LENTI DI INGRANDIMENTO CHIRURGICHE BINOCULARI KEELER

Documenti analoghi
1964-P P-2000

LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI

SINGER Manichino #150 #151 Istruzioni per il montaggio e per l uso

Regolare sedia e scrivania in modo ottimale


PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197

ASTA PORTABANDIERA IN VETRORESINA

Evolution Bench. Design unico - Precisione

Pellicola protettiva per display atfolix Istruzioni di applicazione(con linguetta) atfolix.com

Lettore multimediale 7"

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

MOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse

TELKI STUDIO TELKI KITCHEN

Lampada frontale Keeler K-L.E.D.

Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura

Sistemi d illuminazione a LED per mobili

Vedrete un mondo di più... con le loupes Keeler

FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Kit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Connettore Dock iphone 4

Batteria iphone 5S. dottorphone - -

Sony VAIO VPC-EB33FM sostituzione della tastiera

SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO

Lenovo G570: sostituzione dello schermo

Indoor Lenti da lavoro. Massimo confort al lavoro, nel tempo libero e per il vostro hobby

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Istruzioni per il montaggio (supporto a due assi con servomotore oscillazione/rotazione)

Sostituzione Samsung Galaxy S II T989 madre

HP TouchSmart 600 di raffreddamento sostituzione della ventola

Sony DVP-NS300 DVD-Video DVD Player sostituzione del motore vassoio

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

box ad Angolo Quadrato PLATINUM

WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero

Istruzioni di montaggio tenda plissè a vetro.

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780)

Istruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD

Installazione dei tubi flessibili (DIN 20066)

L ergonomia al microscopio Consigli per la salute e il benessere degli addetti ai lavori

Scritto Da: Henry Lee

Maniglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.

Occhialini Binoculari

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

I CONNETTORI 1 - INDICAZIONI GENERALI IMPORTANTE! AVVERTENZA VERSIONE CON CALOTTE STANDARD VERSIONE CON CALOTTE OS-FIT. Rev.

Pana40 Plus2D / 3D. Manuale d istallazione. Istallazione della barriera. Note per l istallazione 2D / 3D. Fissaggi 2D. Ref. N o I Edizione 3

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Istruzioni No Versione Part. No , , , , , , , ,

Saab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.

Monitor Apple Cinema Display M8149 sostituzione dello schermo LCD

Istruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER

MANUALE UTENTE STEREOMICROSCOPI Serie StereoBlue

Manuale d installazione porte ALU (tutti i tipi e misure)


BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

Passeggino sport per bambini

Display con base in acrilico 1 2

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Casio Exilim EX-Z70 sostituzione dello

650 Sospensioni ruote posteriori

06 SEZIONE. Specifiche delle Lenti Binoculari: Distanza di Campo lavoro per Profondità Ingrandimento nominale l ingrandimento** del campo*

Emys. The Guide Italiano. Scarica la scheda tecnica dal nostro sito

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCHERMO RAFFAELLO

Guida di Installazione Rapida. Documento n.: Synology_QIG_4bay2_

Istruzioni d uso Per i gruppi manometrici ROBINAIR a 2 vie: RA41138E; RA41148E; RA41182E; RA41178E; RA41166E

REGOLAZIONE DEI PIEDINI

HALL Storm Design CABINA DOCCIA PORTA SCORREVOLE + FISSO. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.

Advantix 07.0/ /

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

Installation instructions, accessories. Vano portaoggetti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Surface Replacement Camera Microsoft

Beats Studio First Generation Jack per cuffie di

India Mark III Traveling Valve Replacement

Optoma H180X proiettore smontaggio

COLPOSCOPIO MANUALE DI ISTRUZIONI. MORETTI S.P.A. Via Bruxelles 3 - Meleto Cavriglia (Arezzo) Tel

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

Box Porta Pivoettante in 3 parti PLATINUM

Istruzioni per il montaggio

Sostituzione Acer Aspire TimelineU M5-481TG

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Asta di captazione. Protezione da fulmine. α α. Copyright 2007 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Former Fab progetta e realizza tubi formatori, anche conosciuti come colletti formatori, dispositivi pieghevoli, o formatori.

