere alle richieste di tutti i canali Beverage con attenzione rinnovata verso i settori Enologico e Ho.Re.Ca. VDGLASS, the new brand by Vetro Due, has been created in order to increase diffusion internationally and spread a modern communication by means of a new website as well as social media and sponsorships with events and fairs related to the beverage world. With this new dress the Company addresses more and more attention to the areas of wine and horeca. 7

nel Mondo in the World SIAMO PRESENTI IN PIU DI 30 PAESI NEI 5 CONTINENTI. WE SERVE MORE THAN 30 COUNTRIES ALL OVER THE WORLD 9

Decorazione Decoration TECNICHE DI DECORAZIONE VDGLASS si offre come veicolo ideale per interpretare attraverso IL BICCHIERE le esigenze della clientela e del consumatore finale con la professionalità, l esperienza e la creatività che il mercato già le riconosce. VDGLASSLAB, nuovo laboratorio di design e progettazione di VDGLASS, si propone di sostenere il Brand dei clienti attraverso la progettazione e la realizzazione di articoli su disegno e stampo esclusivi, come della creazione grafica finalizzata a personalizzare articoli già esistenti atti a diventare il VOLTO STESSO DEL BRAND. La sinergia tra i reparti tecnici e creativi è fondamentale nella creazione di prodotti distintivi che fondano originalità e funzionalità. IL BICCHIERE diventa strumento di comunicazione pur rimanendo uno strumento di lavoro. Tutti i prodotti del quale si è arricchito il nuovo catalogo, come quelli ricercati ad hoc o creati su stampo esclusivo possono essere brandizzati e decorati attraverso le tecniche di stampa su vetro più innovative, spruzzatura e satinatura con focus costante sui temi della salute del consumatore e del rispetto dell ambiente. PRINTING TECHNIQUES VDGLASS is the ideal companion when it comes to interpreting your brand image and your customers expecations and helping you create or select bespoke, exclusive, unique glass forms with expertise and creativity. At VDGLASSLAB, the creative workshop at Vetro Due, projects are born and grown from design to rendering, from shape to its branding, from pilot mould sample to mass production. In addition, chosen glass forms can be personalised by a wide range of printing and decorating methods with the aim of creating a fitting vehicle of your drink s character. The synergy between design and production is fundamental for the creation of glasses both original and functional, appealing and cost-efficient, expression of a brand image and work tool for bartenders and professionals of the beverage world. SERIGRAFIA SCREEN PRINTING Stampa automatica diretta fino a 8 telai serigrafici, dotata di elevata precisione ed efficienza produttiva che permette di personalizzare i prodotti con brand o decori di fantasia in molteplici declinazioni di posizione e forma e a 360 sfruttando l intera superficie. Automatic direct printing up to 8 screens on high precision and efficiency machinery that enables us to customise and enrich glasses with brands and artworks. DECORAZIONE CONTENITORI PRINTING ON GLASS CONTAINERS Macchinari di ultima generazione e colori totalmente privi di sostanze tossiche permettono di decorare qualsiasi tipo di contenitore alimentare: bottiglie, vasetti e oggetti destinati al riempimento. Cutting-edge machinery and environmentally friendly inks allow us to decorate any glass container, making it exclusive and unique: bottles, vases, jars, etc. EFFETTO FOTOGRAFICO PHOTOGRAPHIC IMAGING Serigrafia che, attraverso la sapiente combinazione dei colori, simula l effetto fotografico. Ideale per la riproduzione di personaggi e paesaggi. Cutting-edge machinery and environmentally friendly inks allow us to decorate any glass container, making it exclusive and unique: bottles, vases, jars, etc. 11

DECORAZIONE TRASPARENTE A RILIEVO TRANSPARENT RELIEF Vernice trasparente che simula l effetto vetro su vetro. Si può utilizzare insieme ad una serigrafia classica. Transparent printing colour that simulates glass embossment where the demand does not fit within MOQs for new mould series. It can be used alongside normal screen printing. COLORI ECO-FRIENDLY ECO-FRIENDLY COLOURS Vernici organiche che permettono la copertura della superficie totale del prodotto consentendo di realizzare contemporaneamente spruzzature coprenti e trasparenti, lucide ed opache e stampa serigrafica. Offrono la possibilità di scegliere qualsiasi tonalità grazie alla vastissima gamma di colori a disposizione. Translucent or opaque organic colours from the widest palette can be sprayed on the whole glass surface or part of it. Organic screen-printing on top of them will complete the personalisation. FORME IRREGOLARI ODD SHAPES Macchinari di ultimissima generazione e staff tecnico altamente specializzato hanno reso possibile la decorazione serigrafica di articoli sfaccettati, triangolari, quadrati e dalle forme più svariate. A higly skilled and experienced team and the use of state-of-the-art technology made it possible to adapt screen-printing to odd-shaped objects. COLORI METALLIZZATI METALLISED COLOURS Vernici volte ad offrire soluzioni alternative ai metalli preziosi. L effetto che si ottiene è quello di una metallizzazione data dalla grana del pigmento The ideal alternative to truly metallic colours like gold and platinum; shiny, more durable and cost-efficient. DECALCOMANIA DECALS Decalcomanie Metodo particolarmente indicato per forme inusuali e complesse o superfici irregolari che impediscono la decorazione in serigrafia. La decalcomania permette di trasferire sul bicchiere qualsiasi tipo di immagine. Ideal decorating method for more complex artworks and small batches, where automatic screen-printing is not viable.

