Contatori acqua calda e acqua fredda. Contatori acqua calda e acqua fredda

Documenti analoghi
Contatori di calore con sensori di portata meccanici

Contatori di calore con sensori di portata a getto oscillante

Contatori di calore con sensori di portata a getto oscillante

CONTABILIZZAZIONE DEL CALORE

Foglio Tecnico. PolluTherm. Descrizione prodotto. Vantaggi. Caratteristiche tecniche. Contatore di calore. Contatore di calorie e di frigorie

4 Contatori d'acqua meccanici + elettronici Q water

ACQUEDOTTICA CONTATORI PER ACQUA

MONTAGGIO SCORRETTO MONTAGGIO SCORRETTO MONTAGGIO SCORRETTO MONTAGGIO SCORRETTO. Superstatic 749, 440, 479 SPF, 470 SPF / Norme per il montaggio

Tecnica di misurazione. radio³ Sistema di telelettura walk-by di Minol-ZENNER

Standard Unit. Contabilizzatori

MISURARE PER RISPARMIARE

STORACELL ST 120-1E..

CALEFFI. Contatore di calore diretto compatto SENSONICAL ULTRA. serie CAL /14. Funzione

ECMR005A-ECMR006A Modulo riscaldamento / raffrescamento a 3 vie con by-pass

Contatori di acqua Woltmann CAFSWO/CACSWO

istameter m Ogni goccia conta! istameter m - contatori sottointonaco

Contatori volumici a turbina Woltman Serie WSH - WPM

Smontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento e a radiatori

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Misurare per RISPARMIARE ELF. Misuratore compatto di energia termica. Edizione 16/01. Omologato secondo le direttive europee MID EDIZIONE 16/01

Contatori di calore Woltmann CCWO

Istruzioni per il montaggio e per l uso

DA 50. Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50

Moduli di contabilizzazione del calore

Istruzioni di montaggio

Contatori di calore CACML per installazione in orizzontale

TEV58R GU-SD. Tipo Contatore Getto Unico Quadrante Asciutto Temperatura di esercizio per acqua fredda max. 50 C Pressione di esercizio max.

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

Contatori di calore con sensori di portata meccanici

Supercal 739. Contatore di calore compatto. Contatore a getto multiplo coassiale collegamento G 2. coassiale collegamento M77x1.5.

10 SISTEMI SOLARI TERMICI REHAU SOLECT 10.7 ACCESSORI REHAU SOLECT

Contatori di calore Woltmann CCWO

Termostato di sicurezza Tipo 2212

MPW-U7. Contatore di portata ad ultrasuoni. dati tecnici. identificativo prodotto

MISURARE PER RISPARMIARE

Regolatore di temperatura autoazionato Regolatore di temperatura tipo 1u

Linea sistemi di risciacquo

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni

italiano Sistemi per tubazioni in ghisa sferoidale per impianti di innevamento tecnico

SE 30 Manuale d uso per risciacquo temporizzato a sensore

Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6

Modulo per circuito solare STS 50

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

istameter ogni goccia conta!

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

INTERCETTAZIONE INTERCETTA-

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Serratura girevole 435

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Misuratori di portata ad ultrasuoni Serie V700

Attacco acqua a seconda del modello

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

Accessori per il regolatore ambiente STRA

MISURARE PER RISPARMIARE

TECNOVA STRUMENTI DI MISURA MISURE DI TEMPERATURA TERMOMETRO BIMETALLICO INOX A RICHIESTA: CONTATTI ELETTRICI DI MINIMA O DI MASSIMA

HL Sifoni. Lavatrici e lavastoviglie

HERZ-Changefix HERZ Estrattore per gruppi otturatori di valvole termostatiche HERZ-TS-90

Valvole combinate di regolazione e bilanciamento per piccole unità terminali

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

Sonde di temperatura ad immersione

10 Raccorderia ed accessori pag.

CALEFFI. Gruppo di distribuzione diretta per impianti di riscaldamento. serie /13. sostituisce dp 01237/ Funzione

Uponor Multiclick Distribuzione sanitaria MLC

06 Cassette di ispezione ed accessori pag. Cassette di ispezione in metallo 147 Cassette di ispezione in plastica TUTTO 151

Sistema 6000 Convertitore elettropneumatico per segnali in corrente continua Convertitore i/p Tipo 6126

Regolatori autoazionati Serie 42 Regolatore di portata e della pressione differenziale Tipo 42-37

Volumetrica ISF. Istruzioni di installazione. Smaltimento

STAG. Valvole di bilanciamento DN con attacchi scanalati

Moduli di contabilizzazione del calore

CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN

SBS POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare poco cariche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 18 m 3 /h

CONTABILIZZATORE DI CALORE

ISTRUZIONI SOSTITUZIONE TENUTA MECCANICA REFRIGERANTE

TA-Therm. Valvole termostatica di ricircolo per acqua potabile Valvola di ricircolo termostatica

V5825B. Valvole Lineari Corsa 6,5mm / PN25 Valvole Compatte per Teleriscaldamento

Regolatori di pressione, pressione differenziale, portata, temperatura o combinati con attuatore elettrico supplementare P 2

KlimEasy Kontacal Moduli preassemblati per la contabilizzazione Edizione 05/09

domaqua m Ogni goccia conta! domaqua m - contatori sopraintonaco

Serie ETK. Collettore portastrumenti. Dimensioni (mm)

Contatori di calore con sensori di portata ad ultrasuoni. Contatore ad ultrasuoni 2WR6 / UH50

Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas. Esempio valvola tipo E: E53E - Esempio valvola tipo D: E55D, E57DFL

Regolatori di temperatura autoazionati Serie 43 Regolatore di temperatura Tipo 43-1 Tipo 43-2

NAUTI (serie VN) Pompa sommersa 5" multistadio monoblocco in acciaio inossidabile

Kit Balkon turbomag exclusiv

RILEVATORE DA ESTERNO DOPPIA TECNOLOGIA CON COPERTURA A TENDA, UNIVERSALE A BASSO CONSUMO

Kit Balkon turbomag exclusiv

GROHE S.p.A. Tel: 0039 (0) / Fax: 0039 (0) Via Castellazzo 9/B Cambiago (Milano)

Gruppo 90 Rubinetti w.c. - galleggianti a coppiglie, industriali pag. 112

Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Contatori per allaccio alle reti idriche

PEHD TUBI E RACCORDI PER SCARICHI IN POLIETILENE - UNI EN 1519 SANITARIO

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Serie V2001 Valvola a via diritta per olio diatermico V2001 con attuatore pneumatico o elettrico

Serie 240 Valvola di regolazione e a chiusura rapida pneumatica per gas Tipo Gas e Tipo Gas omologata DIN-DVGW secondo DIN EN 161

Cassette di risciacquo

CALEFFI. Gruppo di distribuzione diretta per impianti di riscaldamento. serie /14. sostituisce dp 01237/13. Funzione

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

Transcript:

Contatori acqua calda e acqua fredda

Caratteristiche dei contatori a getto unico Picoflux/Capsule di misurazione incassate e sopra intonaco Orologeria a rulli: 7 cifre per contatori sopra intonaco, 7 cifre per contatori a incasso Accoppiamento magnetico antirottura tra turbina e orologeria Lunga durata e ottima sicurezza di funzionamento grazie alla separazione tra zona a immersione e zona asciutta Materiali di alta qualità resistenti all'usura Predisposti per dotazione successiva M-Bus/radio Caratteristiche dei contatori a getto multiplo Montaggio verticale o orizzontale Elevata precisione di misurazione Basso momento di inerzia Momento d'attrito minimo grazie al peso ridotto dei particolari mobili a immersione, alla disposizione particolare dei supporti e del baricentro della turbina rispetto alle forze motrici Rotazione concentrica della massima precisione assicurata dall'albero continuo Elevata sicurezza di funzionamento per la ridotta formazione di depositi e la scelta di materiali particolarmente resistenti all'usura e alla corrosione Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.3

