TERMOSTATO AMBIENTE D NEA SMART

Documenti analoghi
TERMOSTATO AMBIENTE D NEA SMART R

CASSETTA DA INCASSO PER COLLETTORE RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

CASSETTA DA INCASSO PER TERMINALE A 90 RAUTITAN GAS ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO

RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Service Tool Istruzioni Utilizzo

ADATTATORE DA VGA E USB A HDMI VGA / USB TO HDMI ADAPTER

Pannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI

Tempo In Movimento Modello: BAR200 / BAR200U / BAR200A

MDV-CCM03 CONTROLLO REMOTO

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

INFORMAZIONE TECNICA COLLETTORI POLIMERICI. Valido a partire da luglio 2012 Salvo modifiche tecniche Edilizia Automotive Industria

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01

Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Distanziometro al laser portatile DM40

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

ChronoRiello Termostati e cronotermostati. Complementi di Impianto. Energy For Life

PRO V2 A-105. Manuale (IT)

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

RM-LVR1. Live-View Remote

Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01

Unità ambiente per controllori Synco 700

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

ES-S6A Sirena per interni.

Cronotermostato Digitale

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

MANUALE ISTRUZIONI. Modulo di interfacciamento tra impianti a vaso aperto ed a vaso chiuso

Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A

Regolatori ambiente con display LCD RDG100, RDG100T, RDG110, RDG160T, RDG100T/H

Cronotermostato Digitale Mithos

Manuale utente per il modello

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

INFORMAZIONE TECNICA COLLETTORI POLIMERICI P HKV-D 1. Valido a partire da giugno 2013 Salvo modifiche tecniche

MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 355. Cod

Centralina solare S1. Istruzioni di montaggio ed esercizio

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

Termostato programmabile radio

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI

Termostati e cronotermostati

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1

Orologio Radiocontrollato con Proiezione dell Ora e Termometro Interno ed Esterno Modello: RMR329P

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30

Stazione meteorologica con orario radiocontrollato Modello: BAR206 / BAR206A

Lampada fluorescente compatta

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva

MANUALE PCE-SPM1.

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

ISTRUZIONI A. BATTERIE B. INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI AVVERTENZE CARATTERISTICHE BATTERY BATTERY BATTERY PAG. 1

Sistema di connessione. Schema di collegamento

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

Termostato Touchscreen a colori HT-CS01

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600

TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO

Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482

Lettore digitale MP3/WMA. Guida all uso

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

ELIMINACODE A MODULI LED

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

harvia griffin COMBI Centralina di controllo

Manuale d uso aggiuntivo

TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE TERMOSTATI SERIE ZEFIRO 120 X 80

Ogni volta che queste icone appaiono su questo manuale indicano le seguenti importanti avvertenze:

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Altoparlante Bluetooth BTS-31 Guida rapida

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Manuale utente RHR 25. per il modello CE Caldaia b-condense istantanea RHR 25-RAD-ITA-MAN.UT DIGITECH_TR-MIAH6-E04

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

Manuale ELECTRO PLUS. Installazione e uso SCALDA-SALVIETTE ELETTRICO

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

Manuale di installazione e uso

Intellitouch CH191-CH193

TheraPro HR90 CONTROLLORE ELETTRONICO PER RADIATORI

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Transcript:

TERMOSTATO AMBIENTE D NEA SMART Manuale di installazione

SOMMARIO 1 Sicurezza 3 1.1 Simboli utilizzati 3 1.2 Destinazione d uso 3 1.3 Avvertenze generali di sicurezza 3 Per maggiori informazioni sul sistema di regolazione NEA SMART e per il download della documentazione, visitate il sito www.rehau.it 2 Panoramica 4 2.1 Dati tecnici 4 2.2 Conformità 4 3 Installazione 5 3.1 Volume di fornitura 5 3.2 Montaggio 5 4 Utilizzo 7 4.1 Panoramica dell apparecchio 7 4.2 Impostazione 8 4.3 Prima messa in servizio 8 4.4 Prova di collegamento 8 4.5 Programmi Comfort Smart Start / Modo Spegnimento 8 4.6 Panoramica funzioni Lifestyle 8 4.7 Funzioni Lifestyle 9 4.8 Panoramica Parametri 9 4.9 Parametri 10 5 Risoluzioni degli errori, pulizia e manutenzione 11 5.1 Risoluzione degli errori 11 5.2 Pulizia 11 5.3 Manutenzione 11 2

