Mariacarmela Minniti

Documenti analoghi
Curriculum Vitae. Informazioni personali. Occupazione desiderata/settore professionale. Interprete/traduttrice. Esperienza professionale

Elga Nicolini. Professore a contratto presso Unige Dottoressa in teorie e tecniche della mediazione linguistica

Cristina Degl Innocenti

Europass curriculum vitae

F O R M A T O E U R O P E O

Curriculum Vitae Europass

Consulente giuridico Camera Deputati Maggio 2004 Stage Corte Europea dei Diritti dell Uomo di Strasburgo

Castro da Silva Rina Clece. Scuole di Lingue. Settembre 2005 in corso

Europass curriculum vitae INFORMAZIONI PERSONALI

Alessandra Schiavone. Accompagnatrice turistica abilitata sessione dell anno 2011 ai sensi della Legge Regionale 15/07. Docente di lingua spagnola

Europass curriculum vitae

curriculum vitae INFORMAZIONI PERSONALI Nome ALESSANDRA P ATERNA Data di nascita 28/10/1977 Nazionalità Italiana

Cinzia Tomasso. date (da - a) 03/02/ /04/2003 MAN Turbomacchine S.r.l De Pretto Schio (VI) Italia. Curriculum Vitae Cinzia Tomasso

Via Giuseppe Garibaldi, Rovereto (TN) Sesso Femminile Data di nascita 22/02/1988 Nazionalità Italiana

ESPERIENZA PROFESSIONALE [Inserire separatamente le esperienze professionali svolte iniziando dalla più recente.] Sostituire con date (da - a)

Curriculum Vitae Europass

Nome e indirizzo del Istituto Comprensivo Don Dossetti e CTP, Via del Cristo 12, Cavriago. Date (da a) Dal 05/05/2014 al 28/05/2014.

Tipo di azienda o settore Istituto Comprensivo di I grado, n.1 Bologna Tipo di impiego Dirigente Scolastico

Tutor dei tirocinanti TFA

Docente di scuola media superiore

F ORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE

FABRIZIO NOVIELLI. Date (da a) SETTEMBRE/OTTOBRE 2016 (ore 120) Tipo di azienda o settore Scuola Primaria e secondaria di primo grado

Curriculum vitae DELIA RUDAN

CURRICULUM VITAE DI FRANCESCA BISESTI

INFORMAZIONI PERSONALI

Dal 16 Novembre 2016 ad oggi Consiglio regionale della Calabria. Dal Novembre 2015 ad oggi Consiglio regionale della Calabria

F O R M A T O E U R O P E O

CURRICULUM VITAE ESPERIENZA LAVORATIVA ATTUALE (ULTIMA OCCUPAZIONE) Date (da a) DA GENNAIO datore di lavoro Tipologia di rapporto contrattuale

Maria Antonella Marchio

FRANCO FRANCESCA Italiana

Curriculum vitae STUDI E FORMAZIONE Maturità scientifica presso il liceo scientifico di Sweileh (Giordania)

F ORMATO EUROPEO INFORMAZIONI PERSONALI. 70, via Dell Acquedotto, 33030, San Vito di Fagagna, Italia. ESPERIENZA LAVORATIVA

LA PALOMBARA MARIA CRISTINA

31/07/ /01/2017 Visiting PhD Student University of Kent - School of Arts Department, Canterbury (Regno Unito)

F ORMATO EUROPEO INFORMAZIONI PERSONALI TIZIANA MORGANTINI ESPERIENZA LAVORATIVA ISTRUZIONE E FORMAZIONE PER IL CURRICULUM VITAE. Nome.