Contatore a getto unico a quadrante asciutto Contatore acqua Picoflux a getto unico per appartamento Con orologeria girevole, accoppiamento magnetico, per montaggio orizzontale e verticale, involucro cromato, Pressione nominale PN 16 EVZK-AK Contatore acqua fredda max. 30 C, predisposto per radio e M-Bus EVZW-AK Contatore acqua fredda max. 30 C, predisposto per radio e M-Bus EVZPK Contatore d'acqua fredda max. 30 C, incl. contatore Reed, 10l/impulsi EVZPW Contatore d'acqua calda max. 90 C, incl. contato reed, 10l/impulsi Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo Qn m 3 /h verticale e orizzontale verticale e orizzontale verticale e orizzontale verticale e orizzontale Attacco al contatore Attacco al raccordo DN Lunghezza mm EVZK-AK, contatore acqua fredda max. 30 C EVZK-AK 1.5 ¾" ½" 15 80.0 5.001.501 66. EVZK-AK 1.5 ¾" ½" 15 110.0 5.001.502 66. EVZK-AK 1.5 ¾" ½" 15 130.0 5.001.503 66. EVZK-AK 1.5 1" ¾" 20 110.0 5.002.501 72. EVZK-AK 1.5 1" ¾" 20 130.0 5.002.502 72. EVZK-AK 2.5 1" ¾" 20 130.0 5.002.503 78. EVZW-AK, contatore acqua calda max. 90 C EVZW-AK 1.5 ¾" ½" 15 80.0 5.001.511 66. EVZW-AK 1.5 ¾" ½" 15 110.0 5.001.512 66. EVZW-AK 1.5 ¾" ½" 15 130.0 5.001.513 66. EVZW-AK 1.5 1" ¾" 20 110.0 5.002.511 72. EVZW-AK 1.5 1" ¾" 20 130.0 5.002.512 72. EVZW-AK 2.5 1" ¾" 20 130.0 5.002.513 78. EVZPK, contatore d'acqua fredda max. 30 C EVZPK 1.5 ¾" ½" 15 80.0 5.001.701 96. EVZPK 1.5 ¾" ½" 15 110.0 5.001.702 96. EVZPK 1.5 ¾" ½" 15 130.0 5.001.703 96. EVZPK 1.5 1" ¾" 20 110.0 5.002.701 102. EVZPK 1.5 1" ¾" 20 130.0 5.002.702 102. EVZPK 2.5 1" ¾" 20 130.0 5.002.703 108. EVZPW, contatori d'acqua calda max. 90 C EVZPW 1.5 ¾" ½" 15 80.0 5.001.711 96. EVZPW 1.5 ¾" ½" 15 110.0 5.001.712 96. EVZPW 1.5 ¾" ½" 15 130.0 5.001.713 96. EVZPW 1.5 1" ¾" 20 110.0 5.002.711 102. EVZPW 1.5 1" ¾" 20 130.0 5.002.712 102. EVZPW 2.5 1" ¾" 20 130.0 5.002.713 108. Art. CHF Messa in funzione e emolumenti di taratura... a partire da pagina 5.28 5.4 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Accessori Modulo M-Bus per EVZK-AK / EVZW-AK / Capsula di misura Art.CHF Modulo M-Bus conforme norma EN 1434-3 per EVZK / EVZW / capsula di misurazione 6.040.017 130. Modulo radio per EVZK-AK / EVZW-AK / Capsula di misurazione Modulo radio tipo SX 870F per contatori d'acqua 6.200.224 98. per EVZK/EVZW/ capsula di misurazione Raccordi a vite Raccordo a vite cromato DN 15, ¾" FE x ½" FI L 39 mm, compresa guarnizione 5.501.001 6. Raccordo a vite cromato DN 20, 1" FE x ¾" FI L 46 mm, compresa guarnizione 5.502.001 7. Raccordi a pressare Raccordo a pressare per Optipress, DN 15, ¾" 5.801.111 10. FI x Ø 15 mm, L 32 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Optipress, DN 15, ¾" 5.801.112 10.50 FI x Ø 18 mm, L 35 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Optipress, DN 20, 1" 5.802.111 11. FI x Ø 22 mm, L 37 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Optipress, DN 25, 1¼" 5.803.111 14. FI x Ø 28 mm, L 39 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Optipress, DN 32, 1 ½" 5.804.111 18. FI x Ø 35 mm, L 42 mm compresa guarnizione Raccordi a pressare per Mannesmann Raccordo a pressare Mannesmann, DN 15, ¾" 5.801.115 19.50 FI x 15 mm, L 42 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare Mannesmann, DN 15, ¾" 5.801.116 20.50 FI x Ø 18 mm, L 42 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Mannesmann, DN 20, 1" 5.802.115 33. FI x Ø 22 mm, L 30 mm, compresa guarnizione Raccordi a brasare, ottone Raccordo a brasare in ottone, DN 15, ¾" FI 5.501.002 12.20 x Ø 15 mm, L 22 mm, compresa guarnizione Raccordo a brasare in ottone, DN 15, ¾" FI 5.501.003 12.20 x Ø 18 mm, L 22 mm, compresa guarnizione Raccordo a brasare in ottone, DN 20, 1" FI x 5.502.002 14.50 Ø 22 mm, L 22 mm, compresa guarnizione Raccordo a brasare in ottone, DN 25, 1" FI x 5.503.001 17.50 Ø 28 mm, L 28 mm, compresa guarnizione Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.5

Accessori Manicotto flangiato Art.CHF Manicotto fl angiato 1" FI con dado a risvolto 1" FI sede piana, compresa guarnizione 7.503.107 11.80 5.6 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Capsula di misurazioni a getto multiplo Supporti di montaggio sottomuro Con coperchio cieco e copertura a muro, con fi letto interno. Supporti di montaggio sopra intonaco Senza coperchio sieco, in ottone, protezione galvanica. Capsula di misurazione a getto multiplo a incasso Per acqua calda o fredda. Per acqua fredda fino 30 C, sicurezza fino a 50 C Per acqua calda fino 90 C, sicurezza fino a 100 C Diametro nominale DN 15-20 (½" - 1") Pressione nominale PN 10 Qn 1.5 m3/h Previsto per lettura via radio o M-Bus (Modelli MOK-AK, MOW-AK) Inclusi contatti Reed, 10l/Impulsi (Modelli MOPK-CKM, MOPW-CKM) Ammissioni METAS und SSIGA Supporto di montaggio sottomuro Supporto di montaggio sopra intonaco Capsula di misurazione MOK-AK d'acqua fredda, max. 30 C, predisposto per radio e M-Bus Capsula di misurazione MOW-AK d'acqua calda, max. 90 C, perdisposto per radio e M-Bus Capsula di misurazione MOPK-CKM d'acqua fredda, max. 30 C, con contatto Reed (10 litro/impulso) Capsula di misurazione MOPK-CKM d'acqua calda, max 90 C, con contatto Reed (10 litro/impulso) Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo Qn m 3 /h verticale e orizzontale verticale e orizzontale d'acqua fredda verticale e orizzontale d'acqua calda verticale e orizzontale d'acqua fredda verticale e orizzontale d'acqua calda verticale e orizzontale DN Attacco al contatore Lunghezza mm Supporto di montaggio sottomuro con coperchio cieco UP-EAT 1.5 ½" IG 110.0 5.002.205 43. UP-EAT 1.5 ¾" IG 110.0 5.002.206 43. UP-EAT 1.5 a brasare 15 mm 110.0 5.002.207 43. UP-EAT 1.5 a brasare 18 mm 110.0 5.002.208 43. UP-EAT 1.5 a brasare22 mm 110.0 5.002.209 43. Supporto di montaggio sopra intonaco senza coperchio cieco AP-EAT 1.5 ½" IG 110.0 5.002.188 26. AP-EAT 1.5 ¾" IG 110.0 5.002.189 26. AP-EAT 1.5 ¾" AG 80.0 5.002.191 26. AP-EAT 1.5 ¾" AG 110.0 5.002.192 26. AP-EAT 1.5 ¾" AG 130.0 5.002.193 26. AP-EAT 1.5 1" AG 105.0 5.002.194 26. AP-EAT 1.5 1" AG 130.0 5.002.195 26. AP-EAT 1.5 1" AG 190.0 5.002.196 32. Capsula di misurazione MOK-AK, d'acqua fredda, predisposto per radio e M-Bus MOK-AK 1.5 5.000.031 65. Capsula di misurazione MOW-AK, d'acqua calda, perdisposto per radio e M-Bus MOW-AK 1.5 5.000.032 65. Capsula di misurazione MOPK-CKM, d'acqua fredda, con contatto Reed (10 litro/impulso) MOPK-CKM 1.5 5.000.038 93. Capsula di misurazione MOPW-CKM, d'acqua calda, con contatto Reed (10 litro/impulso) MOPW-CKM 1.5 5.000.039 93. Coperchio cieco per capsula di misurazione a getto multiplo a incasso vedi pagina seguente. Messa in funzione e emolumenti di taratura... a partire da pagina 5.28 Art. CHF Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.7

