INDICE. Funzionamento

Documenti analoghi
Modelli entrofuoribordo 2.8 ES 200 Diesel

Motori a benzina Entrofuoribordo MPI

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Modelli entrofuoribordo 2.8 e 4.2 Diesel

INDICE. Informazioni sulla garanzia

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

MARINE POWER EUROPE, Inc.

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE non è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

INDICE. Funzionamento

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

Direttiva per imbarcazioni da diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 11547

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Direttiva per imbarcazioni da diporto: Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591, ISO Direttive di sicurezza della macchina

INDICE. Funzionamento

INDICE. Funzionamento

MARINE POWER EUROPE, Inc.

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

Impianto di sterzo (A.5.4.1) ABYC P-17; EN ISO 10592:1995

MARINE POWER EUROPE, Inc.

INDICE. Funzionamento

Serbatoi del combustibile (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469

INDICE. Informazioni sulla garanzia

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

2015, Mercury Marine. 75/90/115/115 Pro XS/125 OptiMax e 80 Jet. Fuoribordo Funzionamento Manutenzione Garanzia Installazione Manuale

2015, Mercury Marine. 15/20 FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

3.0L Diesel Spark Ignition

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

INDICE. Funzionamento

NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

2015, Mercury Marine. 8/9.9 e 9.9 Command Thrust/ProKicker FourStroke. Fuoribordo Installazione Funzionamento Manutenzione Garanzia Manuale

Altre direttive comunitarie applicate: Direttiva macchine 2006/42/CE; Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Dichiarazione di conformità Entrobordo Mercury Diesel (VW)

Modello della trasmissione (entrobordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie della trasmissione. Numero dell'elica Passo Diametro

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

*860168F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Motori diesel 1.7 Modelli entrofuoribordo

Dichiarazione di conformità - Fuoribordo, tradizionale a 2 tempi

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 565 Bravo

*866327F70* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

*879355F05* NOTA: quanto segue è valido esclusivamente per prodotti con marcatura CE.

Grazie. Normativa sulle emissioni dell'epa. Avviso relativo alla garanzia. Servizio "Mercury Premier"

La seguente direttiva per imbarcazioni da diporto è valida se la marcatura CE è accompagnata dal numero dell'organismo notificato:

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Tow Sports 5.7 MPI ECT

Mercury Racing, N7480 County Road "UU" Fond du Lac, WI

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Numero di serie del gruppo dello specchio di poppa (entrofuoribordo) Rapporto di trasmissione Numero di serie dell'unità entrofuoribordo

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi. Altro documento /metodo normativo

Nella presente pubblicazione e sul gruppo motore gli avvisi di pericolo, di attenzione, di precauzione e di notifica,

Tipo di motore: Tipo di combustibile: Ciclo di combustione: Motore entrobordo Diesel a quattro tempi

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

2015, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 540 Bravo

2016, Mercury Marine. Modelli entrofuoribordo 520 Bravo

*8M * Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser 90-8M , Mercury Marine Modelli entrofuoribordo 8.2 MAG EC, 8.2 MAG H.O.

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Tale dichiarazione viene rilasciata sotto la unica responsabilità della Cummins MerCruiser Diesel.

Tipo di motore Tipo di combustibile Ciclo di combustione Z o entrofuoribordo con scarico integrale Diesel A 4 tempi

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

*864839F70* NOTA: le seguenti direttive sono valide esclusivamente per i prodotti con marchio CE.

2016, Mercury Marine. HP600 SCi (Unità di trasmissione Bravo)

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Dichiarazione di conformità Entrofuoribordo Mercury Diesel (VW)

Dichiarazione di conformità - Mercury MerCruiser

Nome del produttore del motore: Mercury Marine Indirizzo: W6250 W. Pioneer Road, P.O. Box 1939 Città: Fond du Lac, WI CAP: Paese: USA

Motori Mercury Diesel 3.0L Modelli entrofuoribordo

REGOLAMENTO PER L USO DEL MARCHIO

Il giunto elstico GE è disponibile in tre modelli: - GE4 per dimensioni S4 ed S5 - GE6 per dimensioni S6 ed S7 - GE8 per dimensioni S8, H8 ed S9. Le c

Transcript:

L seguente dichirzione è vlid se l trghett indicnte il numero di serie del fuoribordo rec il mrchio CE nell ngolo inferiore sinistro: Questo motore fuoribordo fbbricto dll Mercury Mrine presso l sede di Fond du Lc, Wisconsin, USA o dll Mrine Power Europ, Inc., Prk Industriel de Petit Rechin, Belgio, è conforme i requisiti delle seguenti direttive e stndrd e delle reltive rettifiche: Direttiv per imbrczioni d diporto: 94/25/CE; std. ISO 8665, ISO 547 Direttiv sulle mcchine: Direttiv MEC 98/37/CE 89/336/CE; std. EN5008, SAE J55 (CISPR Pub. 2), EN 50082, IEC 6000 PT4 2, IEC 6000 PT4 3, Ptrick C. Mckey Presidente - Mercury Mrine, Fond du Lc, USA Conttto regolmenti europei: Reprto Ingegneri Ambientle Prodotti, Mercury Mrine, Fond du Lc, WI, USA 90-070F40 I