Docente in classi di tutto il quinquennio Istruzione, gestione, coordinamento

Luogo e data di nascita Bitonto il 03/08/1977 Residente a Giovinazzo via Bitonto cda Misericordia s/n Nazionalità Italiana / Egiziana

Roncoroni, Tiziana. Italiana e tedesca

12 Ottobre 2018 Fate e Folletti Asilo Nido Incontro formativo sul tema delle regole

F O R M A T O E U R O P E O INFORMAZIONI PERSONALI. Nome Indirizzo Telefono Fax SALADOUNIKAVA ALENA (ADASKOVA ELENA) Data di nascita

Gaetano Sperindeo Via volontari del sangue 15, Asti, Italia Diploma di Scuola Secondaria di secondo grado

Germana Barlone IL PRESENTE CURRICULUM VIENE REDATTO DALLA SIG.A GERMANA BARLONE NATA A FONDI (LT) IL 09/10/1971.

F O R M A T O E U R O P E O P E R I L C U R R I C U L U M V I T A E

Istruzione e formazione


F ORMATO EUROPEO INFORMAZIONI PERSONALI. Italiana ESPERIENZA LAVORATIVA PER IL CURRICULUM VITAE

Informazioni personali

Attività o settore amministrativo, didattico e contabile.

F O R M A T O E U R O P E O INFORMAZIONI PERSONALI. Nome Indirizzo residenza Cellulare . Data di nascita 25/10/1988 ESPERIENZA LAVORATIVA

Telenorba S. P. A. Via Pantaleo, 20/A, Conversano (BA)

Curriculum Vitae Europass

ISTRUZIONE E FORMAZIONE

Fiamma Meli INFORMAZIONI PERSONALI. Data di nascita 20 novembre 1995 Nazionalità Italiana

Francesca Maria Marino. Dirigente tecnico architetto

Docente di scuola dell'infanzia su posto comune Laurea in Lingue e Letterature straniere

Tabella dati per esame di congruità dei curricula docenti a contratto per insegnamenti lingue straniere Corso LM TRIN I ANNO

Maria Cristina Radaelli

Comune di Borgarello Responsabile della linea politica (indirizzi) del comune di Borgarello provincia di Pavia

F ORMATO EUROPEO PER IL CURRICULUM VITAE

E UROPASS INFORMAZIONI PERSONALI NOME INDIRIZZO TELEFONO COSTARELLI CRISTINA. .

Da Settembre 2017 a Giugno 2018

TERESINA Cabano Via Varano Nocera Terinese (CZ)

Curriculum Vitae Europass

Dorotea Di Giorgio. All interno di Sinapsi Group svolgo la mansione di impiegata nel settore Outsourcing. Impiegata INFORMAZIONI PERSONALI

Di Bartolo Maria Carmela. Via Edmondo De Amicis 18 Palermo. Pubblica Amministrazione A tempo indeterminato

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI UDINE REGOLAMENTO DIDATTICO DI CORSO DI LAUREA MAGISTRALE. Corso di laurea magistrale in TRADUZIONE E MEDIAZIONE CULTURALE

Maria Erika Del Vecchio Renna

Curriculum Vitae Filippo Bighi. Data di nascita 06/10/1989 Nazionalità Italiana

CURRICULUM VITAE PER IL CONFERIMENTO DELL INCARICO NELLE ISTITUZIONI SCOLASTICHE

Via Parisi 50/A, Scanzano Jonico (Italia) Sesso Femminile Data di nascita 15/11/1990 Nazionalità Italiana

Maria Teresa MANIERO

SSML. San Pellegrino

Curriculum Vitae Europass

JOHN CABOT UNIVERSITY Via della Lungara, Roma Istituto di Formazione Accademica

I anno. Corso di laurea triennale in Mediazione Linguistica e Interculturale (L 12) Coorte

Alessandro Zilaghe. Laurea Specialistica in Architettura Laureato con ottime competenze nel disegno e nella modellazione 3D, cerca prima occupazione

F O R M A T O E U R O P E O

Curriculum Vitae Europass. Informazioni personali. Nome(i) / Cognome(i) EMILIE TELLIER Indirizzo(i) Telefono(i) Fax . Cittadinanza Francese

