Novità all interno GUIDE LINEARI Hiwin ORGANI DI TRASMISSIONE
Indice Prefazione pag. 5 Caratteristiche delle guide lineari a ricircolo di sfere/rulli 6 Principi per la selezione delle guide lineari 7 Calcoli di carico/durata 8 15 Installazione 16 21 Componenti della guida lineare a ricircolo di sfere HIWIN 22 Tipologie delle guide lineari a ricircolo di sfere HIWIN 23 25 Codici ordinativi per serie HG 26 Classi di precisione standard serie HG 27 29 Precarico/Rigidezza serie HG 30 Lunghezze standard e massime delle guide a ricircolo di sfere HIWIN. Fori di fissaggio serie HG 31 Dimensioni guide con foro filettato. Parallelismo barre di guida serie HG 32 Installazione HG 33 34 Lubrificazione 36 Tipo HGH-CA - HGH-HA 38 39 Tipo HGL-CA - HGL-HA 40 41 Tipo HGW-CA - HGW-HA 42 43 Tipo HGW-CB - HGW-HB 44 45 Tipo HGW-CC - HGW-HC 46 47 Codici ordinativi per serie EG 48 Classi di precisione standard serie EG 49 50 Precarico/Rigidezza serie EG 51 Lunghezze standard e massime delle guide a ricircolo di sfere HIWIN Fori di fissaggio serie EG 52 Dimensioni guide con foro filettato. Parallelismo barre di guida serie EG 53 Installazione EG 54 56 Lubrificazione EG 57 Tipo EGH-SA - EGH-CA 58 59 Tipo EGW-SA - EGW-CA 60 61 Tipo EGW-SB -EGW-CB 62 63 Serie QH pattini a sfere ingabbiate 64 66 Codice ordinativo per serie QH 67 Tipo QHH-CA - QHH-HA 68 69 Tipo QHW-CA - QHW-HA 70 71 Tipo QHW-CB - QHW-HB 72 73 Tipo QHW-CC - QHW-HC 74 75
Indice Serie QE pattini a sfere ingabbiate pag. 76 Codice ordinativo per serie QE 77 Tipo QEW-CA - QEW-SA 78 79 Tipo QEW-CB - QEW-SB 80 81 Tipo QEH-CA - QEH-SA 82 83 Pattino ribassato con guida a sezione larga serie WE 84 Codici ordinativi 85 Classi di precisione standard serie WE 86 Precarico/Rigidezza serie WE 87 Lubrificazione 88 89 Installazione WE 90 91 Lunghezza guide WE 92 Tipo WEH-CA 94 95 Tipo WEW-CC 96 97 Serie PG pattini a sfere con sensore magnetico 98 103 Tipo PGHH-CA - PGHH-HA 104 105 Tipo PGHW-CA - PGHW-HA 106 107 Codici ordinativi per serie MG 108 Classi di precisione standard / Precarico / Parallelismo barre di guida serie MG 109 Lunghezze standard e massime delle guide a ricircolo di sfere HIWIN Fori di fissaggio serie MG 110 Installazione MG 111 Tipo MGN-C - MGN-H 112 113 Tipo MGW-C - MGW-H 114 115 Guida lineare a ricircolo di rulli HIWIN: caratteristiche e vantaggi 116 117 Tipologie delle guide lineari a ricircolo di rulli HIWIN 118 Codici ordinativi per serie RG 119 Classi di precisione standard serie RG 120 Precarico/Rigidezza serie RG 121 Lunghezze standard e massime delle guide a ricircolo di sfere HIWIN Fori di fissaggio serie RG 122 Dimensioni guide con foro filettato. Parallelismo barre di guida serie RG 123 Installazione RG 124 127 Tipo RGH-CA - RGH-HA 128 129 Tipo RGW-CC - RGW-HC 130 131 Serie E2-Kit auto lubrificante per guide lineari 132 134 Serie HG-EG - dimensioni dʼingombro dei carrelli in versione E2 autolubrificante 135 136 Guarnizioni di tenuta integrative 137 139 Pattini a rds con guarnizioni per polveri sottili SW 140 141
Prefazione Le guide lineari HIWIN, che utilizzano elementi a sfere e a rulli, consentono una movimentazione lineare di alta precisione grazie allʼutilizzo di elementi rotolanti tra guida e carrello. Il coefficiente dʼattrito di una guida lineare HIWIN è solo 1/50 rispetto a quello di un sistema di tipo tradizionale. Per effetto dei vincoli tra le barre di guida ed i carrelli, le guide lineari a ricircolo di sfere/rulli HIWIN sopportano carichi di trazione, compressione e laterali. Inoltre quando sistemi per il movimento lineare con queste caratteristiche, vengono combinati con viti a ricircolo di sfere o motori lineari HIWIN, questi possono aumentare notevolmente la precisione e quindi l'efficienza della movimentazione. HIWIN serie FLANGIATA HGW / EGW / QHW / RGW / WEW HIWIN serie STRETTA HGH / EGH / QHW / MG / RGH / HGL / WEH 5
Caratteristiche delle guide lineari a ricircolo di sfere/rulli Elevata precisione di posizionamento Quando un carrello sottoposto ad un carico viene movimentato, si genera una condizione di attrito volvente in conseguenza dellʼazione degli elementi rotolanti tra il carrello stesso e la barra di guida. Il coefficiente d'attrito è solo 1/50 rispetto a quello di un sistema tradizionale e la differenza tra il coefficiente dinamico e statico è minimo. Così non si verifica alcuno strisciamento tra la barra di guida ed il carrello. Lunga durata di servizio con un movimento ad alta precisione Nel caso di un sistema di tipo tradizionale, gli errori di precisione sono causati dal moto relativo del carrello rispetto