I 0 90-070F40

of Informzioni sull grnzi INDICE Trsferimento dell grnzi...................................... 2 Registrzione dell grnzi Stti Uniti e Cnd............................................. 2 Al di fuori di Stti Uniti e Cnd................................... 2 Grnzi limitt Mercury Mrine (EuropA)......................... 3 Grnzi limitt Mercury Mrine (Confederzione degli Stti indipendenti, Medio Oriente, Afric)........................................... 4 Grnzi limitt contro l corrosione vlevole 3 nni................. 5 Copertur E Clusole Di Esclusione Dell Grnzi.................. 6 Informzioni generli Responsbilità dell opertore..................................... 7 Prim di utilizzre il fuoribordo.................................... 7 Potenz cvlli dell imbrczione.................................. 7 Funzionmento dell imbrczione d lt velocit e d lte prestzioni................................................. 7 Modelli di fuoribordo dotti di telecomndo.......................... 7 Avviso sulle virte telecomndte.................................. 7 Interruttore del cvo slvvit..................................... 7 Protezione delle persone in cqu................................. 8 Avviso per l sicurezz dei psseggeri Imbrczioni con ponte/pontone................................... 8 Slto di onde e scie............................................. 8 Collisione con oggetti sommersi................................... 9 Emissioni di scrico............................................. 9 Selezione di ccessori per il fuoribordo............................ 0 Suggerimenti per un nvigzione sicur.......................... 0 Registrzione del numero di serie................................ 0 Dti tecnici.................................................... 0 Identificzione dei componenti................................... Instllzione Instllzione del fuoribordo...................................... Selezione dell elic............................................. Trsporto Trino dell imbrczione e del fuoribordo.............................. Trsporto di serbtoi di crburnte porttili............................ 2 Crburnte e olio Consigli sull benzin........................................... 2 Rccomndzioni in merito ll uso dell olio......................... 2 Rpporto di miscelzione del crburnte e dell olio.................. 2 Miscelzione di benzin e olio.................................... 2 Rifornimento del sistem d iniezione d olio........................ 2 Rifornimento del serbtoio di crburnte........................... 2 Crtteristiche e comndi Crtteristiche del telecomndo.................................. 3 Sistem d llrme - modelli d vvimento elettrico.................. 3 Allrme custico (modelli d vvimento mnule).................. 3 Limittore di giri (tutti i modelli)................................... 3 Sistem di regolzione mnule inclinzione....................... 4 Regoltore di ssetto e di inclinzione (se in dotzione).............. 4 Regolzione dell frizione dell impugntur dell ccelertore - modelli dotti di mnigli dell brr............................... 6 Regolzione dell frizione di virt................................ 6 Regolzione dell pinn di compenszione......................... 6 Funzionmento Elenco dei controlli precedenti ll vvio............................ 6 Funzionmento temperture d congelmento.................... 6 Funzionmento in cqu slt o inquint........................ 6 Funzionmento d elevte ltitudini............................... 6 Procedur di rodggio del motore................................. 6 Avvio del motore - modelli con telecomndo d vvimento elettrico.... 7 Avvio del motore - modelli dotti di mnigli dell brr............... 7 Cmbio di mrci.............................................. 8 Spegnimento del motore........................................ 8 Avvio di emergenz - modelli d vvimento elettrico................ 8 Avvio di emergenz - modelli d vvimento mnule................ 9 Mnutenzione Cur del fuoribordo............................................. 9 Selezione delle prti di ricmbio per il fuoribordo.................... 9 Progrmm di controllo e di mnutenzione......................... 9 Lvggio del sistem di rffreddmento........................... 20 Mnutenzione esteriore......................................... 20 Rimozione ed instllzione dell clndr superiore................. 20 Ispezione dell btteri......................................... 20 Sistem di limentzione........................................ 20 Dispositivi di fissggio dell st di collegmento sterzo............... 2 Sostituzione dei fusibili - modelli d vvimento elettrico.............. 2 Anodo per il controllo dell corrosione............................. 2 Sostituzione dell elic........................................... 2 Ispezione delle cndele......................................... 22 Punti d lubrificre............................................. 22 Controllo dell olio del regoltore di ssetto.......................... 22 Lubrificzione dell sctol degli ingrnggi........................ 22 Fuoribordo sommerso.......................................... 23 Assistenz clienti Preprzione l rimessggio..................................... 23 Rimessggio Individuzione di problemi....................................... 23 Individuzione di problemi Servizio riprzioni locle....................................... 24 Assistenz lontno d cs...................................... 24 Informzioni sui componenti e sugli ccessori...................... 24 Assistenz clienti.............................................. 24 Centri di ssistenz Mercury Mrine.............................. 25 Giornlino dell mnutenzione Giornlino dell mnutenzione................................... 26 L descrizione e le specifiche di questo mnule erno in vigore l momento in cui il mnule è stto pprovto per l stmp. L Mercury Mrine, l cui politic è di pportre continumente delle migliorie, si riserv il diritto di interrompere i modelli in qulsisi momento, di cmbirne le specifiche, l progettzione, i metodi o le procedure senz vviso e senz incorrere in lcun obbligo. Mercury Mrine, Fond du Lc, Wisconsin, U.S.A. 2003, Mercury Mrine I seguenti sono mrchi registrti dell Brunswick Corportion: Auto Blend, Force, Jet-Prop, Mriner, Merc, Mercthode, MerCruiser, Mercury, Mercury Mrine, Quicksilver, Ride-Guide e Thruster 90-070F40 I

