MEMORANDUM D INTESA SULLA COOPERAZIONE NEL SETTORE DELLO SPORT TRA. Il MINISTERO PER LE POLITICHE GIOVANILI E LE ATTIVITÀ SPORTIVE

Documenti analoghi
ARTICOLO 2 AREE DI COOPERAZIONE

ACCORDO DI COLLABORAZIONE CULTURALE, SCIENTIFICA E TECNOLOGICA TRA LA REPUBBLICA ITALIANA ED IL REGNO DEL MAROCCO

Traduzione 1. Belp, 21 aprile Sergio França Danese Segretario generale Ministero brasiliano degli affari esteri Brasilia

ALLEANZA ITALIANA PER LE MALATTIE RARE

ACCORDO. Il Ministero della Giustizia della Repubblica Italiana ed il Ministero della Giustizia della Romania, qui di seguito denominate Parti,

CONSIDERATO che l Accordo quadro prevede la collaborazione nei seguenti settori... (specificare);

RACCOMANDAZIONE SUL QUADRO PROMOZIONALE PER LA SALUTE E LA SICUREZZA SUL LAVORO 1

ACCORDO QUADRO TRA IL CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE E L ACCADEMIA DI BELLE ARTI DI NAPOLI

PROTOCOLLO ESECUTIVO DELL ACCORDO TRA IL GOVERNO DEL REGNO DEL MAROCCO IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA ITALIANA IN MATERIA DI LAVORO

PROTOCOLLO D INTESA. tra L AUTORITÀ NAZIONALE ANTICORRUZIONE IL DIPARTIMENTO DI SCIENZE POLITICHE. dell UNIVERSITÀ DI PISA

LA PRESIDENZA DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI - DIPARTIMENTO PER LA PROGRAMMAZIONE ED IL COORDINAMENTO DELLA POLITICA ECONOMICA

PROTOCOLLO DELLA RIUNIONE DEL GRUPPO MISTO ITALIANO - RUSSO DI LAVORO PER GLI SCAMBI GIOVANILI (28-29 novembre 2005)

PROTOCOLLO D INTESA TRA IL MINISTERO PER LA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE E L INNOVAZIONE

Convenzione tra. LYCÉE HENRI IV DI PARIGI con sede 23, rue Clovis Paris cedex 05 Dirigente scolastico Dott. Patrice Corre PREMESSO

SCHEMA DI PROTOCOLLO D INTESA TRA

PROTOCOLLO D INTESA. tra il. Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca (di seguito denominato MIUR) Confindustria

Memorandum di Intesa in Insegnamento Superiore e Ricerca. tra la

Regolamento sui procedimenti amministrativi dell Università degli Studi di Firenze emanato con Decreto rettorale 22 settembre 2010, n.951.

PROTOCOLLO D INTESA TRA IL MINISTERO DELL EDUCAZIONE, DELL UNIVERSITA E DELLA RICERCA, TRAMITE IL DIPARTIMENTO DELL ISTRUZIONE

MODULO DI RICHIESTA DI LIBERALITA TERRITORIALI FINO A EURO Da compilare a cura dell Ente Richiedente

Figura professionale richiesta: Collaboratore tecnico (Information and Communication Officer).

CAMERA DEI DEPUTATI (AFFARI ESTERI E COMUNITARI) (Ai sensi dell articolo 79, comma 15, del regolamento) presentata alla Presidenza il 21 gennaio 2000

ACCORDO. per la realizzazione del progetto

PROTOCOLLO D INTESA VISTO

Accordo tra il governo della Confederazione Svizzera e il Governo d Albania sulla cooperazione tecnica finanziaria e umanitaria

REGOLAMENTO COMUNALE PER L ISCRIZIONE ALL ALBO DELLE ASSOCIAZIONI E DELLE ORGANIZZAZIONI DI VOLONTARIATO ORGANIZZATE NEL TERRITORIO COMUNALE