allo strato di liquido lubrificante. Dʼaltra parte una lubrificazione insufficiente causa unʼusura elevata delle superfici di contatto, che di conseguenza diventano sempre più imprecise. Invece il contatto di rotolamento con le sfere presenta unʼusura minore, quindi una macchina può raggiungere una durata di servizio maggiore e mantenere nel tempo un movimento di alta precisione. Il movimento ad alta velocità è possibile con una contenuta forza di azionamento Le guide lineari HIWIN, come già detto, hanno un coefficiente di attrito ridotto, ne consegue che per muovere un carrello caricato basta una limitata forza di azionamento, fattore che assume molta importanza ad esempio in un movimento di tipo alternato. Il movimento ad alta velocità è possibile perchè lʼattrito genera poco calore, minore energia dissipata, quindi un risparmio energetico. Velocità max pattini a sfere 2,5 m/s Velocità max pattini a rulli 2 m/s Velocità max pattini a sfere ingabbiate 4 m/s Capacità di carico uguale in ogni direzione Lo speciale design delle piste per la versione a sfere (con forma ad arco gotico, per le versioni a 2 ricircoli e ad arco circolare per le versioni a 4 ricircoli), permette alle guide lineari di sopportare carichi in tutte le direzioni. Le guide tradizionali non sono in grado di sopportare carichi laterali, ciò comporta la perdita di precisione del movimento. Le versioni a rulli provviste di pista inclinata di 45 si comportano in modo analogo. Intercambiabilità e facilità di installazione Le guide lineari HIWIN sono elementi standard per fettamente intercambiabili con la maggior parte delle guide lineari oggi disponibili sul mer - cato. Lʼinstallazione è molto facile e non richiede procedure speciali. Una volta rettificato o fresato il piano di ap poggio, basta seguire le indicazioni di mon taggio, serrare le viti per ottenere unʼele vata precisione di movimento. A differenza, le guide tradizionali richiedono tempi di mon taggio superiori, inoltre eventuali errori di precisione possono essere elimi nati solo con una rilavorazione delle guide stes se. Lubrificazione semplice Le guide tradizionali, come già indicato in pre - cedenza, subiscono unʼusura maggiore in con - dizioni di scarsa lubrificazione. Inoltre non è sempre possibile garantire una sufficiente lubrificazione delle superfici di con tatto così come è difficile trovare un appro priato punto di lubrificazione. Con le guide lineari HIWIN, il grasso può essere facilmente introdotto attraverso lʼingrassatore collocato su una delle estremità del carrello. Eʼ inoltre possibile utilizzare una lubrificazione centralizzata ad olio attraverso unʼopportuno sistema. Esistono versioni con dispositivi di "lubrificazione a vita". Accorgimenti e temperatura di esercizio Il materiale viene fornito in imballi con olio protettivo, si prega di lubrificare il pattino dopo il montaggio sulla guida prima della messa in funzione. I carrelli sono composti da varie parti in plastica, si consiglia di evitare lʼesposizione prolungata con qualsiasi solvente. Si prega di non smontare le parti del pattino arbitrariamente, azioni incaute di smontaggio possono danneggiare irrimediabilmente il pattino Temperatura massima di funzionamento Tipo E2 (kit auto-lubrificante) da -10 ~ +60 Tipo QH/QE (sfere ingabbiate) da -10 ~ +80 Tipo SE (ricircolo metallico) da -10 ~ +150 Tipo HG/EG/MG/PG/RG/WE da -10 ~ +100 6
Principi per la selezione delle guide lineari Identificare le condizioni applicative Apparecchiatura utilizzata Limitazioni dello spazio interno Precisione Rigidità Tipo di carico Distanza di movimentazione Velocità di movimentazione, accelerazione Frequenza di utilizzo Durata di utilizzo Condizioni ambientali Identificare la serie di guida in funzione dell'applicazione HG/QH: Rettificatrice, fresatrice, trapano, tornio, centri di lavoro EG: Attrezzatura automatica, dispositivi di trasporto super-veloci, attrezzature per semiconduttori, macchine per il taglio legno, attrezzatura di misura di precisione RG: dispositivi ad elevata capacità di carico ed elevata rigidezza MGN/MGW: WEH, WEW dispositivi in miniatura, apparecchiatura medicale, attrezzatura per l'industria dei semiconduttori Selezionare la precisione Classi di precisione: C, H, P, SP, UP, in funzione della precisione dellʼapplicazione. Stabilire grandezza e numero dei carrelli In base allʼesperienza Condizioni del carico Come principio di base, se unito a una vite a ricircolo di sfere, la grandezza del carrello dovrebbe essere simile al diametro della vite a ricircolo. Per esempio, se il diametro della