1 SICUREZZA 1.1 Simboli utilizzati Pericolo di morte dovuto alla presenza di tensione elettrica. 1.2 Destinazione d uso Il termostato NEA SMART D chiamato in seguito solo termostato D è un termostato ambiente per funzionamento con la stazione base NEA SMART 24 V. L apparecchio serve: - al funzionamento della stazione base NEA SMART 24 V - alla rilevazione della temperatura ambiente e all impostazione della temperatura desiderata in un ambiente assegnato. Ogni altro utilizzo è espressamente vietato e può causare pericoli, per i quali il costruttore non fornisce alcuna garanzia. 1.3 Avvertenze generali sulla sicurezza Pericolo di morte dovuto alla presenza di tensione elettrica. La stazione di base è soggetta a tensione. - Prima di aprire l apparecchio separarlo sempre dalla rete e metterlo al sicuro da un avvio involontario. - Scaricare la tensione esterna presente sul contatto della pompa e della caldaia e mettere al sicuro da un avvio involontario. 3

2 PANORAMICA 2.1 Dati tecnici Termostato ambiente D Controllo temperatura del pavimento Sensore remoto Nea Smart (opzionale) Alimentazione 24 35 V (mediante mbus) Connessione BUS protetto da inversione di polarità Grado/classe di protezione IP20 / III Temperatura ambiente da 0 a 50 C Range umidità ambiente da 5 a 80%, non condensa Dimensioni (larghezza x altezza x 86 x 86 x 26,5 mm profondità) Range di settaggio da 5 a 30 C Temperatura impostabile a intervalli di 0,2 K Portata temperatura desiderata da 0 a 40 C Intervallo di regolazione ±0,3 K 2.2 Conformità Questo prodotto è contrassegnato dal simbolo CE e soddisfa pertanto i requisiti delle seguenti direttive e leggi: - 2004/108/CE Direttiva del consiglio concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica e successive modifiche. - 2006/95/CE Direttiva del consiglio concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione e successive modifiche. Per l installazione dell impianto generale possono trovare applicazione ulteriori requisiti di sicurezza, per il cui rispetto è responsabile l installatore. Tab. 2-1 Dati tecnici termostato ambiente D 4

3 INSTALLAZIONE 3.1 Volume di fornitura 3.2 Montaggio ~30cm ~150cm 1 x Sensore remoto Nea Smart Accessori: Sensore remoto NEA SMART Fig. 3-1 Volume di fornitura Fig. 3-2 Posizioni di installazione del termostato ambiente 5

sybus Error Fuse Pairing Power Pump Boiler rmbus Cool H% Master NO 1 2 3 4 1 2 3 4 Ø 3,5 mm 5a 5b 6 Fig. 3-3 Montaggio e collegamenti del termostato 6

4 UTILIZZO 4.1 Panoramica dell apparecchio Display con visualizzazione delle funzioni Temperatura ambiente Orario Manopola Fig. 4-1 Schermata del termostato D Simbolo Significato Simbolo Significato Menu Funzioni Esercizio notturno Menu Impostazioni Funzionamento in raffrescamento disattivato Menu Assistenza Avvertenza importante/funzione anomalie Sicurezza bambini Modo Raffrescamento attivo Luce continua: Smart-Start / Modo Stop attivo Lampeggiante: modo Riscaldamento attivo Presenza attiva (solo in Modo Automatico) Spegnimento Esercizio automatico Esercizio diurno Funzione Party Funzione Vacanza Luce continua: pianificato Lampeggiante: attivo Regolare la temperatura minima del pavimento Tab. 4-1 Significato dei simboli sul display 7

