Z O N A N O T ARIO SIP T E P O L E T T I & C. I N D U S T R I A M O B I L I



Documenti analoghi
Divinity COLLECTION. Zona giorno / Living area

02 > 03 PENELOPE COLLEZIONE PENELOPE. giorno/day

Balestrieri. essence of Italian style. collection. Balestrieri PROGETTO QUALITÁ ITALIANA.

armadio cabine armadio

C L A S S I C COLLECTION DAMIGELLA GRANDAMA CONTESSA REGINA DUCHESSA HOMESTORIES IMBOTTITI

4/FRASSINO PERLATO /5

Leonardo Leo GOLD COLLECTION

BLUES

NIGHT COLLECTION ZONE

O N e. collection. living - night

Letto imbottito con cuscini e giroletto Upholstered bed with pillows and bed frame

Contenitori Alba. Settimino L560 P410 H1180. Comodino L560 P410 H430. Comò L1220 P500 H800. Comodino Piccolo L400 P410 H430

COLLEZIONE VITTORIA. giorno

le Isole Espressione e Stile, frutto di una tradizione tutta italiana

Verona 9(521$ $55('2 V U O 9LD 0RJOLDQHVH 6&25=Ë 9(1(=,$ 7(/ )$; ZZZ DUUHGR FRP H PDLO DUUHGR #DUUHGR LW

Armadio battente Gola letto Soffice pediera Curva comò e comodini Nuvola

GESSATO BIANCO COLLEZIONE GRUPPI LETTO E ARMADI

La zona Giorno 08. La dolce vita. Pag. 2. Pag. 12. Parole. Ricordi. Pag. 30. Racconti. Pag. 42. Arcobaleno. Pag. 48. Noi Due Pag. 60. Listino Pag.

NIGHT SYSTEM COLLECTION #2017 CONTEMPORANEO NEWS CONTEMPORANEO

listino prezzi 2015 price list 2015 villa d este minuziosi dettagli danno nobiltà allo stile per un classico esemplare. regina

Romantica Noce. Collezione Classico

SCRIVANIE CON SERVENTE PENSATE PER PICCOLI E GRANDI SPAZI

Segno

2017 COLLECTION GRACE. nuove armonie nell ambiente notte M.C.S.

Il Frassino bianco. The white ash.

Artemide. design Ruggero Toscanini

COLLEZIONE EOS. SOFFIANO VENTI DI UN NUOVO STILE. COLLECTION EOS. WINDS OF NEW STYLE.

COMPOSIZIONE 2/TIVOLI Colore noce, top marmo carrara - cm Colour: walnut. 132 cm - Carrara marble top.

tratto ricciolo sinuoso mezzanotte virgola beta sinuoso mezzanotte tratto beta ricciolo sinuoso GOOD NIGHT light beta sinuoso alfa basis light onda

A m a r c o r d cord Amar

50 YEARS OF EXPERIENCE IN THE FURNITURE WORLD 50 ANNI DI ESPERIENZA NELL ARREDAMENTO

Borghi percorre da 70 anni

LIVE ON ITALIAN STYLE SOGNO

comp. 4_ pag. 14 comp. 5_ pag. 18 pag. 20 comp. 11_ comp. 6_ comp. 7_ pag. 24 comp. 8_ pag. 26 pag. 30 comp. 10_ pag. 34 pag. 36

la casa moderna Collezione ABC Letti Legno

CANOVA LA NOTTE, TRA ELEGANZA E CREATIVITÀ THE NIGHT BETWEEN ELEGANCE AND CREATIVITY

LIVING-ROOM AND BEDROOM.

lux collection wardrobes + bedrooms

Photo: Mario Ciampi Printing: Azzerboni Printing Srl. Copyright: Ceccotti Collezioni srl

Collection. Giulietta Elisa Beatrice Francesca Fiorella Romina Notre Dame

LIVING-ROOM AND BEDROOM.