Europass curriculum vitae

F O R M A T O E U R O P E O

REGOLAMENTO DIDATTICO

Ali Tanveer ESPERIENZE PROFESSIONALI. Insegnante di Italiano L1/L2, Educatore e Mediatore Culturale. Mediatore Culturale ed Operatore

Curriculum Vitae Danilo Russo. pec:

Coop Alleanza 3.0, Ferrara (Italia) Liceo "L. Ariosto", Ferrara (Italia)

DAL 1 SETTEMBRE CONTINUA MINISTERO DEGLI AFFARI ESTERI - P.LE DELLA FARNESINA 1, ROMA

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Europass

Curriculum Vitae Ilaria Cavaliere. Accompagnamento donne vittime di tratta e assistenza in colloqui induviduali. Piazza Garibaldi 6, Chivasso

Curriculum Vitae Europass

Allegato n. 2 al Decreto d'urgenza n. 17 del 7 marzo 2014

UNIVERSITÀ MEDITERRANEA DI REGGIO CALABRIA FACOLTÀ DI AGRARIA PRESIDENZA. Nome e indirizzo del datore di lavoro. Esperienza professionale 2005 ( 2012)

MONTELEONE COSTANTINO BARI VIA PEUCETIA, 10 - BARI

Da Settembre 2006 in corso

Curriculum Vitae GIULIA RAMBALDI GIULIA RAMBALDI. Reg. Case Bruciate, VILLAFRANCA D ASTI

Docente di sostegno. 01/09/2015 a 31/08/2016 Licea artistico A.Caravillani - Roma. Istituto Scolastico Statale Docente a T.I

F O R M A T O E U R O P E O

Curriculum Vitae Europass

F O R M A T O E U R O P E O

Via Dante 136, 39042, Bressanone, Italia

Transcript:

INFORMAZIONI PERSONALI Mariacarmela Minniti mariac.minniti@alice.it Sesso Femminile Data di nascita 22/07/1987 Nazionalità Italiana ESPERIENZA PROFESSIONALE 12/2012 alla data attuale Traduttrice freelance Ufficio interpreti e traduttori della Camera dei Deputati, Roma (Italia) Traduzione dalle lingue inglese, francese e arabo verso l'italiano di testi e relazioni di organizzazioni internazionali, europee e interparlamentari e di testi normativi; revisione e traduzione di testi in arabo. 01/2014 alla data attuale Traduttrice volontaria Sitoweb "Arabpress", Roma (Italia) Traduzione in italiano di articoli giornalistici tratti dalla stampa in lingua araba, inglese e francese su tematiche inerenti il mondo arabo-musulmano. 09/2016-10/2016 Docente di lingua araba Docente a contratto di lingua araba, 30 ore, per il corso propedeutico rivolto alle matricole iscritte al 09/2016-10/2016 Docente di lingua inglese Docente a contratto di lingua inglese, 30 ore, per il corso propedeutico rivolto alle matricole iscritte al 25/08/2016 Interprete in chuchotage Amir Associazione mediatori interculturali di Reggio Calabria Interpretazione in chuchotage inglese-italiano-inglese per il tavolo di lavoro L accoglienza dei migranti in Calabria: analisi del contesto attuale e prospettive di intervento future organizzato da Médecins du Monde France e tenutosi a Reggio Calabria il 25 agosto 2016. 20/04-31/05/2016 Docente di lingua inglese e traduzione a vista Docente di lingua inglese e traduzione a vista inglese-italiano-inglese, 22 ore, per il corso di tutoraggio rivolto agli studenti di tutti i corsi della Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Don Domenico Calarco" di Reggio Calabria (Istituto universitario riconosciuto dal Ministero dell Istruzione, Università e Ricerca, D.M. 3255/2003). 03/2016-05/2016 Docente di lingua inglese Istituto teologico Pio XI di Reggio Calabria Docente di lingua inglese, 19 ore, per il corso rivolto ai pre-seminaristi dell Istituto Teologico Pio XI di Reggio Calabria, A.A. 2015/2016. 02/2016 05/2016 Docente di teologia islamica e elementi di lingua araba Unione europea, 2002-2014 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 1 / 7