4.2 Impostazione L impostazione del termostato avviene tramite la manopola: - + Premendo la manopola vengono richiamati i menu, attivate o disattivate le funzioni, e confermate le impostazioni eseguite. Ruotando la manopola vengono effettuate le impostazioni e selezionati i menu e le funzioni. Sono disponibili un livello base e tre menu. Livello base: - + Ruotando la manopola verso destra o verso sinistra è possibile impostare la temperatura teorica. Selezione dei menu: Funzioni: Contiene tutte le principali funzioni di base. Impostazioni: Contiene ulteriori funzioni e numerose possibilità d impostazione. Assistenza: Contiene vari parametri di sistema. Permette la regolazione ottimale dell impianto nel suo complesso attraverso l impostazione dei singoli parametri. 4.3 Prima messa in servizio 1. Attivare la funzione di collegamento (pairing) alla stazione di base per zone desiderate (vedasi manuale base Nea Smart 24V) 2. Tenere premuta per 3 secondi la manopola per avviare il modo di accoppiamento (sul display compare Set ). - Base e termostato vengono collegati - Quando la stazione base viene programmata, data e ora vengono automaticamente importate dal termostato. Alla prima messa in servizio della stazione base: impostare anno, data e ora ruotando e 4.5 Programmi Comfort Smart Start / Modo Spegnimento I programmi Comfort contengono degli orari di accensione predefiniti, che possono essere utilizzati per i giorni della settimana (1-5) e per il fine settimana (6-7). Al di fuori di questi orari, l apparecchio si commuta in modalità Notturna. I programmi Comfort vengono scelti nel Menu Parametri. Gli orari di accensione predefiniti possono essere modificati in base alle proprie esigenze individuali. Tab. 4-2 Programma Orario Comfort 1 Orario Comfort 2 P0 05:30 21:00 P1 04:30 08:30 17:30 21:30 P2 06:30 10:00 18:00 22:00 P3 07:30 17:30 Orari di accensione predefiniti 4.6 Panoramica funzioni Lifestyle Attraverso questo menu è possibile impostare le funzioni Lifestyle. 1. Premere la manopola. 2. Richiamare il menu premendo nuovamente. 3. Selezionare la funzione desiderata. Le seguenti funzioni sono disponibili. Per maggiori informazioni consultare la tabella Funzioni. Per poter visualizzare le modifiche delle funzioni Lifestyle in tutti i termostati possono essere necessari fino a 10 minuti. + 4.4 Prova di collegamento Tenere premuta per 3 secondi la manopola per avviare la prova di collegamento (sul display compare Set ). La zona di riscaldamento assegnata all unità di controllo ambientale viene contattata per 1 minuto e inserita/disinserita a seconda del suo stato attuale. Fig. 4-2 Menu di scelta della funzioni Lifestyle 8

4.7 Funzioni Lifestyle Funzione Lifestyle Simbolo Passaggi Party Disattiva la diminuzione della temperatura Per xx ore Assenza La modalità dei tempi di riscaldamento del finesettimana viene utilizzato anche per i giorni lavorativi Esercizio diurno Standard Regolazione alla temperatura teorica impostata Esercizio notturno La temperatura teorica impostata per l esercizio diurno viene automaticamente abbassata Esercizio automatico Regolazione automatica della temperatura secondo i programmi comfort nel menu Impostazioni Spegnimento Con questa funzione il regolatore di temperatura ambiente viene spento. La funzione di protezione antigelo rimane attiva. Selezione modalità riscaldamento o raffrescamento La modalità di funzionamento viene determinata, se la funzione Co-Pilot viene attivata sulla base. Funzione vacanza Diminuzione automatica della temperatura vacanza impostata nel menu Impostazioni. Blocco del funzionamento Questa funzione blocca il regolatore di temperatura ambiente. BACK Indietro Permette di abbandonare il menu. - Attivare la funzione premendo - Impostare la durata in ore premendo - Solo i giorni lavorativi solo disponibili in Modalità Automatica - Attivare la funzione premendo - Terminare attraverso la scelta di un altra funzione Lifestyle - Attivare la funzione - Attivare la funzione - Attivare la funzione - Premere per spegnere il termostato - Premere nuovamente per accendere nuovamente il termostato. (Co-Pilot attivato) - Attivare la funzione premendo - Scegliere la modalità - Attivare la funzione premendo - Scegliere la data di inizio e fine, confermare la selezione - La funzione Vacanza viene disattivata attraverso una nuova selezione. - Per disattivare premere la manopola per >3 s. - Uscire dal menu 4.8 Panoramica Parametri Attraverso questo menu è possibile effettuare impostazioni avanzate. - Premere la manopola - Scegliere il menu Parametri e attivarlo premendo nuovamente Le seguenti funzioni sono disponibili. Per maggiori informazioni consultare la tabella Parametri. Per poter visualizzare le modifiche globali ai parametri di sistema in tutti i termostati possono essere necessari fino a 10 minuti. Fig. 4-3 XX.X XX.X SET TIME XX.X RES USER P0 6-7 P0 1-5 Menu di scelta dei parametri E-CL SET + min. max. Tab. 4-3 Funzioni Lifestyle 9

