MDA200. Commutatore audio. Guida dell'utente



Похожие документы
Blackwire C310-M/ C320-M

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Blackwire C310/C320. Cuffia USB con filo. Guida dell utente

Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE

Blackwire C420 GUIDA DELL'UTENTE

CS530A. Sistema auricolare wireless. Guida dell'utente

Blackwire C510- M/C520-M

WINDOWS & MACINTOSH. Domande Frequenti

Auricolare Plantronics Calisto II con adattatore USB Bluetooth Guida dell utente

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

CS510A /CS520A. Sistema auricolare wireless. Guida dell'utente

Installazione. Powerline 500 Modello XAVB5221

Auricolare Plantronics Calisto con adattatore USB Bluetooth. Guida dell utente 56-A11T-10515

Jabra LINK 860. Manuale per l utente.

Voyager Legend CS. Sistema di auricolari Bluetooth. Guida dell'utente

Inizia qui. Allineamento delle cartucce di stampa senza un computer

Guida introduttiva. Powerline 1200 Modello PL1200

N300 WiFi Router (N300R)

N150 WiFi Router (N150R)

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

Guida rapida Vodafone Internet Box

Telecomando HP Media (solo in determinati modelli) Guida utente

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Guida rapida Cisco SPA 303

Software di gestione dei contenuti

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Content Manager 2 Manuale utente

GUIDA DELL'UTENTE. Sistema di auricolari

POLYCOM VVX500. Guida rapida

JABRA speak 810. Manuale dell'utente. jabra.com/speak810

Guida rapida Cisco SPA 504G

INIZIARE DA QUI. Contenuto. Procedure descritte nella guida. Importante! Si è già in possesso di un palmare Palm?

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Microsoft Windows 7: Guida introduttiva

TELE2Internet ADSL Manuale d'uso

Il tuo manuale d'uso. PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B

ALTOPARLANTE SUPER BASS PORTATILE BLUETOOTH

su Windows XP con schede D-Link DWL 650+

Configurazione di una connessione DUN USB

Caratteristiche principali

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

Bengal RTF IT.qxd 30/01/ :41 Page 1 Da leggere prima

Guida rapida per il modello Konftel 55Wx

W I T H B L U E T O O T H H U B. User manual. Dual-use headset for in the office and on the go

Modem e rete locale (LAN)

Motorola Phone Tools. Guida rapida

JABRA EVOLVE 80. Manuale dell'utente. jabra.com/evolve80

Per utenti Windows XP

Panoramica Masergy Communicator

Manuale d'uso del telefono Polycom IP450

Fast Track Pro. Guida rapida della

Internet gratuita in Biblioteca e nei dintorni

Iniziare da qui. La presente guida consente di eseguire le seguenti operazioni: Importante! Per gli utenti di versioni precedenti del Palmare palmone

SPEAKERPHONE CX100 POLYCOM

Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync REV02 GUIDA INTRODUTTIVA

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)

HOW-TO GUIDE: Come installare Toyota Touch&GoToolbox? HOW-TO GUIDE: Come creare una fingerprint del vostro dispositivo in una periferica di

Interfaccia ottica Iskraemeco Sonda 5 / Sonda 6 Guida all installazione del driver per i sistemi operativi Windows 7 e Windows XP

EW-7438APn. Guida di installazione rapida / v1.0

Per cosa posso utilizzarlo?

Capitolo 1 Connessione del router a Internet

%"$!)'!#'%+!"%*)!-%*"")&&*!)"&&*!"%*")&")&&")%&&)%#')!1

HOW-TO GUIDE: Come installare Toyota Touch&GoToolbox? HOW-TO GUIDE: Come creare una fingerprint del vostro dispositivo in una periferica di

Blackwire C435. Auricolare. Guida dell'utente

Internet Wireless in Biblioteca

GUIDA RAPIDA. per l'utente di Windows Vista. Installazione del software della stampante... 2 Installazione del software per la stampa in rete...

CycloAgent v2 Manuale utente

IRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)

Modem e rete locale (LAN)

Installazione dei telefoni e delle console degli operatori con Cisco UC320W

Guida di installazione di. Guida di installazione di Corsair Link. corsair.com/link. Congratulazioni per l'acquisto del Corsair Link Kit.

Clausola di esclusione di responsabilità

Guida dell utente QL-700. Stampante di etichette

Guida all'installazione dell'adattatore wireless Micro USB WNA1000M N150

Supporto. Grazie per aver scelto i prodotti NETGEAR.