ouf INFORMAZIONI SULLA GARANZIA eoq2f TRASFERIMENTO DELLA GARANZIA L grnzi limitt è trsferibile gli cquirenti successivi, m soltnto per il periodo rimnente di vlidità dell grnzi limitt. Quest clusol non è pplicbile i prodotti usti per scopi commercili. Vendit dirett d prte del proprietrio Il secondo proprietrio può essere registrto come nuovo proprietrio e, come tle, usufruire del periodo rimnente di vlidità dell grnzi limitt invindo il tglindo di grnzi di plstic originle, unitmente d un copi dell tto di vendit, comprov dell vvenuto pssggio di proprietà. Negli Stti Uniti o in Cnd, invire i suddetti documenti : Mercury Mrine W6250 W. Pioneer Rod P.O. Box 939 Fond du Lc, WI 54936-939 Attn.: Wrrnty Registrtion Deprtment Su ricezione del tglindo originle, srà emesso un nuovo tglindo di grnzi recnte il nome e l indirizzo del nuovo proprietrio. Gli rchivi contenenti i documenti di registrzione srnno ggiornti di conseguenz trmite il sistem computerizzto dell cs fbbricnte. Questo servizio viene effettuto senz lcun ddebito. Per prodotti cquistti l di fuori degli Stti Uniti e del Cnd, contttre il distributore per il proprio Pese, o il centro ssistenz Mercury Mrine/Mrine Power più vicino. ouf INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ouf REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA Stti Uniti e Cnd. È importnte che il concessionrio compili completmente il tglindo di grnzi e lo spedisc ll cs fbbricnte immeditmente dopo l vendit del prodotto nuovo. 2. Il tglindo di grnzi serve d identificre nome e indirizzo dell cquirente originrio, nonché modello e numero/i di serie del prodotto, dt di cquisto, tipo di utilizzo e numero di codice, nome e indirizzo del concessionrio. Il concessionrio è tenuto inoltre certificre il nome dell cquirente originrio e dell utente del prodotto. 3. Non ppen il tglindo di grnzi perviene ll cs fbbricnte, vi srà invito un tglindo di grnzi di plstic che costituisce l unic form di identificzione vlid e deve essere presentto l concessionrio ogniqulvolt il prodotto necessit di interventi mnutentivi coperti dll grnzi. I reclmi sporti durnte il periodo di grnzi non srnno ccettti senz l presentzione del tglindo. 4. Al momento dell cquisto, vi srà consegnto un tglindo di grnzi temporneo vlido per soli 30 giorni decorrere dll dt di cquisto, che potrete usre in ttes di ricevere il tglindo di plstic. Qulor il prodotto cquistto debb essere sottoposto mnutenzione durnte tle periodo, presentte il tglindo temporneo l concessionrio, che lo llegherà l modulo di reclmo. 5. Poiché il concessionrio è vostr disposizione per soddisfre ogni esigenz, potete consegnre il prodotto l vostro concessionrio di fiduci per ogni intervento di mnutenzione coperto dll grnzi. 6. Qulor il tglindo di plstic non vi perveng entro 30 giorni dll dt di cquisto del prodotto nuovo, contttte il vostro concessionrio. 7. L grnzi limitt divent effettiv soltnto ll ricezione del tglindo di grnzi del prodotto d prte dell fbbric. Not: l cs fbbricnte e il concessionrio sono tenuti mntenere un rchivio dei dti di registrzione di prodotti mrini venduti negli Stti Uniti, nell eventulità che ne veng richiest notific in conformità l Federl Bot Sfety Act (Legge federle sull sicurezz delle imbrczioni). ouf INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ou2f REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA Al di fuori di Stti Uniti e Cnd. È importnte che il concessionrio compili completmente il tglindo di grnzi e lo spedisc l distributore o l centro di ssistenz Mrine Power responsbile del progrmm di registrzione dell grnzi/dei reclmi per l vostr zon. 2. Il tglindo di grnzi serve d identificre nome e indirizzo dell cquirente originrio, nonché modello e numero/i di serie del prodotto, dt di cquisto, tipo di utilizzo e numero di codice, nome e indirizzo del concessionrio. Il concessionrio è tenuto inoltre certificre il nome dell cquirente originrio e dell utente del prodotto. 3. Il distributore/concessionrio È TENUTO fornirvi un copi del tglindo di grnzi, designt Copi dell cquirente, immeditmente dopo ver compilto il tglindo. Questo tglindo rppresent l unic form di identificzione per l registrzione del prodotto presso l cs fbbricnte e pertnto dovrete conservrlo per eventule uso futuro. Qulor il prodotto necessiti di interventi di mnutenzione coperti dll grnzi, il concessionrio potrebbe chiedervi di presentre il tglindo di grnzi per verificre l dt di cquisto e usre le informzioni contenute sul tglindo per preprre il/i modulo/i di reclmo. 4. In lcuni pesi, il centro ssistenz Mrine Power emette un tglindo di grnzi permmente (di plstic) entro 30 giorni dll ricezione dell copi del fbbricnte del tglindo di grnzi invito dl distributore/concessionrio. Non ppen riceverete il tglindo di plstic, potrete disfrvi dell copi dell cquirente fornitvi dl distributore/concessionrio l momento dell cquisto del prodotto. Chiedete l vostro distributore/concessionrio se nell vostr zon vengono emessi tglindi di plstic. 5. Per ulteriori informzioni in merito l tglindo di grnzi e ll uso dello stesso per i reclmi coperti dll grnzi, fre riferimento ll voce Grnzi internzionle. IMPORTANTE: in lcuni pesi, l cs fbbricnte e il concessionrio sono tenuti per legge mntenere rchivi dei dti di registrzione. Si rccomnd di invire documenti di registrzione per TUTTI i prodotti ll cs fbbricnte, nell eventulità che quest ultim necessiti di contttrvi. Assicurtevi che il vostro distributore/concessionrio compili immeditmente il tglindo di grnzi e invii l copi del fbbricnte l centro di ssistenz internzionle Mrine Power dell vostr zon. I 2 90-070F40

ou INFORMAZIONI SULLA GARANZIA ou49f GARANZIA LIMITATA MERCURY MARINE (EUROPA) COPERTURA Mercury Mrine grntisce che ogni motore Mercury, fuoribordo Mriner, motore elettrico per pesc ll trin Thruster, entrobordo Mercruiser o gruppo poppiero nuovo (per brevità chimto d or in vnti prodotto ) rimrrà privo di difetti di mterile e di mnodoper per il periodo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA L presente grnzi limitt fornisce copertur per due (2) nni decorrere dll dt originri di vendit del prodotto l dettglio d uso ricretivo, o dll dt del primo utilizzo del prodotto, qulor quest condizione si verifichi per prim. Se il prodotto viene venduto d uso commercile, l grnzi fornisce copertur per un () nno dll dt originri di vendit l dettglio, o per 500 ore di funzionmento, qulor quest condizione si verifichi per prim. Per uso commercile si intende qulsisi lvoro o impiego correlto ll uso del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto genernte profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione o sostituzione di componenti, o l effettuzione di interventi di mnutenzione coperti dll presente grnzi non protrggono l durt dell stess oltre l dt di scdenz originri. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo, esclusivmente d uso ricretivo, dopo ver registrto nuovmente il prodotto. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA L copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L copertur previst dll grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Qulor per l registrzione dell grnzi vengno fornite informzioni inestte rigurdo ll uso ricretivo, o successivmente ll registrzione veng effettuto un pssggio dll uso ricretivo quello commercile (senz eseguire un second registrzione del prodotto), l Mercury Mrine potrebbe considerre null l grnzi. Per continure d usufruire dell copertur previst dll grnzi, occorre effetture l mnutenzione di routine conformemente qunto indicto nel mnule di funzionmento e mnutenzione. Se tle mnutenzione viene eseguit dll cquirente l dettglio, l Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY Conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi ed ll sostituzione del/dei componente/i in questione con componenti nuovi o ricostruiti forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre occsionlmente i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA Il cliente deve fornire ll Mercury un opportunità rgionevole di effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per espletre gli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Ogni reclmo previsto dll grnzi deve essere sporto consegnndo il prodotto d ispezionre d un concessionrio Mercury utorizzto riprre il prodotto. Qulor l cquirente non poss consegnre il prodotto d un concessionrio, è tenuto d informre per iscritto l Mercury, che provvederà d ispezionre il prodotto e d espletre gli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno crico dell cquirente. Se l intervento di mnutenzione espletto non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile, ed ltre eventuli spese reltive l servizio fornito. Eccetto qulor espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Il tglindo di registrzione dell grnzi è l unic form di identificzione vlid dell registrzione e, come tle, deve essere esibito l concessionrio nel momento in cui viene richiesto un intervento di mnutenzione l fine di ottenere l copertur previst dll grnzi. ESCLUSIONI L presente grnzi limitt non copre l mnutenzione di routine, nonché messe punto, regolzioni, dnni custi d normle logorio, buso, uso normle, utilizzo di eliche o rpporto ingrnggi che non consentono l motore di funzionre entro l intervllo di mssim rccomndto (vedere il mnule di funzionmento e mnutenzione), utilizzo del prodotto in modo non conforme qunto specificto nell sezione di funzionmento/tempo di ciclo del mnule di funzionmento e mnutenzione, negligenz, incidenti, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), mnutenzione non corrett, uso di ccessori o componenti non fbbricti o venduti dll Mercury, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di crburnti, oli o lubrificnti non idonei d essere usti con il prodotto in questione (vedere il mnule di funzionmento e mnutenzione), lterzione o rimozione di componenti, o infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l ingresso del crburnte, l ingresso dell ri o il sistem di scrico. L grnzi non è vlid se il prodotto viene utilizzto, in qulsisi momento, nche d prte di un proprietrio precedente, per gre o ltre ttività competitive, o con l prte inferiore del piede d competizione. Le spese correlte trino, vro, rimorchio, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, inconvenienti, spese di ormeggio in drsen, coperture ssicurtive, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o reinstllzione di prtizioni o di mterile dell imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. L Mercury Mrine non conferisce d lcuno, person o ente, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti dell Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni concernenti eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione Copertur previst dll grnzi nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI VIENE QUI ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. POICHÉ NON PUÒ ESSERE NE- GATA, OGNI GARANZIA IMPLICITA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DEL- LA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DAN- NI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE E PERTANTO LE SUDDETTE POTREBBERO NON ES- SERE PERTINENTI AD OGNI CASO SPECIFICO. LA PRESENTE GARAN- ZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. L ACQUIRENTE PO- TREBBE AVERE INOLTRE ALTRI DIRITTI LEGALI, CHE VARIANO DA GIU- RISDIZIONE A GIURISDIZIONE. 3 90-070F40 I

