GIOACCHINO ROSSINI LE COMTE ORY. Un mondo di mascherate e di finzioni



Documenti analoghi
sequenze colonna sonora

Il teatro è uno strumento educativo e formativo che i bambini praticano. da sempre nella forma spontanea e divertente del gioco.

Storia dell opera, arti e mestieri del teatro, educazione al canto, laboratori di drammaturgia, arti visive. Magia dell'opera.

AFFINAMENTO DELLA TECNICA DEL FLAUTO DOLCE ACQUISIZIONE DI CAPACITÀ ESPRESSIVE CONOSCENZA E ACQUISIZIONE DELLA NOTAZIONE MUSICALE

Scopri il piano di Dio: Pace e vita

10 - LA MISTAGOGIA LA FAMIGLIA TRASMETTE IL MISTERO. Le sei tappe dopo la Messa di Prima Comunione

da 2 a 5 giocatori, dai 10 anni in su, durata 30 minuti

PROGETTO: TEATRO FORUM

Curricolo di Religione Cattolica

SCUOLA PRIMARIA - MUSICA (Classe 1ª)

MODI, TONALITA E SCALE

La strage di Capaci raccontata da Tina Montinaro

Un Anno con Il Piccolo Principe

CRE UGOLINI. Giacomo Pulcini

I CAMPI DI ESPERIENZA

PROGRAMMA GESTIONE TURNI MANUALE UTENTE. Programma Gestione Turni Manuale Utente versione 1.1

Lezione n 2 L educazione come atto ermeneutico (2)

Storia dell opera, arti e mestieri del teatro, educazione al canto, laboratori di drammaturgia, arti visive

INTERVENTO DELL ON. CARFAGNA Nella Giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne. 26 novembre 2014

APPARIZIONI DELLA REGINA DELLA FAMIGLIA Ghiaie di Bonate, Bergamo (13-31 maggio 1944)

ICS Pisacane e Poerio Milano Classe 2^D Scuola Primaria Anno Scolastico

Associazione Musicale Europa InCanto

CORSO VENDITE LIVELLO BASE ESERCIZIO PER L ACQUISIZIONE DEI DATI

SISTEMI DI NUMERAZIONE E CODICI

PROGRAMMAZIONE ANNUALE a. s

Le frasi sono state mescolate

Parrocchia Santi Pietro e Paolo. Venite alla festa

Mario Basile. I Veri valori della vita

Mia nonna si chiamava Sonia ed era una bella cilena che a ottant anni ancora non sapeva parlare l italiano come si deve. Le sue frasi erano costruite

I TRAGUARDI PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE RELATIVI ALL IRC NEI CAMPI DI ESPERIENZA.

Claudio Bencivenga IL PINGUINO

CURRICOLO RELIGIONE CATTOLICA CLASSE PRIMA

Compagnia delle Ombre.

Riflessioni della classe IV^A dopo l'incontro con Padre Fabrizio

MUSICA - CLASSE PRIMA

a. Legga questo primo brano e scelga il titolo corretto tra i tre proposti: Una parola chiave non comune di questo primo brano è speculazione.

Amore in Paradiso. Capitolo I

Obiettivi specifici di apprendimento per lo sviluppo delle competenze della disciplina per la scuola dell infanzia e per il primo ciclo d istruzione

PLIDA Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri Certificazione di competenza in lingua italiana

Compagnia teatroblu CenerentolO

RAPPORTO CER Aggiornamenti

Scuola dell infanzia di Loranzè Insegnante: Elisa Marta

PIANO DI EVACUAZIONE CLASSI PRIME PLESSO DUCA D AOSTA A.S.2009/2010

Le strategie di promozione della lettura messe in atto dalla. biblioteca comunale di Soriano nel Cimino risultano abbastanza

frutto della collaborazione fra Volontari della Caritas Parrocchiale, Alunni e Alunne, Insegnanti e Comitato dei Genitori

CIRCOLO DIDATTICO DI SAN MARINO Anno Scolastico 2013/2014

Asilo nido Melograno Anno scolastico

S- magari si potrebbe dire la prima riga, la seconda riga UNITÀ DIDATTICA: TESTO POETICO. Obiettivi

Come fare una scelta?

IMMAGINI, SUONI, COLORI

SCOPRIRE IL MONDO DELLA PAROLA. Baroni Antonietta, Monica Diciotti

Siamo un cambiamento in cammino

Finalità. Sensibilizzare al rispetto di genere per prevenire forme di discriminazione.