Sostituzione del ventilatore Toshiba Satellite

Antenna GSM montata sul tetto

La ricalibrazione Nintendo GameCube Lens

Istruzioni per l uso per il telescopio

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Sostituzione Motorola Droid RAZR M

Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A

Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A

Dock Ricarica Assemblato iphone 3G

Packard Bell Easy Repair

Istruzioni di montaggio

iphone 6 altoparlante del ricevitore telefonico di ricambio

Casio Exilim EX-Z70 obiettivo di attrezzi per pulizia "Errore Lens" Sostituzione

Componenti elettronici di ActivBoard AC3 100, 300 e 300 Pro

CSI SRL Via Fereggiano, 24A GENOVA

Transcript:

LENTI DI INGRANDIMENTO CHIRURGICHE BINOCULARI KEELER Italian MANUALE D USO SISTEMI DI INGRANDIMENTO SI PREGA DI LEGGERE E SEGUIRE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI

INDICE 1. Introduzione 2. Caratteristiche delle lenti binoculari 3. Installazione delle lenti 4. Angolo operativo 5. Regolazione delle lenti montate su un supporto a fascia 6. Installazione e rimozione delle lenti da una montatura o da un supporto a fascia 7. Installazione della levetta di sollevamento Flip up 8. Installazione e regolazione della cinghietta 9. Regolazione della montatura 10. Coprilente protettivi o +1D 11. Protezioni laterali 12. Manutenzione delle lenti binoculari Keeler 13. Ordinazione di accessori e pezzi di ricambio 14. Informazioni sulla garanzia 15. Consigli per l ottico Nell ambito della nostra strategia di innovazione dei prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne le caratteristiche in qualsiasi momento senza preavviso.

A B C D E F G H I J K L NASELLI MANOPOLE PER FISSARE I TELESCOPI TELESCOPIO BRACCIO DP CERNIERA SPINE DELLA CERNIERA VITI DI STRINGIMENTO DELLA CERNIERA PANNELLO POSTERIORE CORDICELLA OLIVETTA PROTEZIONI LATERALI (REMOVIBILI) COPRILENTE PROTETTIVI REMOVIBILI

1. INTRODUZIONE Grazie di aver scelto le lenti di ingrandimento chirurgiche binoculari Keeler. Oltre ad offrire la migliore qualità ottica, grazie ai severi controlli di produzione, le nostre lenti possono essere usate per molti anni senza dare problemi. Prima di iniziare a utilizzare le lenti, e anche per ottenere dei risultati migliori, vi consigliamo di leggere attentamente le istruzioni d uso. Se di solito portate gli occhiali, è importante che le lenti prescritte siano inserite nella montatura delle lenti di ingrandimento. Alla fine di questa sezione troverete dei consigli per il vostro ottico. Se avete bisogno di far montare delle lenti prescritte, vi consigliamo di far vedere queste indicazioni al vostro ottico. 2. CARATTERISTICHE DELLE LENTI BINOCULARI Quando ricevete le nuovi lenti Keeler, controllate che il contenuto corrisponda all ordinazione: L ingradimento e la distanza operativa delle lenti sono segnati sul braccio delle lenti (es. 3.5x 42cm / 16 ). La misura della montatura è segnata all interno del ponticello della montatura. Oltre a una coppia di lenti e una montatura, l attrezzatura completa comprenderà anche i seguenti componenti: Levetta di sollevamento Cinghietta Panno per lenti Istruzioni d uso su CD Custodia 3. INSTALLAZIONE DELLE LENTI L impiego delle lenti chirurgiche Keeler mira ad ottenere una visione chiara, circolare, binoculare (Fig. 1) a un ingrandimento e una distanza operativa di vostra scelta senza ombre o doppie immagini. Fig. 1

Per ottenere il meglio dalle lenti Keeler, esse devono essere allineate correttamente, sia orizzontalmente che verticalmente, con il vostro asse visivo (Figg. 2 and 3). Fig. 2 Fig. 3 A questo scopo potrebbe rendersi necessaria qualche piccola regolazione delle lenti. Di solito si tratta delle seguenti: REGOLAZIONE METODO Allineamento verticale (altezza) = Stringere o aprire i naselli (Figg. 4 e 5) Fig. 4 Fig. 5 Allineamento orizzontale (DP) = Allentare leggermente la manopola di stringimento (distanza interpupillare) e far scorrere il telescopio lungo il braccio (Fig. 7) Fig. 7