Decorazione Decoration DECORAZIONE PERMANENTE A LASER LASER DECORATION Tecnica che consente di personalizzare in qualsiasi posizione il prodotto. Tale lavorazione permette anche di incidere internamente calici e bicchieri per esaltare il perlage di vini e spumanti e la produzione di schiuma della birra. Laser engraving allows us to brand the external as well as the internal glass surface (in the latter case enhancing bubbles and foam in sparkling wines and beers). This technique is both of unchanging durability and very flexible in terms of MOQ. STAMPI VETRO A RILIEVO GLASS MOULDING Possibilità di personalizzare il prodotto a partire dallo stampo del vetro per ottenere un prodotto distintivo ed esclusivo. Branding can start from glass designing and moulding at VDGLASS LAB with the aim of obtaining a distinctive and exclusive object in tune with each brand image. COLORI FOTOSENSIBILI PHOTOSENSITIVE INKS Vernici organiche, atossiche e totalmente prive di metalli pesanti, diventano fluorescenti o fosforescenti in assenza di luce. Organic, heavy-metal free, fluorsecent and phosphorescent screen-printing colours that react to light, adding an exclusive touch to your glass. COLORI TERMOSENSIBILI THERMOSENSITIVE INKS Vernici organiche, atossiche e totalmente prive di metalli pesanti, hanno la peculiarità di cambiare colore al variare della temperatura. Organic, heavy-metal free, colour-changing inks that react at a set temperature adding a unique, surprise touch to your glass. PACK ESCLUSIVI EXCLUSIVE PACKS Progettazione e realizzazione di packaging esclusivi dedicati al settore promozionale ed on-pack studiati sulla base della bottiglia alla quale il bicchiere dovrà essere abbinato. Exclusive packaging is dedicated to promotional activities. From offset printed boxes and sleeves to on-pack devices that fix glasses onto bottles necks. 13

Stabilimento Decoration LO STABILIMENTO DI VDGLASS Un esempio di razionalizzazione, efficienza nella qualità come nel controllo dei costi, per fornire la risposta ad un mercato sempre più competitivo e continuare nel processo di crescita che ha avuto inizio 16 anni fa. Tecnologia all avanguardia, macchinari elettronici a 8 colori, gestione interna di ogni fase del processo, dall elaborazione grafica fino alla logistica. VDGLASS PRODUCTION PLANT An example of rationalisation, efficency in quality as in cost management in response to an increasingly more competitive market are the tools that keep our company steadily growing since the start-up 16 years ago. Cutting-edge technology, 8-colours electronic screen-printing machines, in-house management of each step of the production process, from graphics to logistics. 15

VDGLASSLAB si propone di sostenere i Brand attraverso la progettazione e lo sviluppo di articoli che fondono originalità e razionalità senza dimenticare l importanza di comunicare attraverso un BICCHIERE distintivo e funzionale dove lo strumento di lavoro diventa l immagine stessa del Brand. VDGLASSLAB is the ideal partner for designing and developing glasses in line with your brand image and content with originality, know-how and rationality, so that your glass can maintain its functionality along with its distinctive, exclusive, brand-oriented features. 17

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOG Legenda Simbologia / Keys CRYSTAL + Vetro cristallino, materiale privo di metalli pesanti, brillantezza e restistenza assolute Refined material free of heavy metals Brilliance, transparency and resistance new Novità di prodotto New products Disponibili anche temperato Also available tempered Articolo su richiesta Product on demand Articolo impilabile Stackable

Categorie Categories Vino Wine pag 20-47 Birra Beer pag 48-91 Spirits pag 92-133 Soft Drinks pag 134-149 Caffè Coffee pag 150-167 19

WINE COLLECTION PREMIUM QUALITY CRISTALLINO CRYSTAL GLASS CRYSTAL + CRYSTAL + LINEA BASIC BASIC LINE DECANTERS CARAFFE JUGS

Wine collection Suite new new new Suite 27 flûte 26,5 cl h 210 mm ø 77,5 mm Suite 38 flûte 37 cl h 220 mm ø 87,5 mm Suite 54 universale 54 cl h 227 mm ø 98 mm new new Suite 73 balloon 73 cl h 230 mm ø 112 mm Suite 43 43 cl h 95 mm ø 98 mm