vite a ricircolo è 35 mm, la guida lineare da selezionare dovrebbe essere la grandezza 35. Calcolare il carico max del carrello Far riferimento agli esempi di calcolo del carico e calcolare il carico max. Verificare che il fattore di sicurezza statico della guida selezionata sia superiore a quelli riportati nella relativa tabella. Selezionare il precarico In funzione delle esigenze di rigidità e della precisione della superficie di montaggio. Stabilire la rigidità Calcolare la deformazione (d) utilizzando la tabella dei valori di rigidità, selezionando un precarico maggiore e una grandezza superiore di guida lineare per incrementare la rigidità. Calcolare la durata di servizio Calcolare le esigenze di durata utilizzando la velocità e la frequenza di movimentazione. Far riferimento allʼesempio di calcolo della durata. Scelta del lubrificante Grasso, fornito per mezzo di ingrassatore. Olio fornito attraverso il collegamento al sistema di lubrificazione. Lubrificazione speciale a vita Fine della selezione 7
Calcoli di carico/durata Capacità di carico statico (C 0 ) Quando un carrello è sottoposto ad una forza troppo elevata, oppure ad un urto, sia in condizioni statiche che dinamiche, si verifica una deformazione locale permanente tra la superficie della sede di rotolamento della barra di guida e i corpi volventi. Se lʼammontare di questa deformazione supera un determinato limite, essa diventa un ostacolo al funzionamento corretto della guida lineare, perchè genera vibrazioni dannose al sistema. Per definizione la capacità di carico statica è la sollecitazione di grandezza e direzione costanti, che dà come risultato una deformazione permanente totale pari a 0,0001 volte il diametro delle sfere di rotolamento tra le sfere e la sede di rotolamento nel punto di contatto sottoposto alla massima sollecitazione. Il valore è riportato nelle tabelle dimensionali per ogni guida lineare a ricircolo di sfere e rulli HIWIN (vedi tabelle). Il progettista può selezionare la guida lineare a ricircolo di sfere o rulli adatta alle proprie esigenze, facendo riferimento a queste tabelle. Il massimo carico statico applicato ad una guida a ricircolo di sfere/rulli non deve superare la capacità di carico statica, considerando che per il dimensionamento ottimale bisogna applicare i coefficienti di sicurezza appropriati, che dipendono dalle condizioni ambientali e di funzionamento. Un altro coefficiente di sicurezza deve essere previsto nel caso di guide sottoposte ad urti (vedi tabella 1). Il carico statico si può ricavare utilizzando lʼequazione 1. Momento statico ammissibile (Mo) Il momento statico ammissibile si riferisce a un momento in una determinata direzione e magnitudo, come la massima sollecitazione degli elementi di rotolamento in un sistema applicato equivale alla sollecitazione indotta dalla capacità di carico statico descritta al punto precedente. Nei sistemi di movimentazione lineare, il momento statico ammissibile è definito per tre direzioni: Mo, Mx e My. CO =P ƒ SL MO =M ƒ SM ƒ SL = fattore di sicurezza statico per carico semplice ƒ SM = fattore di sicurezza statico per momento Co = carico statico ammissibile (N) Mo = momento statico ammissibile (Nm) P = carico effettivo applicato (N) M = momento applicato (Nm) Tabella 1. Fattore di sicurezza statico Condizioni di funzionamento fs Moto normale 1.0 3.0 Moto ad alta velocità 2.0 4.0 Con urti o vibrazioni 3.0 5.0 Equazione 1. Carico di sicurezza P A =P ƒ S P A : carico di sicurezza (N) P : carico effettivo (N) ƒ S : fattore di sicurezza statico 8
Calcoli di carico/durata Capacità di carico dinamica nominale (C) Il carico dinamico nominale è quella sollecitazione di direzione o grandezza costanti che dà come risultato una durata nominale di servizio pari a 50 km (per ricircolo di sfere) e 100 km (per ricircolo di rulli). I valori della capacità di carico dinamica (indicati nelle tabelle dimensionali delle guide) si possono utilizzare per calcolare la durata teorica dei sistemi a ricircolo di sfere HIWIN. Calcolo della durata delle guide lineari a ricircolo di sfere/rulli Durata teorica Quando le piste di rotolamento e le sfere/rulli di un sistema lineare a ricircolo sono sottoposte a ripetute sollecitazioni, la superficie presenta segni di fatica, e si può verificare una scagliatura, detta appunto scagliatura per fatica. Per definizione, la durata di un sistema a ricircolo di sfere/rulli, rappresenta la distanza totale percorsa fino a quando la sede di rotolamento oppure le sfere o i rulli presentano i primi segni di scagliatura dovuti a fatica. Durata