Accessori Modulo M-Bus per EVZK-AK / EVZW-AK / Capsula di misura Art.CHF Modulo M-Bus conforme norma EN 1434-3 per EVZK / EVZW / capsula di misurazione 6.040.017 130. Modulo radio per EVZK-AK / EVZW-AK / Capsula di misurazione Modulo radio tipo SX 870F per contatori d'acqua 6.200.224 98. per EVZK/EVZW/ capsula di misurazione Coperchio cieco per supporto di montaggio sopra intonaco Coperchio cieco ottone per unità sopra intonaco, guarnizione compresa 5.002.200 10.50 Chiave di montaggio per capsula di misurazione Chiave di montaggio per capsula di misurazione in plastica 5.500.024 21. Chiave di montaggio per capsula di misurazione in metallo 5.500.025 46. Rosetta Rosetta per capsula di misurazione, tonda Ø 137 mm plastica cromata 5.500.051 7. Rosetta per capsula di misurazione, quadrata 150 x 150 mm, plastica cromata 5.500.052 9.50 Cilindro cromato Cilindro cromato per capsula di misurazione MOK-AK/MOW-AK, senza uscita d'impulsi 5.500.041 13. Cilindro cromato per capsula di misurazione 5.500.042 15. MOPK-CKM / MOPW-CKM, per uscita d'impulsi Set di coperchio cieco Tappo cieco, anello di serraggio, cilindro cromato, 5.500.059 22. rosetta cromata per capsule di misurazione Coperchio cieco Coperchio cieco per guarnizione anulare, cromato per capsula di misurazione 5.500.065 10. 5.8 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Accessori Annello di serraggio Art.CHF Annello di serraggio per copertura cieca 5.500.066 5. Prolunga per cilindro Prolunga per cilindro cromato, altezza 13 mm 5.500.047 3.50 Kit di prolunga completo Kit di prolunga completo in ottone, H 30 mm 5.500.061 42. Invertitore della direzione di flusso Invertitore della direzione di fl usso, completo in ottone L 5.500.062 82. 30 mm, per MOK-AK, MOW-AK, MOPK-CKM, MOPW-CKM Set di montaggio AMS Allmess Set di montaggio AMS ALLMESS UP 6000 5.500.031 46. Cilindro cromato per capsula di misurazione MOK-AK/MOW-AK, senza uscita d'impulsi 5.500.041 13. Cilindro cromato per capsula di misurazione 5.500.042 15. MOPK-CKM / MOPW-CKM, per uscita d'impulsi Rosetta per capsula di misurazione, tonda Ø 137 mm plastica cromata 5.500.051 7. Set di montaggio ISTA Set di montaggio ISTA 5.500.032 29. Cilindro cromato per capsula di misurazione MOK-AK/MOW-AK, senza uscita d'impulsi 5.500.041 13. Cilindro cromato per capsula di misurazione 5.500.042 15. MOPK-CKM / MOPW-CKM, per uscita d'impulsi Rosetta per capsula di misurazione, tonda Ø 137 mm plastica cromata 5.500.051 7. Set di montaggio Techem T90 Set di montaggio Techem T 90 5.500.034 46. Cilindro cromato per capsula di misurazione MOK-AK/MOW-AK, senza uscita d'impulsi 5.500.041 13. Cilindro cromato per capsula di misurazione 5.500.042 15. MOPK-CKM / MOPW-CKM, per uscita d'impulsi Rosetta per capsula di misurazione, tonda Ø 137 mm plastica cromata 5.500.051 7. Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.9

Accessori Set di montaggio Techem MK 90 Art.CHF Set di montaggio TECHEM MK 90 / NeoVac UP 90 5.500.033 27. Cilindro cromato per capsula di misurazione MOK-AK/MOW-AK, senza uscita d'impulsi 5.500.041 13. Cilindro cromato per capsula di misurazione 5.500.042 15. MOPK-CKM / MOPW-CKM, per uscita d'impulsi Rosetta per capsula di misurazione, tonda Ø 137 mm plastica cromata 5.500.051 7. Set di montaggio Wehrle, SPX U 193, Zenner Set di montaggio WEHRLE, SPX U 193, Zenner 5.500.035 46. Cilindro cromato per capsula di misurazione MOK-AK/MOW-AK, senza uscita d'impulsi 5.500.041 13. Cilindro cromato per capsula di misurazione 5.500.042 15. MOPK-CKM / MOPW-CKM, per uscita d'impulsi Rosetta per capsula di misurazione, tonda Ø 137 mm plastica cromata 5.500.051 7. Set di montaggio MO Deltamess Set di montaggio MOK-AK / MOW-AK Deltamess completo (Unicount) 5.500.036 29. 5.10 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Capsula di misurazioni a getto multiplo coassiale Supporti di montaggio sottomuro coassiale Con coperchio cieco e copertura a muro, con fi letto interno. Capsula di misurazione a getto multiplo a incasso coassiale Per acqua calda o fredda, compreso di capsula di misurazione incluso piombatura in plastica. Per acqua fredda fino a 30 C, sicurezza fino a 50 C Per acqua calda fino a 90 C, sicurezza fino a 100 C Diametro nominale DN 15-20 (½" - ¾") Pressione nominale PN 10 Qn 1.5 m³/h Previsto per lettura via radio o M-Bus (Modelli MOZK-A, MOZW-A) Inclusi contatti Reed, 10l/Impulsi (Modelli MOZPK-CKM, MOZPW-CKM) Ammissioni METAS und SSIGA Supporto di montaggio sottomuro coassiale Capsula di misurazione MOZK-A d'acqua calda, max. 30 C, predisposto per radio e M-Bus Capsula di misurazione MOZK-A d'acqua calda, max. 90 C, predisposto per radio e M-Bus Capsula di misurazione MOZPK-H d'acqua calda, max. 30 C, con contatto Reed (10 litro/impulso) Capsula di misurazione MOZPW-H d'acqua calda, max. 90 C, con contatto Reed (10 litro/impulso) Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo Qn m 3 /h Attacco al contatore Lunghezza mm Supporto di montaggio sottomuro coassiale UP-EAT Koaxial ½" IG 110.0 5.002.215 49. UP-EAT Koaxial ¾" IG 110.0 5.002.216 49. Art. CHF verticale e orizzontale d'acqua fredda verticale e orizzontale d'acqua fredda verticale e orizzontale d'acqua fredda verticale e orizzontale d'acqua fredda verticale e orizzontale Capsula di misurazione MOZK-A, d'acqua calda, predisposto per radio e M-Bus MOZK-A 1.5 5.000.041 70. Capsula di misurazione MOZW-A, d'acqua calda, predisposto per radio e M-Bus MOZW-A 1.5 5.000.042 70. Capsula di misurazione MOZPK-H, d'acqua calda, con contatto Reed (10 litro/impulso) MOZPK-H 1.5 5.000.048 98. Capsula di misurazione MOZPW-H, d'acqua calda, con contatto Reed (10 litro/impulso) MOZPW-H 1.5 5.000.049 98. Messa in funzione e emolumenti di taratura... a partire da pagina 5.28 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.11

Accessori Modulo M-Bus per EVZK-AK / EVZW-AK / Capsula di misura Art.CHF Modulo M-Bus conforme norma EN 1434-3 per EVZK / EVZW / capsula di misurazione 6.040.017 130. Modulo radio per EVZK-AK / EVZW-AK / Capsula di misurazione Modulo radio tipo SX 870F per contatori d'acqua 6.200.224 98. per EVZK/EVZW/ capsula di misurazione Chiave di montaggio per capsula di misurazione Chiave di montaggio per capsula di misurazione in plastica 5.500.024 21. Chiave di montaggio per capsula di misurazione in metallo 5.500.025 46. Rosetta coassiale Rosetta per capsula di misurazione coassiale, tonda Ø 125 mm, plastica cromata 5.500.055 7. Cilindro cromato coassiale Cilindro per capsula di misurazione coassiale cromato, Ø 77 mm 5.500.045 13. Coperchio cieco Tappo cieco per anello serraggio per capsula di misurazione 5.500.064 10. Kit di prolunga coassiale Kit di prolunga completo, ottone, 40 mm, per inserto di misura coassiale 5.500.305 97. Kit di prolunga completo, ottone, 20 mm, per inserta di misura coassiale 5.500.306 25. Invertitore della direzione di flusso Invertitore della direzione di fl usso per contatore EAS/coassiale 3.630.105 65. 5.12 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

NeoVac cassetta per contatori acqua WM-RG NeoVac cassetta per contatori acqua WM-RG con 2 line di montaggio per contatori acqua, compresa valvola di intercettazione, senza copertura Art.CHF 5.000.232 350. Staffa inferiore zincata con fessure di fi ssaggio per il fi ssaggio semplice delle coperture, con possibilità di regolare la profondità, con supporto magnetico, collegamento tubi per ogni linea di montaggio, insonorizzato secondo DIN 4109, fi ssato nella staffa inferiore. Costituita da: 1 valvola di intercettazione in rame rosso, raccordo a vite per contatore dell'acqua e attacchi in rame rosso con fi letto interno ¾", dima ¾" x 110 mm per contatore acqua sopra intonaco, in plastica di alta qualità Dimensioni: Larghezza 230 mm (250 mm copertura) Altezza 230 mm (250 mm copertura) Profondità 110 mm Lamiera di copertura in acciaio ASW 20-20 bianco, incl. supporto per amadieto 23 x 23 5.000.237 32. Lamiera di copertura in acciaio inox AEM 23-23 incl. supporto per amadieto 23 x 23 5.000.238 32. Con riserva di modifi che/5.11 Prezzi esclusa IVA 5.13