INSTALLAZIONE Guardate attraverso le lenti un oggetto posto alla corretta distanza operativa. Prima guardate tenendo un occhio chiuso e regolate l allineamento fino ad ottenere un immagine perfetta. Ripetete con l altro occhio. Chiudete a turno l occhio destro e poi quello sinistro per controllare la binocularità e fare le ultime regolazioni. Quando siete convinti di aver ottenuto l immagine migliore possibile, chiudete le manopole di stringimento del telescopio. IMPORTANTE Tutte le lenti chirurgiche Keeler sono allineate esattamente per dare una visione binoculare precisa. In nessun caso si dovranno regolare le lenti ruotando o facendo presa sui telescopi, in quanto ciò potrebbe portare a uno scorretto allineamento dei telescopi e creerebbe una visione doppia. Nella colonna Qualità dell immagine vengono riportati degli esempi di ciò che si vede attraverso un telescopio mal allineato. La causa del cattivo allineamento viene indicata a lato nella colonna Posizione del telescopio e il procedimento per ottenere un corretto allineamento viene indicato nella colonna Azione. I procedimenti correttivi indicati sotto devono essere applicati a ciascun telescopio. QUALITÀ DELL POSIZIONE DEL AZIONE IMMAGINE TELESCOPIO Troppo alta Aprire i naselli della montatura Troppo bassa Chiudere i naselli della montatura Troppo a sinistra Far scorrere il telescopio verso destra in direzione dell ombra Troppo a destra Far scorrere il telescopio verso sinistra in direzione dell ombra

4. ANGOLO OPERATIVO Una corretta installazione delle lenti contribuirà a ridurre i dolori al collo e alla schiena. Assicuratevi che le lenti siano posizionate ad un angolo ottimale per voi. Potete modificate l angolo e l altezza delle lenti regolando la cerniera (Fig. 6). Fig. 6 5. REGOLAZIONE DELLE LENTI MONTATE SU UN SUPPORTO A FASCIA Se avete ordinato delle lenti Keeler da montare su un supporto a fascia, i seguenti consigli vi aiuteranno a installarle correttamente. Indossate il supporto e mettetelo in posizione CENTRALE sulla testa con la parte imbottita appena sopra le sopracciglia; regolate le fasce superiori e posteriori in modo che siano sicure e comode. Mettete i telescopi in posizione più o meno corretta davanti agli occhi. Allentate leggermente ambedue le manopole di regolazione così da poter muovere facilmente i telescopi. Allineate verticalmente ciascun telescopio (Fig. 8). Fig. 8

Allineate ciascun telescopio come indicato prima facendolo scorrere lungo il braccio (Fig. 7). Fig. 7 N.B. Se usate le lenti insieme con una lampada frontale a fibre ottiche, prima regolate le lenti come descritto sopra. Potrete poi orientare la luce in modo da illuminare l area specifica che vedete attraverso le lenti. 6. INSTALLAZIONE E RIMOZIONE DELLE LENTI DA UNA MONTATURA O DA UN SUPPORTO A FASCIA Le lenti Keeler si possono facilmente installare e rimuovere da una montatura o da un supporto a fascia. Ciò vi permette di usare delle lenti con ingrandimenti diversi senza dover acquistare un altra montatura. Per posizionare le lenti Keeler sulla cerniera, fate presa sul braccio DP e inserite le spine della cerniera nei fori del braccio stesso. Per rimuovere le lenti, fate presa sul braccio DP e la cerniera e liberate le lenti dalle spine (Fig. 9). Fig. 9 IN NESSUN CASO SI DEVE ESEGUIRE QUESTA OPERAZIONE FACENDO PRESA SUI TELESCOPI Se sulla montatura delle vostre lenti di ingrandimento sono state messe delle lenti prescritte, dovrete forse posizionare le lenti di ingrandimento sul fermo frontale delle spine in modo da impedire al telescopio di toccare le lenti, in particolare quando la curvatura di lenti ad alta potenza impediscono di angolare le lenti di ingrandimento completamente verso il basso.