nominale di servizio (L) La durata di servizio può variare considerevolmente anche quando i sistemi a ricircolo di sfere/rulli sono prodotti nello stesso modo e sono sottoposti alle medesime condizioni funzionali.per questo motivo si utilizza la durata nominale di servizio come criterio per prevederne la durata. La durata nominale di servizio rappresenta la distanza totale che il 90% di un gruppo di sistemi a ricircolo di sfere/rulli, sottoposti alle medesime condizioni funzionali, può percorrere senza che si verifichino cedimenti a fatica. Quando si applica su una guida lineare un carico pari alla capacità di carico dinamica, la durata nominale di servizio è pari a 50 km per le guide a ricircolo di sfere e 100km per le guide a ricircolo di rulli. Calcolo della durata nominale di servizio per i pattini a sfere La durata nominale di servizio di una guida a ri - circolo di sfere, subirà lʼinfluenza del carico che questʼultima sopporta. Basandosi sulle capacità di carico dinamica della guida selezionata e sul carico effettivo, la durata nominale di servizio si può calcolare mediante lʼequazione 2. Equazione 2. Durata nominale teorica ( ) 3 C L= 50 km P L : durata nominale (km) C : carico dinamico (N) P : carico effettivo (N) Se si prendono in considerazione i fattori ambientali, la durata nominale di servizio viene influenzata dalle condizioni del movimento, dalla durezza della pista di rotolamento e dalla temperatura di esercizio. La relazione tra questi fattori è espressa nellʼequazione 3. I fattori appropriati sono mostrati in figura 1. Equazione 3. Calcolo della durata nominale di esercizio in funzione delle condizioni di utilizzo ( ) ƒ 3 L= H ƒ T C 50 km ƒ W P C L : durata nominale di servizio (km) C : carico dinamico (N) P C : carico effettivo (N) ƒ H : fattore di durezza ƒ T : fattore di temperatura ƒ W : fattore di carico 9
Calcoli di carico/durata Calcolo della durata nominale di servizio per i pattini a rulli La formula di durata per i sistemi a ricircolo di rulli è differente da quella convezionale, e la durata nominale può essere calcolata usando la seguente: ( ) 10/3 C L= 100 km P L : durata nominale (km) C : carico dinamico (N) P : carico effettivo (N) Per il calcolo della durata nominale di esercizio in funzione delle condizioni di utilizzo: ( ) ƒ 10/3 L= H ƒ T C 100 km ƒ W P C L : durata nominale di servizio (km) C : carico dinamico (N) P C : carico effettivo (N) ƒ H : fattore di durezza ƒ T : fattore di temperatura ƒ W : fattore di carico Fattori che influenzano la durata nominale di servizio Fattore di durezza ( fh ) Generalmente la superficie della pista di rotolamento in contatto con le sfere deve avere una durezza di 58 64 HRC per una profondità adeguata. Quando non si ottiene la durezza specificata, il carico ammissibile si riduce e di conseguenza la durata nominale di servizio diminuisce. In questa situazione la capacità di carico dinamica e la capacità di carico statica devono essere moltiplicate per il fattore di durezza, in modo da ottenere un corretto dimensionamento della guida lineare a ricircolo di sfere. Fattore di temperatura ( ft ) Quando la temperatura di un sistema a ricircolo di sfere supera i 100 C, il carico ammissibile si riduce notevolmente. Perciò la capacità di carico dinamica e la capacità di carico statica devono essere moltiplicate anche per un fattore di temperatura. Fattore di carico ( fw ) Il carico che agisce su un sistema a ricircolo di sfere comprende il peso del carrello, i carichi inerziali allʼavviamento e allʼarresto, oltre che i momenti flettenti. Questi fattori di carico sono particolarmente difficili da valutare per via delle vibrazioni meccaniche e degli urti. Per questo motivo il carico dove essere moltiplicato per un fattore empirico come indicato nella figura 1. Calcolo della durata di servizio ( Lh ) La durata di servizio di un sistema a ricircolo di sfere si può calcolare usando lʼequazione 4. Equazione 4. Durata di servizio (tempo di servizio) L 10 L h = 3 = S 60 (C P 3 50 10 3 S 60 L h : durata di servizio (ore) L : durata nominale (km) S : distanza percorsa in un minuto (m/min) C/P : rapporto di carico La durata di servizio si può ricavare sia dal nomogramma figura 2, oppure utilizzando lʼequazione 4. 10