Blocco di montaggio Eco Duo Elster Blocco di montaggio NeoVac Eco Duo Elster / ABB ¾" per il fi ssagio e l'allineamento ottimale della valvola di intercettazione e dei contatori acqua costituito da: Art.CHF 5.000.202 212. 2 valvole a incasso ¾" DIN e coperchio valvola 2 involucri a incasso per contatori acqua da appartamento Qn 1,5 m³/h compreso cappuccio di protezione 2 componenti espanso PU, coibentante e insonorizzante secondo DIN 1988 parte 2, compresa staffetta di fi ssaggio con kit viti Una scanalatura speciale consente la separazione in due parti singole (mono). Compresa intercettazione e fi ssaggio Profondita di montaggio 60 mm Blocco di montaggio NeoVac Eco Duo Elster / Koax ¾" Per il fi ssagio e l'allineamento ottimale della valvola di intercettazione e dei contatori acqua costituito da: 5.000.203 212. 2 valvole a incasso ¾" DIN e coperchio valvola 2 involucri a incasso per contatori acqua da appartamento Qn 1,5 m³/h compreso cappuccio di protezione 2 componenti espanso PU, coibentante e insonorizzante secondo DIN 1988 parte 2, compresa staffetta di fi ssaggio con kit viti Una scanalatura speciale consente la separazione in due parti singole (mono). Compresa intercettazione e fi ssaggio Regolatore fisso per valvola a incasso con rosetta/cappuccio e parte girevole, prolunga incluso 5.000.197 28. 5.14 Con riserva di modifi che/5.11 Prezzi esclusa IVA

Unicount Box Unicount Box per coassiale-2" Per due capsule di misurazione a getto multiplo MOZK-AK, MOZW-AK, MOZPK-CKM, MOZPW-CKM Art.CHF 5.000.204 450. Unità universale di contatori dell'acqua con elemento di intercettazione di gruppo ¾", copertura di protezione e copertura in cromo Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.15

Involucro contatore valvola Involucro contatore valvola M 140 Con organo di intercettazione e rosetta a incastro, lunghezza 40 mm, ottone cromato Art.CHF 5.503.011 60. Involucro contatore cromato, incluso capsula MOK-AK per acqua fredda, fi no a 30 C, Qn 1.5 m3/h, predisposto per radio e M-Bus 5.000.033 110. Involucro contatore cromato, incluso capsula MOW-AK per acqua calda, fi no a 90 C, Qn 1.5 m3/h, predisposto per radio e M-Bus 5.000.034 110. Impiego modulo radio SX 870F per contatore d'acqua EVZK / EVZW / capsula di misurazione 6.200.224 98. Modulo di ricezione ed emissione bidirezionale (tecnica S/E) Frequenza radio 433.82 MHz Potenza di trasmissione max. 10 mw Memoria 15 valori mensili Alimentazione elettrica batteria, autonomia ca. 8 anni (secondo le condizioni ambientali) Protezione IP 52 Programmabile con mezzo, valore attuale e numero di contatore Montaggio di modulo radio con messa in funzione Modulo M-Bus conforme EN 1434-3 per contatori d'acqua EVZK / EVZW / capsule di misurazione 6.040.017 130. Tensione d'alimentazione fornita da M-Bus con batteria di sostegno Il modulo M-Bus viene fornito montato con il contatore d'acqua Guarnizione anulare per corpo valvola 5.503.016 5. 5.16 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Involucro contatore valvola Raccordo di valvola ottone cromato ½" x 40 mm Art.CHF 5.503.032 35. Raccordo di valvola ottone cromato ½" x 100 mm 5.503.035 52. Raccordo di valvola ottone cromato ¾" x 40 mm 5.503.042 36.50 Raccordo di valvola ottone cromato ¾" x 100 mm 5.503.045 52. Raccordo di valvola ottone cromato 1" x 40 mm 5.503.052 39. Raccordo di valvola ottone cromato 1" x 100 mm 5.503.055 52. Universal Kit di prolunga Lunghezza 25 mm 5.503.061 23. Rosette di sostegno ¾" 5.503.063 34. Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.17

Contatore per lavabo WT90 Contatore acqua Picoflux a getto unico EVZK-AK per acqua fredda max. 30 C, Qn 1.5 m³/h, PN 16, ¾" x 80 mm, predisposto per radio e M-Bus Art.CHF 5.001.501 66. Contatore acqua Picoflux a getto unico EVZPK per acqua fredda max. 30 C, Qn 1.5 m³/h, PN 16, ¾" x 80 mm, incl. contatore Reed, 10l/impulsi 5.001.701 96. Contatore acqua Picoflux a getto unico EVZW-AK per acqua calda max. 90 C, Qn 1.5 m³/h, PN 16, ¾" x 80 mm, predisposto per radio e M-Bus, max. 90 C 5.001.511 66. Contatore acqua Picoflux a getto unico EVZPW per acqua calda max. 90 C, Qn 1.5 m³/h, PN 16, ¾" x 80 mm, incl. contatore Reed, 10l/impulsi 5.001.711 96. Modulo M-Bus conforme EN 1434-3 per contatori d'acqua EVZK / EVZW / capsule di misurazione 6.040.017 130. Tensione d'alimentazione fornita da M-Bus con batteria di sostegno Il modulo M-Bus viene fornito montato con il contatore d'acqua Impiego modulo radio SX 870F per contatore d'acqua EVZK / EVZW / capsula di misurazione 6.200.224 98. Modulo di ricezione ed emissione bidirezionale (tecnica S/E) Frequenza radio 433.82 MHz Potenza di trasmissione max. 10 mw Memoria 15 valori mensili Alimentazione elettrica batteria, autonomia ca. 8 anni (secondo le condizioni ambientali) Protezione IP 52 Programmabile con mezzo, valore attuale e numero di contatore Montaggio di modulo radio con messa in funzione Set collegamento contatore da lavabo WT 90 Per valvola ad angolo e Cu ø 10 mm, senza tubo a treccia metallica, cromato 5.503.008 35. Set collegamento contatore da lavabo WT 90 Per valvola ad angolo e Cu ø 10 mm, com tubo a treccia metallica, cromato 5.503.009 65. 5.18 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Ripartitori delle spese per l'acqua WKV E02F Ripartitori delle spese per l'acqua WKV E02F, versione compatta (Montaggio cura di NeoVac) Il più piccolo apparecchio di misura con modulo radio integrato, impiego tipico fi ssaggio a muro costituito da: Elettronica di calcolo con modulo radio Corpo classico (avorio), con batteria al litio di lunga durata, memorizzazione di 15 valori mensili Sensore di portata a mini-turbina integrato nel raccordo Interfaccia optoelettronica Rosetta cromata Montaggio e messa in funzione cura di NeoVac WKV E02F Versione compatta WKV E02F Entrata Uscita Filetto interno Tipo Lunghezza mm Dimension Art. CHF ⅜" ⅜" Raccord 72.5 AV 01 5.250.100 171. ⅜" ½" Raccord 69.5 AV 05 5.250.101 168. ½" ½" Raccord 69.5 AV 02 5.250.102 157. ½" ¾" Raccord 69.5 AV 03 5.250.103 157. ½" ½" Raccord 80.0 AV 14 5.250.152 178. ½" ¾" Raccord 77.0 AV 15 5.250.153 178. ½" ½" starr 77.0 AV 06 5.250.131 163. ½" ¾" starr 47.6 AV 10 5.250.161 178. ½" ¾" starr 55.1 AV 12 5.250.162 178. Altre dimensioni vedi Listino prezzi componenti Sovrapprezzo con valvola a sfera integrata a monte della turbina (lunghezza complessiva + 11 mm) CHF 17.- Messa in funzione... a partire da pagina 5.22 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.19