Easy Audrey Grace. Design Mario Precisi AUDREY GRACE P.2 P. 24

INDEX X4 integrated systems INDICE X4 sistemi integrati Workstations, Screen, Executive and Meeting tables

COLLEZIONE C OCÒ LA P REMIÈRE ITALIAN QUALITY EMOZIONI... UNA STANZA... UN SOGNO EMOTION... ONE ROOM... ONE DREAM

Balestrieri PROGETTO QUALITÁ ITALIANA.

TosaTo Collezione mito Tulipano ColleCTion mito Tulipano

credenze Naturalmente Classici linee tradizionali e classiche Credenze

TOTAL LIVING 19.1 COMPOSIZIONE 201

Gioiosa. ARREDO 3 s.r.l. Via Moglianese, SCORZÈ (VENEZIA) TEL FAX

Beta. Collezione Notte. Night Collection

MICHELANGELO COLLECTION

GLI ARMADI WARDROBES STILO

Romantica. Collezione Classico

REGOLARE ARMONIA. SeEven è l essenza più intima della bellezza stilistica che è dietro la produzione del complemento PORTA.

C O L L E Z I O N E R O M A. S i m o n e P a s i D e s i g n

CHRYSLER COLLECTION pouf ottoman

Separare con una linea. 100% Made in Italy

Art. CO.29 Cm 186 x 55 h.90 CREDENZA BOMBATA DUE ANTE CHERRYWOOD BUFFET, 2 DOORS

L Esprit Lux. Luxury and light

sequence 1 1a 1b 1c 1d 2 3

articolo 3003 credenza 3 ante battenti e 3 cassetti finitura noce biondo particolari moka. sideboard 3 hinged doors and 3 drawers blond walnut

NEWJAZZ SOGNO LA LINEA NOTTE CATALOGO FOTOGRAFICO

IL NUOVO VOLTO DELLA BELLEZZA

bianco canaletto WAVE wengè ciliegio

L UFFICIO DIREZIONALE COME LUOGO DI LAVORO. CITY, FUNZIONALE CON STILE, ESSENZIALE NEL DESIGN.

Proposte. S t i l e I t a l i a n o. étoile. Elettra

Boiserie. Day Systems

OLIMPIA_Silik 174>175

ADRIA t f

RONDO

LIVING ROOM 08 BAG 16 VENEZIA 20 CLASSIC BAG 22 BERGERE 26 CUT 30 SQUARE 34 MILANO 36 EGO 38 LONG ISLAND 40 MIAMI 42 PALACE DINING ROOM 48 PATCHWORK

Semplicità e alto design

LE COLLEZIONI NOTTE E GIORNO

MONTENAPOLEONE COLLECTION

LUXURY WARDROBES ARMADI E ELEMENTI NOTTE

narciso1.0 leonardi_marinelli architetti

GIORGIOCASA 28 CASA BELLA

impaginato_84pag_2009:layout 1 09/05/14 17:15 Pagina 32

We were raised with the idea that if you want to make something you must know how to do it

CUBE. di COLOMBINI S.p.A. Industria Mobili Azienda certificata UNI EN ISO 9001:2008


PROPOSTA C80 Gruppo Chantal, Armadio Chantal, Letto Tiffany, Specc. Papete Chantal set, Chantal door wardrobe, Tiffany bed, Papete mirror

La notte si accende di eleganza ricercata e di classe. Notte. iris. Iris. Collezione

MIRRORCOOKINGLIFE Effequattro

WALK-IN WARDROBE/ Deus. Real Elm and Blue Ocean lacquered L.427x 298 cm

Liberi di esprimere la Vostra più alta interpretazione di eleganza in casa. Free to spell out one s highest notion of elegance in the home.

NEW AGE ARREDARE CONTEMPORANEO È VALORIZZARE IL VIVERE QUOTIDIANO ALLA RICERCA DI UN DESIGN SOSTENIBILE CHE CONIUGHI UOMO E NATURA.