ou50f GARANZIA LIMITATA MERCURY MARINE (CONFEDERAZIONE DEGLI STATI INDIPENDENTI, MEDIO ORIENTE, AFRICA) COPERTURA Mercury Mrine grntisce che ogni motore Mercury, fuoribordo Mriner, motore elettrico per pesc ll trin Thruster, entrobordo Mercruiser o gruppo poppiero nuovo (per brevità chimto d or in vnti prodotto ) rimrrà privo di difetti di mterile e di mnodoper per il periodo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA L presente grnzi limitt fornisce copertur per un () nno decorrere dll dt dell prim vendit del prodotto l dettglio d uso ricretivo, o dll dt del primo utilizzo del prodotto, qulor quest condizione si verifichi per prim. Se il prodotto viene venduto d uso commercile, l grnzi fornisce copertur per un () nno dll dt originri di vendit l dettglio, o per 500 ore di funzionmento, qulor quest condizione si verifichi per prim. Per uso commercile si intende qulsisi lvoro o impiego correlto ll uso del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto genernte profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L riprzione o sostituzione di componenti, o l effettuzione di interventi di mnutenzione coperti dll presente grnzi non protrggono l durt dell stess oltre l dt di scdenz originri. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo dopo ver registrto nuovmente il prodotto. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA L copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L copertur previst dll grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Qulor per l registrzione dell grnzi vengno fornite informzioni inestte rigurdo ll uso ricretivo, o veng effettuto un pssggio dll uso ricretivo quello commercile (senz eseguire un second registrzione del prodotto), l Mercury Mrine potrebbe considerre null l grnzi. Per continure d usufruire dell copertur previst dll grnzi, occorre effetture l mnutenzione di routine conformemente qunto indicto nel mnule di funzionmento e mnutenzione. Se tle mnutenzione viene eseguit dll cquirente l dettglio, l Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY Conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury Mrine è limitto, su discrezione, ll riprzione dei componenti difettosi ed ll sostituzione del/dei componente/i in questione con componenti nuovi o ricostruiti forniti di certificzione Mercury Mrine, o l rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre occsionlmente i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA Il cliente deve fornire ll Mercury un opportunità rgionevole di effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per espletre gli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Ogni reclmo previsto dll grnzi deve essere sporto consegnndo il prodotto d ispezionre d un concessionrio Mercury utorizzto riprre il prodotto. Qulor l cquirente non poss consegnre il prodotto d un concessionrio, è tenuto d informre per iscritto l Mercury, che provvederà d ispezionre il prodotto e d espletre gli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno crico dell cquirente. Se l intervento di mnutenzione espletto non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile, ed ltre eventuli spese reltive l servizio fornito. Eccetto qulor espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Il tglindo di registrzione dell grnzi è l unic form di identificzione vlid dell registrzione e, come tle, deve essere esibito l concessionrio nel momento in cui viene richiesto un intervento di mnutenzione l fine di ottenere l copertur previst dll grnzi. ESCLUSIONI L presente grnzi limitt non copre l mnutenzione di routine, nonché messe punto, regolzioni, dnni custi d normle logorio, buso, uso normle, utilizzo di eliche o rpporto ingrnggi che non consentono l motore di funzionre entro l intervllo di mssim rccomndto (vedere il mnule di funzionmento e mnutenzione), utilizzo del prodotto in modo non conforme qunto specificto nell sezione di funzionmento/tempo di ciclo del mnule di funzionmento e mnutenzione, negligenz, incidenti, immersione, instllzione errt (le specifiche e le tecniche per l instllzione corrett sono fornite nelle istruzioni di instllzione del prodotto), mnutenzione non corrett, uso di ccessori o componenti non fbbricti o venduti dll Mercury, girnti e rivestimenti dell pomp getto, utilizzo di crburnti, oli o lubrificnti non idonei d essere usti con il prodotto in questione (vedere il mnule di funzionmento e mnutenzione), lterzione o rimozione di componenti, o infiltrzione di cqu nel motore ttrverso l ingresso del crburnte, l ingresso dell ri o il sistem di scrico. L grnzi non è vlid se il prodotto viene utilizzto, in qulsisi momento (nche d prte di un proprietrio precedente) per gre o ltre ttività competitive, o con l prte inferiore del piede d competizione. Le spese correlte trino, vro, rimorchio, rimessggio, ddebiti telefonici, noleggio, inconvenienti, spese di ormeggio in drsen, coperture ssicurtive, mutui, perdite di tempo o di profitto, o qulsisi ltro tipo di dnni ccidentli o consequenzili non sono coperte dll presente grnzi. Non sono inoltre coperte le spese ssocite ll rimozione e/o reinstllzione di prtizioni o di mterile dell imbrczione per poter ccedere l prodotto in questione. L Mercury Mrine non conferisce d lcuno, person o ente, ivi compresi i concessionri utorizzti Mercury Mrine, l utorità di rilscire ffermzioni, dichirzioni o grnzie reltive l prodotto in questione, trnne quelle contenute nell presente grnzi limitt e pertnto, qulor le suddette venissero rilscite, non vrebbero lcun vlore legle nei confronti dell Mercury Mrine. Per ulteriori informzioni concernenti eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione Copertur previst dll grnzi nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI VIENE QUI ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. POICHÉ NON PUÒ ESSERE NE- GATA, OGNI GARANZIA IMPLICITA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DEL- LA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DAN- NI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE E PERTANTO LE SUDDETTE POTREBBERO NON ES- SERE PERTINENTI AD OGNI CASO SPECIFICO. LA PRESENTE GARAN- ZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. L ACQUIRENTE PO- TREBBE AVERE INOLTRE ALTRI DIRITTI LEGALI, CHE VARIANO DA GIU- RISDIZIONE A GIURISDIZIONE. I 4 90-070F40