SCUOLA PRIMARIA M. GALLI 5 CIRCOLO DIDATTICO SESTO SAN GIOVANNI (MI)

Maschere a Venezia VERO O FALSO

Oggetto: XV^ edizione del Progetto Invito alla Musica classica Lezioni- concerto a.s

Siamo così arrivati all aritmetica modulare, ma anche a individuare alcuni aspetti di come funziona l aritmetica del calcolatore come vedremo.

La cenerentola di casa

Istituto Comprensivo Perugia 9

FPf per Windows 3.1. Guida all uso

Guida Strategica per gli Imprenditori

Autismo e teoria della mente

PROMUOVERSI MEDIANTE INTERNET di Riccardo Polesel. 1. Promuovere il vostro business: scrivere e gestire i contenuti online» 15

di Frederic Moyersoen Giocatori: 3-10 Età: a partire dagli 8 anni Durata: circa 30 minuti

SENZA PAROLE. Illustrazione di Matteo Pericoli 2001

CONSIGLI PER POTENZIARE L APPRENDIMENTO DELLA LINGUA

REVISIONE-CORREZIONE. La Revisione è un momento molto importante nel processo della produzione scritta.

CRITERI DI VALUTAZIONE SCUOLA PRIMARIA SCUOLA PRIMARIA

Il mercato comunale: quale sede? L opinione degli operatori

Musiche natalizie per i bambini delle scuole dell infanzia

Progetto educativo per bambini 2014 I NUOVI MEZZI EDUCATIVI I MASS-MEDIA: CONOSCIAMO BENE IL LORO OPERARE NELLA NOSTRA SOCIETA?

Rispecchia il rispetto (Di)Segni di non violenza

Calcolo del Valore Attuale Netto (VAN)

Pensione di vecchiaia: ecco i nuovi requisiti di età per ottenerla

IMMAGINANDO QUELLO CHE NON SI VEDE

FIORI PER DIRE E RACCONTARE Documentazione del percorso Sezioni Balene verdi

CURRICOLO VERTICALE DI EDUCAZIONE MUSICALE

G iochi con le carte 1

SCUOLA PRIMARIA OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO. Leggere, apprendere e gustare il mondo sonoro in tutta la sua diversità e ricchezza.

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI ROMA FORO ITALICO. Ufficio Stampa. Rassegna Stampa. Roma 28 ottobre 2015

NEWSLETTER N. 26 maggio 2014

LA TERAPIA DELLA RICONCILIAZIONE

TNT IV. Il Diavolo è meno brutto di come ce lo dipingono!!! (Guarda il video)

Alla fine dello stage saranno consegnati gli Attestati di Frequenza solo a coloro che avranno regolarmente seguito le lezioni.

La Trottola. Questa è una storia vera ma, se l avessi inventata, mi premierei per la fantasia! Questo e-book fa parte della collana Punture di Vespe

PROGETTO MUSICA E BIBLIOTECA

Educazione Ambientale "Esperienza sensoriale"

GESGOLF SMS ONLINE. Manuale per l utente


EMOZIONI IN MUSICA AL DIRIGENTE SCOLASTICO. 1 C.D. N. Fornelli. Via Repubblica, Bitonto. Premessa

Scrivere è una parola!

CLASSE PRIMA COMPETENZE SPECIFICHE OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO CONTENUTI E ATTIVITA'

Forme musicali 11/01/2012. Forme musicali. Il discorso musicale

SCUOLA DELL INFANZIA VIA COCCIOLI A.S. 2014/2015

UN MUSICAL DA FAVOLA. di e con Andrea Longhi nel ruolo di Giovannino Perdigiorno

VINCERE AL BLACKJACK

CURRICOLO DISCIPLINARE DI MUSICA

IL GIRO DEL MONDO IN 6 GIORNI

CARTE. Regolamento Belote. Regole del gioco: Determinazione del seme di briscola (Belote classico):

Le nuove avventure dei Musicanti di Brema

Transcript:

