Posizioni di montaggio



Documenti analoghi
Mounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore

Heat cost allocators Mounting manual

RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL

Heat cost allocators Mounting manual

Ripartitore elettronico di calore Manuale di installazione

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

Ripartitore elettronico di costi di riscaldamento GRADUS. Manuale di installazione con fattori K c base. Rev. 3 01/15

Infinito Flash Infinito Flash Infinito. Flash

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207

Ripartitore elettronico di calore

Libretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07

Carrelli a rulli continui I Robusti Kit completo di trasporto

Dimensioni Type P3 Type P2

3 Contatori di calore split Q heat split

istruzioni di montaggio - manutenzione BUBBLE UP 300 MIN 160 MIN 160

Descrizione serie: Wilo-DrainLift S

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT

Interface A25 (+90 ) Interfaccia A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109

COMPONENTI PER APPENDERE E ILLUMINARE

ACCESSORI PER IL MONTAGGIO. Schede tecniche. L alluminio non è tutto uguale - La lega dei nostri profili in alluminio estruso.

online coplanar sliding system MI AL

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

TOSAERBA KRESS KR110 Art

MANUALE D'INSTALLAZIONE

Adattatori di filetto. Thread adaptors PER INSTALLAZIONI IN INTERNO ED ESTERNO FOR INDOOR AND OUTDOOR APPLICATIONS. Adattatori MASCHIO-FEMMINA

Rhino VE/CE Moduli pneumatici di rilevamento del livello - Italian - Descrizione

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Manuale tecnico contenitori di derivazione KL

Scambiatore di calore con guarnizioni XG

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

PENSILINA DORA PENSILINA SISSI

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

CSTB. serie 1700 RACCORDI A PRESSARE PER TUBO PE-X PRESS-FITTINGS FOR PE-X PIPE

VIESMANN. VITOSOL 100-FM Collettori solari piani per l'utilizzo dell'energia solare. Foglio dati tecnici. VITOSOL 100-FM Tipo SV1F/SH1F

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway

Swimming Pool Kit & EaSy FEnCE. Kit Za BaZEnE

Tappi centina PVC Batticolpi, paracolpo in gomma Supporti parafango Parafanghi Guidovie ganci carne e supporti Ganci carne Sollevatori per paratie

CASSETTIERE MADIA. L. 600 mm H. 78 mm P. 68 mm. l. 56 mm h. 64/47 mm p. 43 mm. L. 600 mm H. 112 mm P. 96 mm. l. 88 mm h. 98/70 mm p.

Sovrastruttura per Bistrò Sistema 085 Bistrò hardware System 085. n e m. srls /01

Panello di controllo esterno

serie 1400 RACCORDI A COMPRESSIONE PER TUBO COBRA-PEX COMPRESSION FITTINGS FOR COBRA-PEX PIPE

200

Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade

Operazioni da svolgere in sede

ROCKLED indoor / outdoor use

Mensola a squadra. Gruppo 1326

RIPARTITORE DI CALORE MONITOR 100RE

HERZ Testa termostatica limitatrice della temperatura di ritorno Scheda Tecnica 9201 Edizione 0711

Lezione n. 6 di 7. 1 Sistemi anticaduta 2 Punti di ancoraggio 3 Spazi Confinati 4 Lavori su corda 5 Rescue 6 Linee vita 7 Ispezione

Manuale d uso Valvola autoazionata a membrana con funzione di regolatore di livello a galleggiante EU110/14 tipo ACV

DESCRIZIONE TECNICA DEL SISTEMA

Composta da: Fissaggio:

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS

PROFILO T PROFILO T - NEW LED

Transcript:

Posizioni di montaggio Posizioni di riferimento e di monitoraggio Caratteristiche generali ~ Il punto di riferimento rilevato sul termosifone determina la posizione di monitoraggio degli strumenti di misura. ~ Questo punto di riferimento sta in stretta relazione con il tipo di termosifone e con i fattori di correzione termica (ad es. valori KC) e deve essere rispettato. ~ La quantità degli elementi nei termosifoni a elementi o la posizione dei tubi conduttori dell'acqua nei termosifoni a piastre possono essere di dimensioni differenti. In base a ciò si deve correggere la posizione di montaggio in direzione di mandata. Figure e disegni di montaggio Gli schizzi del termosifone raffigurati in questo manuale di montaggio servono per ricoconoscere il tipo di termosifone e il tipo di montaggio adeguato. E' possibile che in dettaglio i termosifoni in loco non corrispondano al 100% alle figure riportate in questo manuale. Le figure rappresentano le caratteristiche principali di un gruppo di termosifoni che fanno da riferimento per i diversi tipi di montaggio o per la scelta dello strumento di misura chosen. Determinazione della posizione di montaggio Per determinare la posizione di montaggio (punto di riferimento) sul termosifone occorrono le seguenti informazioni. ~ Altezza costruttiva del termosifone ~ Lunghezza costruttiva del termosifone ~ Fattore di calcolo dell'altezza di montaggio (75% dell'altezza costruttiva del termosifone) ~ Fattore di calcolo della posizione di montaggio orizzontale (50% della lunghezza costruttiva del termosifone) Eventualmente si deve considerare anche la forma costruttiva o la forma del profilo del termosifone per determinare in modo più preciso la posizione di montaggio.