Premium Quality Design esclusivo by Exclusive design by CRYSTAL + Materiale pregiato privo di metalli pesanti Brillantezza, trasparenza e resistenza Taglio a freddo Gambo stirato Fondo a spillo per mostrare i reali colori e riflessi del vino e il perlage nei vini frizzanti High quality, heavy-metal free raw materials Brilliant, clear and resistant Cold cut Pulled stem Epicure (indentation) at the base of the bowl, shows the real wine colour reflection and the perlage of starckling wines 23

Wine collection Alexander Alexander 22 22 cl h 242 mm ø 66 mm Alexander 38 38 cl h 217 mm ø 93 mm Alexander 27 27 cl h 204 mm ø 83 mm Alexander 60 60 cl h 222 mm ø 113 mm

Premium quality CRYSTAL + Materiale pregiato privo di metalli pesanti Brillantezza, trasparenza e resistenza Taglio a freddo Gambo stirato Fondo a spillo per mostrare i reali colori e riflessi del vino e il perlage nei vini frizzanti High quality, heavy-metal free raw materials Brilliant, clear and resistant Cold cut Pulled stem Epicure (indentation) at the base of the bowl, shows the real wine colour reflection and the perlage of starckling wines 25

Wine collection Lounge Testato da UNIONE ITALIANA VINI Lounge 37 37 cl h 207 mm ø 82 mm Lounge 53 53 cl h 223 mm ø 90,8 mm new new Lounge 32 31,7 cl h 215 mm ø 80 mm Lounge OF 38,5 38 cl h 100 mm ø 84 mm Lounge 53 HL 53 cl h 223 mm ø 92 mm

Cristallino Crystal glass CRYSTAL + Materiale pregiato privo di metalli pesanti Brillantezza, trasparenza e resistenza Taglio a freddo High quality, heavy-metal free raw materials Brilliant, clear and resistant Cold cut 27

Wine collection Vineas Vineas 35 35 cl h 207 mm ø 80 mm Vineas 47 47 cl h 214 mm ø 86 mm Vineas Flute 22 cl h 230 mm ø 55,5 mm Vineas 30 30 cl h 97 mm ø 84 mm Vineas 67 67 cl h 224 mm ø 106 mm Vineas Champagne 20 cl h 140 mm ø 106 mm

Cristallino Crystal glass CRYSTAL + Materiale pregiato privo di metalli pesanti Brillantezza, trasparenza e resistenza Taglio a freddo High quality, heavy-metal free raw materials Brilliant, clear and resistant Cold cut 29

Wine collection Eno Testato da UNIONE ITALIANA VINI Eno 42 42 cl h 215,5 mm ø 82 mm new new Eno 62 Eno 15 62 cl h 241 mm ø 96 mm 15 cl h 178 mm ø 61 mm

Cristallino Crystal glass CRYSTAL + Materiale pregiato privo di metalli pesanti Brillantezza, trasparenza e resistenza Taglio a freddo Duttile e adatto alla degustazione di vini bianchi, rossi e bollicine High quality, heavy-metal free raw materials Brilliant, clear and resistant Cold cut Multi-purpose glass for tasting red, white and sparkling wines 31

Wine collection Paris Paris 53 53 cl h 215 mm ø 83,5 mm Paris 35 35 cl h 215 mm ø 80 mm Paris 35 S 35 cl h 203,5 mm ø 80 mm Paris flute 20 cl h 226 mm ø 70 mm

Linea Basic Basic Line Materia prima di qualità elevata Spessori di coppa e gambo rinforzati per garantire il massimo della resistenza Ideale per l Horeca High quality Reinforced bowl and stem thickness Guaranteed top resistance Ideal for the Horeca business 33

Wine collection London London 47 47 cl h 221 mm ø 87 mm London 35 35 cl h 221 mm ø 80 mm London 47 London 35 47 cl h 109,5 mm ø 88 mm 35 cl h 99 mm ø 79,5 mm

Linea Basic Basic Line Materia prima di qualità elevata Ideale per l Horeca High quality Ideal for the Horeca business 35

Wine collection Breeze Breeze 23 Breeze 33 Breeze 26 23 cl h 252 mm ø 74,5 mm 33 cl h 232 mm ø 80 mm 26 cl h 215 mm ø 77 mm Breeze 22 22 cl h 205 mm ø 67 mm Breeze 14 14 cl h 195 mm ø 62,5 mm

Linea Basic Basic Line Fondo a spillo per mostrare il reali colori e riflessi del vino e il perlage nei vini frizzanti Gambo stirato Epicure (indentation) at the base of the bowl, shows the real wine colour reflection and the perlage of starckling wines Pulled-stem 37

Wine collection Stemglasses new Time 51 Degustazione Job 50 51 cl h 225 mm ø 91 mm 20 cl h 155 mm ø 48 mm 50 cl h 219 mm ø 88,5 mm new new Enoclub 18 18 cl h 200 mm ø 68 mm Classique 15,5 cl h 218 mm ø 72 mm