Protocollo d intesa tra

PROTOCOLLO DI INTESA TRA L AUTORITÀ DI REGOLAZIONE DEI TRASPORTI E L AUTORITÀ PER LE GARANZIE NELLE COMUNICAZIONI

RETE DI SCUOLE per. Sport e cittadinanza: for Rio 2016

SCADENZA 30 NOVEMBRE 2016 ORE 17:00 C.E.T. PROPOSTE DI PROGETTI PER LO SCAMBIO DEI RICERCATORI

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE AUTONOMA PER LO SVOLGIMENTO DI UN SUPPORTO TECNICO SPECIALISTICO DI TIPO

Domanda di contributo per l acquisto di attrezzature sportive e/o ricreative. L.R. 9 marzo 1988 n. 10 art. 37

Cooperazione internazionale. Coopération Internationale. Sviluppo e promozione di azioni transfrontaliere nel settore dell educazione

CONVENZIONE PER L ATTUAZIONE DI UNA COTUTELA DI TESI DI DOTTORATO TRA L UNIVERSITÀ CA FOSCARI VENEZIA E PREMESSO CHE:

Repertorio n. Prot. n. CONVENZIONE

2.13. La collaborazione con le altre organizzazioni internazionali

Ufficio Rapporti Unione Europea

Accordo economico tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Socialista di Romania

MINISTERO DELLA PUBBLICA ISTRUZIONE D.G. Affari Internazionali

ACCORDO PER LA MOBILITÀ DI DOCENTI nell ambito del Programma Erasmus+/KA1 ISTRUZIONE SUPERIORE

Direzione Cultura, Educazione e Gioventù /007 Area Servizi Educativi Servizio Sistema Educativo Integrato 0-6 anni

ACCORDO DI COLLABORAZIONE TRA L AUTORITÀ NAZIONALE ANTICORRUZIONE, in prosieguo denominata Autorità, con sede legale in Roma (00187), Via M.

CITTÀ METROPOLITANA DI GENOVA Determinazione del Sindaco metropolitano Direzione Sviluppo economico e sociale

CONTRATTO DI COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA PER ATTIVITA INERENTI AL LABORATORIO PER L INSEGNAMENTO DELLE SCIENZE DI BASE

Prot. n Campobasso, 25 novembre 2016 AVVISO PUBBLICO

I PROGRAMMI MIRATI E SETTORIALI LE OPPORTUNITA ANCORA APERTI

5. La quota parte dei progetti finanziabile dal CONI per l anno 2014 è di

PROTOCOLLO D INTESA. Roma, 9 febbraio 2009 IL MINISTERO PER LA PUBBLICA AMMINISTRAZIONE E L INNOVAZIONE LA CORTE DEI CONTI TRA

CONVENZIONE PER LA RICOLLOCAZIONE DEL PERSONALE ISCRITTO ALLA LISTA SPECIALE DI CUI ALLA L.R. 05/03/2008 N. 3, ART. 6, COMMA 1, LETT.

ALLEGATO: SCHEDE PER INDIVIDUAZIONE DELLE STRUTTURE COINVOLTE NELLL ATTUAZIONE DEGLI OBIETTIVI OPERATIVI

PROTOCOLLO D INTESA. tra

ISTITUTO NAZIONALE DI FISICA NUCLEARE CONSIGLIO DIRETTIVO DELIBERAZIONE N

COMUNE DI OSTELLATO PROVINCIA DI FERRARA P.zza Repubblica Nr. 1 COMUNE DI OSTELLATO (FE)

SENATO DELLA REPUBBLICA

PROTOCOLLO D'INTESA PER LA COLLABORAZIONE IN MATERIA DI ADOZIONE INTERNAZIONALE

Scuola Galileiana di Studi Superiori Domanda di affidamento di incarico didattico e di tutorato extraistituzionale galileiano

Agenzia delle Entrate

PROTOCOLLO D INTESA Tra Regione Lombardia con sede a Milano in Via.., che interviene nel presente atto nella persona di.