ou5f MERCURY, MARINER, MERCRUISER GARANZIA LIMITATA CONTRO LA CORROSIONE VALEVOLE 3 ANNI COPERTURA Grntimo che NESSUN motore fuoribordo o gruppo poppiero Mercury, Mriner, o entrobordo MerCruiser (per brevità chimto d or in vnti prodotto ) SARÀ reso inservibile come conseguenz dirett dell corrosione per il periodo di tempo sotto indicto. DURATA DELLA COPERTURA L presente grnzi limitt contro l corrosione fornisce copertur per tre (3) nni decorrere dll dt dell prim vendit del prodotto, o dll dt del primo utilizzo del prodotto, qulor quest condizione si verifichi per prim. L riprzione o sostituzione di componenti, o l effettuzione di interventi di mnutenzione coperti dll presente grnzi non protrggono l durt dell stess oltre l dt di scdenz originri. Se l grnzi non è scdut, può essere trsferit ll cquirente successivo (non d uso commercile) dopo ver registrto nuovmente il prodotto. CONDIZIONI NECESSARIE PER OTTENERE LA COPERTURA L copertur previst dll grnzi è vlevole esclusivmente per gli cquirenti l dettglio che effettuno l cquisto presso un rivenditore utorizzto dll Mercury Mrine distribuire il prodotto nel pese nel qule è stt effettut l vendit e un volt completto e documentto il processo di ispezione preconsegn specificto dll Mercury Mrine. L copertur previst dll grnzi divent effettiv dopo l registrzione del prodotto d prte di un concessionrio utorizzto. Affinché l copertur previst dll grnzi si vlid, occorre tenere sempre bordo i dispositivi nticorrosivi specificti nel mnule di funzionmento e mnutenzione ed eseguire puntulmente l mnutenzione di routine indict nel medesimo mnule (ivi compresi senz limitzione lcun l sostituzione degli nodi scrificli, l uso dei lubrificnti specificti e l riprzione di mmccture e grffi). Se tle mnutenzione viene eseguit dll cquirente l dettglio, l Mercury Mrine si riserv il diritto di fornire l copertur previst dll grnzi soltnto dietro presentzione di debit prov dell espletmento corretto delle procedure di mnutenzione. OBBLIGHI A CARICO DELLA MERCURY Conformemente ll presente grnzi, l unico obbligo dell Mercury consiste nell riprzione o sostituzione, su discrezione, del componente o dei componenti corroso/i con componenti Mercury Mrine nuovi o ricostruiti e dotti di certificzione, oppure nel rimborso del prezzo di cquisto del prodotto Mercury. L Mercury si riserv il diritto di migliorre o modificre occsionlmente i propri prodotti senz ssumersi l obbligo di modificre prodotti fbbricti in precedenz. MODALITÀ DI OTTENIMENTO DELLA COPERTURA Il cliente deve fornire ll Mercury un opportunità rgionevole di effetture l riprzione, nonché ccesso l prodotto per espletre gli interventi di mnutenzione previsti dll grnzi. Ogni reclmo previsto dll grnzi deve essere sporto consegnndo il prodotto d ispezionre d un concessionrio Mercury utorizzto riprre il prodotto. Qulor l cquirente non poss consegnre il prodotto d un concessionrio, è tenuto d informre per iscritto l Mercury, che provvederà d ispezionre il prodotto e d espletre gli interventi di riprzione previsti dll grnzi. Tutte le spese di trsporto e/o di trsferimento srnno crico dell cquirente. Se l intervento di mnutenzione espletto non è coperto dll presente grnzi, l cquirente è tenuto pgre tutte le spese di mnodoper e di mterile, ed ltre eventuli spese reltive l servizio fornito. Eccetto qulor espressmente richiesto dll Mercury, l cquirente non deve invire il prodotto o i componenti del prodotto direttmente ll Mercury. Il tglindo di registrzione dell grnzi è l unic form di identificzione vlid dell registrzione e, come tle, deve essere esibito l concessionrio nel momento in cui viene richiesto un intervento di mnutenzione l fine di ottenere l copertur previst dll grnzi. ESCLUSIONI L presente grnzi limitt non copre l corrosione del sistem elettrico, né l corrosione dovut dnni o cusnte esclusivmente dnni cosmetici, buso o uso improprio, nonché corrosione degli ccessori, dell strumentzione, dei sistemi di sterzggio, dell trsmissione getti instllt in fbbric, dnni custi d vegetzione mrin, prodotti venduti con meno di un nno di vlidità dell grnzi limitt, pezzi di ricmbio (componenti cquistti dl cliente) e prodotti usti per ppliczioni commercili. Per uso commercile si intende qulsisi lvoro o impiego correlto ll uso del prodotto, o qulsisi utilizzo del prodotto genernte profitto durnte il periodo di grnzi, nche qulor il prodotto in questione veng usto tle scopo soltnto occsionlmente. L presente grnzi non copre i dnni dovuti ll corrosione seguito di correnti elettriche vgnti (connessioni elettriche per ormeggi, imbrczioni vicine, metlli sommersi). Occorre ssicurre un degut protezione nticorrosiv con l utilizzo di sistemi quli Mercury Precision Prts, Quicksilver MerCthode e/o Glvnic Isoltor. L presente grnzi limitt non copre inoltre l corrosione cust dll ppliczione non corrett di vernici ntivegettive bse di rme. Qulor si necessrio usre protezioni ntivegettive per imbrczioni dotte di motori fuoribordo e MerCruiser, si rccomnd di utilizzre vernici ntivegettive bse di tributilstgno dipto (TBTA). Nei pesi nei quli non è consentito l utilizzo di vernici bse di tributilstgno dipto, pplicre un vernice bse di rme sullo scfo dell imbrczione o sullo specchio di popp. Non pplicre vernici l gruppo di trsmissione MerCruiser o l motore fuoribordo stesso. Si rccomnd inoltre di prestre ttenzione onde evitre che si verifichino interconnessioni elettriche ccidentli tr il prodotto oggetto dell grnzi e l vernice. Per ulteriori informzioni in merito, consultre il mnule di funzionmento e mnutenzione. Per ulteriori informzioni concernenti eventi e circostnze coperti e non coperti dll presente grnzi, consultre l sezione Copertur previst dll grnzi nel mnule di funzionmento e mnutenzione, inclus per riferimento nell presente grnzi. ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LIMITAZIONI VIENE QUI ESCLUSA OGNI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI. POICHÉ NON PUÒ ESSERE NE- GATA, OGNI GARANZIA IMPLICITA SARÀ LIMITATA ALLA DURATA DEL- LA GARANZIA ESPLICITA. LA PRESENTE GARANZIA NON COPRE DAN- NI ACCIDENTALI E CONSEQUENZIALI. ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LE ESCLUSIONI DI RESPONSABILITÀ E LE LIMITAZIONI SOPRA CITATE E PERTANTO LE SUDDETTE POTREBBERO NON ES- SERE PERTINENTI AD OGNI CASO SPECIFICO. LA PRESENTE GARAN- ZIA CONFERISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI. L ACQUIRENTE PO- TREBBE AVERE INOLTRE ALTRI DIRITTI LEGALI, CHE VARIANO DA GIU- RISDIZIONE A GIURISDIZIONE. 5 90-070F40 I