Istituto teologico Pio XI di Reggio Calabria Docente di Teologia islamica e elementi di lingua araba, 17 ore, per il corso rivolto ai seminaristi dell Istituto Teologico Pio XI di Reggio Calabria, A.A. 2015/2016. 17-18/02 e 25-26/02/2016 Interprete dialogica Microdesign di Ing. Paolo Pastore s.a.s, Via Ofanto 1, Rionero in Vulture (PZ) - Italia Interpretazione dialogica italiano-inglese-italiano per le quattro giornate di formazione sulla sicurezza sul lavoro (spazi ristretti e misure antincendio) rivolte a operai specializzati stranieri e tenutesi a Scilla (RC) il 17,18, 25 e 26 febbraio 2016. 11/2015 09/2016 Docente di Mediazione Linguistica Orale Arabo Docente a contratto di Mediazione Linguistica Orale arabo, 81 ore, I e II anno del Corso di Laurea Triennale in Mediazione Linguistica, A.A. 2015/2016, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Don Domenico Calarco" di Reggio Calabria (Istituto universitario riconosciuto dal Ministero dell Istruzione, Università e Ricerca, D.M. 3255/2003). 09/2015-10/2015 Docente di lingua araba Docente a contratto di lingua araba, 33 ore, per il corso propedeutico rivolto alle matricole iscritte al 09/2015-10/2015 Docente di lingua inglese Docente a contratto di lingua inglese, 30 ore, per il corso propedeutico rivolto alle matricole iscritte al 06/2015 Traduttrice Traduzione italiano-arabo di modulistica e miniguide nell ambito del Progetto Più servizi, migliori servizi n. 2013/FEI/PROG-104868 Azione 6. 11/2014 09/2015 Docente di Mediazione Linguistica Orale Arabo Docente a contratto di Mediazione Linguistica Orale arabo, 84 ore, I e III anno del Corso di Laurea Triennale in Mediazione Linguistica, A.A. 2014/2015, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Don Domenico Calarco" di Reggio Calabria (Istituto universitario riconosciuto dal Ministero dell Istruzione, Università e Ricerca, D.M. 3255/2003). 23/04/2015 Interprete simultaneista Interpretazione simultanea inglese-italiano-inglese in occasione dell Incontro di alto livello tra la Commissaria europea per la politica regionale Corina Cretu, rappresentanti dei Ministeri e i Presidenti delle regioni Calabria, Sicilia e Campania sul tema dei Fondi europei e dei programmi operativi nazionali e regionali, tenutosi in data 23/04/2015 presso il Consiglio regionale della Calabria. 29/10/2014 Interprete di trattativa Interpretazione di trattativa italiano-inglese-italiano durante incontri B2B fra aziende calabresi e importatori indiani del settore food e food processing, tenutisi a Lamezia Terme (CZ) in data 29/10/2014 e organizzati da Unioncamere Calabria. Unione europea, 2002-2014 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 2 / 7