Linea Basic Basic Line Materia prima di qualità elevata Spessori di coppa e gambo rinforzati per garantire il massimo della resistenza Ideale per l Horeca Fondo a spillo High quality Reinforced bowl and stem thickness Guaranteed top resistance Ideal for the Horeca business Epicure (indentation) at the base of the bowl 39

Wine collection Decanters Decanter Suite 125 cl h 245 mm ø 236 mm Decanter Lounge 150 cl h 208 mm ø 195 mm

Linea Decanter Decanters line CRYSTAL + Materiale pregiato privo di metalli pesanti Brillantezza, trasparenza e resistenza High quality, heavy-metal free raw materials Brilliant, clear and resistant 41

Wine collection Diana Diana 0,25 25 cl h 172 mm ø 63 mm Diana 0,50 50 cl h 203 mm ø 80 mm Diana 1 Lt 100 cl h 249 mm ø 92 mm

Linea Caraffe Jugs line 43

Wine collection Carafon Carafon 0,25 25 cl h 132 mm ø 56 mm Carafon 0,5 50 cl h 164 mm ø 58 mm Carafon 1 Lt 100 cl h 203,5 mm ø 75,5 mm

Linea Caraffe Jugs line 45

Linea Caraffe Bodega Bodega 0,25 25 cl h 109,5 mm ø 62 mm Bodega 0,5 50 cl h 135,5 mm ø 77 mm Bodega 1 Lt 100 cl h 176,5 mm ø 93 mm

Linea Caraffe Jugs line 47

BEER COLLECTION CALICI STEMGLASSES BICCHIERI TUMBLERS BOCCALI MUGS CARAFFE JUGS

Beer Collection Crafty new new Crafty 33 Crafty 42 33 cl h 187 mm ø 82,3 42 cl h 200 mm ø 89 new Crafty 38 38 cl h 130 mm ø 86,5 mm

Specialist Design esclusivo by Exclusive design by Testato e approvato dal CENTRO STUDI ASSAGGIATORI di Brescia Tested and approved by ITALIAN TASTERS CENTRO STUDI ASSAGGIATORI, Brescia, Italy. Trattamento permanente antiabrasione sullo stelo dei calici. Processo che conferisce al vetro un indurimento superficiale aumentandone la resistenza alle rotture del 140%. Permanent anti-scratch treatment on the stem. This process hardens the glass surface, permanently increasing the resistance to breakages by 140%. Vetro sonoro superiore high-tech senza piombo nè altri metalli pesanti. Presenta elevatissime prestazioni chimiche, meccaniche e ottiche. Marchio registrato It is a high-tech lead-free crystal glass with top chemical, mechanical and optical performances. Developed and registered by 100 % MADE IN ITALY 51

Beer Collection Crafty specialist new new new Crafty IPA white 54 cl h 184 mm ø 88 Crafty Stout 60 cl h 178 mm ø 95 Crafty Wheat 78 cl h 188 mm ø 102 new new Crafty Seasonal 75 cl h 184 mm ø 105 Crafty Cider 50 cl h 146 mm ø 95

Specialist Testato e approvato dal CENTRO STUDI ASSAGGIATORI di Brescia Tested and approved by ITALIAN TASTERS CENTRO STUDI ASSAGGIATORI, Brescia, Italy. SPECIALIST: Qualità del vetro, forme e dimensioni. Il materiale utilizzato per la realizzazione della Collezione Crafty Specialist è il vetro sonoro superiore La trasparenza e la brillantezza di questo vetro innovativo permettono di apprezzare colore e limpidezza della birra e relativa schiuma. La forma e le dimensioni dei bicchieri sono state progettate per ogni stile di birra massimizzando la percezione degli aromi propri e le sensazioni gustative. SPECIALIST: Glass quality, shapes and dimensions. The raw-material used for the Crafty Specialist Collection is the patented lead-free crystal glass SON.HYX. Transparency and brilliance of the innovative glass matter allow to best appreciate beer colour nuances. Glass shapes and dimensions have been designed to maximise the perception of every aromas. 100 % MADE IN ITALY 53

Beer Collection Chelsea Triomphe new new Chelsea 0,2 25 cl h 167,5 mm Triomphe 0,3 44 cl h 157 mm Chelsea 0,4 51 cl h 203 mm

Calici Stemglasses CRYSTAL + Materiale pregiato privo di metalli pesanti Brillantezza, trasparenza e resistenza High quality, heavy-metal free raw materials Brilliant, clear and resistant 55

Beer Collection Luna Roma Luna 0,2 l 27,5 cl h 161 mm Luna 0,25 l 32 cl h 170 mm Luna 0,3 l 39 cl h 177,5 mm Luna 0,4 l 51 cl h 193,5 mm Luna 0,5 l 65 cl h 203 mm Roma 0,2 l 25 cl h 167,5 mm Roma 0,25 l 31 cl h 174 mm Roma 0,3 l 38 cl h 193 mm Roma 0,4 l 51 cl h 203 mm Roma 0,5 l 60 cl h 213 mm