ouf INFORMAZIONI SULLA GARANZIA op5f COPERTURA E CLAUSOLE DI ESCLUSIONE DELLA GARANZIA Lo scopo di questo cpitolo è di evitre lcuni dei mlintesi più frequenti rigurdo l copertur previst dll grnzi. Qui di seguito vengono descritti lcuni tipi di servizi non coperti dll grnzi. I termini qui stbiliti sono stti inclusi titolo di riferimento nell grnzi limitt vlevole tre nni contro i gusti dovuti ll corrosione, nell grnzi limitt internzionle del fuoribordo e nell grnzi limitt del fuoribordo per Stti Uniti e Cnd. Si teng tuttvi mente che l grnzi copre le riprzioni che si rendono necessrie durnte il periodo di grnzi cus di difetti di mterile e di mnodoper. Non sono coperti errori di instllzione, incidenti, normle logorio, nonché vrie ltre cuse che possono influenzre le prestzioni del prodotto. L grnzi è limitt i difetti di mterile e di mnodoper, condizione che l vendit l consumtore si effettut in un pese per il qule l distribuzione è utorizzt dll cs fbbricnte. Per qulsisi domnd concernente l copertur previst dll grnzi, contttre il proprio concessionrio utorizzto, che srà lieto di fornire ssistenz. Clusole generli di esclusione dell grnzi:. Regolzioni e messe punto di piccol entità, compresi controlli, pulizi o regolzione di cndele, componenti del sistem di ignizione, crburtore, filtri, cinghie e comndi, nonché i controlli reltivi ll lubrificzione effettuti unitmente i normli interventi mnutentivi. 2. Unità motrici idrogetto instllte in fbbric - L grnzi non copre in prticolre lcun dnno rrecto l compressore e l tubo fimm dell idrogetto cus di imptto o logorio, né lcun dnno rrecto dll cqu i cuscinetti dell lbero motore seguito di cttiv mnutenzione. 3. Dnni custi d negligenz, mncnz di mnutenzione, incidenti, funzionmento normle o instllzione o mnutenzione non corrett. 4. Spese di trino, vro o rimorchio, rimozione e/o sostituzione di prtizioni dell imbrczione o di ltro mterile per poter ccedere l prodotto d riprre, nonché eventuli spese di trsporto e/o di viggio, ecc. È necessrio consentire l ccesso, entro limiti rgionevoli, l prodotto sul qule devono essere effettuti gli interventi mnutentivi coperti dll grnzi. L cquirente deve consegnre il prodotto d un concessionrio utorizzto. 5. Ulteriori interventi mnutentivi richiesti dl clienti oltre quelli previsti dll grnzi. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA op6f COPERTURA E CLAUSOLE DI ESCLUSIONE DELLA GARANZIA 6. Gli interventi di mnodoper non effettuti d un concessionrio utorizzto possono essere coperti esclusivmente nelle seguenti circostnze: qundo eseguiti in cso di emergenz ( condizione che nell zon non vi sino concessionri utorizzti in grdo di effetture il lvoro necessrio o che non vi sino le strutture necessrie per il trino, ecc. e ptto che il concessionrio responsbile per l esecuzione del lvoro si stto utorizzto dll cs fbbricnte). 7. Ogni dnno diretto e/o indiretto (spese di rimessggio, telefoniche o di noleggio di qulsisi tipo, inconvenienti o perdit di tempo o di gudgno) è crico del proprietrio. 8. Il mncto impiego di ricmbi Mercury Precision o Quicksilver negli interventi di riprzione eseguiti in grnzi. 9. Il cmbio di olii, lubrificnti o fluidi per l normle mnutenzione è di competenz del cliente, trnne in cso di perdit o contminzione degli stessi cus di un mlfunzionmento coperto dll grnzi. 0. Prtecipzione o preprzione gre o d ltre competizioni o uso del prodotto su imbrczioni d competizione.. Il rumore emesso dl motore non è necessrimente indice di mlfunzionmento. Qulor l ispezione indichi l presenz di un grve dnno interno - tle d poter provocre il mncto funzionmento del motore - l cus del rumore deve essere elimint conformemente qunto stipulto nell grnzi. 2. Dnni ll imbrczione e/o ll elic custi dll collisione con un oggetto sommerso sono considerti un pericolo ll nvigzione. 3. Ingresso di cqu nel motore ttrverso l ingresso del crburnte, dell ri o il sistem di scrico, o cus di ffondmento. 4. Mlfunzionmento dei componenti dovuto mncnz di cqu di rffreddmento per ver vvito il motore senz cqu, o cus di ostruzione dei fori di ingresso d prte di mterili estrnei, un posizione troppo elevt del motore o un ssetto eccessivo. 5. Uso di crburnti e lubrificnti non dtti d essere usti con il prodotto. Fre riferimento l cpitolo Mnutenzione. 6. L grnzi limitt non copre dnni i prodotti custi dll instllzione o dll uso di componenti ed ccessori non costruiti o venduti dll cs fbbricnte del prodotto oggetto dell grnzi. Ogni mlfunzionmento non correlto ll uso di tli componenti o ccessori è coperto dll grnzi, condizione che sino soddisftti i termini dell grnzi limitt del prodotto in questione. I 6 90-070F40