Roma, 20 dicembre 2003 Prot.n Ai Presidenti dei Comitati Regionali FIDAL

C182 Convenzione sulle forme peggiori di lavoro minorile,

COMUNE DI MAGIONE ASILO NIDO COMUNALE DOMANDA DI ISCRIZIONE ANNO EDUCATIVO 2016/2017. Il/La sottoscritto/a, nato/a a il,

CONVENZIONE QUADRO PER ATTIVITA DI COLLABORAZIONE SCIENTIFICA E DIDATTICA TRA

INFORMATIVA BENEFICIARI

Agenzia delle Entrate

PROGETTO DI PROMOZIONE DEL RUGBY EDUCATIVO NELLA SCUOLA - A.S. 2014/2015 IL RUGBY VALEGGIO A SOSTEGNO DELLE SCUOLE

PER LA COSTITUZIONE DI UNA RETE DI COORDINAMENTO INTERISTUZIONALE PER L OFFERTA FORMATIVA TERRITORIALE

Ministero delle politiche agricole alimentari e forestali

Oggetto: Sperimentazione didattica studente-atleta di alto livello (D.M /12/2015).

UNITA ORGANIZZATIVA GESTIONE BILANCIO - UO PROPOSTA DI DELIBERAZIONE

CONVENZIONE COLLETTIVA DI TIROCINIO CURRICULARE. Tra. (codice fiscale: ), di seguito soggetto promotore, con sede legale in

WORLD S VEHICLE DOCUMENTS

IMPOSTA DI BOLLO VIRTUALE Autorizzazione Intendenza Finanza Trieste n. 9881/729 II del

proposta di deliberazione n. 10/16

SCUOLA DI ECONOMIA, MANAGEMENT E STATISTICA

DETERMINAZIONE. Estensore CAPRARI CARLO. Responsabile del procedimento CAPRARI CARLO. Responsabile dell' Area O. GUGLIELMINO

MANIFESTO EUROPEO SUI GIOVANI E LO SPORT

copia conforme ISTITUTO NAZIONALE DI FISICA NUCLEARE CONSIGLIO DIRETTIVO DELIBERAZIONE N

Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale

COMUNE DI SORSO PROVINCIA SASSARI

REGOLAMENTO PER LA GESTIONE DELLE PROCEDURE DI LAVORO NELLA AUSL DI VITERBO

CONVENZIONE TRA VISTI

Premesso. che le attività di studio e ricerca proposte da... sono comunque compatibili con le attività istituzionalmente svolte dal Dipartimento;

POLITICHE SOCIALI, AUTONOMIE, SICUREZZA E SPORT POLITICHE MIGRATORIE E INTEGRAZIONE SOCIALE DETERMINAZIONE

COSTITUZIONE DEL MILAN CLUB ...

ISTANZA DI CONCESSIONE DI CONTRIBUTO FINANZIARIO ORDINARIO per la realizzazione delle attività sociali previste per l anno

PROTOCOLLO D INTESA. Tra

PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO

ACCORDO PER LA REALIZZAZIONE IN CO-PROGETTAZIONE DEL PROGETTO DENOMINATO PRESENTE! EDUCAZIONE A SCUOLA IN FAVORE DEGLI ISTITUTI SCOLASTICI PROVINCIALI

Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno di Svezia sulla cooperazione bilaterale nell ambito dell istruzione militare

Convenzione monetaria tra l Unione Europea e la Repubblica di San Marino (2012)

DECRETO DIRETTORIALE

CONVENZIONE TRA LA CAMERA DI COMMERCIO INDUSTRIA ARTIGIANATO E AGRICOLTURA DI TRIESTE E LA CAMERA DI COMMERCIO INDUSTRIA

International Youth Network. Via Vitt. Emanuele, 94/a Quartu Sant Elena Italy

BOZZA PROTOCOLLO D'INTESA TRA REGIONE TOSCANA E PARTI SOCIALI REGIONALI PER UN SISTEMA REGIONALE DI MOBILITA DEI CITTADINI TOSCANI TRA PREMESSO