Calici Stemglasses 57

Beer Collection Venezia Chateau Venezia 0,2 l 26 cl h 167,5 mm Chateau 0,2 l 26 cl h 149,5 mm Venezia 0,25 l 32 cl h 175 mm Chateau 0,4 l 50 cl h 178,5 mm Venezia 0,3 l 38,5 cl h 180 mm Venezia 0,4 l 51 cl h 203 mm

Calici Stemglasses 59

Beer Collection Bristol Monaco Bristol 0,2 l 28 cl h 131 mm Monaco 0,2 l 26 cl h 192 mm Bristol 0,3 l 38 cl h 145 mm Monaco 0,25 l 33,5 cl h 208 mm Bristol 0,4 l 49 cl h 153 mm Monaco 0,3 l 40 cl h 224,5 mm Bristol 0,5 l 62 cl h 158 mm Monaco 0,4 l 52 cl h 227 mm Monaco 0,5 l 64 cl h 246 mm

Calici Stemglasses CRYSTAL + Materiale pregiato privo di metalli pesanti Brillantezza, trasparenza e resistenza High quality, heavy-metal free raw materials Brilliant, clear and resistant 61

Beer Collection Pils Pils 0,2 l 29 cl h 183 mm Pils 0,25 l 32 cl h 194 mm Pils 0,3 l 42 cl h 212 mm Pils 0,4 l 53 cl h 240 mm Pils 0,5 l 63 cl h 249 mm

Calici Stemglasses 63

Beer Collection Master Nonic new Master 1/2 Pinta 28 cl h 128 mm Nonic 0,2 l 30 cl h 114 mm Master 1 Pinta 57 cl h 160 mm Nonic 0,3 l 34 cl h 121 mm Nonic 0,4 l 59 cl h 149,5 mm

Bicchieri Tumblers 65

Beer Collection Willibecher Golding Willibecher 0,2 l 27 cl h 137 mm Golding 0,2 l 25 cl h 141 mm Willibecher 0,25 l 32 cl h 142,5 mm Golding 0,25 l 35 cl h 148 mm Willibecher 0,3 l 37 cl h 148 mm Golding 0,3 l 37,5 cl h 160 mm Willibecher 0,4 l 47,5 cl h 164,5 mm Golding 0,4 l 48 cl h 172 mm Willibecher 0,5 l 64 cl h 185 mm Golding 0,5 l 65,5 cl h 185 mm

Bicchieri Tumblers 67

Beer Collection Praga Praga 0,2 l 25 cl h 148,5 mm Praga 0,25 l 31 cl h 158,5 mm Praga 0,3 l 37 cl h 165,5 mm Praga 0,4 l 50,5 cl h 183 mm Praga 0,5 l 62,5 cl h 197 mm

Bicchieri Tumblers 69

Beer Collection Vienna Rio Vienna 0,2 l 28 cl h 130 mm Rio 0,2 l 25 cl h 141 mm Vienna 0,3 l 36 cl h 135 mm Rio 0,4 l 54,5 cl h 179 mm Vienna 0,4 l 56 cl h 160 mm

Bicchieri Tumblers 71

Beer Collection Maxim Polite Maxim 0,3 l 39,5 cl h 198 mm Polite 0,2 l 27 cl h 164 mm Maxim 0,5 l 68 cl h 235 mm Polite 0,25 l 33 cl h 183,5 mm Polite 0,3 l 41 cl h 210 mm Polite 0,4 l 53 cl h 220 mm Polite 0,5 l 67 cl h 249,5 mm

Bicchieri Tumblers 73

Beer Collection Weizen Arendal new Weizen 0,2 l 28 cl h 176,5 mm Arendal 0,3 l 36 cl h 190 mm Weizen 0,3 l 40 cl h 210 mm Arendal 0,5 l 62 cl h 222 mm Weizen 0,4 l 55 cl h 216,5 mm Weizen 0,5 l 66,5 cl h 233 mm

Bicchieri Tumblers 75

Beer Collection Sestriere Conil Sestriere 58 58 cl h 160 mm Conil 0,15 l 22 cl h 105 mm Conil Pinta 56 cl h 150 mm Sestriere 37 37 cl h 143 mm Conil 1/2 Pinta 28 cl h 119 mm new Conil 0,5 l 66 cl h 155 mm Conil 0,25 l 33 cl h 134 mm Conil 0,4 l 47 cl h 145 mm

Bicchieri Tumblers 77

Beer Collection Bambù Bistrò Bambù 0,2 l 27 cl h 163 mm Bistrò 0,3 l 36 cl h 91,5 mm Bambù 0,25 l 31 cl h 169 mm Bistrò 0,4 l 51 cl h 121,5 mm Bambù 0,3 l 37 cl h 214 mm Bistrò 0,5 l 62 cl h 144,5 mm

Bicchieri Tumblers 79

Beer Collection Casablanca Casablanca 0,2 l 28 cl h 119 mm Casablanca 0,3 l 36,5 cl h 148 mm Casablanca 0,4 l 48 cl h 161,5 mm Casablanca 0,5 l 64 cl h 176 mm