7. SISTEMA DI SOLLEVAMENTO FLIP UP Le lenti chirurgiche Keeler sono montate sono una speciale cerniera, che permette di sollevare i telescopi fuori dalla zona di visione quando non se ne ha bisogno (Fig. 10). Fig. 10 Per evitare di toccare le lenti non sterili, con ogni paio di lenti viene fornita una levetta di sollevamento sterilizzabile (sono disponibili anche dei ricambi). Quando l ingrandimento si rende nuovamente necessario, le lenti possono essere riportate nella precedente angolazione operativa predeterminata. La levetta di sollevamento delle lenti viene inserita a pressione sul braccio (Fig. 11) e viene rimossa con un movimento a torsione. Fig. 11

Col passare del tempo la tensione della cerniera potrebbe allentarsi leggermente ed aver bisogno di essere regolata. Usando un piccolo cacciavite a stella o Phillips, regolate la vite della cerniera alla tensione richiesta, come indicato (Fig. 12). 8. CINGHIETTA PER LENTI Le lenti chirurgiche Keeler vengono fornite con la cinghietta già montata (sono disponibili dei ricambi). Si consiglia vivamente di usare la cinghietta per maggiore sicurezza e per fare in modo che le lenti siano vicine agli occhi per avere un campo di visione quanto più ampio possibile. Semplicemente fissate la cinghietta sopra le estremità delle stanghette. Quando mettete le lenti, stringete la cinghietta usando l olivetta. 9. REGOLAZIONE DELLA MONTATURA Fig. 12 La lunghezza delle stanghette può essere modificata piegando la sezione terminale in modo che calzi comodamente. Tutte le altre regolazioni necessarie sulla montatura dovrebbero essere eseguite da un ottico qualificato. 10. COPRILENTE PROTETTIVI E +1D. Tutte le lenti Keeler vengono fornite con coprilente protettivi. Questi possono essere messi in posa a pressione. Consigliamo di usarli sempre per proteggere le lenti. I coprilente possono essere lavati o sterilizzati in autoclave se necessario. I coprilente +1D possono essere ordinati separatamente. Essi riducono la distanza operativa e sono utili se si deve lavorare in due posizioni diverse. Anche questi vengono messi in posa a pressione. 11. PROTEZIONI LATERALI Le lenti chirurgiche Keeler vengono fornite già provviste di protezioni laterali (rimovibili) per una maggiore sicurezza.

12. MANUTENZIONE DELLE LENTI KEELER Le lenti chirurgiche Keeler sono strumenti ottici di precisione. Se tenute con cura potranno essere usate per molti anni senza dare problemi. In nessun caso si devono sterilizzare i telescopi in autoclave o immergerli in qualsiasi tipo di detergente liquido. ISTRUZIONI PER LA PULIZIA E LA STERILIZZAZIONE Per le lenti Keeler si devono usare solo i metodi di pulizia senza immersione descritti sotto. 1. Pulire la superficie esterna usando un panno pulito, assorbente, che non lasci traccia, inumidito in una soluzione di acqua/detergente (2% di detergente a volume) o una soluzione di acqua/alcool isopropilico (70%AIP a volume). Evitate le superfici ottiche. 2. Assicuratevi che la soluzione in eccesso non entri nello strumento. Fate attenzione che il panno non sia saturo di soluzione. 3. Le superfici vanno asciugate a mano usando un panno pulito, asciutto, che non lasci traccia. 4. Eliminate i materiali detergenti usati in modo che non risultino pericolosi. 5. Le superfici ottiche delle lenti sono trattate con un rivestimento antiriflesso e vanno pulite solo con il panno in dotazione. 6. La levetta di sollevamento delle lenti, i coprilente protettivi e ID possono essere sterilizzati in autoclave per 3 minuti a 1341 4 c. 7. Assicuratevi con un esame attento che qualsiasi impurità visibile sia stata rimossa. Per una pulizia più accurata, per controlli o riparazioni, le lenti possono essere mandate dal vostro distributore Keeler autorizzato o direttament alla Keeler.

13. ORDINAZIONE DI ACCESSORI E PEZZI DI RICAMBIO Si possono ordinare i seguenti accessori e pezzi di ricambio presso qualsiasi distributore Keeler autorizzato o direttamente dalla Keeler, usando i numeri qui di seguito: 2199-P-6312 2199-P-6313 2199-P-6314 2199-P-7101 2199-P-7259 2199-P-7099 2199-P-7136 2112-P-8057 2112-P-8049 2113-P-7001 2113-P-7000 Montatura piccola con cerniera multipla (tutte le montature vengono fornite provviste di lenti protettive) Montatura standard con cerniera multipla Montatura grande con cerniera multipla Paio di lenti protettive normali per montatura Supporto a fascia per lenti di ingrandimento chirurgiche Cinghietta Panno per lenti di alta tecnologia con custodia Coprilente protettivo +1D per lenti di ingrandimento galileiane (paio) Coprilente protettivi per lenti di ingrandimento galileiane (paio) Coprilente protettivo +1D per lenti di ingrandimento panoramiche (paio) Coprilente protettivi per lenti di ingrandimento panoramiche (paio) 2199-P-7216 Levetta di sollevamento per lenti di ingrandimento (confezione da 7) 2199-P-5579 Protezioni laterali (paio) 14. GARANZIA I telescopi Keeler sono garantiti per 3 anni e saranno sostituiti o riparati gratuitamente alle seguenti condizioni; 1. Qualsiasi difetto è dovuto a una fabbricazione difettosa. 2. Lo strumento è stato usato conformemente alle istruzioni. 3. La domanda deve essere accompagnata dalla prova d acquisto.