4.9 Parametri Parametro Simbolo Passaggi Temperatura individuale modalità riscaldamento Temperatura individuale modalità raffrescamento Diminuzione temperatura modalità riscaldamento Diminuzione temperatura modalità raffrescamento Temperatura minima del pavimento (solo in collegamento con il sensore NEA) Diminuzione temperatura modalità vacanza Impostazione limite temperatura Controllo temporale attraverso un timer esterno Scelta del programma Comfort per i giorni feriali Scelta del programma Comfort per il finesettimana Impostazione dell ora e della data min max E-CL SET P0 1-5 P0 6-7 SET TIME - Attivare e impostare la temperatura desiderata - Attivare e impostare la temperatura desiderata - Attivare e impostare la temperatura desiderata - Attivare e impostare la temperatura desiderata - Attivare e impostare la temperatura ottimale desiderata (1,0 6,0 18 C 28 C) - Attivare e impostare la temperatura desiderata. - Attivare - Scegliere la temperatura min/max da impostare, quindi confermare la selezione - Attivare e selezionare lo stato On oppure Off - Attivare e confermare l impostazione - Scegliere il programma Lifestyle (P0-P3) e attivare - Attivare e confermare l impostazione - Scegliere il programma Lifestyle (P0-P3) e attivare - Attivare, impostare anno (aaaa), mese (mm) e giorno (gg) così come l orario (hh:mm), quindi confermare la selezione Parametro Simbolo Passaggi Informazioni versione software stazione base Informazioni versione software controllo Ethernet Reset dei livelli di utilizzo. Azzerare tutte le impostazioni degli utilizzatori Tab. 4-4 Parametri So2 XX-XX So3 XX-XX RES USER - Visualizzare la versione software della stazione base - Visualizzare la versione software del controllo Ethernet - Attivare e scegliere Yes - Premere, per poter azzerare tutte le funzioni. Informazioni versione software termostato So1 XX-XX - Visualizzare la versione software del termostato 10

5 RISOLUZIONI DEGLI ERRORI, PULIZIA E MANUTENZIONE 5.1 Risoluzione degli errori Per segnalare gli errori, il corrispondente simbolo lampeggia sul display. Segnale Significato Possibile risoluzione 5.2 Pulizia Per la pulizia utilizzare un panno morbido asciutto, senza solventi 5.3 Smaltimento Err 0001 Err 0002 Err 0005 Err 0006 Anomalia nel collegamento alla base Termostato non abbinato Stazione base spenta Anomalia sensore interno Anomalia sensore esterno Nonostante il corretto abbinamento, la stazione di base non compare. Anomalia della comunicazione con la stazione - Abbinare il termostato. - Cercare di creare nuovamente il collegamento con la base. - Abbinare nuovamente il termostato. - Rivolgersi ad un tecnico elettricista. - Ripristinare la corrente elettrica alla base. - Se l anomalia persiste, rivolgersi ad un tecnico elettricista. - Se necessario sostituire, rivolgersi ad un tecnico elettricista. - Se necessario sostituire, rivolgersi ad un tecnico elettricista. - Verificare la corrente. - Abbinare nuovamente il termostato. - Rivolgersi ad un tecnico elettricista. - Verificare la corrente. - Rivolgersi ad un tecnico elettricista. I termostati non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. L utilizzatore deve consegnare l apparecchio a un azienda autorizzata allo smaltimento. La raccolta differenziata dei rifiuti e lo smaltimento regolare dei materiali garantiscono il recupero degli stessi e contribuiscono alla salvaguardia delle risorse naturali, a tutela della salute delle persone e dell ambiente. Per informazioni sulle aziende autorizzate allo smaltimento dei propri apparecchi, rivolgersi alla propria amministrazione comunale o alle aziende di smaltimento locali. Tab. 5-1 Segnali di errore sul display 11

Il presente documento è coperto da copyright. E vietata in particolar modo la traduzione, la ristampa, lo stralcio di singole immagini, la trasmissione via etere, qualsiasi tipo di riproduzione tramite apparecchi fotomeccanici o similari nonché l archiviazione informatica senza nostra esplicita autorizzazione. Se è previsto un impiego diverso da quelli descritti in questa Informazione Tecnica, l utilizzatore deve contattare REHAU e, prima dell impiego, chiedere espressamente il nulla osta scritto della REHAU. Altrimenti l impiego è esclusivamente a rischio dell utilizzatore. In questi casi l impiego, l uso e la lavorazione dei nostri prodotti sono al di fuori delle nostre possibilità di controllo. Se nonostante tutto, dovesse sorgere una controversia su una nostra responsabilità, questa sarà limitata al valore dei prodotti da noi forniti e impiegati da Voi. Diritti derivati da dichiarazioni di garanzia non sono più validi in caso d applicazioni non descritte nelle Informazioni Tecniche. REHAU S.p.A. Filiale di Milano - Via XXV Aprile 54-20040 Cambiago MI - Tel 02 95 94 11 - Fax 02 95 94 12 50 - E-mail Milano@rehau.com Filiale di Roma - Via Leonardo da Vinci 72/A - 00015 Monterotondo Scalo RM - Tel 06 90 06 13 11 - Fax 06 90 06 13 10 - E-mail Roma@rehau.com Filiale di Treviso - Via Foscarini 67-31040 Nervesa della Battaglia TV - Tel 0422 72 65 11 - Fax 0422 72 65 50 - E-mail Treviso@rehau.com www.rehau.it REHAU S.p.A 954622 IT 09.2016