Calcoli di carico/durata Figura 1. Fattori che esercitano unʼinfluenza sulla durata nominale di servizio Durezza della pista di rotolamento Temperatura fattore di durezza fattore di temperatura Con urto e vibrazioni/velocità > 120 m/min Piccoli urti/velocità compresa fra 60 e 120 m/min Carico normale/velocità compresa fra 15 e 60 m/min Senza urti e vibrazioni/velocità 15 m/min fattore di carico Esempio: Una rettifica ha un carico di lavoro di 19620 N ed una velocità di avanzamento pari a 12 m/min. Qualʼè la durata di servizio (tempo), quando la macchina utilizza un sistema di guida a ricircolo di sfere HIWIN HGW35CA? Il carico dinamico è pari a 49.52 kn (ricavato dalle tabelle dimensionali in relazione alla tipologia scelta). Il rapporto di carico si può calcolare come segue. La durata di servizio è di circa 640 ore, basandosi sullʼintersezione delle linee relative al rapporto di carico e la velocità di avanzamento, come mostrato nella figura 2. Questo valore si può anche ricavare sostituendo i valori numerici nellʼequazione 4. L h = C P ( ) 49520 = = 2,09 23650 3 C 50 10 P 3 S 60 (2,09) 3 50 10 = 3 = 633,981 ore 12 11
Calcoli di carico/durata Figura 2. Nomogramma della durata di servizio (solo per versione a ricircolo di sfere) Distanza percorsa al minuto S m/min Durata di servizio ( ) C ƒ Rapporto di carico = = H ƒ T P ƒ W C ( ) P C Carichi che agiscono su una guida lineare Calcolo dei carichi Sono molti i fattori che influenzano il calcolo dei carichi effettivi di un sistema lineare a ricircolo di sfere/rulli (la posizione del centro di gravità, le forze dʼinerzia allʼistante dellʼavviamento e dellʼarresto). Per ottenere i valori corretti del carico effettivo, si deve tenere conto di ognuna delle condizioni alle quali il carrello è sottoposto. Alcuni esempi di calcolo sono illustrati nella tabella 2 e nella tabella 3. Calcolo del carico medio per carichi variabili Quando il carico applicato ad un carrello è soggetto ad ampie fluttuazioni, la condizione di carico variabile deve essere inclusa nel calcolo della durata di servizio. Per definizione il carico medio è uguale al carico a fatica sul carrello che si avrebbe nelle condizioni in cui il carico fosse variabile. Il carico medio può essere calcolato mediante la tabella 4. 12
Calcoli di carico/durata Tabella 2. Esempi di calcolo per carichi senza forze dʼinerzia SCHEMI DISPOSIZIONE DEI CARICHI CARICO SUI CARRELLI A B C forza forza forza P 1 P 2 P 3 P 4 P 1 P 2 P 3 P 4 P 1 P 2 P 3 P 4 = W g F F b 4 + F a 4 + 2d + 2c = W g F F b 4 + F a 4 2d + 2c = W g F F b 4 + F a 4 + 2d 2c W g F F b = + 4 4 2d F a 2c = W g F F b 4 + F a 4 + 2d + 2c = W g F F b 4 + F a 4 2d + 2c = W g F F b 4 + F a 4 + 2d 2c = W g F F b 4 + 4 2d = W g 4 F 1 2d = W g F 1 4 + 2d = W g 4 F 1 2d = W g F 1 4 + 2d F a 2c D forza P 1 P 2 P 3 P 4 W g h = 2d W g h = + 2d W g h = 2d W g h = + 2d F 1 2d F 1 2d F 1 2d F 1 2d E forza P 1 ~ P = W g h 4 2c + F 1 2c W g F P t1 = P t3 = + + 4 4 W g F P t2 = P t4 = + 4 4 F k 2d F k 2d 13
Calcoli di carico/durata Tabella 3. Esempi di calcolo con forze dʼinerzia. CONSIDERANDO LE ACCELERAZIONI E LE DECELERAZIONI CARICO SU UN CARRELLO a) Velocità costante P 1 ~ P 4 = W g 4 Movimento b) In fase di accelerazione P 1 = P = W g 1 Vc 3 4 + 2 W t1 P 2 = P = W g 1 Vc 4 4 2 W t1 l d l d Velocità (mm/s) Tempo (s) c) In fase di decelerazione W g P 1 = P = 4 1 3 W Vc 2 t3 W g P 2 = P = 1 4 W Vc 4 + 2 t3 l d l d Note: F: Forza esterna (N) W: massa della tavola (kg) g: accelerazione di gravità: 9,81 (m/sec 2 ) Tabella 4. Esempi di calcolo con carichi variabili A. Variazione a gradino CONDIZIONI DI ESERCIZIO 3 CARICO MEDIO P m = 1 L (P 1 3 L 1 P 2 3 L 2 P n 3 L n ) P m : Carico medio (N) P l...n : Carico variabile (N) L : Distanza totale percorsa (m) L l...n : Distanza percorsa sotto ogni singolo carico (m) B. Variazione semplice P m = 1 3 (P min + 2 P max ) P m : Carico medio (N) P min : Carico variabile minimo (N) P max : Carico variabile massimo (N) C. Variazione sinusoidale P m = 0.65 P max P m : Carico medio (N) P max : Carico max (N) 14
Calcoli di carico/durata Risultante di carichi bidirezionali Se sulla guida lineare sono applicati carichi bidirezionali, si può ottenere il carico equivalente utilizzando la formula che segue: P e = F s +F L P e F s F L : carico equivalente (N) : carico perpendicolare (N) : carico laterale (N) Calcolo della forza dʼattrito Come si è accennato nella prefazione, una guida lineare a ricircolo di sfere consente una movimentazione di alta precisione grazie allʼazione delle sfere tra la barra di guida ed il carrello. Il coefficiente dʼattrito di un sistema a ricircolo di sfere può assumere un valore molto piccolo pari a 1/50 di quello di un sistema di tipo tradizionale. Lʼattrito allo spunto è particolarmente basso, ed è molto vicino allʼattrito di rotolamento, ne consegue che non si potrà verificare un avanzamento a scatti. La resistenza