15. CONSIGLI PER L OTTICO Queste lenti di ingrandimento chirurgiche binoculari Keeler sono state fornite al Suo cliente provviste di lenti Plano. Speriamo che i seguenti consigli possano esserle utili per montare le lenti e regolare la montatura, e per permettere al Suo cliente di usare al meglio questo sistema di ingrandimento. Ci sono due tipi di telescopi binoculari che vengono usati nelle lenti Keeler: galileiane basate su un sistema ottico galileiano panoramiche basate su un sistema telescopico kepleriano che comprende un prisma triangolare. montaggio lenti prescritte Prima si devono stabilire i seguenti fatti; - 1. Il tipo di lente di ingrandimento (cioè galileiana o panoramica). 2. L ingrandimento. 3. La distanza operativa o distanza focale (segnata sulle lenti). 4. La distanza interpupillare del cliente, tenendo in considerazione la distanza operativa/ la distanza focale della lente. È importante fissare la montatura quanto più possibile vicino agli occhi, in modo che il cliente possa avere un campo di visione quanto più ampio possibile. Qualsiasi distanza prescritta dovrebbe essere inserita in modo che i centri corrispondano con la posizione DIP delle lenti di ingrandimento. Se vengono montate delle bifocali, si deve fare attenzione a montare il segmento bifocale o sopra o sotto il bordo del telescopio (Fig 12) mai in mezzo. Se l addizione da vicino è superiore a +2D il segmento bifocale dovrebbe essere montato sotto il bordo inferiore dei telescopi per evitare di accorciare la distanza focale dei telescopi e causare una visione doppia. le lenti a focale variabile non sono adatte a essere montate sulle lenti di ingrandimento Keeler. Fig. 12 Nella maggior parte dei casi l addizione bifocale dovrebbe essere la stessa di una prescrizione

normale. Tuttavia alcuni chirurghi preferiscono che l addizione sia di potenza tale da produrre una distanza operativa simile a quella dei telescopi di ingrandimento. Ciò evita una continua accomodazione quando guardano alternativamente attraverso le lenti e lateralmente per orientarsi. Altri preferiscono un addizione più debole per mettere a fuoco più facilmente gli strumenti chirurgici al di fuori dell area operativa. Queste alternative dovrebbero essere discusse con il cliente per vedere quale soluzione risponda meglio alle sue necessità. tutte le lenti dovrebbero essere di plastica Quando sono state montate le lenti di correzione, potrebbe rendersi necessario sistemare le lenti di ingrandimento sui fermi frontali delle spine per impedire ai telescopi di toccare le lenti, in particolare quando la curvatura di lenti ad alta potenza impedisce di angolare le lenti di ingrandimento completamente verso il basso. CORRETTA MONTATURA DELLE LENTI DI INGRANDIMENTO KEELER Quando le lenti di correzione del cliente sono state inserite sulla montatura delle lenti di ingrandimento, Le saremmo grati se potesse aiutare anche a installare correttamente le lenti di ingrandimento in modo che possano essere usate al meglio. Le istruzioni complete per l istallazione sono state date sopra.

Keeler Limited Clewer Hill Road Windsor Berkshire SL4 4AA Tel: +44 (0)1753 857177 Fax: +44 (0)1753 857817 Keeler Instruments Inc 456 Parkway Broomall PA 19008, USA Toll Free: 1 800 523 5620 Tel: 610 353 4350 Fax: 610 353 7814 Keeler Limited is registered under the UK Medical Device Agency s Manufacturer s Registration Scheme as meeting the UK Department of Health requirements of Good Manufacturing Practice. As part of our policy of continued product improvement we reserve the right to alter and/or amend specifications at any time without prior notice. EP59-33759 Issue A.