Bicchieri Tumblers 81

Beer Collection Berna Berna ottico Berna 0,2 l 27 cl h 124 mm Berna 0,2 l 27 cl h 124 mm Berna 0,25 l 33 cl h 140 mm Berna 0,25 l 33 cl h 140 mm Berna 0,3 l 38 cl h 154 mm Berna 0,3 l 38 cl h 154 mm Berna 0,4 l 48 cl h 172 mm Berna 0,4 l 48 cl h 172 mm Berna 0,5 l 60 cl h 185 mm Berna 0,5 l 60 cl h 185 mm

Boccali Mugs 83

Beer Collection Europa Tudor Europa 0,2 l 26,5 cl h 163 mm Europa 0,3 l 39 cl h 182 mm Tudor 0,3 l 41,5 cl h 135 mm Tudor 0,5 l 67,5 cl h 160,5 mm Europa 0,4 l 50,5 cl h 199,6 mm Europa 0,5 l 62 cl h 213 mm

Boccali Mugs 85

Beer Collection Malles Stern Malles 0,3 l 37 cl h 130 mm Stern 0,2 l 25 cl h 120 mm Malles 0,4 l 51 cl h 141 mm Stern 0,4 l 50,5 cl h 136 mm Malles 0,5 l 65 cl h 154 mm

Boccali Mugs 87

Beer Collection Baviera Dortmund Baviera 0,2 l 26,5 cl h 152 mm Dortmund 0,2 l 26 cl h 18 mm Baviera 0,3 l 39 cl h 166 mm Dortmund 0,3 l 37 cl h 193 mm Baviera 0,4 l 50 cl h 182 mm Dortmund 0,4 l 48 cl h 210 mm Baviera 0,5 l 67 cl h 196 mm Dortmund 0,5 l 59 cl h 220 mm

Boccali Mugs 89

Beer Collection Isar Festival Isar 0,5 l 62,5 cl h 163 mm Festival 1 l 120,5 cl h 201 mm Isar 1 l 130 cl h 203 mm Festival 1,5 l 180 cl h 232 mm

Boccali e Caraffe Mugs and Jugs 91

SPIRITS COLLECTION BICCHIERI TUMBLERS CALICI STEMGLASSES COPPE BOWLS

Spirits collection Tasting Armonic 10 cl h 83 mm ø 57 mm Armonic passito 17 cl h 84 mm ø 61 mm Armonico Grappa 10 cl h 180 mm ø 54,5 mm Elisir 10 cl h 168,5 mm ø 62 mm Degustazione 20 cl h 155 mm ø 48 mm Jasmine 14 cl h 97 mm ø 60 mm

Bicchieri e calici Tumblers and Stemglasses 95

Spirits collection Tasting new CRYSTAL + new new Eno 15 Classique Giglio 15 cl h 178 mm ø 61 mm 15,5 cl h 218 mm ø 72 mm 12,5 cl h 109,5 mm ø 63 mm new new new Cognac Taster 18 Cognac Taster 25 Cognac Taster 29 18,5 cl h 105 mm ø 72,2 mm 25 cl h 81 mm ø 89 mm 29 cl h 89 mm ø 92 mm

Bicchieri e calici Tumblers and Stemglasses La migliore selezione di articoli per la degustazione The best choice of products for tasting 97

Spirits collection Diamond new new Diamond 5 5 cl h 108 mm ø 54 mm Diamond 15 15 cl h 136 mm ø 70 mm

Calici StemGlasses CRYSTAL + Fascino old style Old style charm 99

Spirits collection Shot Rock 4,6 cl h 106 mm ø 49 mm Ginevra shot 10 cl h 90 mm ø 60 mm Gin 3 cl 3 cl h 52 mm ø 42 mm new Night amaro 13,5 cl h 136,5 mm ø 62 mm Fortaleza 13 cl h 95 mm ø 81 mm Lisa liquore 4,5 cl h 75 mm ø 53 mm

Bicchieri Tumblers 101

Spirits collection Bermuda new new Bermuda dof 30 cl h 89 mm ø 81,6 mm Bermuda Long Drink 30 cl h 131 mm ø 75 mm

Bicchieri Tumblers 103

Spirits collection Shot and Cocktail Dublino 34 3,5 cl h 71 mm ø 45 mm Dublino 57 5,8 cl h 88 mm ø 52 mm Stephanie spirit optic 5 cl h 63 mm ø 47 mm new new Diamante Cocktail 17,5 cl h 151 mm ø 96 mm Diamante Shot 6,5 cl h 112 mm ø 78 mm Coppa Bali 26 cl h 100 mm ø 84 mm