del grasso e lʼattrito tra le sfere costituiscono la maggior parte della resistenza allʼavanzamento che si genera nei casi di carichi leggeri ( 10% della capacità di carico statica). Quando il carico è 10% della capacità di carico statica, il coefficiente dʼattrito è pari a 0,004. La resistenza dovuta allʼattrito si può ottenere normalmente con lʼequazione 5. Equazione 5. Resistenza dovuta allʼattrito P = W g P : resistenza dʼattrito (N) : coefficiente dʼattrito W g : carico (N) Esempio di calcolo di durata Tipo della guida lineare Posizione dei carichi Condizioni di funzionamento Tipo: HGH30CA d:600 (mm) Peso W x g: 4kN C: 38740 (N) c:400 (mm) Carico agente F: 1kN Co: 83060 (N) h:200 (mm) Tipo di carico: normale Precarico: ZA I:250 (mm) Temperatura: normale il calcolo del carico agente sul singolo pattino della guida lineare può essere trovato nellʼesempio D della tabella 2 W g h P 1 = P 3 = 2d P 2 = P = W g h 4 2d + P max = 458,3 N F 1 2d F 1 2d = 4000x200 1000 250 2 600 2 600 = 458,3 N = 4000 200 1000 250 2 600 + 2 600 = 458,3 N Pc è uguale a Pmax più il valore del precarico (il calcolo del precarico è illustrato in tabella 9) P c = P max + P 4 = 458,3 + (38740 0,07) = 3170,1 N Il calcolo di L è illustrato nella equazione 3. ƒ 3 L= H ƒ T C ( 50 ƒ W P C ) ( ) 3 1 1 38740 L= 50 11400 km 2 3170,1 15
Installazione Le guide a ricircolo di sfere/rulli HIWIN, possono sopportare carichi in più direzioni. La scelta della guida più adatta, dipende dallʼapplicazione specifica e dalla distribuzione del carico. In figura 1 sono mostrate alcune disposizioni tipiche per una guida a ricircolo di sfere/rulli. Figura 1. Esempi dʼinstallazione di una guida a ricircolo di sfere/rulli Installazione di una sola guida; montaggio eseguito utilizzando i lati di riferimento Installazione di due guide lineari dove il carrello è la parte mobile Installazione di due guide lineari dove la barra di guida è la parte mobile spessore calibrato spessore calibrato Installazione di due guide lineari esterne Installazione di due guide lineari interne spessore calibrato Installazione di due guide assialmente bloccate Installazione di due guide AGW; i pattini sono fissati con viti di fissaggio in direzioni alternate 16
Installazione Per lʼinstallazione sono consigliati tre metodi basati sulla precisione richiesta dal movimento, dallʼentità degli urti e delle vibrazioni. Quando la macchina è sottoposta ad urti e vibrazioni, sono richieste rigidità ed unʼelevata precisione In alcune applicazioni soggette a vibrazioni ed urti è possibile che le barre di guida ed i carrelli vengano spostati dalla loro posizione iniziale. Nella figura seguente sono illustrati quattro metodi per eliminare questo inconveniente e raggiungere unʼalta precisione del movimento. Figura 2. Esempio di installazione con lʼutilizzo di una vite di registrazione Tavola Vite di registrazione della barra di guida Guida ausiliaria Basamento Guida principale Vite di registrazione del carrello Vite di registrazione della barra di guida Metodi di fissaggio raccomandati Fissaggio con una piastra di bloccaggio Fissaggio con viti di regolazione Fissaggio con cuneo di bloccaggio Fissaggio con rullino 17
Installazione Procedura di installazione della barra di guida 1. Prima di cominciare, rimuovere tutto lo sporco dalla superficie di montaggio della macchina. 2. Appoggiare con cura la barra di guida sul basamento e portarla in appoggio contro il riscontro. 3. Controllare lʼinnesto corretto del gambo filettato quando inserite la vite nel foro di fissaggio mentre si appoggia la barra di guida sulla superficie di montaggio del basamento. 4. Serrare le viti di fissaggio sequenzialmente per assicurare uno stretto contatto tra la barra di guida ed il piano di riferimento laterale. 5. Serrare le viti di fissaggio con una chiave dinamometrica fino alla coppia specificata. (fare riferimento alle tabelle per le diverse versioni di pattini) 6. Installare il resto della barra di guida allo stesso modo. Figura 3 1 2 3 Pietra per lappatura Procedura di installazione per la tavola 1. Appoggiare la tavola delicatamente sui carrelli e serrare provvisoriamente le viti di fissaggio. 2. Spingere i carrelli contro il riscontro e posizionare la tavola, serrando le viti. 3. Si può fissare uniformemente la tavola serrando le viti di fissaggio nella successione da 1 a 4. 4 5 18