In questo manuale, si fa riferimento a ipod touch 5a generazione e iphone 5 con il solo termine iphone con connettore Lightning.

Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1

1. Introduzione Contenuto della confezione Requisiti minimi di sistema Descrizione Installazione...

Guida all installazione di Powerline 500 WiFi Access Point XWN5001

Guida rapida. Contenuto della confezione. La penna digitale

su Windows XP con schede Cisco Aironet 350

GUIDA RAPIDA. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers

su Windows XP con schede Cisco Aironet 350

Guida per iniziare Guida rapida Familiarizzare con il Pocket PC Prima di iniziare 2 3 NEC Computers International B.V Nieuweweg BN Wijchen

Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1

Sommario. Condivisione di un dispositivo USB sulla rete Condivisione di una stampante USB Eseguire il backup del Mac con Time Machine...

Windows 98 e Windows Me

1. Il Client Skype for Business

Connessione di RStone al computer tramite RKey

Access Point WiFi Powerline 500 XWNB Guida all installazione

Supporto Esterno per HDD USB 3.0 da 3,5" (8,89 cm)

Транскрипт:

MDA200 Commutatore audio Guida dell'utente

Indice Introduzione 3 Contenuto della confezione 4 Caratteristiche essenziali di MDA200 5 Accessori 6 Collegamento della cuffia/auricolare 7 Telefono fisso: collega e chiama 8 Telefono fisso (standard) 8 Telefono fisso + dispositivo di risposta automatico HL10 e alimentatore (venduti separatamente) 10 Telefono fisso e cavo EHS 12 Computer: collega e chiama 13 Collega al computer ed esegui una chiamata 13 Indicatori LED di MDA200 14 Uso quotidiano 15 Risposta a una chiamata 15 Effettuare una chiamata 15 Smistamento chiamate 15 Risoluzione dei problemi 16 Telefono fisso 16 Softphone 17 2

Introduzione Congratulazioni per l'acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per la configurazione e l'uso del commutatore audio MDA200. Per informazioni sulla sicurezza relative al prodotto, fare riferimento al documento "Importanti istruzioni sulla sicurezza", fornito separatamente, prima dell'installazione e dell'uso. 3

Contenuto della confezione Cavo di interfaccia telefono Commutatore audio MDA200 4

Caratteristiche essenziali di MDA200 LATO ANTERIORE/SUPERIORE INDIETRO 1 2 4 5 6 7 3 LATO INFERIORE 1 Pulsante di conversazione tramite computer 8 2 Pulsante di conversazione tramite telefono fisso 3 Porta dell'adattatore USB wireless/cuffia o auricolare USB (cuffia/auricolare e adattatore non sono forniti in dotazione) 4 Cavo USB (connessione al computer) 5 Jack dispositivo di risposta automatico/cavo EHS 6 Jack cavo di interfaccia telefono 7 Jack di alimentazione 8 Commutatore scorrevole di configurazione 9 Selettore di volume di ascolto 10 Selettore di volume di conversazione 9 10 4 5

Accessori 1 2 2 3 4 5 1 Cavo di controllo elettronico di attivazione/disattivazione (EHS) Consente di riagganciare la cornetta del telefono fisso automaticamente e tramite comando elettronico. Consente di rispondere/terminare le chiamate in remoto mediante la cuffia/auricolare. 2 Indicatore luminoso di modalità online (OLI) Spia che lampeggia all'attivazione di una chiamata. Consente agli altri utenti di sapere quando si è occupati in una chiamata. 3 Dispositivo automatico di risposta HL10 Consente di sollevare automaticamente la cornetta del telefono fisso e di trasferire la chiamata al supporto. Consente di rispondere/terminare le chiamate in remoto mediante la cuffia/auricolare. 4 Alimentazione CA È richiesta quando si utilizza il dispositivo automatico di risposta HL10. 5 Prolunga USB Consente di estendere la lunghezza del cavo USB tra l'mda200 e il computer. Per ulteriori informazioni su tutti gli accessori, visitare il sito Web plantronics.com/accessories. 6

Collegamento della cuffia/auricolare 1 Collegare la cuffia/auricolare USB a filo di Plantronics o l'adattatore per cuffie/auricolari USB wireless alla porta per cuffia USB dell'mda200*. NOTA La cuffia/auricolare continua a funzionare come se fosse collegata direttamente al computer. *Per un elenco completo di cuffie/auricolari supportati e adattatori per cuffie USB wireless, visitare il sito Web plantronics.com/support. 7