Night Systems. Vista. Designer Pianca Studio

Porte in legno massello Solid wood doors

MODERN DESIGN WARDRODES 100% MADE IN ITALY news

MADE IN ITALY. s.r.l. Collezione Monna Lisa

Art. 713 Cristalliera 4 ante 4 doors glass Cabinet cm. 195 x 52 x 223 h. Mc. 1,37

MINERVA MADE IN ITALY

GESSATO BIANCO COLLEZIONE GRUPPI LETTO E ARMADI

GALILEO LISTINO PREZZI 2009 PRICE LIST 2009

UNA COMPONIBILITÀ NUOVA ED ELEGANTE LAVORAZIONI PREZIOSE ED ACCURATE UNA LIBERA INTERPRETAZIONE DELLO SPAZIO

villa d este minuziosi dettagli danno nobiltà allo stile per un classico esemplare. regina

-; I., '\\- i' I

CLASSICO. Anteprima. Anteprima CLASSICO CLASSICO. Anteprima. Giaretta S.r.l. Via Dottor Lombardi 25, Montecchio Maggiore (VI) - Italy

H. SCOCCA / CARCASS H 17,2 33,2 41,8 49,2 65,2 97,2 H. LIVELLATORE 0,9 / LEVELLER H 0,9

Transcript:

SIPARIO ZONA NOTTE

3 Dettagli di pregio e finiture accurate caricano di vigore le raffinate composizioni per la zona notte, donandole un atmosfera del tutto particolare ed una nuova nobiltà ideale per la camera da letto. Precious details and accurate finishes give vigour to the refined bedroom compositions, creating a really special atmosphere and new nobility that is ideal for the bedroom.

4 5 COMPOSIZIONE 800/SP

6 7 TUTTO IL CLASSICO, NELLA VESTE PIÙ MODERNA EVERYTHING CLASSIC, IN THE MOST MODERN STYLE C è una sottile energia che nasce dall utilizzo del rigore del classico reinterpretato nella chiave più moderna. Tradizionali e affascinanti le composizioni si adattano all ambiente con uno stile perfetto e intramontabile. A subtle energy is born by using rigour of the classic style, reinterpreted in a modern key. Traditional and fascinating, the compositions adapt to the environment with a perfect and undying style.

8 9 COMPOSIZIONE 801/SP

10 11 CAMERE PER SOGNI ESCLUSIVI BEDROOMS FOR EXCLUSIVE DREAMS Linee equilibrate denotano un eleganza destinata a rimanere eterna. L intimità della zona notte si arricchisce di classe e stile, e si differenzia perchè capace di creare emozioni sempre nuove. Balanced lines distinguish an elegance that is made to last. The intimacy of the bedroom is beautified by class and style and is differentiated by the capacity of creating emotions that are always new.

12 13 COMPOSIZIONE 802/SP

14 15 COMPOSIZIONE 803/SP

16 17 COLLEZIONE D ELEGANZA E MAESTRÌA COLLECTION OF ELEGANCE AND SKILL Esplorando le forme è possibile cogliere l essenza degli stili. Linee morbide curve e attuali e sagome decise caricano d importanza l ambiente in un equilibrio di eleganza. By exploring shapes it is possible to gather the essence of styles. Soft and curvy modern lines and bold shapes give importance to the environment in an elegant balance.

18 19 COMPOSIZIONE 804/SP

20 21 RAFFINATA RICCHEZZA E STILE SOFISTICATO REFINED RICHNESS AND SOPHISTICATED STYLE Proposte caratterizzate da una marcata impronta classica in cui il massimo denominatore è lo stile: come nel caso della testiera imbottita, che esalta la splendida raffinatezza del letto. Proposals distinguished by a distinctly classic style in which the maximum common denominator is style: as is the case of the padded headboard that sets off the splendid refinement of the bed.

22 23 COMPOSIZIONE 805/SP

24 25 LUSSO ESCLUSIVO ED APPAGANTE EXCLUSIVE AND GRATIFYING Lo stile si distingue per la praticità: come il letto, maestoso e raffinato, con rete, sollevabile per accedere al box contenitore, è chiaramente espressione di una raffinata capacità esecutiva. Style is distinguished by practicality: like the bed, majestic and refined, with lift-up slats to gain access to the storage base. A clear expression of refined workmanship ability.