Ripartitori delle spese per l'acqua WKV E02F Ripartitori delle spese per l'acqua WKV E02F, versione split, con modulo radio integrato (Montaggio cura di NeoVac Il più piccolo apparecchio di misura con modulo radio integrato, impiego tipico fi ssaggio a muro costituito da: Elettronica di calcolo con modulo radio Corpo classico (avorio), con batteria al litio di lunga durata, memorizzazione di 15 valori mensili Sensore di portata a mini-turbina integrato nel raccordo Interfaccia optoelettronica Rosetta cromata Supporto a muro Montaggio e messa in funzione cura di NeoVac WKV E02F Versione split WKV E02F Entrata Uscita Filetto interno Tipo Lunghezza mm Dimension Art. CHF ⅜" ⅜" starrev 66.5 AV 07 5.250.140 157. ⅜" ⅜" starr 61.0 AV 08 5.250.130 172. ½" ½" starr 61.0 AV 06 5.250.154 160. ¾" ¾" starr 64.6 AV 11 5.250.132 182. Altre dimensioni vedi Listino prezzi componenti Sovrapprezzo con valvola a sfera integrata a monte della turbina (lunghezza complessiva + 11 mm) CHF 17.- Messa in funzione... a partire da pagina 5.22 5.20 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Ripartitore delle spese per l'acqua Sensore di portata a mini-turbina integrato nel raccordo L'unità di misura meccanica del ripartitore dei costi d'acqua è formata da un sensore di portata assiale a turbina integrato nel tubo di misura. Il tubo di misura è disponibile con attacchi di varie dimensioni. La turbina è su cuscinetti in zaffi ro e assicura un funzionamento di lunga durata senza usura. La turbina è realizzata con una plastica speciale, che impedisce la formazione di calcare. All'entrata e all'uscita è chiusa con un disco dello stesso materiale, con 8 fori. Durante il funzionamento normale le piccole particelle vengono lavate via. Entrata Uscita Filetto interno Tipo Lunghezza mm Dimension Art. CHF ⅜" ⅜" Raccord 72.5 AV 01 5.200.001 55. ⅜" ½" Raccord 69.5 AV 05 5.200.002 52. ½" ½" Raccord 69.5 AV 02 5.200.003 41. ½" ¾" Raccord 69.5 AV 03 5.200.004 41. ⅜" ¾" Raccord 69.5 AV 04 5.200.005 52. ⅜" ⅜" starr 61.0 AV 08 5.200.006 47. ½" ⅜" starr 61.0 AV 09 5.200.007 47. ½" ½" starr 61.0 AV 06 5.200.008 44. ⅜" ⅜" starrev 66.5 AV 07 5.200.009 32. ½" ¾" starr 47.6 AV 10 5.200.031 62. ¾" ¾" starr 64.6 AV 11 5.200.032 57. ½" ¾" starr 55.1 AV 12 5.200.033 62. ½" ½" Raccord 77.0 AV 14 5.200.034 62. ½" ¾" Raccord 77.0 AV 15 5.200.035 62. Sovrapprezzo con valvola a sfera integrata a monte della turbina (lunghezza complessiva + 11 mm) CHF 17.- Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.21

Accessori Fornitura elettronica di calcolo WKV E02F con modulo radio Art.CHF Fornitura elettronica di calcolo WKV E02F con modulo 5.250.021 71. radio, versione compatta (avorio), display LCD Fornitura elettronica di calcolo WKV E02F con modulo radio, versione split, display LCD 5.250.022 83. Rosetta cromata Rosetta cromata per WKV, versione compatta 5.200.011 3. Rosetta cromata per WKV, versione lunga 5.200.012 5.50 Messa in funzione per WKV E02F (obbligatoria) Valido per consegna di pezzi staccato Messa in funzione per il primo contatore d'acqua 8.400.004 210. Messa in funzione per ogni ulteriore ripartitore d'acqua 8.400.005 9. nello stesso impianto (installazione a cura del cliente) Montaggio ripartitore d'acqua cura di NeoVac 8.400.006 27. 5.22 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Contatore d'acqua a getto multiplo per acqua fredda Contatore d'acqua a getto multiplo NeoVac Modularis Contatore d'acqua modulare a getto multiplo per acqua fredda, semplice e sempre integrabile con radio, impulsi o M-Bus Contatore a getto multiplo a quadrante asciutto per acqua fredda Orologeria a rulli girevole a 8 cifre Per portate Q 3 2.5 a 25 m³/h Anti-manomissioni Semplice e sempre integrabile con radio, impulsi o M-Bus Pressione d'esercizio ammessa 16 bar Omologazione SSIGA e MID In caso di montaggio orizzontale, display verso l'alto! Nouvo! Omologazione MID Contatori d'acqua fredda MTK-M max. 30 C Contatori d'acqua fredda MTKS-M max. 30 C Contatori d'acqua fredda MTKF-M max. 30 C Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Q3 m 3 /h Contatori d'acqua fredda orizzontale Contatori d'acqua fredda verticale ascendente Contatori d'acqua fredda Qn m3 /h fi nora Attacco al contatore Attacco al raccordo Lunghezza mm Contatori d'acqua fredda MTK-M max. 30 C MTK-M 15 2.5 1.5 ¾" ½" 165.0 5.301.311 165. MTK-M 20 2.5 1.5 1" ¾" 190.0 5.302.311 165. MTK-M 20 4.0 2.5 1" ¾" 190.0 5.302.312 165. MTK-M 20 4.0 2.5 1" ¾" 220.0 5.302.313 165. MTK-M 25 6.3 3.5 1¼" 1" 260.0 5.303.311 198. MTK-M 25 10.0 6.0 1¼" 1" 260.0 5.303.312 198. MTK-M 32 10.0 6.0 1 ½" 1¼" 260.0 5.304.311 231. MTK-M 40 16.0 10.0 2" 1 ½" 300.0 5.305.311 341. MTK-M 40 25.0 15.0 2" 1 ½" 300.0 5.305.312 495. MTK-M 50 25.0 15.0 2 ½" 2" 300.0 5.306.311 495. MTK-M 50 25.0 15.0 DN 50 DN 50 300.0 5.306.315 495. Contatori d'acqua fredda MTKS-M max. 30 C MTKS-M 20 2.5 1.5 1" ¾" 105.0 5.302.411 192. MTKS-M 20 4.0 2.5 1" ¾" 105.0 5.302.412 201. MTKS-M 25 6.3 3.5 1¼" 1" 150.0 5.303.411 263. MTKS-M 25 10.0 6.0 1¼" 1" 150.0 5.303.412 263. MTKS-M 40 16.0 10.0 2" 1 ½" 150.0 5.305.411 425. Contatori d'acqua fredda MTKF-M max. 30 C MTKF-M 20 2.5 1.5 1" ¾" 105.0 5.302.511 192. MTKF-M 20 4.0 2.5 1" ¾" 105.0 5.302.512 201. Art. CHF verticale discendente Messa in funzione e emolumenti di taratura... a partire da pagina 5.28 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.23

Contatore d'acqua a getto multiplo per acqua calda Contatore d'acqua a getto multiplo NeoVac Modularis Contatore d'acqua modulare a getto multiplo per acqua calda, semplice e sempre integrabile con radio, impulsi o M-Bus Contatore a getto multiplo a quadrante asciutto per acqua calda Orologeria a rulli girevole a 8 cifre Per portate Qn 1.5 a 15 m³/h Anti-manomissioni Semplice e sempre integrabile con radio, impulsi o M-Bus Pressione d'esercizio ammessa 16 bar Omologazione SSIGA In caso di montaggio orizzontale, display verso l'alto! Contatori d'acqua calda WMTW-M max. 90 C Contatori d'acqua calda WMTWS-M max. 90 C Contatori d'acqua calda WMTWF-M max. 90 C Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Qn m 3 /h Contatori d'acqua calda orizzontale Contatori d'acqua calda verticale ascendente Contatori d'acqua calda Attacco al contatore Attacco al raccordo Lunghezza mm Contatori d'acqua calda WMTW-M max. 90 C WMTW-M 15 1.5 ¾" ½" 165.0 5.301.001 175. WMTW-M 20 2.5 1" ¾" 190.0 5.302.001 175. WMTW-M 25 3.5 1¼" 1" 260.0 5.303.002 235. WMTW-M 25 6.0 1¼" 1" 260.0 5.303.001 235. WMTW-M 32 6.0 1 ½" 1¼" 260.0 5.304.001 235. WMTW-M 2" 10.0 2" 1 ½" 300.0 5.305.001 450. WMTW-M 2" 15.0 2" 1 ½" 300.0 5.305.002 490. Contatori d'acqua calda WMTWS-M max. 90 C WMTWS-M 20 2.5 1" ¾" 105.0 5.302.102 200. WMTWS-M 25 3.5 1¼" 1" 150.0 5.303.102 295. WMTWS-M 25 6.0 1¼" 1" 150.0 5.303.101 295. Contatori d'acqua calda WMTWF-M max. 90 C WMTWF-M 20 2.5 1" ¾" 105.0 5.302.202 200. Art. CHF verticale discendente Messa in funzione e emolumenti di taratura... a partire da pagina 5.28 5.24 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Moduli di comunicazione per NeoVac Modularis Modulo a impulsi MOD-I per NeoVac Modularis 1 litro/impulso, regolabile in fabbrica Art.CHF 5.105.621 110. Compatibile con contatti reed SO secondo DIN 43864 Con riconoscimento del senso di rotazione Durata impulso 50 ms (senza saltellamenti) Alimentazione elettrica a batteria, autonomia ca. 8 anni (secondo le condizioni ambientali) Corrente impulsiva max. 100 ma Tensione max. 30 V Potenza max. 0.5 W Lunghezza cavi allaciamenti 1m Protezione IP 68 Modulo a impulsi MOD-I per NeoVac Modularis 10 impulso/litro, regolabile in fabbrica 5.105.622 110. Dati tecnici come Modulo a impulsi con 1 litro/impulso Modulo a impulsi MOD-I per NeoVac Modularis 100 litro/impulso, regolabile in fabbrica 5.105.623 110. Dati tecnici come Modulo a impulsi con 1 litro/impulso Modulo M-Bus MOD-M per NeoVac Modularis 6.040.021 125. M-Bus secondo EN 1434-4, con indirizzo primario e secondario Con riconoscimento del senso di rotazione Memoria con 12 valori mensili Alimentazione elettrica tramite M-Bus, con batteria tampone (autonomia ca. 8 anni) Uscita ausiliare impulso, standard 1 litro/impulso, regolabile in fabbrica Lunghezza cavi allaciamenti 1m Protezione IP 68 Impiego modulo radio NeoTel SX 880F/IP 68 per contatore d'acqua NeoVac Modularis a Q 3 6.3 m³/h (Q n 3.5 m³/h) 6.200.231 148. Modulo di ricezione ed emissione bidirezionale (tecnica S/E) Frequenza radio 433 MHz Potenza di trasmissione max. 10 mw Memoria 15 valori mensili Con riconoscimento del senso di rotazione Alimentazione elettrica batteria, autonomia ca. 10 anni (secondo le condizioni ambientali) Protezione IP 68 Programmabile con mezzo, valore attuale e numero di contatore Impiego modulo radio NeoTel SX 880F/IP 68 per contatore d'acqua NeoVac Modularis ab Q 3 10 m³/h (Q n 6 m³/h) 6.200.232 148. Dati tecnici come Art. 6.200.231 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.25