Telefono fisso: collega e chiama Il commutatore audio MDA200 può essere collegato al telefono fisso in tre diverse modalità di configurazione. Scegliere una delle modalità seguenti e continuare. Telefono fisso (standard) Telefono fisso + dispositivo automatico di risposta HL10 e alimentatore (venduto separatamente) Telefono fisso + cavo EHS (venduti separatamente) NOTA Se si utilizza l'opzione Telefono fisso (standard) o Telefono fisso + dispositivo di risposta automatico HL10 e alimentatore, passare alla procedura successiva. Se invece si utilizza l'opzione Telefono fisso + cavo EHS, fare riferimento alla Guida introduttiva EHS fornita in dotazione con il cavo EHS o disponibile sul sito Web plantronics.com/accessories per istruzioni sull'installazione. Telefono fisso (standard) 1 Collegare un'estremità del cavo di interfaccia telefono alla porta situata sul retro del commutatore. 2 Disconnettere il cavo a spirale della cornetta dalla base del telefono fisso e ricollegarlo alla scatola di collegamento del cavo di interfaccia telefono. 3 Collegare l'altra estremità del cavo di interfaccia telefono alla porta per cornetta aperta situata nel telefono fisso. NOTA La cornetta del telefono continuerà a funzionare, ma viene semplicemente agganciata in maniera diversa. USO NOTA Se il telefono dispone di una porta per cuffia integrata, utilizzarla solo se non si dovrà collegare il dispositivo automatico di risposta HL10. Con questa configurazione, per rispondere o terminare le chiamate è necessario premere contemporaneamente il pulsante del telefono relativo alla cuffia e il pulsante di controllo chiamate della cuffia. 8

Verifica della configurazione e chiamata di prova 1 Se il telefono fisso è dotato di un sistema di controllo del volume, impostarlo su un livello medio. 2 Nella parte inferiore del commutatore, assicurarsi che il commutatore scorrevole di configurazione sia impostato su A, che il selettore di volume di ascolto sia impostato su 3 e, infine, che il selettore di volume di conversazione sia impostato su 2. 3. Sollevare la cornetta dall'alloggiamento del telefono fisso. 4 Mentre si indossa la cuffia/auricolare, premere il pulsante di conversazione tramite telefono fisso sull'mda200. 5 Se non viene emesso un segnale di composizione, regolare l'interruttore di configurazione (A-G) fino a quando non viene udito il segnale. 6 Effettuare una chiamata di prova dal telefono fisso. Se necessario, regolare il volume con i controlli del volume della cuffia/auricolare. Il volume di ascolto e di conversazione del telefono fisso può essere regolato anche tramite i controlli posizionati nella parte inferiore dell'mda200. 7 Per terminare la chiamata, premere il pulsante di controllo chiamate della cuffia/auricolare e riposizionare la cornetta sull'alloggiamento del telefono fisso. Per la propria sicurezza, non usare la cuffia/auricolare a volumi elevati per lunghi periodi di tempo, poiché ciò può compromettere le capacità uditive. Regolare il volume su livelli moderati. Per ulteriori informazioni su auricolari e udito, visitare: plantronics.com/healthandsafety. 9

NOTA Se si installano il dispositivo di risposta automatico HL10 e l'alimentatore, proseguire con la procedura qui sotto. In caso contrario, passare a Computer: collega e chiama. Telefono fisso + dispositivo di risposta automatico HL10 e alimentatore (venduti separatamente) 1 Collegare un'estremità dell'alimentatore al jack di alimentazione sul retro dell'mda200 e l'altra estremità a una presa della corrente. USO 2 Inserire saldamente il cavo di alimentazione del dispositivo di risposta automatico nella presa jack del dispositivo stesso. 3 Mentre si indossa la cuffia/auricolare, inserire il supporto del dispositivo di risposta automatico sotto la cornetta fino a quando la base del dispositivo non tocca il lato del telefono. 4 Fare scorrere il dispositivo verso l'alto fino a quando non sfiora l'altoparlante della cornetta. 5 Premere il pulsante di controllo chiamate sulla cuffia/auricolare per attivare il dispositivo. 6 Se si sente il segnale di composizione, il dispositivo è configurato correttamente e non richiede ulteriori regolazioni. 7 Rimuovere le strisce protettive dai 3 nastri di montaggio sulla superficie inferiore del dispositivo. 10