26 27 COMPOSIZIONE 806/SP

28 29 TENDENZIALMENTE CLASSICO, PRATICAMENTE ATTUALE TENDENTIALLY CLASSIC, PRACTICALLY MODERN L attenzione nei confronti del prodotto cela un attitudine classica che si adatta alla vita moderna, dal punto di vista delle necessità della funzionalità e dell estetica. Tutto parte da un accurato studio storico sugli stili. Attention to the product conceals a classic attitude that adapts to modern life from the point of view of functionality and aesthetics. All this is part of an accurate historical study of styles.

30 31 COMPOSIZIONE 807/SP

32 33 COMPOSIZIONE 808/SP

34 La collezione armadi si caratterizza per la propria eleganza duratura e discreta. La scrupolosità in fase di progettazione e produzione fanno si che questi armadi ci accompagnino per sempre perchè funzionali e di un gusto che resterà sempre attuale. The wardrobe collection is distinguished by its durable and discreet elegance. The scrupulous planning and production phase results in these wardrobes accompanying us forever because they are functional and have a style that is always up-to-date. 35

36 37 COMPOSIZIONE 809/SP

38 39 COMPOSIZIONE 810/SP

40 41 CALORE ED ELEGANZA WARMTH AND ELEGANCE COMPOSIZIONE 811/SP La casa è il punto di partenza ed il luogo d arrivo. Arredarlo è essenziale: per questo tutto viene pensato in modo da essere capace di accogliere presente e passato. The home is the starting point and the point of arrival. It is essential to furnish it: this is why everything is designed to accommodate the past and present.

42 43 COMPOSIZIONE 812/SP

44 45 RAFFINATI EQUILIBRI DI CARATTERE REFINED CHARACTER BALANCES Dettagli che richiamano la modernità: l attuale lavorazione del pannello avorio si integra perfettamente nell armadio di cui è evidente la linearità, indice rappresentativo di tradizione. Details that recall modernity: the modern workmanship of the ivory panel is perfectly integrated with the wardrobe that is visibly linear to represent tradition.

46 47 COMPOSIZIONE 813/SP

48 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEET LETTI / BEDS TESTIERE OTELLO / OTELLO HEADBOARDS OTELLO con ringhiera OTELLO with rails OTELLO con pannello solo noce OTELLO with walnut panel only GIROLETTI OTELLO / OTELLO BEDSTEADS OTELLO pediera bassa OTELLO with low footboard OTELLO ring contenitore OTELLO with storage base OTELLO con pannello imbottito OTELLO with padded panel OTELLO pediera alta OTELLO with high footboard GRUPPO / BEDROOM FURNITURE ELEMENTI / UNITS COMODINO 1 CASSETTO L. 50/65/100 1-DRAWER BEDSIDE UNIT W. 50/65/100 COMÒ 4 CASSETTI L. 100/130 4-DRAWERS CHEST W. 100/130 ANGOLO BASSO SMALL CORNER UNIT COMODINO 2 CASSETTI L. 50/65/100 2-DRAWERS BEDSIDE UNIT W. 50/65/100 ANGOLO ALTO HIGH CORNER UNIT 49 TESTIERE SIPARIO / SIPARIO HEADBOARDS SIPARIO curva SIPARIO curved SIPARIO con pannello legno SIPARIO with wooden panel SIPARIO con pannello imbottito SIPARIO with padded panel SETTIMANALE 6 CASSETTI L. 65 6-DRAWERS NARROW CHEST W. 65 GIROLETTO SIPARIO / SIPARIO BEDSTEAD SIPARIO FINITURE PANNELLI TESTIERE / FINISHES OF HEADBOARD PANELS NOCE WALNUT AVORIO ANTICO ANTIQUE IVORY PIANI / TOPS PIANO SP. 1,4 CM L. 50/65/100/130 1.4 CM THICK TOP W. 50/65/100/130 PIANO SP. 5 CM L. 50/65/100 5 CM THICK TOP W. 50/65/100 PIANO SP. 5 CM. L. 130/150/165/195/218/248 5 CM THICK W. 130/150/165/195/218/248 ECOPELLE IMITATION LEATHER LEGNI WOODS METHOD COLORE AVORIO METHOD IVORY COLOUR METHOD COLORE ARGENTO METHOD SILVER COLOUR METHOD COLORE ROSSO METHOD RED COLOUR