obf INFORMAZIONI GENERALI obf RESPONSABILITÀ DELL OPERATORE L opertore (il guidtore) è responsbile del funzionmento corretto e sicuro dell imbrczione e dell sicurezz di coloro che sono bordo e dei psseggeri in genere. Si consigli vivmente che ogni opertore (guidtore) legg e comprend l intero mnule prim di fr funzionre il fuoribordo. Accertrsi che lmeno un ltr person bordo si l corrente di come vvire e fr funzionre il fuoribordo e sppi cos fre nel cso in cui il l opertore non si in grdo di condurre l imbrczione.. obbf PRIMA DI UTILIZZARE IL FUORIBORDO Leggere ttentmente questo mnule. Imprre d usre correttmente il fuoribordo. Qulor si bbino domnde, contttre il proprio concessionrio. Si nel presente mnule che sulle etichette di sicurezz ffisse sul fuoribordo vengone impiegti i, permettono di evitre infortuni e dnni l prodotto. Questo mnule oltre lle etichette sull sicurezz poste sull imbrczione fnno uso dei seguenti vvertimenti sull sicurezz per ttirre ttenzione su prticolri istruzioni di sicurezz che vnno seguite. PERICOLO - Pericoli immediti che CAUSERANNO infortuni o morte lle persone. AVVERTENZA - Pericoli o zioni pericolose che POSSONO cusre infortuni o morte lle persone. ATTENZIONE - Pericoli o zioni pericolose che possono cusre infortuni minori o dnni l prodotto o ll proprietà. gob2 U.S. COAST GUARD CAPACITY MAXIMUM HORSEPOWER XXX MAXIMUM PERSON CAPACITY (POUNDS) XXX MAXIMUM WEIGHT CAPACITY XXX 2 obcf POTENZA CAVALLI DELL IMBARCAZIONE Non truccre il motore né sovrccricre l imbrczione. L mggior prte delle imbrczioni è dott di un trghett sull cpcità necessri che specific l potenz ed il crico mssimo ccettbili secondo qunto determinto dl produttore ed lcune disposizioni regolmentri. In cso di incertezz, conttre il proprio concessionrio o il produttore dell imbrczione. L uso di un imbrczione che super il limite mssimo dell potenz cvlli può. cusre l perdit di controllo dell imbrczione, 2. porre troppo peso sullo specchio di popp lterndo le crtteristiche di nvigzione progettte per l imbrczione oppure 3. cusre l rottur dell imbrczione prticolrmente ttorno ll re dello specchio di popp. Un ndmento troppo veloce dell imbrczione può cusre seri infortuni, morte o dnni ll imbrczione. obd2f FUNZIONAMENTO DELL IMBARCAZIONE AD ALTA VELOCITA E AD ALTE PRESTAZIONI 2 Se il fuoribordo v usto su un imbrczione d lt velocità o d lte prestzioni con cui non si h domestichezz, si consigli di non frlo mi ndre velocità mssim senz prim ver richiesto un dimostrzione ed ver effettuto un giro dimostrtivo con il proprio concessionrio o un nvigtore che bbi esperienz con l imbrczione e il fuoribordo. Per ulteriori informzioni, richiedere un copi del libretto Funzionmento dell imbrczione d lte prestzioni ( Hi-Performnce Bot Opertion ), numero di codice 90-8668, l proprio concessionrio, distributore o ll Mercury Mrine. gob3 obef MODELLI DI FUORIBORDO DOTATI DI TELECOMANDO Il telecomndo collegto l fuoribordo deve essere dotto di un dispositivo di protezione per solo vvimento in folle. Ciò impedisce che il motore entri in funzione qundo l mrci è innestt. 2 Onde evitre grvi lesioni nche letli dovute d un ccelerzione improvvis durnte l vvio del motore, nel telecomndo in dotzione con il fuoribordo è stto incorporto un dispositivo di protezione che consente di vvire il fuoribordo esclusivmente in folle. obff AVVISO SULLE VIRATE TELECOMANDATE 2 L st di collegmento dello sterzo che colleg il cvo dello sterzo l motore deve essere fisst con ddi utobloccnti ( ). Questi ddi utobloccnti non vnno mi sostituiti con ddi comuni (non bloccnti) in qunto potrebbero llentrsi e vibrre sgncindo così l st di collegmento. Se l st di collegmento dello sterzo si sgnci, l imbrczione può compiere un curv complet, improvvis e brusc. Quest zione violent può cusre l cdut fuori bordo dei psseggeri con possibili grvi infortuni nche letli. gob8 2 obg6f INTERRUTTORE DEL CAVO SALVAVITA Lo scopo dell interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l opertore si spost dll su postzione distnz tle d ttivrlo (come d esempio in cso di espulsione ccidentle dll postzione di guid). Sono dotti di interruttore del cvo slvvit i fuoribordi con mnigli dell brr ed lcuni telecomndi. L interruttore del cvo slvvit può nche essere instllto come ccessorio generlmente sul cruscotto o sul lto dicente ll postzione dell opertore. 2 Il cvo slvvit è di lunghezz compres tr 22 e 52 cm qundo è completmente esteso, ed è provvisto d un estremità di un elemento d inserire nell interruttore e ll ltr estremità di un gncio che serve collegre l interruttore ll opertore. Il cvo è ftto spirle l fine di impedire che rimng impiglito negli oggetti circostnti. È fbbricto in modo tle d minimizzre le probbilità di ttivzione ccidentle dell interruttore qundo il cordino è teso, in cso l opertore decid di muoversi, rimnendo tuttvi nell re circostnte l postzione di guid. Se si desider ccorcire il cvo, vvolgerlo intorno l polso o d un gmb dell opertore, o legrlo con un nodo. 7 90-070F40 I