PROTOCOLLO D INTESA IL MINISTERO DELL ISTRUZIONE, DELL UNIVERSITA E DELLA RICERCA L AGENZIA DELLE ENTRATE

LA GIUNTA REGIONALE. Su proposta dell Assessore Istruzione e Politiche per i Giovani

Regione Liguria L.R. 28 maggio 1992 n.15 "Disciplina del volontariato" B.U.R. n. 10 del 10 giugno 1992

TRA ISTITUTO NAZIONALE PER L ASSICURAZIONE CONTRO GLI INFORTUNI SUL LAVORO

Accordo. Testo originale

N Reg. Pordenone, lì DISCIPLINARE D INCARICO DI COLLABORAZIONE AUTONOMA PER IL SUPPORTO SPECIALISTICO ALLO SVOLGIMENTO DI ATTIVITÀ DI

Transcript:

MEMORANDUM D INTESA SULLA COOPERAZIONE NEL SETTORE DELLO SPORT TRA E La COMMISSIONE AUSTRALIANA PER LO SPORT (che rappresenta anche l ISTITUTO AUSTRALIANO PER LO SPORT) 1.

MEMORANDUM D INTESA SULLA COOPERAZIONE NEL SETTORE DELLO SPORT TRA E La COMMISSIONE AUSTRALIANA PER LO SPORT (che rappresenta anche l ISTITUTO AUSTRALIANO PER LO SPORT) e La COMMISSIONE AUSTRALIANA PER LO SPORT, istituita in base alla legge Australian Sports Commission Act del 1989, da qui in avanti denominate le Parti, guidate dal desiderio di promuovere e rafforzare le solide relazioni bilaterali esistenti e la cooperazione tra i due paesi nel settore dello sport e nell interesse di incoraggiare e sviluppare il proprio rapporto di amicizia attraverso programmi di scambio di atleti, personale addetto allo sport e informazioni, a beneficio di entrambi i paesi, convengono quanto segue: Articolo 1 OBIETTIVI GENERALI 1. Il presente Memorandum d Intesa offre un quadro generale, nel cui ambito proposte dettagliate di programmi di collaborazione nel settore dello sviluppo dello sport e dell eccellenza sportiva dovrebbero essere considerate dalle Parti sulla base della reciprocità, del mutuo beneficio e, quando appropriato, di profitti commerciali. Il presente memorandum non è soggetto alla legge internazionale e non pone vincoli legali. Articolo 2 SETTORI DI COOPERAZIONE 2. Al fine di perseguire i sopra citati obiettivi di collaborazione le Parti incoraggeranno e promuoveranno lo scambio di programmi, esperienza, competenze, tecniche, informazioni e conoscenze, come descritto all Articolo 5 e specificato nel Prospetto 1 che verrà allegato a questo Memorandum. I settori di cooperazione potrebbero includere, senza ad essi limitarsi: preparazione sportiva e competizione di atleti e squadre; 2.

programmi di formazione e scambio degli allenatori con inserimento e affiancamento ad allenatori di squadre dell altro paese; programmi di scambio e visite di personalità istituzionali, funzionari e addetti ai lavori del mondo dello sport; programmi di formazione e inserimento del personale nel settore delle scienze dello sport e per lo sviluppo delle scienze dello sport; programmi di formazione, scambio e inserimento nei settori della preparazione degli allenatori, dello sviluppo di programmi, dell educazione sportiva, della gestione dello sport e dello sviluppo e gestione degli impianti; formazione, scambio di tecnologie, infrastrutture e programmi nel settore dell informazione e della ricerca in campo sportivo; e ogni altro settore e argomento ritenuto adatto e necessario al reciproco beneficio delle Parti e nell ambito di quanto stabilito da questo Memorandum d Intesa. Articolo 3 FORME DI COLLABORAZIONE 3. La collaborazione in base a questo Memorandum d Intesa può includere i seguenti settori, ma non si limita ad essi e può essere esente da spese e costi, oppure su base commerciale, secondo quanto stabilito dale Parti: scambio di esperti, personale di enti governativi pertinenti, allenatori ed atleti di varie discipline sportive; scambio di materiale di insegnamento e di programmi sullo sport, collaborazione nello sviluppo di programmi ed elaborazione e pubblicazione congiunta di documentazione; scambio di informazioni sullo sviluppo dello sport e sui sistemi di allenamento, incluse informazioni su titoli accademici nel settore dello sport e su requisiti per l impiego; collaborazione nell area della ricerca e dello sviluppo nel settore dello sport; e interazione attraverso incontri, conferenze e simposi. Articolo 4 FONDI 4. Gli accordi sui fondi per le attività condotte in base a questo Memorandum d Intesa saranno inclusi nella descrizione delle attività nel Prospetto 1 che verrà allegato al presente memorandum, 3.