50 51 SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEET ACCESSORI / ACCESSORIES BOISERIE / WALL PANEL - PANCA / BENCH UNIT - MENSOLE / SHELVES BOISERIE L.130 WALL PANELS W.130 MENSOLA L. 65/90 A MURO WALL-HUNG SHELF W. 65/90 PANCA L. 130 "BENCH" UNIT W. 130 ARMADI / WARDROBES ANTE BATTENTI / HINGED DOORS TELAIO: NOCE PANNELLO: NOCE FRAME: WALNUT PANEL: WALNUT TELAIO: NOCE PANNELLO: AVORIO ANTICO FRAME: WALNUT PANEL: ANTIQUE IVORY TELAIO: NOCE PANNELLO: SPECCHIO FRAME: WALNUT PANEL: MIRROR TELAIO: NOCE PANNELLO: VETRO ICE FRAME: WALNUT PANEL: ICE GLASS GAMBA PER PIANO / TOP SUPPORT - POUFF ANTE SCORREVOLI / SLIDING DOORS POUFF SIPARIO DISPONIBILE NEI TESSUTI A PAG 48 SIPARIO S POUFF AVAILABLE IN FABRICS SHOWN ON PAGE 48 TELAIO: NOCE PANNELLO: NOCE FRAME: WALNUT PANEL: WALNUT TELAIO: NOCE PANNELLO: AVORIO ANTICO FRAME: WALNUT PANEL: ANTIQUE IVORY TELAIO: NOCE PANNELLO: VETRO ICE FRAME: WALNUT PANEL: ICE GLASS TELAIO NOCE PANNELLO: VETRO ICE + NOCE WALNUT FRAME PANEL: ICE GLASS + WALNUT LIBRERIA / BOOKCASE L. 125 W. 125 SPECCHIERE / MIRRORS SPECCHIERA A MIRROR A SPECCHIERA B MIRROR B FINITURE PANNELLI ANTE / DOOR PANEL FINISHES NOCE WALNUT AVORIO ANTICO ANTIQUE IVORY SPECCHIERA ICE ICE MIRROR VETRO ICE ICE GLASS SPECCHIO solo su ante battenti MIRROR only on hinged doors

AD Marco Bortolin grafica e art buyer Graphos communication agency foto Gabriotti Fotografi stampa Grafiche Risma 70242 Aprile 2007 si ringrazia: tisca mesa memento axo light italiana divani poemo La ns. Società si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti, in qualsiasi momento (se necessario: con preavviso alla clientela) tutte le modifi che ritenute opportune al fi ne di migliorare il proprio prodotto in relazione alla soddisfazione del cliente in base alle esigenze di innovazione e di mercato. L'azienda declina ogni responsabilità per eventuali inesattezze di stampa o per errate indicazioni sulle caratteristiche che non sono sostanziali nel prodotto. Tutte le immagini, disegni, testi contenuti nel presente stampato sono di proprietà dell'azienda che si riserva ogni diritto di utilizzazione, con divieto per terzi di riproduzione e pubblicazione. Our company reserves the right to make to its products at any time (if necessary with prior notice to the customers) all those amendments considered necessary in order to improve the products in terms of Customers satisfaction and in line with innovation and markets requirements. Our company will not be helt resposible for eventual printing errors or wrong information about non-substantial technical features of the products. All images, drawings and texts contained in this catalogue belong to our company which reserves the right of their utilization: third parties reproductions or publishing are forbidden.

POLETTI & C. INDUSTRIA MOBILI Via Cial d Avian, 10 z.i. 33070 Budoia (Pn) Italy Tel. ++39.0434.653711 fax ++39.0434.621993 e-mail: poletti@fl orida.it - www.polettimobili.it Direzione e coordinamento di Florida Group spa