GIOACCHINO ROSSINI LE COMTE ORY Melodramma giocoso in due atti Prima rappresentazione: Parigi, Opéra, 20 VIII 1828 Un mondo di mascherate e di finzioni C'è un fondo di ironica giustizia nel fatto che circa la metà della musica per l'opera-cantata di Rossini Il viaggio a Reims scritta nel 1825 nell'ambito delle celebrazioni per l'incoronazione di Carlo X, sia riapparsa ne Il Comte Ory, rappresentato in prima il 20 agosto 1828 all'académie de Musique di Parigi. I viaggiatori non giungeranno mai a Reims per l'incoronazione, e il Conte Ory non conquisterà mai la virtù della Contessa di Formoutiers. Nel mondo di mascherate e finzioni di Rossini, il "vero" significato della sua musica è altrettanto difficile da cogliere quanto lo sono i suoi personaggi. In quale altra opera la confusione di identità ed il conseguente vortice erotico arrivano al punto di presentare un tenore mascherato da donna che pensa di fare all'amore con un soprano, mentre invece lo sta facendo con un contralto che interpreta il ruolo di un uomo che prende il posto del soprano? In quale altra una parte così cospicua della musica deriva, praticamente senza alterazioni, da quella di un'opera la cui sostanza è totalmente diversa, pur sembrando adattarsi perfettamente ad entrambi i drammi? Si potrebbero riferire a Rossini le parole che Ory usa per il suo paggio Isolier, appena prima della fine dell'opera ("È lui che ci ha giocati tutti"), senza timore di sbagliare. Problematica è persino la definizione del genere dell'opera. Diversamente da quelle che la precedettero (L'assedio di Corinto del 1826 e Mosè del 1827), la terza opera in francese di Rossini non si svolgerà su di uno scenario tragico o erotico, sulla scia della tradizione 285

che (via il suo Guglielmo Tell del 1829) avrebbe portato a Meyerbeer ed alla Grande Opera francese degli anni Trenta. A prima vista Il Conte Ory potrebbe sembrare un'opéra-comique, come quelle di Auber e Boieldieu. Il fatto tuttavia che essa sia stata concepita non per il Theatre de l'opéra-comique, ma per l'opèra, cambia radicalmente il suo significato. Mentre una tipica opèra-comique consiste di motivi lirici relativamente brevi (comprese molte canzoni strofiche dette couplet) separati da dialoghi parlati, Il Conte Ory è costituito da forme musicali molto sviluppate, persino grandiose, collegate da recitativi accompagnati. Mentre l'orchestrazione di un'opèra-comique contemporanea è relativamente ridotta, quella prevista da Rossini per Il Conte Ory è enorme, degna di essere paragonata a quella del Guglielmo Tell. Mentre l'opéra-comique esigeva dai cantanti delle doti vocali relativamente modeste, ne Il Conte Ory Rossini compose musica per i più grandi cantanti che la Francia aveva da offrire, che avevano lavorato con lui sia al Theatre Italien (del quale era diventato direttore dopo il suo arrivo a Parigi nel 1824) che, dal 1826, all'opèra. Il genere de Il Conte Ory ha suscitato perplessità anche in Italia. Nonostante le forme italianizzate di molti dei suoi motivi lirici (in parte dovute alla loro derivazione da Il viaggio a Reims), l'uso di recitativi accompagnati previsto in quest'opera contrastava con la pratica dell'opera comica italiana degli anni Venti. (L'impiego da parte di Rossini di recitativi accompagnati in Semiramide, del 1823, aveva segnato il destino del recitativo secco nell'opera seria, ma il recitativo secco sarebbe prevalso nell'opera buffa negli anni Trenta come L'elisir d'amore di Donizetti del 1832). Ne Il Conte Ory c'era inoltre ben poco del tradizionale approccio italiano all'opera buffa, niente personaggi comici, siano essi ciarlatani o mariti traditi, né declamazione esageratamente veloce, ed un uso solo occasionale di pura vitalità e slancio ritmico per dare impulso all'opera. Il Conte Ory brilla invece di arguzia, grazia e fascino che possono essere definite soltanto come galliche, nel senso migliore di questo aggettivo. Il senso dell'unità stilistica dell'opera permane però malgrado la nostra conoscenza delle sue origini. Nonostante l'enorme successo riscosso da Il viaggio a Reims a Parigi, Rossini sapeva che quest'opera non era destinata ad una vasta diffusione: la sua trama era troppo strettamente legata ad un evento storico particolare. Il compositore cercò quindi di 286

salvare i motivi che si prestavano ad essere trasferiti più agevolmente in altre situazioni drammatiche. GIOACCHINO ROSSINI Sono tratte da Il viaggio a Reims le seguenti melodie de Il Conte Ory: 1) - L'Introduzione, dall'"introduzione" de Il viaggio a Reims (la breve ouverture è comunque stata scritta appositamente per Il Conte Ory. 2) - "L'Air du Gouverneur", tratta dall'"aria di Milord (n. 4 de Il viaggio) "sebbene la parte iniziale sia stata riscritta, la parte corale, "Vous notre appui", e la cabaletta derivano direttamente dai passaggi paralleli de Il viaggio; 287