come descritto all Articolo 5. Come principio guida nel caso di viaggi effettuati nell interesse di una sola delle parti i costi saranno sostenuti da parte interessata. Articolo 5 ATTUAZIONE 5.1. (a) Le Parti si accorderanno per l attuazione e lo sviluppo di programmi specifici in base al presente Memorandum d Intesa attraverso scambi di lettere, incontri o altri mezzi. Ciascuna Parte sarà responsabile per il coordinamento e l attuazione della sua parte di tali progetti o programmi. 5.1. (b) Tali specifici accordi includeranno l oggetto della cooperazione, la procedura, il trattamento della proprietà intelletuale, i fondi e altre questioni attinenti. 5.1. (c) Una lista di attività annuali congiunte concordate tra le Parti e i relativi accordi per l organizzazione delle stesse, inclusi gli obblighi finanziari, sarano inclusi in un documento che verrà allegato al presente Memorandum e sarà denominato Prospetto1. 5.2. (a) Attraverso uno scambio annuale di corrispondenza le Parti sottoporranno a revisione le attività previste da questo Memorandum e determineranno un programma aggiornato delle attività comuni da svolgersi, indicate nel Prospetto 1, che verrà allegato a questo memorandum. Il Prospetto1 aggiornato avrà la precedenza rispetto alle versioni precedenti. Articolo 6 EMENDAMENTI 6. IL presente Memorandum d Intesa può essere modificato sulla base del reciproco consenso scritto delle Parti. Articolo 7 COMPOSIZIONE DI DISPUTE 7. Eventuali divergenze in merito all interpretazione o all applicazione del presente Memorandum d Intesa saranno risolte amichevolmente tramite consultazioni e negoziazioni tra le Parti. 4.

Articolo 8 ENTRATA IN VIGORE E DURATA 8.1. Il presente Memorandum d Intesa entrerà in vigore a partire dalla data della firma e sarà valido per un periodo di due anni al termine del quale scadrà, a meno che non verrà esteso per un ulteriore periodo concordato dalle Parti. 8.2. Il Memorandum d Intesa può essere denunciato da ciascuna delle Parti prima della sua naturale data di scadenza dandone notifica scritta con sei (6) mesi di preavviso. 8.3. Nonostante quanto previsto dal precedente comma 8.2, il presente Memorandum d Intesa continuerà ad essere valido per le attività intraprese durante il periodo in cui il memorandum era in vigore fino al completamento delle stesse. FIRMATO il giorno 28 del mese di Settembre del 2006, in due originali, ciascuno dei quali in inglese ed italiano, entrambi i testi facenti egualmente fede. PER IL MINISTERO PER LE POLITICHE GIOVANILI E LE ATTIVITÀ SPORTIVE PER LA COMMISSIONE AUSTRALIANA PER LO SPORT GIOVANNA MELANDRI MINISTRO PER LE POLITICHE GIOVANILI E LE ATTIVITÀ SPORTIVE ALEXANDER DOWNER MINISTRO DEGLI AFFARI ESTERI 5.