obf INFORMAZIONI GENERALI INTERRUTTORE DEL CAVO SALVAVITA (SEGUITO) Prim di procedere, leggere le seguenti informzioni di sicurezz: Importnti informzioni di sicurezz: lo scopo dell interruttore del cvo slvvit è di spegnere il motore qundo l opertore si spost dll su postzione distnz tle d ttivrlo. Ciò potrebbe succedere se l opertore cde fuori bordo o si spost ll interno dell imbrczione distnz sufficiente d ttivre l interruttore. Le espulsioni ccidentli dll postzione di guid e le cdute fuori bordo sono più probbili in lcuni tipi di imbrczioni, come i cnotti con fincte bsse o le imbrczioni per l pesc l brnzino, i motoscfi d lte prestzioni e le imbrczioni leggere d pesc con timone zionto mnulmente. Le espulsioni ccidentli e le cdute fuori bordo possono nche verificrsi in cso di uso scorretto dell imbrczione, come d esempio sedersi sugli schienli o sulle friste o sostre in piedi velocità d plnt, sedersi su ponti d pesc elevti, nvigre velocità d plnt in cque bsse o infestte d ostcoli, rilscire il timone o mnigli dell brr qundo tir in un direzione, consumre lcoolici o sostnze stupefcenti o effetture mnovre spericolte d lt velocità. Nonostnte l ttivzione dell interruttore del cvo slvvit provochi lo spegnimento immedito del motore, l imbrczione continu d vnzre per un certo trtto second dell velocità di nvigzione e del grdo di virt l momento dello spegnimento. In nessun cso, tuttvi, l imbrczione compirà un giro completo. Mentre l imbrczione continu d vnzre, può investire chiunque si trovi lungo l triettori cusndo lesioni dell medesim entità di quelle custe d un imbrczione motore cceso. Si rccomnd clorosmente di istruire gli ltri occupnti dell imbrczione in merito lle procedure di vvio e di guid dell imbrczione qulor dovessero ssumerne il comndo in cso di emergenz (come d esempio, in cso di espulsione ccidentle dell opertore). Nell eventulità che l opertore cd fuori dll imbrczione, si può ridurre notevolmente il rischio di investire ccidentlmente l opertore spegnendo immeditmente il motore. Collegre sempre in modo corretto entrmbe le estremità del cvo slvvit: un ll interruttore di rresto e l ltr ll opertore. Durnte l nvigzione potrebbe verificrsi l ttivzione ccidentle o involontri dell interruttore del cvo slvvit. Ciò potrebbe cusre un o più delle seguenti situzioni potenzilmente pericolose:. Gli occupnti potrebbero essere scrventti in vnti cus di rresto improvviso dell imbrczione. Ciò è prticolrmente pericoloso per coloro che si trovno nell prte nteriore dell imbrczione, poiché potrebbero essere scrventti oltre l pru e investiti dll elic o dll sctol degli ingrnggi. 2. Arresto improvviso e perdit di controllo direzionle in cque tempestose o in presenz di forti venti e correnti. 3. Perdit di controllo durnte l ormeggio. Al fine di evitre lesioni grvi nche letli custe dll forz di decelerzione seguito di ttivzione ccidentle o involontri dell interruttore del cvo slvvit, l opertore dell imbrczione non deve mi lscire l propri postzione di guid senz prim sgncire il cvo slvvit dell interruttore. gob3 Ogni volt che un imbrczione è in movimento e il fuoribordo è in folle, l cqu esercit un forz tle sull elic d frl routre. L rotzione dell elic in folle può cusre grvi lesioni. Qundo l imbrczione è stzionri Mettere in folle l imbrczione e spegnere il motore prim di permettere i psseggeri di nuotre o di sostre in cqu vicino ll imbrczione. Spegnere immeditmente il motore qundo c è qulcuno nei pressi dell imbrczione in qunto è possibile cusre seri infortuni lle persone in cqu se queste entrno in conttto con un elic in rotzione,, un imbrczione in movimento, un cmbio in movimento o un qulsisi dispositivo collegto d un imbrczione in movimento o gli ingrnggi. 2 obh2f AVVISO PER LA SICUREZZA DEI PASSEGGERI IMBARCAZIONI CON PONTE/PONTONE Qundo l imbrczione è in movimento, osservre l ubiczione di tutti i psseggeri. Non permettere i psseggeri di sostre né utilizzre sedili non designti per nvigzione velocità superiore l minimo poiché potrebbero essere scrventti fuori bordo oltre l pru cus di un rllentmento improvviso, come potrebbe verificrsi qulor si incroci un ond o sci di grosse dimensioni, oppure in cso di riduzione di velocità o di cmbimento di direzione repentino. Cdendo in mre oltre l pru tr due pontoni, si potrebbe essere investiti dl fuoribordo. Imbrczioni con ponte scoperto pru: E proibito sostre sul ponte dvnti ll ringhier qundo l imbrczione è in movimento. Assicurrsi che tutti i psseggeri rimngno dietro l ringhier o prti. Chiunque sosti sul ponte nteriore può essere scrventto fcilmente fuoribordo e se si rimne seduti pru lscindo penzolre le gmbe oltre il bordo dell imbrczione, si potrebbe essere trscinti in cqu d un ond. 2 Imbrczioni con sedili d pesc piedestllo montti pru: Questo tipo di sedile d pesc non è concepito per essere usto qundo l imbrczione nvig velocità superiore l minimo o pesc d trin. Se l imbrczione nvig velocità sostenut, occupre soltnto i sedili designti per tle velocità. I psseggeri che occupno sedili piedestllo potrebbero essere scrventti oltre l pru in cso di riduzione improvvis dell velocità dell imbrczione. Per evitre lesioni grvi e potenzilmente letli dovute cdute fuori bordo d un ponte o pontone di pru e ll essere investiti dl fuoribordo, non sostre sul bordo nteriore del ponte e rimnere seduti qundo l imbrczione è in movimento. gob4 obh2f PROTEZIONE DELLE PERSONE IN ACQUA Durnte l nvigzione È molto difficile per chiunque si trovi in cqu gire rpidmente per evitre un imbrczione dirett sull propri triettori, nche se bss velocità. Rllentre sempre e fre estrem ttenzione ogni volt che si nvig in un re in cui vi possono essere persone in cqu. obuf SALTO DI ONDE E SCIE L uso di imbrczioni d diporto in presenz di onde e scie è considerto di normle mministrzione. Tuttvi, qundo questo tipo di ttività viene svolt velocità tle d cusre il sollevmento przile o totle dello scfo fuori dll cqu, esistono determinti rischi, in prticolre nel momento in cui l imbrczione rientr conttto con l cqu. L preoccupzione principle è dovut ll possibilità che l imbrczione cmbi direzione durnte un slto. In tl cso, l mmrggio potrebbe cusre un virt repentin in un nuov direzione. A seguito di un tle cmbimento improvviso di direzione, gli occupnti potrebbero essere scrventti dlle loro postzioni o fuori bordo. Esiste nche un ltr conseguenz pericolos risultnte dl slto di onde o scie. Se l pru viene inclint d un cert ngolzione qundo l imbrczione compie il slto, l conttto con l cqu l imbrczione si può pprure per un istnte. In tl cso, l imbrczione si rrest qusi istntnemente scrventndo gli occupnti in vnti. È inoltre possibile che l imbrczione effettui un virt repentin su di un lto. Evitre grvi lesioni nche letli risultnti dll essere scrventti ll interno o ll esterno dell imbrczione seguito del slto di un ond o di un sci. Evitre di sltre onde o scie qulor si possibile. Imprtire l ordine tutti gli occupnti di ccuccirsi ed fferrre sldmente le impugnture presenti sull imbrczione in cso di slto di ond o sci. I 8 90-070F40