Bicchieri e coppe Tumblers and Stemglasses 105

Spirits collection Ypsilon Ypsilon after dinner 15 cl h 95 mm ø 76,5 mm Ypsilon pre dinner 25 cl h 106,5 mm ø 91 mm Ypsilon cooler 45 cl h 175 mm ø 86 mm Ypsilon cocktail 12,5 110 cl h 145 mm ø 85 mm Ypsilon cocktail 24,5 24,5 cl h 182 mm ø 113 mm Ypsilon cocktail 33 33 cl h 174 mm ø 116,5 mm

Bicchieri e coppe Tumblers and Stemglasses 107

Havana cocktail new new Havana 72 Havana 78 72 cl h 225 mm ø 103 mm 78 cl h 227 mm ø 107 mm new Havana 62 62 cl h 195 mm ø 108,5 mm

Bicchieri e coppe Tumblers and Stemglasses la migliore selezione di calici per il mondo dei cocktail The best stemglasses for the world, of cocktails 109

Spirits collection Cocktail Jar new new Haiti 43 cl h 125 mm ø 76 mm Martinica 35 cl h 122 mm ø 75 mm new Gasoline 48 cl h 122 mm ø 81 mm

Bicchieri e Vasi Tumblers and Jars 111

Spirits collection Melodia new new Melodia 36 36 cl h 150 mm ø 70 mm Melodia 31 31 cl h 94 mm ø 82 mm new new Melodia 5 5 cl h 141 mm ø 52 mm Melodia 16 16 cl h 167,5 mm ø 74 mm

Bicchieri e calici Tumblers and stemglasses CRYSTAL + Fascino old style Old style charm 113

Spirits collection Tumblers Amantea 24 cl h 81 mm ø 77 mm London 47 47 cl h 109 mm ø 87 mm Stephanie juice optic 34,5 cl h 146 mm ø 75 mm new Quadro 33,5 33,5 cl h 92 mm ø 83 mm Suite 43 43 cl h 95 mm ø 98 mm

Bicchieri Tumblers 115

Spirits collection Paris Paris liquore 9,5 cl h 60 mm ø 47 mm Paris whisky 32 cl h 88 mm ø 87 mm new new Paris Creamy 15 Paris Creamy 40 15 cl h 55 mm ø 82 mm 40 cl h 64 mm ø 118 mm

Bicchieri Tumblers 117

Spirits collection City City liquore 10 cl h 63,5 mm ø 63,5 mm City long drink 33 cl h 132 mm ø 80 mm City dof 34 cl h 100 mm ø 90 mm City acqua 24,5 cl h 87 mm ø 84 mm

Bicchieri Tumblers 119

Spirits collection City Stack City Stack shot 5 cl h 59 mm ø 50 mm City Stack dof 41 cl h 105 mm ø 98 mm City Stack long drink 37 cl h 155 mm ø 79 mm

Bicchieri Tumblers 121

Spirits collection Bistrò Bistrò 22 Bistrò 36 22 cl h 60 mm ø 82,5 mm 37,5 cl h 91,5 mm ø 86,5 mm Bistrò 49 51 cl h 121,5 mm ø 88 mm

Bicchieri Tumblers 123

Spirits collection Karina Karina liquore 6 cl h 67 mm ø 45 mm Karina 22 tube 22 cl h 152 mm ø 53,5 mm new Karina 17 16,5 cl h 125 mm ø 52,5 mm

Bicchieri Tumblers 125

Spirits collection Casablanca disponibili anche temperati Casablanca shot Casablanca 13,7 Casablanca 27 3,5 cl h 55,5 mm ø 50 mm 13,7 cl h 76,5 mm ø 72,5 mm 26,5 cl h 91,5 mm ø 86 mm Casablanca dof 36 35 cl h 100 mm ø 92 mm Casablanca 355 35 cl h 121,5 mm ø 83 mm

Bicchieri Tumblers 127

Spirits collection Havana Havana 41 41 cl h 129 mm ø 95 mm Havana 76 76 cl h 151 mm ø 112 mm

Calici Stemglasses 129

Spirits collection Altea Altea shot 8 cl h 62 mm ø 50 mm Altea 19 19 cl h 76 mm ø 70 mm

Bicchieri Tumblers 131

Spirits collection Disco new Disco 20 20 cl h 85 mm ø 69,5 mm Disco 29 29 cl h 89 mm ø 76 mm Disco 34 Long Drink 34 cl h 140 mm ø 68,5 mm

Bicchieri Tumblers 133

SOFT DRINKS COLLECTION BICCHIERI TUMBLERS WATER TASTING TAZZE MUGS

Soft Drinks collection Tumblers Taxi 23,5 23,5 cl h 96 mm ø 80,5 mm Quadro 33,5 cl h 92 mm ø 83 mm Playa dof 35 cl h 106 mm ø 90,5 mm Altea 315 31,5 cl h 87 mm ø 84 mm Tirreno 29,5 cl h 87 mm ø 80 mm Cherie acqua 28 cl h 89 mm ø 83 mm