09/2014 10/2014 Docente di lingua araba Docente a contratto di lingua araba, 30 ore, per il corso propedeutico rivolto alle matricole iscritte al 11/2013 09/2014 Docente di Mediazione Linguistica Orale Arabo Docente a contratto di Mediazione Linguistica Orale arabo, 57 ore, II e III anno del Corso di Laurea Triennale in Mediazione Linguistica, A.A. 2013/2014, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Don Domenico Calarco" di Reggio Calabria (Istituto universitario riconosciuto dal Ministero dell Istruzione, Università e Ricerca, D.M. 3255/2003). 11/04/2014 Interprete di trattativa Interpretazione di trattativa italiano-inglese-italiano durante incontri B2B fra aziende calabresi e importatori indiani del settore food e food processing tenutisi a Lamezia Terme (CZ) in data 11/04/2014 e organizzati da Unioncamere Calabria. 01/2014 02/2014 Traduttrice Provincia di Reggio Calabria, Settore 9 Politiche comunitarie, Reggio Calabria (Italia) Traduzione dall'italiano all'inglese della brochure relativa al progetto SPOT6D (Students Protagonist of Our Tomorrow), finanziato dalla Presidenza del Consiglio dei Ministri (Dipartimento della Gioventù) e dall Unione Province Italiane e promosso dalla Provincia di Reggio Calabria. 23/09/2013 Interprete simultaneista Camera di Commercio di Catanzaro, Catanzaro (Italia) Interpretazione simultanea italiano-inglese in occasione della conferenza stampa di presentazione della II Edizione della Borsa Internazionale del Turismo di Catanzaro. 11/2012 09/2013 Docente di Mediazione Linguistica Orale Arabo Docente a contratto di Mediazione Linguistica Orale arabo, 57 ore, I anno del Corso di Laurea Triennale in Mediazione Linguistica, A.A. 2012/2013, Scuola Superiore per Mediatori Linguistici "Don Domenico Calarco" (Istituto universitario riconosciuto dal Ministero dell Istruzione, Università e Ricerca, D.M. 3255/2003) 29/11/2012 02/12/2012 Interprete consecutivista e simultaneista Società L Agave s.a.s, Via D. Tripepi 45, Reggio Calabria (Italia) Interpretazione consecutiva per la conferenza stampa di presentazione, e simultanea in occasione della Conferenza internazionale La crisi politico-economica occidentale del XXI secolo. La Modern Money Theory e le controverse dinamiche del potere globale, tenutasi a Reggio Calabria presso la sede del Consiglio regionale della Calabria dal 30 novembre al 2 dicembre 2012 10/09/2012 11/09/2012 Interprete simultaneista Comunità di Sant'Egidio, Roma (Italia) Interpretazione simultanea arabo-italiano in occasione dell Incontro mondiale per la pace: Vivere insieme è il futuro, Sarajevo, 9-11 settembre 2012 Unione europea, 2002-2014 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 3 / 7

16/01/2012 15/07/2012 Stagista traduttrice e interprete Ufficio interpreti e traduttori della Camera dei deputati, Roma (Italia) Traduzione di testi e relazioni di organizzazioni internazionali e interparlamentari, testi normativi, corrispondenza, resoconti di audizioni parlamentari, aggiornamento delle versioni francese e inglese del sito della Camera, presenza a riunioni e conferenze in cui era previsto il servizio di interpretazione simultanea o consecutiva, compilazione di glossari. 05/04/2011 06/04/2011 Interprete simultaneista Libera Università LUSPIO, Roma (Italia) Interpretazione simultanea inglese-italiano-inglese in occasione della conferenza internazionale "LUSPIO Translation Automation Conference (LTAC)". ISTRUZIONE E FORMAZIONE 16/01/2009 Interprete simultaneista Università Mediterranea - Facoltà di Architettura, Reggio Calabria (Italia) Interpretazione simultanea inglese-italiano-inglese in occasione del convegno Mezzogiorno euromediterraneo: idee per lo sviluppo, organizzato nell ambito dell inaugurazione dell Anno Accademico 2008/2009 della Facoltà di Architettura di Reggio Calabria 05-16/09/2016 Corso avanzato di lingua e cultura araba Centro Studi Interdisciplinare sul Mondo Islamico Francesco Castro (CISMI) e Institut Bourguiba des Langues Vivantes Roma (Italia) Corso di arabo moderno standard, livello avanzato, 48 ore, nell ambito della Summer School in Lingua e Cultura Araba organizzata dal CISMI Università di Tor Vergata in collaborazione con l Institut Bourguiba des Langues Vivantes di Tunisi. Abilità potenziate: comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta, produzione scritta. 01-12/09/2015 Corso avanzato di lingua e cultura araba Centro Studi Interdisciplinare sul Mondo Islamico Francesco Castro (CISMI) e Institut Bourguiba des Langues Vivantes Roma (Italia) Corso di arabo moderno standard, livello avanzato, 48 ore, nell ambito della Summer School in Lingua e Cultura Araba organizzata dal CISMI Università di Tor Vergata in collaborazione con l Institut Bourguiba des Langues Vivantes di Tunisi. Abilità potenziate: comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta, produzione scritta. 12/2012 18/07/2013 Abilitazione all'insegnamento della lingua inglese - Classe di concorso A345/346 Libera Università LUSPIO, Roma (Italia) Conseguimento dell'abilitazione all'insegnamento della lingua inglese presso la scuola secondaria di primo e secondo grado: lingua inglese, tecniche didattiche per l'insegnamento dell'inglese a diversi livelli, organizzazione del sistema scolastico (MIUR, Ufficio scolastico regionale, scuola), fondamenti di didattica speciale e profilo deontologico del docente. 20/02/2012 23/05/2012 Attestato di frequenza al corso avanzato di lingua e stampa araba Istituto per l Oriente Carlo Alfonso Nallino, Roma (Italia) Lettura, analisi e traduzione arabo-italiano-arabo di articoli giornalistici tratti dalla stampa internazionale in lingua araba e italiana. Unione europea, 2002-2014 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 4 / 7