8 Posizionare delicatamente il dispositivo di risposta automatico sul telefono fisso nella posizione determinata precedentemente. 9 Premere con decisione per far aderire il dispositivo. Se non viene emesso il segnale di composizione 1 Se il segnale di composizione non si sente, alzare il regolatore di altezza del dispositivo portandolo sulla posizione successiva. 2 Ripetere i passaggi da 3 a 6 qui sopra secondo necessità finché non si sente il segnale di composizione. 3 Quando si sente il segnale, fissare il dispositivo come descritto nei passaggi da 7 a 9. Componenti aggiuntivi (se richiesti) Se il dispositivo di risposta automatico richiede una maggiore stabilità durante il sollevamento e il riposizionamento della cornetta sul telefono, utilizzare il braccio estensibile. Braccio estensibile 1 Far scorrere il braccio estensibile sul dispositivo automatico di risposta. 2 Gli stabilizzatori possono essere spostati verso destra e verso sinistra. Posizionare gli stabilizzatori esternamente alla cornetta in modo che si aggancino al telefono. 1 2 2 11

Microfono della suoneria Utilizzare il microfono della suoneria solo quando l'altoparlante del telefono non è posizionato direttamente sotto la cornetta. 1 Rimuovere il coperchio dalla presa jack del microfono della suoneria sul retro del dispositivo di risposta automatico. 2 Collegare lo spinotto del microfono della suoneria. 3 Posizionare il microfono della suoneria sull'altoparlante del telefono. Rimuovere il nastro adesivo e fissarlo. 1 3 2 Solo per telefoni Nortel Telefono fisso e cavo EHS 1 Utilizzare le due estremità del cavo EHS per collegare l'alloggiamento e il telefono fisso, come descritto nella guida introduttiva all'uso del controllo elettronico di attivazione/disattivazione chiamata (EHS). 12

Computer: collega e chiama Collega al computer ed esegui una chiamata 1 Collegare il cavo USB dall'mda200 al computer. Il LED del pulsante di conversazione tramite computer diventa verde fisso. 2 Mentre si indossa la cuffia/auricolare, effettuare una chiamata di prova dal softphone PC. 3 Per terminare la chiamata, premere il pulsante di conversazione tramite computer sul dispositivo MDA200. NOTA Per utilizzare la funzione di controllo chiamate con un softphone PC, è necessario installare Plantronics Control Panel Software. Vedere il sito Web plantronics.com/software. 13

Indicatori LED sull'mda200 PULSANTI LED di MDA200 LED Indicazione Stato LED Verde fisso Collegato all'audio del PC (predefinito) Lampeggia in verde Lampeggia in giallo Lampeggia in verde Verde fisso Chiamata in arrivo da PC Audio PC attivo in attesa Chiamata in arrivo da telefono fisso Audio telefono fisso collegato Lampeggia in giallo Entrambe le icone lampeggiano in verde per 2 secondi Rosso fisso Rosso fisso Lampeggia in rosso Audio telefono attivo in attesa MDA200 si sta avviando: una volta completato l'avvio, entrambi i LED sono spenti se non è collegata nessuna cuffia/auricolare. Se invece è collegata una cuffia/auricolare, l'icona sul PC rimane accesa in verde fisso. Aggiornamento firmware in corso: seguire le istruzioni di aggiornamento firmware per ripulire dopo il completamento. Condizione di sovracorrente: utilizzo di HL10 senza alimentatore. Scollegare l'mda200, aggiungere l'adattatore di alimentazione e ricollegare l'mda200 al PC. Problema con la cuffia/auricolare: sostituire la cuffia/auricolare e riavviare l'mda200. Premendo uno dei due pulsanti, si apre un canale audio/linea telefonica. A seconda dei casi, non si sente necessariamente il segnale di composizione fino a quando non si compone il numero sul telefono. I pulsanti consentono di passare a un'altra linea telefonica/canale audio. 14