Bicchieri Tumblers 137

Soft Drinks collection Tumblers Lounge 40 40 cl h 109 mm ø 89 mm Vineas 37 cl h 104 mm ø 92 mm Astra 28,5 cl h 89 mm ø 80 mm Stephanie Juice 36 cl h 146 mm ø 74,5 mm Penguen 39 39 cl h 135 mm ø 64 mm City Stack 28 28 cl h 128 mm ø 76 mm

Bicchieri Tumblers 139

Soft Drinks collection Spring new new Spring 35 35 cl h 174 mm ø 70 mm Spring 25 25 cl h 156 mm ø 62 mm new Spring 27 27 cl h 104 mm ø 80 mm

Bicchieri Tumblers 141

Soft Drinks collection Cortina Cortina 32 31 cl h 166 mm ø 60 mm Cortina 31 27,5 cl h 141 mm ø 61,5 mm Cortina 25 25 cl h 88,5 mm ø 73 mm

Bicchieri Tumblers 143

Soft Drinks collection Happy Ypsilon Happy water 27 cl h 100 mm ø 86 mm Ypsilon dof 32 cl h 116 mm ø 100 mm Happy long drink 37 cl h 140 mm ø 85 mm Ypsilon long drink 31,5 cl h 159 mm ø 77 mm

Bicchieri Tumblers 145

Soft Drinks collection Eden Eden 325 32,5 cl h 80 mm ø 75 mm Eden 225 22,5 cl h 99 mm ø 67 mm Eden 365 36,5 cl h 130 mm ø 75 mm

Bicchieri Tumblers 147

Soft Drinks collection Water tasting London 47 47 cl h 109 mm ø 88 mm Sidney 40 40 cl h 105 mm ø 83 mm

Bicchieri Tumblers Due bicchieri selezionati per due tipi di acqua: Acqua minerale frizzante Acqua minerale naturale Two specific glasses selected for two type of water: Sparkling mineral water Still mineral water 149

COFFEE COLLECTION TAZZE CUPS MUGS BICCHIERI TUMBLERS ACCESSORI ACCESSORIES

Coffee collection Tazze new Special Caffè 7 cl h 51 mm ø 63 mm Special Cappuccino 18,5 cl h 63,5 mm ø 90,5 mm Oxford 27 27,5 cl h 100 mm ø 80 mm new Carrè Caffè Carrè Cappuccino Oxford 42 7,2 cl h 69 mm Top 52 mm 21 cl h 72 mm Top 80 mm 42 cl h 115 mm ø 90 mm

Tazze Cups and mugs 153

Coffee collection Tazze Cherie Caffè 7 cl h 70 mm ø 52,5 mm Cherie Cappuccino 19 cl h 70 mm ø 82,5 mm Cherie Macchiato 12 cl h 75 mm ø 65 mm Kava Caffè 7,2 cl h 59 mm ø 58 mm Kava Cappuccino 22,5 cl h 82,5 mm ø 82 mm

Tazze Cups 155

Coffee collection Penguen Penguen Caffè 9 cl h 55 mm ø 79 mm Penguen Cappuccino 22 cl h 67 mm ø 96 mm Penguen Mug 18 Penguen Mug 30 17 cl h 88 mm ø 76 mm 30 cl h 105 mm ø 91 mm

Tazze Cups and mugs 157

Coffee collection Tokyo Tokyo Caffè 9,5 cl h 66 mm ø 63 mm Tokyo Macchiato 15,5 cl h 81 mm ø 72 mm Tokyo Cappuccino 22,5 cl h 81 mm ø 86 mm Tokyo saucer cup ø 115 mm Tokyo saucer cup ø 131 mm

Tazze Cups 159

Coffee collection Kenia new new Kenia 11 11 cl h 68,5 mm ø 68,5 mm Kenia 13 13 cl h 74,5 mm ø 71,5 mm

Bicchieri Tumblers 161

Coffee collection Coffee new new Caffeino 8 cl h 69,5 mm ø 58,5 mm Bell 24,5 cl h 86 mm ø 85 mm Napoli 27 cl h 118 mm ø 74 mm new Lotus 25 Zip 28 Casablanca Mug 25 cl h 130 mm ø 77,5 mm 28 cl h 145 mm ø 77 mm 27 cl h 105,5 mm ø 86 mm

Bicchieri e tazze Tumblers and mugs 163

Coffee collection City Stack Ypsilon City Stack 190 19 cl h 100 mm ø 68,5 mm Ypsilon After Dinner 15 cl h 95 mm ø 76,5 mm City Stack 370 37 cl h 155 mm ø 79 mm Ypsilon Long Drink 31,5 cl h 159 mm ø 77 mm

Bicchieri Tumblers 165

Coffee collection Posacenere Posacenere 70 Posacenere 107 h 37,5 mm ø 72 mm h 34,5 mm ø 107 mm

Accessori Accessories 167

Note:

169

VETRO DUE S.R.L Via la Spezia, 158 43126 Parma - Italy T. +39 0521 990911 F. +39 0521 990990 info@vdglass.it vdglass.it