Contatore d'acqua a getto multiplo Contatore d'acqua Contatore d'acqua a getto multiplo, a quadrante asciutto, Meccanismo di conteggio girevole Attacco per generatore di impulsi con uscita 10 o 100 litro per impulso Bassi valori di avviamento Temperatura dell'acqua fino a 30 C o 90 C Pressione d'esercizio ammessa 16 bar Omologazione SSIGA In caso di montaggio orizzontale, display verso l'alto! Contatori d'acqua fredda MTKF max. 30 C, senza generatore di impulsi Contatori d'acqua fredda MTKFi max. 30 C, con generatore di impulsi Contatori d'acqua calda MTWS max. 90 C, senza generatore di impulsi Contatori d'acqua calda MTWF max. 90 C, senza generatore di impulsi Contatori d'acqua calda MTWSi max. 90 C, con generatore di impulsi Contatori d'acqua calda MTWFi max. 90 C, con generatore di impulsioni Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Qn m 3 /h Contatori d'acqua fredda verticale discendente Contatori d'acqua fredda verticale discendente Contatori d'acqua calda verticale ascendente Contatori d'acqua calda verticale discendente Contatori d'acqua calda verticale ascendente Contatori d'acqua calda verticale discendente Attacco al contatore Attacco al raccordo Lunghezza mm Contatori d'acqua fredda MTKF max. 30 C, senza generatore di impulsi MTKF 25 6.0 1¼" 1" 150.0 5.103.501 239. MTKF 40 10.0 2" 1 ½" 150.0 5.105.501 410. MTKF 40 10.0 2" 1 ½" 200.0 5.105.502 425. Contatori d'acqua fredda MTKFi max. 30 C, con generatore di impulsi MTKFi 25 6.0 1¼" 1" 150.0 5.103.512 396. MTKFi 40 10.0 2" 1 ½" 150.0 5.105.511 470. MTKFi 40 10.0 2" 1 ½" 200.0 5.105.512 545. Contatori d'acqua calda MTWS max. 90 C, senza generatore di impulsi MTWS 20 1.5 1" ¾" 105.0 5.102.101 195. MTWS 40 10.0 2" 1 ½" 150.0 5.105.101 490. MTWS 40 10.0 2" 1 ½" 200.0 5.105.102 490. Contatori d'acqua calda MTWF max. 90 C, senza generatore di impulsi MTWF 20 1.5 1" ¾" 105.0 5.102.201 195. MTWF 25 6.0 1¼" 1" 150.0 5.103.201 370. MTWF 40 10.0 2" 1 ½" 150.0 5.105.201 555. MTWF 40 10.0 2" 1 ½" 200.0 5.105.202 490. Contatori d'acqua calda MTWSi max. 90 C, con generatore di impulsi MTWSi 20 1.5 1" ¾" 105.0 5.102.111 352. MTWSi 40 10.0 2" 1 ½" 150.0 5.105.111 660. MTWSi 40 10.0 2" 1 ½" 200.0 5.105.112 825. Contatori d'acqua calda MTWFi max. 90 C, con generatore di impulsioni MTWFi 20 1.5 1" ¾" 105.0 5.102.211 352. MTWFi 25 6.0 1¼" 1" 150.0 5.103.212 498. MTWFi 40 10.0 2" 1 ½" 150.0 5.105.211 690. MTWFi 40 10.0 2" 1 ½" 200.0 5.105.212 660. Art. CHF 5.26 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Contatori d'acqua di grande calibro Woltman Contatori d'acqua di grande calibro Woltman WP-MFD Possibilità di equipaggiamento opzionale con emettitore di impulsi Reed, a raggi infrarossi o Namur Contatore a secco con totalizzatore a rulli incapsulato Precisione di misurazione migliore in tutte le posizioni di montaggio grazie all'inserto di misura ermetizzato Eccezionale durata della misurazione grazie allo scarico idraulico del cuscinetto Supporto in plastica resistente all'usura Pressione d'esercizio ammessa 16 bar Omologato da SSIGA In caso di montaggio orizzontale, display verso l'alto! Contatori d'acqua fredda Woltman WP-MFD Contatori d'acqua calda Woltman WP-MFD max. 90 C Contatore volumetrico tipo/montaggio Tipo DN Qn m 3 /h Contatori d'acqua fredda verticale e orizzontale Contatori d'acqua calda verticale e orizzontale PN Lunghezza mm Contatori d'acqua fredda Woltman WP-MFD WP-MFD 50 15.0 16 200.0 5.106.001 825. WP-MFD 65 25.0 16 200.0 5.107.001 930. WP-MFD 80 40.0 16 225.0 5.108.001 1020. WP-MFD 100 60.0 16 250.0 5.109.001 1250. WP-MFD 125 100.0 16 250.0 5.109.002 1820. WP-MFD 150 150.0 16 300.0 5.109.003 2530. Contatori d'acqua calda Woltman WP-MFD max. 90 C WP-MFD 50 15.0 16 200.0 5.106.101 1485. WP-MFD 65 25.0 16 200.0 5.107.101 1577. WP-MFD 80 40.0 16 225.0 5.108.101 1710. WP-MFD 100 60.0 16 250.0 5.109.101 2120. WP-MFD 125 100.0 16 250.0 5.109.102 2430. WP-MFD 150 150.0 16 300.0 5.109.103 3212. Art. CHF Messa in funzione e emolumenti di taratura... a partire da pagina 5.28 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.27