3) - L'"Air de la comtesse", tratta dall'"aria della Contessa" (n. 2 de Il viaggio); 4) - Il primo finale, dal "Gran Pezzo Concertato (n. 7 de Il viaggio); 5) - Il duetto fra il Conte e la Contessa, da quello fra Corinna e Belfiore (n. 5 de Il viaggio); 6) - L'Aria di Raimbaud, dall'"aria di Don Profondo" (n. 6 de Il viaggio). Un solo pezzo del primo atto de Il Conte Ory è completamente nuovo: il duetto del Conte Ory ed Isolier (n. 3). Ben diversa è la situazione del secondo atto, dove Rossini prese a prestito solo due brani da Il viaggio a Reims. Adattare le musiche di quest'opera a Il Conte Ory è stata un'operazione resa ulteriormente complessa dalla preistoria del nuovo testo, poiché Rossini non era l'unico artefice de Il Conte Ory ad attingere da se stesso. I suoi librettisti, Eugène Scribe e Charles Gaspard Delestre-Poirson, avevano già elaborato la stessa storia dieci anni prima per teatro. Le imprese del Conte Ory vengono narrate in una ballata di Piccardia, ripresa ed ordinata da Pierre-Antoine de la Place e pubblicata (con la sua melodia tradizionale) nel 1785. Nella ballata, che era ben nota a Scribe e Delestre-Poirson (i quali ne citarono un verso nel loro libretto proprio come Rossini avrebbe attinto alla sua melodia), il Conte Ory ed i suoi uomini non importunano delle signore i cui mariti stanno combattendo nelle Crociate (e che hanno promesso di evitare qualsiasi contatto maschile fino al loro ritorno), ma le suore di un convento. Il loro considerevole successo si colloca nel triviale filone rabelaisiano, tanto importante nella tradizione orale gallica, come narra l'ultima stanza nella ballata: Dopo nove mesi, intorno al mese di gennaio, la storia aggiunge come fatto molto singolare, che ogni suora dette alla luce un piccolo cavaliere. Mettendo da parte le suore (alle quali comunque Scribe sarebbe ritornato in maniera spettacolare nel suo primo libretto per Meyerbeer, Robert le 288

Diable) ed escogitando un finale più decoroso (con i Crociati che ritornano prima che il Conte Ory ed i suoi uomini abbiano raggiunto il loro scopo), Scribe e Delestre-Poirson creano dalla ballata un vaudeville in un atto intitolato Il Conte Ory e rappresentato per la prima volta a Parigi al Theatre du Vaudeville il 16 Dicembre 1816. La trama del vaudeville è a grandi linee quella dell'atto II dell'opera di Rossini. I fatti dell'atto I di Rossini vengono comunque anticipati in un'aria cantata all'inizio del vaudeville da Ragonde, ancella della Contessa, nella quale essa descrive precedenti imprese del dissoluto Ory, in particolare di una volta in cui egli si era travestito da eremita ed offriva consigli (e di più ancora) alle giovani del villaggio. Dall'allusione di Ragonde venne sviluppato tutto il primo atto dell'opera di Rossini. Come avviene in tutti i vaudeville, le arie di questo primo Conte Ory sono cantate su melodie tratte da varie fonti: canti popolari francesi, arie operistiche di Mehul e Boieldieu, e persino Mozart. E quale musica avrebbe potuto essere più adatta ad accompagnare le imprese del Conte Ory del "Fin ch'han del vino" di Don Giovanni, una compiaciuta anticipazione di conquiste erotiche che non hanno più successo dell'attentato di Ory alla virtù della Contessa di Formoutiers! Il fatto che Scribe e Delestre-Poirson più di dieci anni più tardi aggiunsero un nuovo primo atto agli avvenimenti del loro vaudeville disponendo l'azione ed i versi in modo tale che fosse possibile riutilizzare la musica de Il viaggio a Reims, spiega la drammaturgia dell'opera di Rossini ed in particolare la natura episodica dell'azione negli atti I e II. Dopo il ritorno dei Crociati lo spettatore si aspetta quasi che un annunciatore dica: "Ritorneremo la prossima settimana per un altro tentativo del Conte Ory di sedurre la Contessa". Le enormi differenze fra i due generi costrinsero inoltre i librettisti a riscrivere il testo del loro vaudeville in modo che esso potesse fungere da secondo atto di un'opera, adattando al tempo stesso due altre melodie da Il viaggio a Reims. (Adolph Nourrit, che creò i ruoli dei tenori di tutte le opere francesi di Rossini, compresa quella del Conte depravato, pare abbia contribuito alla preparazione del testo francese per le melodie prese a prestito). Con un lavoro ancora più frammentario del solito, non stupisce che Scribe e Delestre-Poirson abbiano in un primo tempo rifiutato che i loro nomi venissero apposti al libretto stampato dell'opera. E tuttavia, nonostante la sua tormentata venuta al mondo, Il Conte Ory di Rossini funziona perfettamente ad ogni livello. Le melodie prese a 289