10/2009 16/11/2011 Laurea Specialistica con Lode in Interpretariato di Conferenza Libera Università LUSPIO, Roma (Italia) Interpretazione simultanea e consecutiva attiva e passiva; traduzione arabo-italiano-arabo, storia e politica internazionale, cultura e società dei Paesi di lingua araba. Lingue curriculari: inglese, arabo, francese. 14/01/2011 DITALS I Livello per l insegnamento dell italiano ad immigrati Università per Stranieri di Siena Centro DITALS, Siena (Italia) Analisi guidata di materiali didattici; analisi e sfruttamento didattico di un testo; conoscenze glottodidattiche di base 14/01/2011 DITALS I Livello per l insegnamento dell italiano a studenti universitari Università per Stranieri di Siena Centro DITALS, Siena (Italia) Analisi guidata di materiali didattici; analisi e sfruttamento didattico di un testo; conoscenze glottodidattiche di base. 10/2006 22/10/2009 Laurea triennale con Lode in Scienze della Mediazione Linguistica Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Reggio Calabria, Reggio Calabria (Italia) Interpretazione simultanea e consecutiva attiva e passiva; traduzione attiva e passiva - lingue curriculari: inglese, arabo, francese; storia; informatica; relazioni internazionali. 08/07/2008 02/08/2008 Attestato di frequenza e profitto corso intensivo di arabo moderno standard Institut Bourguiba des Langues Vivantes, Département d arabe et des langues orientales, Tunisi (Tunisia) Corso intensivo di arabo moderno standard, II livello, 108 ore, abilità potenziate: comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta, produzione scritta, grammatica. 28/08/2007 03/09/2007 Attestato di frequenza e profitto corso di lingua francese Ecole PERL, Parigi (Francia) Corso avanzato di lingua francese, livello B2.2 (a seguito di valutazione), abilità potenziate: comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta, produzione scritta. 10/2006 02/2007 Attestato di frequenza e profitto Centro Europeo Formazione e Assistenza Hostess (CEFAH), Bergamo (Italia) Formazione professionale come hostess di terra e hostess congressuale; inglese settoriale. 09/2001 07/2006 Diploma di maturità linguistica Liceo Linguistico Nuova Europa, Reggio Calabria (Italia) Lingua e letteratura italiana, lingua e letteratura inglese, francese, tedesca, spagnola; storia; geografia; filosofia; informatica; matematica. 22/04/2006 DELF livello B1 Commission Nationale du DELF et du DALF, Centre d Examen de Messine, Messina (Italia) Abilità linguistiche relative alla lingua francese: comprensione orale, produzione orale, comprensione Unione europea, 2002-2014 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 5 / 7