Installazione Per assicurare il parallelismo tra la guida ausiliaria e la guida principale, si raccomandano i seguenti metodi di installazione delle barre di guida. Lʼinstallazione del carrello è la stessa del caso citato precedentemente. Figura 4. Esempio di installazione senza viti di pressione Tavola Vite di registrazione del carrello Guida ausiliaria Basamento Guida principale Installazione della barra di guida principale Con lʼimpiego di un morsetto Disporre la barra di guida sul basamento. Serrare provvisoriamente le viti di fissaggio, usare quindi una morsa per premere la barra di guida contro il riscontro laterale del basamento. Serrare in sequenza le viti di fissaggio con la coppia specificata. 19
Installazione 1. Metodo con lʼimpiego di una riga e di un comparatore Con lʼaiuto di un comparatore (montato su un supporto scorrevole o una riga), verificare il parallelismo della barra di guida ausiliaria con quella principale. Una volta ottenuto il parallelismo serrare le viti di fissaggio in ordine sequenziale da un estremo allʼaltro della barra di guida. Figura 5 1 2. Metodo con riferimento alla guida principale Quando una barra di guida (principale) è serrata in modo corretto, fissate alla tavola entrambi i carrelli della guida principale ed uno dei due della guida ausiliaria. Mentre spostate la tavola da unʼestremità allʼaltra della barra di guida serrate le viti di fissaggio della guida ausiliaria. 2 3. Metodo con lʼimpiego di unʼattrezzatura di montaggio Usando unʼattrezzatura speciale di montaggio, assicurarsi che la posizione della barra di guida ausiliaria sia corretta, quindi serrare in ordine sequenziale le viti di fissaggio alla coppia specificata. 3 4. Metodo con lʼimpiego della tavola Guida principale (a) Guida ausiliaria Guida principale (b) Guida ausiliaria Serrare i carrelli della barra di guida principale alla tavola, poi fissare provvisoriamente la barra di guida secondaria ed un solo carrello. Fissare un supporto per comparatore sulla superficie della tavola e portarlo a contatto con il lato del carrello della guida ausiliaria. Spostare la tavola da unʼestremità della barra di guida allʼaltra. Durante lʼallineamento della barra di guida ausiliaria alla barra di guida principale, serrare i bulloni in ordine sequenziale. 4 Guida ausiliaria Guida principale 20
Installazione Per assicurare il parallelismo tra la guida ausiliaria e la guida principale, quando non vi è nessun riscontro di riferimento, si raccomanda il seguente metodo di installazione delle barre di guida. Lʼinstallazione dei carrelli è la stessa come nel caso menzionato in precedenza. Figura 6. Esempio di installazione senza riscontro Tavola Vite di registrazione del carrello Guida ausiliaria Basamento Guida principale Installazione della barra di guida principale 1. Metodo con lʼuso di un riscontro provvisorio Fissare due carrelli alla tavola e utilizzare un riscontro prescelto del basamento per verificare con un comparatore lʼallineamento della barra di guida facendo muovere la tavola da un estremo allʼaltro della barra. Serrare le viti di fissaggio in ordine sequenziale e con la coppia specificata. 2. Metodo con lʼimpiego di una riga e di un comparatore Usando un comparatore, e come riferimento una riga, verificare il parallelismo delle superfici del piano di riferimento laterale e della barra di guida muovendo i carrelli da un estremo allʼaltro. Assicurarsi di serrare le viti di fissaggio in ordine sequenziale, nel modo già visto in precedenza. Figura 7 1 2 Installazione della barra di guida ausiliaria Il metodo di installazione per la barra di guida ausiliaria è lo stesso previsto nel caso dellʼinstallazione senza le viti di registrazione. 21
Componenti della guida lineare a ricircolo di sfere HIWIN Carrello Barra di guida Tenute raschiatore Piastra terminale Ingrassatore Tenuta inferiore Sfera Dispositivo di tenuta sfere Una guida lineare a ricircolo di sfere è un sistema costituito da una barra di guida e da un carrello che dispone su entrambe le estremità di raschiatori e di guarnizioni di tenuta contro la polvere e per eliminare le materie estranee, da due gruppi di ricircoli che, unitamente al dispositivo di tenuta, vincolano le sfere e da un attacco di ingrassaggio (attraverso il quale è possibile fare il rabbocco del grasso). Caratteristiche delle guide lineari a ricircolo di sfere HIWIN Le guide lineari a ricircolo di sfere HIWIN sono sistemi di movimentazione di alta precisione, suddivisi in tre configurazioni, otto grandezze differenti per la serie HG e quattro per la serie MG, e EG in modo da soddisfare le diverse esigenze applicative. Sviluppate dalla HIWIN hanno ottenuto brevetti a Taiwan (RC), Germania, Giappone ed USA. Le guide lineari a ricircolo di sfere HIWIN sono progettate per conferire unʼelevata