prestito si adattano magistralmente al nuovo contesto. Certo ci sono anche perdite. La struttura accuratamente elaborata dall'aria di Don Profondo, nella quale ogni strofa parallela descrive un personaggio diverso, sembra essere arbitraria quanto l'accompagnamento musicale del racconto di Raimbaud circa la sua scoperta della cantina nel castello. Si consideri pure la deliziosa ironia dell'aria della Contessa. BOZZETTO Un linguaggio musicale di grave serietà viene impiegato per descrivere il suo stato d'animo quando si capovolge la carrozza che le sta portando le ultime mode parigine, seguito dalla gioia suprema per il recupero di un cappello dai rottami. La musica perde invece molta della sua audacia (ma non la sua bellezza) quando accompagna i più comuni spasimi d'amore della Contessa per il cugino Isolier. 290

Ma gran parte delle situazioni, pur differenziandosi nei dettagli, sono strutturalmente ed emozionalmente affini. Il finale del primo atto di Ory e il "Gran pezzo concertato" de Il viaggio a Reims ad esempio, prendono avvio da: 1) - Una rivelazione che procura uno shock alla compagnia (che i viaggiatori non possono andare a Reims o che l'eremita altri non è che lo stesso Ory); fino 2) - alla lettura di una lettera che attribuisce il colpo ed offre un rimedio o una soluzione (dal marito della Contessa che annuncia le celebrazioni che si terranno a Parigi, alle quali la Contessa invita la compagnia riunita, o dal fratello della Contessa che comunica il ritorno imminente dei Crociati); chiudendosi con 3) - giubilo collettivo e nuovo corso degli eventi. Quando, come avviene nell'aria di Milord ne Il viaggio a Reims e nell'aria del precettore di Ory, la situazione drammatica o i personaggi sono troppo palesemente contrastanti, Rossini interviene in modo più consistente: egli altera completamente la prima parte, la cui sentimentalità mal si addice ai lamenti del precettore, ed opera splendidi mutamenti musicali nella cabaletta (aggiungendo ad esempio il bell'obbligato canonico per flauto e clarinetto nella ripetizione del tema). Gioielli di questa partitura sono comunque i pezzi che Rossini compose espressamente per Il Conte Ory. I canti corali per il Conte ed il suo seguito travestiti da pellegrini sono da una parte vigorosi nel tono, dall'altra sottili nella loro realizzazione musicale. È da notare ad esempio come il motivo della ballata arrangiato da La Place diventi l'episodio centrale del coro dei bevitori (con le parole "Celebriamo a turno il vino e la follia, il piacere e l'amore") dopo essere già stato utilizzato nell'opera in contesti musicali e drammatici piuttosto diversi: come parte del preludio strumentale dell'opera e, in modo frammentario e in tonalità minore, nel duetto fra Isolier e il Conte composto ex novo (quando il Conte riferisce in disparte al "nobile paggio del Conte Ory" che "un giorno sarà degno di lui"). Magistrale è l'intero insieme iniziale del secondo atto con la sua giustapposizione e l'integrazione di una graziosa parte iniziale per la 291