Accessori Emettitore di contatti reed Art.CHF Emettitore di contatti per modello Woltman WP-MFD (2 m) 5.105.604 100. Raccordo a vite di ottone Raccordo a vite in ottone DN 20, 1" FI x ¾" FE, L 46 mm, compresa guarnizione 5.802.101 5.75 Raccordo a vite in ottone DN 25, 1¼" FI x 1" FE, L 46 mm, compresa guarnizione 5.803.101 9.80 Raccordo a vite in ottone DN 32, 1 ½" FI x 1¼" FE, L 56 mm, compresa guarnizione 5.804.101 14. Raccordo a vite in ottone DN 40, 2" FI x 1 ½" FE, L 66 mm, compresa guarnizione 5.805.101 23.75 Raccordo a vite in ottone DN 50, 2 ½" FI x 2" FE, L 77 mm, compresa guarnizione 5.805.102 33.50 Raccordi a brasare, ottone Raccordo a brasare in ottone, DN 15, ¾" FI 5.501.002 12.20 x Ø 15 mm, L 22 mm, compresa guarnizione Raccordo a brasare in ottone, DN 15, ¾" FI 5.501.003 12.20 x Ø 18 mm, L 22 mm, compresa guarnizione Raccordo a brasare in ottone, DN 20, 1" FI x 5.502.002 14.50 Ø 22 mm, L 22 mm, compresa guarnizione Raccordo a brasare in ottone, DN 25, 1" FI x 5.503.001 17.50 Ø 28 mm, L 28 mm, compresa guarnizione Raccordi a pressare per Mannesmann Raccordo a pressare Mannesmann, DN 15, ¾" 5.801.115 19.50 FI x 15 mm, L 42 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare Mannesmann, DN 15, ¾" 5.801.116 20.50 FI x Ø 18 mm, L 42 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Mannesmann, DN 20, 1" 5.802.115 33. FI x Ø 22 mm, L 30 mm, compresa guarnizione Raccordi a pressare Raccordo a pressare per Optipress, DN 15, ¾" 5.801.111 10. FI x Ø 15 mm, L 32 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Optipress, DN 15, ¾" 5.801.112 10.50 FI x Ø 18 mm, L 35 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Optipress, DN 20, 1" 5.802.111 11. FI x Ø 22 mm, L 37 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Optipress, DN 25, 1¼" 5.803.111 14. FI x Ø 28 mm, L 39 mm, compresa guarnizione Raccordo a pressare per Optipress, DN 32, 1 ½" 5.804.111 18. FI x Ø 35 mm, L 42 mm compresa guarnizione Raccordi per equilibrare la lunghezza in ottone Raccordo per equilibrare la lunghezza LVME, DN 20, ¾" x 1", in ottone 5.802.122 35. Raccordo per equilibrare la lunghezza LVME, DN 25, 1" x 1¼", in ottone 5.803.122 43. Raccordo per equilibrare la lunghezza, LVME DN 32, 1¼" x 1 ½", in ottone 5.804.122 82. Raccordo per equilibrare la lunghezza, LVME DN 40, 1 ½" x 2", in ottone 5.805.122 105. 5.28 Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA

Accessori Dime per contatori WP (in prestito) Dima fatturato alla consegna. In caso di restituzione viene emessa nota di accredito. Art.CHF Dima DN 150 / PN 16, zincata, lunghezza 300 mm, fl angiata, 8 fori 5.909.153 736. Dima DN 200 / PN 16, zincata, lunghezza 350 mm, fl angiata, 12 fori 5.909.154 902. Dima DN 250 / PN 16, zincata, lunghezza 450 mm, fl angiata, 12 fori 5.909.155 1112. Dima DN 300 / PN 16, zincata, lunghezza 500 mm, fl angiata, 12 fori 5.909.156 1219. Dime, sede piana (in prestito) Dima fatturato alla consegna. In caso di restituzione viene emessa nota di accredito. Dima DN 15, lunghezza 80 mm x ¾" in acciaio, sede piana 5.901.005 16. Dima DN 15, lunghezza 165 mm x ¾", zincata, sede piana 5.901.002 18. Dima DN 20, lunghezza 105 mm x 1" in acciaio, sede piana 5.902.001 15. Dima DN 20, lunghezza 110 mm x 1" in ottone, sede piana 5.902.006 17.50 Dima DN 20, lunghezza 130 mm x 1", in ottone, sede piana 5.902.007 19. Dima DN 20, lunghezza 190 mm x 1" in acciaio, sede piana 5.902.004 19. Dima DN 20, lunghezza 220 mm x 1" in acciaio, sede piana 5.902.005 29. Dima DN 25, lunghezza 150 mm x 1¼" in acciaio, sede piana 5.903.001 29. Dima DN 25, lunghezza 260 mm x 1¼" in acciaio, sede piana 5.903.002 32. Dima DN 32, lunghezza 260 mm x 1 ½" in acciaio, sede piana 5.904.001 32. Dima DN 40, lunghezza 150 mm x 2" in acciaio, sede piana 5.905.001 34. Dima DN 40, lunghezza 200 mm x 2" in acciaio, sede piana 5.905.003 34. Dima DN 40, lunghezza 300 mm x 2" in acciaio, sede piana 5.905.002 38. Dima DN 50, lunghezza 300 mm x 2 ½", in acciaio, sede piana 5.906.002 88. Raccordo da lunghezza complessiva, ottone Raccordo da lunghezza complessiva, ottone, FI 5.002.303 7.50 ¾" - 110 a FI ¾" - 130 (¾" x 20 mm / FE-FI) Messa in funzione per contatori d'acqua fredda e calda Messa in funzione per il primo contatore d'acqua calda e fredda nell'impianto 8.400.001 210. Messa in funzione per ogni ulteriore contatore d'acqua 8.400.002 20. calda e fredda (contatore pronto per l'uso e montato) Messa in funzione per il primo contatore d'acqua calda e fredda 8.400.007 210. Messa in funzione per ogni ulteriore contatore d'acqua 8.400.008 40. calda e fredda (contatore pronto per l'uso e montato) 8.440.002 20. Messa in funzione per ogni ulteriore contatore d'acqua 8.450.002 20. modulo radio (contatore pronto per l'uso e montato) Taratura successiva per contatori d'acqua calda (Per contatori non corrispondenti alle procedure della MID valgono queste tariffe anche per la prima taratura) Tasse per taratura successiva 8.900.011 55. Emolumento di taratura per contatori di acqua calda fi no a DN 20 compreso 8.900.501 105. Emolumento di taratura per contatori di acqua calda da DN 25 e DN 32 8.900.502 120. Emolumento di taratura per contatori di acqua calda da DN 40 e DN 50 8.900.503 150. Emolumento di taratura per contatori di acqua calda DN 65 a DN 125 compreso 8.900.504 180. Emolumento di taratura per contatori di acqua calda da DN 150 compreso 8.900.505 340. Con riserva di modifi che/8.10 Prezzi esclusa IVA 5.29

Contatori dell acqua calda e fredda Capsula di misurazione a getto multiplo Unità di collegamento Filetto esterno Sostituzione inserto di misura sul posto Nell unità di collegamento MO-E Chiave combinata Guarnizione anulare Rosetta Copertura contatore Sostituzione inserto di misura sul posto Nell unità di collegamento Chiave di montaggio Anello piombatura Inserto di misura con adattatore Inserto di misura Filetto interno Attacco a brasare Coperchio cieco Guarnizione profi lata Unità di collegamento MO-E L inserto di misura con adattatori è adatto per svariate installazioni. Gli adattatori sono omologati dal PTB. Informazioni su richiesta! OR ved. Pos. 3.2 Coperchio cieco Guarnizione profi lata Unità di collegamento ATTENZIONE: NEL MONTAGGIO FINALE BISOGNA INGRASSARE LA NUOVA GUARNIZIONE! 1. Installazione sopra intonaco La capsula di misurazione a getto multiplo segue, a partire dal 1999, il modello MO-E montato fi no al 1998. È formata da inserto di misura e unità di collegamento, che vengono di norma forniti separatamente. Sul luogo di montaggio, dopo l installazione, avviene il montaggio fi nale. 1.1 Prima di effettuare il montaggio controllare che guarnizioni, superfi ci di tenuta e fi letti siano puliti e verifi care la sicurezza di funzionamento. 1.2 Installare l unità di collegamento nel senso di scorrimento del fl usso (indicato dalla freccia). 1.3 Se l installazione avviene mediante brasatura, proteggere la guarnizione: prima di procedere alla brasatura, svitare l inserto di misura utilizzando la chiave di montaggio e rimuovere la guarnizione profi lata. Dopo aver fatto raffreddare il punto di brasatura, controllare che le superfi ci di tenuta e il fi letto siano puliti e verifi care la sicurezza di funzionamento. Inserire nuovamente la guarnizione profi lata con la superfi cie piana rivolta verso l alto. 1.4 Per il montaggio fi nale si veda la posizione 4. 2. Sostituzione sul posto dell inserto di misura nell unità di collegamento MO-E La vecchia unità di collegamento della capsula di misurazione MO-E rimane nella tubazione. L inserto di misura MO-E viene sostituito. 2.1 Chiudere la valvola di intercettazione principale, scaricare la pressione dalla tubazione ed effettuare un controllo aprendo una valvola successiva. 2.2 Togliere la copertura del contatore, ovvero guarnizione anulare e rosetta. Nel caso di una prima installazione a incasso, rimuovere la copertura a muro (vedi fi gura pag. 2). 2.3 Staccare l anello di piombatura. Con la chiave di montaggio svitare il vecchio inserto di misura, nel caso della prima installazione rimuovere il coperchio cieco. Rimuovere la guarnizione profi lata. Controllare pulizia e sicurezza di funzionamento delle superfi ci di tenuta e del fi letto. Inserire la guarnizione profi lata nuova tenendo la superfi cie piana rivolta verso l alto. 2.4 Montare il nuovo inserto di misura con l adattatore! L OR contenuto nel sacchetto a corredo non serve. 2.5 Per il montaggio fi nale si veda la posizione 4. Riutilizzare la copertura del contatore presente. 3. Sostituzione sul posto dell inserto di misura nell unità di collegamento L unità di collegamento resta sempre nella tubazione. 3.1 Smontare il vecchio inserto di misura come descritto ai punti da 2.1 a 2.3. 3.2 Staccare l adattatore dal nuovo inserto di misura e smaltirlo. Inserire l OR fornito a corredo nella scanalatura dell inserto di misura. 3.3 Per il montaggio fi nale si veda la posizione 4. 4. Montaggio finale 4.1 Con la chiave di montaggio avvitare a fondo l inserto di misura nell unità di collegamento. Ruotare l orologeria in posizione di lettura. 4.2 Controllare la tenuta con attenzione. 4.3 Pressando l anello di piombatura bloccare il contatore sull inserto 5.30 Con riserva di modifi che/8.10