Montaggio standard La posizione di montaggio standard degli strumenti di misura e dei telesensori si trova: al 75% dell'altezza costruttiva del termosifone al 50% della lunghezza costruttiva del termosifone La posizione rilevata viene considerata come punto di riferimento standard. In questap posizione viene montata la massima quantità di piastre di montaggio e di telesensori. Tutte le altre posizioni di montaggio vengono descritte dettagliatamente come montaggio speciale. Esempi di calcolo per il montaggio standard Dati del termosifone: altezza term.: 1000 mm, lunghezza term.: 1400 mm Altezza di montaggio prevista: 75% Lunghezza prevista: 50% Calcolo Altezza costruttiva x 75%: Design length x 50%: 1000 mm x 75% = 750 mm 1400 mm x 50% = 700 mm Risultato Lo strumentto di misura viene fissato ad un altezza di 750 mm e al centro del termosifone a 700 mm. Il punto di riferimento standard così calcolato deve essere fatto coincidere con i punti di riferimento delle piastre di montaggio e del telesensore. Fattori di calcolo 75% altezza costruttiva e 50% lunghezza costruttiva

Montaggio standard Punti di riferimento per la piastra di montaggio P2 e P3 Punto di riferimento piastra di montaggio P2 Punto di riferimento piastra di montaggio P3 Punti di riferimento per il telesensore e la piastra di montaggio dei telesensori Punto di riferimento telesensore Punto di riferimento piastra di montaggio telesensore Punto di riferimento telesensore Il punto di riferimento del telesensore si trova 10 mm sopra il foro di fissaggio con il coperchio di copertura rotondo! Accessori del telesensore Per montare il telesensore servono, oltre alle parti standard per il rilevamento del valore di misura sul temosifone, anche un supporto a parete per lo strumento di misura. Per un montaggio completo del telesensore occorrono 3 kit: 1 x kit di montaggio telesensore con cavo di lunghezza desiderata 1 x kit di montaggio supporto a parete per lo strumento di misura P2 o P3 1 x kit di montaggio secondo i montaggi CIT per il fissaggio sul termosifone

Posizione d'installazione Montaggio standard Numero di elementi pari o dispari Numero di elementi pari: Nei termosifoni con numero di elementi pari (..., 10, 12, 14,...) vi è uno spazio vuoto tra gli elementi al 50% della lunghezza costruttiva del termosifone. Se il montaggio richiede il fissaggio su un elemento del termosifone, in tal caso si deve usare per il montaggio il prossimo elemento disponibile in direzione della mandata. Numero di elementi dispari: Nei termosifoni con numero di elementi dispari (..., 11, 13, 15,...) vi è un elemento al 50% della lunghezza costruttiva del termosifone. Se il montaggio richiede il fissaggio tra due elementi, in tal caso si deve usare per il montaggio il prossimo spazio vuoto disponibile in direzione della mandata. Piastra di montaggio standard su term. a elementi Piastra di montaggio telesensore su terrm. a elementi

Forme costruttive speciali - determinazione delle posizioni Lunghezza costruttiva fino a to 3000 mm: Altezza di montaggio: 1 strumento di misura al centro della lunghezza costruttiva del termosifone al 75% dell'altezza costruttiva del termosifone al 50% dell'altezza costruttiva del termosifone inferiori a 470 mm Determinazione posizione altezza costruttiva standard Determinazione posizione altezza costruttiva < 470 mm Lunghezze costruttive superiori a 3000 mm: 2 strumenti di misura ogni 25% Altezza di montaggio : al 75% dell'altezza costruttiva del termosifone al 50% dell'altezza costruttiva del termosifone in caso di altezze inferiori a 470 mm Determinazione della posizione per lunghezze eccessive a partire da 3000 mm 470 mm

CIT01-01 Ribbed radiators, pitch greater than 40 mm (P2/P3) Main installation Complete installation set: HCAI-K001 001 Comprising: 1 x trapezoidal clamping bracket 35 mm FKT0018 1 x installation plate Standard P2: FKA0005 1 x cross-slot screw 4 x 40 mm FNR0004 separately as an option P3: FKA0017 Installation position: See Chapter H for basic installation requirements Standard installation for "standard installation". Alternatively, clamping bracket 50 mm or 65 mm can be used for larger rib gaps for trapezoidal clamping bracket 35 mm. 1 x trapezoidal clamping bracket 50 mm FKT0019 1 x trapezoidal clamping bracket 65 mm FKT0020 Remote sensor installation: Chapter CIT10-01

CIT01-04 End faces cast radiators (P2/P3) Main installation Complete installation set: HCAI-K001 004 Comprising: 1 x square bolt 4.5 mm with cross pin BOZ4002 (groove width 4.5-6 mm) 1 x square bolt 6,0 mm with cross pin BOZ4003 (groove width 6-8 mm) 1 x installation plate Standard P2: separately as an option P3: FKA0005 FKA0017 1 x self-locking nut M3 FNM0005 Installation position: Standard installation See Chapter H for basic installation requirements for "standard installation". Remote sensor installation: - not possible -