Contessa. Ragonde e le dame del castello, della sequenza del temporale e della preghiera dietro le quinte delle "suore" (in un primo momento non accompagnate, quindi accompagnate ed avvolte nella tempesta). Il duetto fra Isolier e il Conte prepara sia dal punto di vista drammaturgico che da quello musicale al magico terzetto che chiude (quasi) l'opera. Nel duetto Isolier confida all'eremita (nel quale non ha ancora riconosciuto il suo padrone) il suo piano di entrare nel castello della Contessa travestito da pellegrina per conquistarla. (Si rammenti che le donne avevano giurato di non lasciare entrare uomini nel castello fino al ritorno dei Crociati). L'eremita (Conte) invece fa suo il piano di Isolier nella speranza di realizzare il suo scopo col favore della notte. Ma sopraggiunge Isolier, che prende il posto della Contessa, facendo del "duetto" che Ory aveva supposto di intrecciare con la Contessa un inatteso "terzetto". Ma nulla del duetto ci prepara alla natura notturna ed insinuante della parte iniziale del terzetto, alle sue delicate sfumature orchestrali, al suo cromatismo erotico (sia strutturale che melodico), al mutevole accoppiarsi delle sue voci. Berlioz stesso, solitamente molto critico nei confronti dell'arte italiana, lo definì "Il capolavoro di Rossini". Quell'incanto viene rotto dai suoni che accompagnano il ritorno dei cavalieri. Con lo spuntare del giorno cadono le maschere ed il Conte e i suoi uomini vengono condotti da Isolier ad un passaggio che consente loro la fuga. Un finale breve ed energicamente marziale accompagna i Crociati di ritorno al castello e fa calare il sipario su Il Conte Ory. Mentre la magia teatrale può cancellare la "buia notte" con uno sfavillio di luci, colori e suoni, Rossini ha polarizzato altrove la realtà del dramma, nelle ombre, le maschere e le illusioni sessuali e musicali della sua partitura. Forse è proprio qui, celato da queste ambiguità, che potremmo cogliere il fuggevole barlume della crisi personale che, un anno più tardi, avrebbe allontanato per sempre Rossini dal mondo dell'opera. 292

LA TRAMA ATTO I La scena si apre di fronte al castello dei conti di Formoutiers, intorno all'anno 1200. Gli uomini sono partiti alla volta della Terrasanta per combattere gli infedeli. Il giovane conte Ory approfitta della situazione e, con l'aiuto dell'amico Raimbaud, si traveste da eremita per corteggiare la bella contessa Adele. Uomini e donne, fra cui dame Ragonde, la custode del castello, si recano dal falso eremita per chiedere consiglio. Il precettore del conte, in cerca dell'allievo col paggio Isolier, nutre qualche sospetto sull'identità dell'eremita, ma Isolier, che non ha riconosciuto in lui il suo padrone, gli confida il suo amore per la giovane contessa e gli svela il piano da lui architettato per penetrare nel castello travestito da pellegrina. Ory approva il piano e ne nota l'astuzia. Inoltre, quando Adele va a consultare l'eremita, quest'ultimo le consiglia di guardarsi da Isolier, del quale essa confessa di essere un po' innamorata. Ory viene invitato al castello e tutto per lui sembra andare per il meglio, quando viene smascherato dal precettore. Adele riceve una lettera nella quale si annuncia il prossimo ritorno dei Crociati. Adele e dame Ragonde si fanno beffe di Ory e l'invitano a condividere la gioia di tutti. Ory pensa intanto che gli resta un giorno per escogitare un altro stratagemma per conquistare Adele. ATTO II All'interno del castello le donne commentano indignate lo stratagemma di Ory. Fuori imperversa un temporale e si sente chiedere aiuto: sono delle povere pellegrine che si dichiarano minacciate dal conte.vengono accolte nel castello. Appena sole, esse si rivelano essere nient'altri che Ory e i suoi compari mascherati: avendo Raimbaud scoperto la cantina nel corso di un'incursione nel castello, le "pellegrine" intonano un vivace canto da osteria. 293

Ma sopraggiunge Isolier che scopre l'inganno e decide, con l'aiuto della giovane contessa, di giocare un brutto tiro al suo intraprendente rivale. Approfittando dell'oscurità della camera, la contessa si nasconde dietro ad Isolier; ingannato dalla voce di lei, il conte Ory corteggia il paggio che crede essere Adele. Le trombe annunciano il ritorno dei Crociati, del fratello di Adele, conte di Formoutiers e del padre di Ory. Il conte Ory e i suoi compagni sono dunque costretti a fuggire. BOZZETTO 294