Uso quotidiano Risposta a una chiamata Il modo più semplice per rispondere a una chiamata in arrivo dal telefono fisso o dal computer è premere il pulsante di conversazione (tramite telefono fisso o computer) con il LED lampeggiante quando si sente il segnale di una chiamata in arrivo. In alternativa, è possibile rispondere a una chiamata in arrivo premendo il pulsante di controllo in linea sulla cuffia/auricolare se disponibile. NOTA La funzionalità di risposta/fine chiamata remota per telefono fisso richiede l'uso di un cavo EHS o di un dispositivo di risposta automatico HL10. Per ulteriori informazioni, visitare plantronics. com/accessories. NOTA La funzionalità di risposta/fine chiamata remota per PC è una funzione del software e dipende dall'uso di un softphone compatibile. Se non si installa il software o non si dispone di un softphone compatibile, è necessario premere innanzitutto il pulsante di chiamata sulla cuffia. Per ulteriori informazioni, visitare plantronics.com/software. Effettuare una chiamata Chiamate da telefono fisso in uscita 1 Mentre si indossa la cuffia/auricolare, premere il pulsante di conversazione tramite telefono fisso sull'mda200. 2 Sollevare la cornetta dall'alloggiamento. Verrà emesso un segnale di composizione. NOTA Questa procedura viene effettuata automaticamente se si installa un dispositivo automatico di risposta o un cavo EHS. Per l'elenco completo di accessori, visitare il sito Web plantronics.com/accessories. 3 Comporre il numero utilizzando il telefono fisso. 4 Per terminare la chiamata, premere il pulsante di conversazione tramite telefono fisso e riagganciare la cornetta. Chiamate da softphone in uscita Il modo più semplice per effettuare una chiamata da softphone è comporre il numero sull'applicazione softphone mentre si indossa la cuffia/auricolare. Il collegamento alla chiamata avviene in automatico. Per terminare la chiamata, premere il pulsante di conversazione tramite computer. Compatibilità softphone Per i softphone compatibili è disponibile la funzione di risposta/fine chiamata remota dalla cuffia/auricolare, senza ulteriori passaggi, tranne nel caso di utilizzo di Skype. Per un elenco dei softphone compatibili, visitare il sito Web plantronics.com/software. Affinché Skype sia supportato, attenersi alla procedura riportata di seguito. 1 Durante l'installazione di Plantronics Unified Runtime Engine, in Skype verrà visualizzato un messaggio che indica che PlantronicsURE.exe sta tentando di utilizzare Skype. Per connettersi, scegliere "Allow Access" (Consenti accesso). 2 È anche possibile controllare lo stato della connessione Skype e verificare l'impostazione Strumenti > Opzioni > Avanzate > Impostazioni avanzate > "Gestisci l'accesso a Skype da parte di altri programmi". Smistamento chiamate Per smistare una chiamata da un telefono fisso a un computer (o viceversa), è sufficiente premere il pulsante di chiamata dell'altro dispositivo per rispondere alla chiamata in arrivo o per effettuare una chiamata in uscita. L'audio attivo in attesa è indicato da un'icona lampeggiante in rosso. 15

Risoluzione dei problemi Telefono fisso Non riesco a sentire il segnale di composizione nella cuffia/auricolare. Regolare l'interruttore di configurazione sul commutatore audio finché non si sente il segnale di composizione. Regolare il volume di ascolto con il pulsante del volume sulla cuffia/auricolare. Se il volume è ancora troppo basso, regolare il selettore di volume di ascolto sul commutatore audio. Controllare che il dispositivo di risposta automatica riesca a sollevare la cornetta a sufficienza per azionare il sistema di aggancio/sgancio; se necessario, passare a un'impostazione più alta. Se si utilizza una cuffia/auricolare wireless, assicurarsi che la cuffia/auricolare sia registrata sull'adattatore USB. Consultare le istruzioni di registrazione fornite in dotazione con la cuffia/ auricolare wireless. Verificare che la cuffia/auricolare sia carica. Premere il pulsante di chiamata sulla cuffia/auricolare. Sento delle scariche elettrostatiche. L'audio è distorto. La cuffia/auricolare produce un effetto eco. Gli interlocutori avvertono un ronzio di sottofondo. Il dispositivo di risposta automatico è installato, ma non solleva la cornetta. Se si sta utilizzando una cuffia/auricolare wireless, assicurarsi che vi sia una distanza di almeno 30 cm tra il commutatore audio e il computer e di almeno 15 cm tra il commutatore e il telefono fisso. Se regolando la distanza la situazione non cambia, significa che la cuffia/auricolare è fuori dal raggio d'azione: spostarsi più vicino al commutatore audio. Abbassare il selettore di volume di conversazione e/o il selettore di volume di ascolto sul commutatore audio. Per la maggior parte dei telefoni, l'impostazione ottimale è 3. Se il telefono fisso dispone di un controllo del volume, ridurre il livello fino alla scomparsa della distorsione. Se l'audio risulta ancora distorto, abbassare il volume della cuffia/auricolare mediante l'apposito controllo. Se la distorsione non scompare, abbassare il selettore di volume ascolto sul commutatore audio. Se si sta utilizzando una cuffia/auricolare wireless, assicurarsi che vi sia una distanza di almeno 30 cm tra il commutatore audio e il computer e di almeno 15 cm tra il commutatore e il telefono fisso. Abbassare i selettori del volume di ascolto e di conversazione sul commutatore. Per la maggior parte dei telefoni, l'impostazione ottimale è 3. Se in questa posizione l'audio è troppo basso, aumentare il volume dell'altoparlante della cuffia/auricolare mediante l'apposito controllo. Se in questa posizione il volume di conversazione è troppo basso per l'interlocutore, posizionare il microfono più vicino possibile alla bocca. Regolare l'interruttore di configurazione. La posizione "A" è quella predefinita e utilizzata più comunemente. Se si sta utilizzando una cuffia/auricolare wireless, allontanare ulteriormente il commutatore audio dal telefono. Se l'alimentatore (solo per dispositivo di risposta automatico HL10) è collegato a una prolunga, collegarlo direttamente a una presa a muro. Accertarsi che il cavo di alimentazione del dispositivo di risposta automatico sia inserito correttamente nella presa jack del commutatore audio. 16