scritta, produzione scritta, grammatica. 11/2004 01/2006 Patente Internazionale del Computer (ICDL) Istituto Gamma, Milano (Italia) Informatica di base e Pacchetto OFFICE - Windows (Word, Excel, Power Point). 12/07/2005 18/07/2005 Certificato di frequenza corso di inglese generale Link School of English, Swieqi (Malta) Corso di inglese, livello intermedio avanzato, principali abilità potenziate: comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta, produzione scritta, grammatica. 23/07/2004 06/08/2004 Certificato di frequenza e profitto corso di inglese come lingua straniera Embassy CES, London Central, Londra, (Regno Unito) Corso di lingua inglese, livello intermedio avanzato, principali abilità potenziate: comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta, produzione scritta. COMPETENZE PERSONALI Lingua madre italiano Altre lingue COMPRENSIONE PARLATO PRODUZIONE SCRITTA Ascolto Lettura Interazione Produzione orale inglese C1 C1 C1 C1 C1 francese C1 C1 C1 C1 C1 arabo C1 C1 C1 C1 C1 Livelli: A1/A2: Livello base - B1/B2: Livello intermedio - C1/C2: Livello avanzato Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue Competenze comunicative Ottime competenze comunicative e relazionali acquisite durante la mia esperienza professionale come interprete e docente. Buone capacità di public speaking. Propensione al confronto e interesse verso nuove esperienze soprattutto in ambienti multiculturali e multilingue. Capacità di instaurare rapporti e interagire all interno di gruppi eterogenei e ambienti multiculturali grazie anche alle esperienze all estero e al percorso di studi. Competenze organizzative e gestionali Ottime capacità di organizzare in modo scrupoloso e autonomo il lavoro, individuare velocemente le priorità e gestire le situazioni stressanti, maturate durante l'esperienza di stage all'ufficio interpreti/traduttori della Camera dei deputati e consolidate durante l'esperienza professionale come interprete e traduttrice freelance. Esperienza nella preparazione tematica e terminologica all interpretariato da congresso, acquisita durante i corsi universitari e consolidata con l'esperienza professionale da freelance. Buone competenze nell'organizzare e gestire le lezioni frontali, sviluppate durante l'attività di docenza in ambito universitario. Competenze professionali Padronanza delle tecniche di interpretazione simultanea e consecutiva, acquisite durante il percorso di studi universitario in Interpretariato di Conferenza e consolidate durante l'esperienza da freelance. Competenze avanzate nella traduzione scritta, sviluppate durante il percorso universitario e costantemente rafforzate grazie all'attività di traduttrice freelance per soggetti privati e pubblici e principalmente per la Camera dei deputati. Capacità di redigere e gestire glossari tecnico-specialistici e di compiere ricerche terminologiche. Unione europea, 2002-2014 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 6 / 7

Competenze informatiche Ottima padronanza dei diversi applicativi del pacchetto Office, in particolar modo MS Word, Power Point e Excel, grazie al corso frequentato presso l'istituto Gamma di Reggio Calabria per il conseguimento della Patente Internazionale del Computer. Buona padronanza dei vari browser per la navigazione in Internet e di MS Outlook per la gestione della posta elettronica. Conoscenze elementari di MS Access e del linguaggio di programmazione Visual Basic, acquisite al liceo. ULTERIORI INFORMAZIONI Patente Automobilistica (Patente B) Pubblicazioni Interpretazione simultanea: una panoramica, Illuminazioni (ISSN: 2037-609X), n.29, luglio-settembre 2014, pp. 48-78. L analisi critica del discorso politico: principali caratteristiche e peculiarità., Illuminazioni (ISSN: 2037-609X), n. 31, gennaio-marzo 2015, pp. 65-89. Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196 "Codice in materia di protezione dei dati personali. Firma Unione europea, 2002-2014 http://europass.cedefop.europa.eu Pagina 7 / 7