Contatori dell acqua calda e fredda di misura. A tal fi ne utilizzare la chiave di montaggio. Nel caso dell installazione a incasso, posizionare la copertura del contatore. 5. Installazione base della serie a incasso 5.1 Installare l unità di collegamento tenendo la superfi cie frontale parallela alla parete, nel senso di scorrimento (freccia). 5.2 Se l installazione avviene mediante brasatura, proteggere la guarnizione: prima di procedere alla brasatura, svitare il coperchio cieco utilizzando la chiave di montaggio e rimuovere la guarnizione profi lata. Per la brasatura, riavvitare il coperchio cieco. Quando il punto brasato si è raffreddato, svitare il coperchio cieco. Controllare pulizia e sicurezza di funzionamento delle superfi ci di tenuta e del fi letto. Inserire nuovamente la guarnizione profi lata tenendo la superfi cie piana rivolta verso l alto. Infi lare la copertura a muro sopra l unità di collegamento. Riavvitare a fondo il coperchio cieco utilizzando la chiave di montaggio. 5.3 Lavare l impianto e sottoporre a prova idraulica (PN 10) per controllare la tenuta (DIN 1988 e simili). 5.4 Sulla copertura a muro sono segnate le profondità raccomandate, da 35 a 64 mm. Con il kit di prolunga o anelli distanziatori è possibile raggiungere profondità da 64 a 90 o 94 mm. 6. Compensazione della profondità con il kit di prolunga Se l unità di collegamento è installata a una profondità maggiore di 64 mm, con il kit è possibile compensare da 64 a 94 mm. Il kit è composto da: 1 inserto di prolunga con OR, 1 anello compensatore, 1 guarnizione profi lata. 6.1 Controllare pulizia e sicurezza di funzionamento delle superfi ci di tenuta e del fi letto. Introdurre il kit di prolunga con OR contro la superfi cie di tenuta dell unità. Inserire nell unità di collegamento la nuova guarnizione profi lata tenendo la superfi cie piana rivolta verso l alto. Utilizzando la chiave di montaggio avvitare a fondo l anello di compensazione. Inserire nell anello di compensazione la seconda guarnizione profi lata allegata all inserto di misura, tenendo la superfi cie piana rivolta verso l alto. 6.2 Per il montaggio fi nale si veda la posizione. 4. 7. Compensazione della profondità con anelli distanziatori La profondità può essere compensata molto semplicemente infi lando anelli distanziatori sulla guarnizione anulare: di 13 mm per volta. Così facendo non si riduce comunque la distanza A tra orologeria e parete fi nita. 8. Kit di conversione del flusso Se l unità di collegamento è installata in senso opposto alla direzione di scorrimento (freccia), con questo kit è possibile correggere l errore. Si evita così di dover reinstallare il tutto. L altezza viene aumentata di 30 mm. Il kit è composto da: 1 inserto di inversione fl usso con OR, 1 anello compensatore, 1 guarnizione profi lata. 8.1 Controllare pulizia e sicurezza di funzionamento delle superfi ci di tenuta e del fi letto. Inserire l inserto di inversione fl usso con l OR del lato frontale rivolto verso la superfi cie di tenuta dell unità. Inserire nell unità di collegamento la nuova guarnizione profi lata tenendo la superfi cie piana rivolta verso l alto. Utilizzando la chiave di montaggio avvitare a fondo l anello di compensazione. Inserire nell anello di compensazione la seconda guarnizione profi lata allegata all inserto di misura, tenendo la superfi cie piana rivolta verso l alto. 8.2 Per il montaggio fi nale si veda la posizione. 4. Chiave di montaggio Installazione serie a incasso Unità di collegamento Copertura a muro Copertura contatore Rosetta Guarnizione anulare 94 64 94 64 Compensazione della profondità con il kit di prolunga 94 Compensazione della profondità con anelli distanziatori 90 A kit di conversione del fl usso Guarnizione profi lata Anello compensatore Inserito per la conversione del fl usso La garanzia è valida solo se si attesta l osservanza di queste disposizioni e delle regole tecniche vigenti! 35 35 30 13 Coperchio cieco Installazione serie a incasso Profondità Raccomandata 35 64 mm con kit di prolunga 64 94 mm con anelli distanziatori 64 90 mm Guarnizione profi lata Anello compensatore Kit di prolunga Anelli distanziatori Con riserva di modifi che/8.10 5.31

Contatori dell acqua calda e fredda Istruzioni per il montaggio della prima dotazione Koax tipo MOZ Contatori a incasso Componenti Capsula di misurazione in versione per acqua fredda e calda, PN 10, Qn 1,5 m 3 /h, protezione IP 54 con guarnizione profi lata D 62 mm e anello di piombatura. Accessori Copertura cromata costituita da guarnizione anulare e rosetta. Chiave di montaggio D 78 mm. Instruzioni importanti 1 I contatori dell acqua sono strumenti di misura tarati e sensibili, che devono essere manipolati con attenzione. Devono restare nell imballaggio protettivo fi no a poco prima del montaggio. 2 Le prestazioni di garanzia vengono fornite solo se vengono osservate le presenti istruzioni e le regole tecniche riconosciute. 3 In caso di sostituzione del contatore rispettare la norma DIN 1988. 4 Ai sensi dell ordinanza sulla verifi cazione, la durata di autenticazione per i contatori dell acqua fredda è di sei anni e per quelli dell acqua calda è di cinque anni. Per i contatori elettronici la durata di autenticazione è sempre di 5 anni. 5 Durante il montaggio utilizzare assolutamente le guarnizioni originali fornite a corredo. Non utilizzare canapa e/o nastro adesivo. Controllare che la nuova guarnizione profi lata sia in condizioni perfette e inserirla nell adattatore in modo che sia visibile la superfi cie di tenuta. 9 Se si utilizza una capsula di misurazione completa nuova, controllare che ci sia l OR. Con la chiave di montaggio D 78 mm (D) avvitare a fondo la capsula di misurazione. 10 Messa in funzione 11 Aprire lentamente la linea di alimentazione chiusa, spurgare e lavare la tubazione a valle. 12 Controllare la tenuta della capsula di misurazione e dell adattatore. 13 Fare attenzione che il dispositivo di avviamento ruoti in senso orario! In caso di rotazione a sinistra, montare un convertitore del senso di fl usso prima di inserire la capsula di misurazione. 14 Infi lare l anello di piombatura sulla capsula di misurazione. 15 Comprimere con la chiave di montaggio D 78 mm ed esercitando una pressione notevole. 16 Ruotare il quadrante nella posizione di lettura. 17 Applicare la nuova copertura in cromo. Con le capsule di misurazione elettroniche la calotta del contatore deve sporgere di circa 10 mm sopra il bordo della rosetta. La vecchia copertura in cromo è riutilizzabile con profondità da 60 a 90 mm (distanza tra asse del tubo e bordo inferiore della rosetta cromata). 18 Contatore e dati utente Annotare il nuovo stato del contatore, il numero del contatore, la data di montaggio e l anno di taratura. Sequenza di montaggio 1 Chiudere l intercettazione nella condotta di entrata che porta all unità di collegamento a incasso, quindi svuotare la tubazione a valle. 2 Contatore e dati utente. Annotare il vecchio stato del contatore, il numero del contatore e il nome dell utente. 3 Togliere rosetta cromata (A) e guarnizione anulare (B). 4 Con la chiave di montaggio svitare il vecchio inserto di misura (C), nel caso di una prima installazione utilizzare una chiave a forcella per rimuovere il coperchio cieco (E), quindi togliere la guarnizione dall unità di collegamento a incasso. 5 Pulire il corpo con strumenti adatti. 6 Controllare che la nuova guarnizione profi lata sia in condizioni perfette e inserirla nell unità di collegamento a incasso in modo che sia visibile la superfi cie di tenuta. 7 La guarnizione in dotazione deve essere intascato con il grasso fornito prima che la capsula di misurazione si avvita nell alloggiamento. 8 Attenzione! Controllare che le superfi ci di tenuta e il fi letto siano in condizioni perfette, eventualmente pulirli con strumenti adatti. 5.32 Con riserva di modifi che/5.11