Softphone Componendo un numero dall'applicazione softphone, non accade niente. Il volume di conversazione e ascolto è troppo basso o troppo alto. L'audio è distorto oppure sento un'eco nella cuffia/auricolare. Collegamento audio al PC assente. Assicurarsi che la cuffia/auricolare sia il dispositivo audio predefinito. Il Pannello di controllo Plantronics avvia il pannello di controllo dei dispositivi audio da Pannello di controllo Plantronics > Preferenze > Generali - Avvio del pannello di controllo dei dispositivi audio. Verificare che l'applicazione softphone utilizzata sia compatibile. Per un elenco dei softphone compatibili, visitare il sito Web plantronics.com/software. Se si utilizza una cuffia/auricolare wireless, assicurarsi che la cuffia/auricolare sia registrata sull'adattatore USB. Consultare le istruzioni di registrazione fornite in dotazione con la cuffia/ auricolare wireless. Verificare che la cuffia/auricolare sia carica. Verificare che il software Plantronics sia installato Per scaricarlo, visitare il sito Web plantronics.com/software. Se il software Plantronics non è installato e non si dispone di un softphone compatibile, è necessario premere prima il pulsante di chiamata sulla cuffia/auricolare, quindi utilizzare l'interfaccia del softphone per effettuare/rispondere/terminare una chiamata. Riavviare il computer. Regolare il volume di ascolto della cuffia/auricolare. Regolare il volume di ascolto e conversazione nel pannello di controllo dell'audio o nelle preferenze di sistema del computer. Regolare il volume di ascolto e conversazione nell'applicazione softphone. Ridurre il volume di conversazione e/o ascolto sul PC utilizzando l'applicazione softphone Puntare il microfono verso il mento. Se la distorsione permane, abbassare il volume sulla cuffia/ auricolare. Scollegare e ricollegare il cavo USB dal commutatore audio. Chiudere e riavviare l'applicazione audio o softphone in uso sul PC. Non si sente più l'audio dagli altoparlanti del PC. Per sistema operativo Windows XP Accedere alla scheda "Audio" dell'opzione "Suoni e periferiche audio" del Pannello di controllo del PC. Nella sezione "Riproduzione suoni", modificare l'impostazione predefinita da Savi Office agli altoparlanti del proprio PC. Fare clic su "OK" per confermare la modifica. Per sistemi operativi Windows Vista e Windows 7 Selezionare l'opzione "Suono" nel Pannello di controllo del PC. All'interno della scheda "Riproduzione", modificare l'impostazione predefinita dagli altoparlanti Savi Office a quelli del PC. Fare clic su "OK" per confermare la modifica. Per Mac OS X Selezionare il menu Apple > Preferenze di Sistema e fare clic su Suono. Fare clic su Uscita e selezionare Altoparlanti Interni o l'altoparlante desiderato. 17

ULTERIORI INFORMAZIONI plantronics.com/support Plantronics Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 Stati Uniti Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands EEE Yönetmeliğine Uygundur 2011 Plantronics, Inc. All rights reserved. Plantronics, the logo design, MDA200, and HL10 are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Windows, Windows 7, Windows Vista, and Windows XP are registered trademarks of Microsoft Corporation in the US and other countries. Nortel is a trademark of Nortel Networks. Skype is a registered trademark of Skype Limited. Apple and Mac OS are trademarks of Apple Computer, Inc. registered in the US and other countries. All other trademarks are property of their respective owners. Brevetti: U.S.A. 7.633.963 86289-15 (10.11)