precisione al sistema, una grande capacità di carico ed una lunga durata di servizio. Sistema di ricircolo Il sistema progettato da HIWIN consente alle sfere di muoversi dolcemente grazie ad un raggio di curvatura crescente. Anche la durata di servizio è maggiore per via del grande numero di sfere non soggette allʼazione del carico. Tipo di contatto (serie HG, EG, QH, WE) Nella zona di contatto, le piste hanno un profilo ad arco circolare. Ogni sfera ha 2 punti di contatto riducendo al minimo le zone di strisciamento in favore del puro rotolamento. I carrelli di questa serie hanno una grande precisione di spostamento unita ad unʼottima scorrevolezza. Tipo di contatto (serie MG) Nella zona di contatto, le piste hanno un profilo ad arco gotico. Ogni sfera ha quattro punti di contatto e può sopportare carichi in tutte le direzioni. I carrelli di queste serie, hanno una grande precisione di spostamento senza flessione posizionale. Alta precisione La barra di guida viene rettificata su entrambi i lati contemporaneamente. Ciò assicura un parallelismo quasi perfetto per tutte e quattro le superfici. Durante il processo di rettifica la barra di guida è fissata su unʼattrezzatura con una coppia di serraggio predefinita, è possibile quindi mantenere un elevato standard di precisione, in quanto la barra di guida viene posizionata sulla macchina utensile serrando le viti di fissaggio con la stessa coppia nominale, mediante una chiave dinamometrica. 22
Tipologie delle guide lineari a ricircolo di sfere HIWIN Le guide lineari HIWIN, in base alle proprie esigenze, consentono di poter scegliere il carrello in esecuzione flangiata oppure stretta sia per le serie EG, HG e AG mentre per la serie MG esiste la serie stretta e larga. Tabella 1. Gamma di produzione TIPO FORMA ALTEZZA mm Modello HG LUNGHEZZA max barra di guida mm PRINCIPALI SETTORI APPLICATIVI 1. Centri di lavorazione Stretto HGH HGL QHH 24 90 4000 2. Torni CN 3. Rettificatrici 4. Macchine per lavorazioni di precisione 5. Macchine di taglio 6. Attrezzature automatiche 7. Dispositivi trasportatori 8. Attrezzature per strumenti di misura 9. Attrezzature con elevata Flangiato HGW QHW 24 90 4000 precisione di posizionamento Modello EG Stretto EGH QEH 24 48 4000 1. Dispositivi trasportatori elevata velocità 2. Attrezzature automatiche 3. Macchine per la realizzazione di semiconduttori 4. Attrezzature per strumenti di misura di precisione 5.Macchine per il legno Flangiato 24 EGW 4000 QEW 48 23
Tipologie delle guide lineari a ricircolo di sfere HIWIN Tabella 2. Gamma di produzione TIPO FORMA ALTEZZA mm Modello MG LUNGHEZZA max barra di guida mm PRINCIPALI SETTORI APPLICATIVI 1. Attrezzature automatiche Stretto MGH 8 16 1200 2.Macchine per la realizzazione di componenti ottici 3. Attrezzature per strumenti di misura e di controllo Largo MGW 9 16 1000 Modello WEH Stretto WEH 21 35 4000 1. Attrezzature automatiche 2.Macchine per la realizzazione di componenti ottici 3. Attrezzature per strumenti di misura e di controllo Flangiato WEW 21 35 4000 24
Tipologie delle guide lineari a ricircolo di sfere HIWIN I numerosi prodotti sviluppati da HIWIN soddisfano le svariate esigenze del cliente. La serie HG è una guida tradizionale per carichi elevati adatta all'impiego su macchine utensili che richiedono alta accuratezza e rigidezza; la serie EG è una guida compatta per il settore automazione che richiede alta velocità e movimento scorrevole; e la serie MG è la tipologia miniaturizzata per le apparecchiature per l'industria dei semiconduttori e altre attrezzature in miniatura. Tabella 3. Tipologia e serie Serie HG QH EG QE WE MGN MGW Altezza Stretto Flangiato Carico Assemblato Foro filettato Foro filettato Foro passante Combinato Alto Carico elevato HGH-CA / HGL-CA Carico Super-elevato HGH-HA Basso Carico elevato HGW-CA HGW-CB HGW-CC Carico super-elevato HGW-HA HGW-HB HGW-HC Alto Carico elevato QHH-CA Carico Super-elevato QHH-HA Basso Carico elevato QHW-CA QHW-CB QHW-CC Carico super-elevato QHW-HA QHW-HB QHW-HC Basso Carico medio EGH-SA EGW-SA EGW-SB Carico elevato EGH-CA EGW-CA EGW-CB Basso Carico medio QEH-SA QEW-SA QEW-SB Carico elevato QEH-CA QEW-CA QEW-CB Basso WEH-CA WEW-CC Standard MGN-C Elevato MGN-H Standard MGW-C Elevato MGW-H Tabella 4. Classe di precisione Componenti assemblati Componenti intercambiabili Serie Normale Alta Precisa Super Ultra Normale Alta Precisa Precisa Precisa (C) (H) (P) (SP) (UP) (C) (H) (P) HG QH EG QE WE MGN MGW Tabella 5. Classificazione del precarico Componenti non-intercambiabili Componenti intercambiabili Serie Precarico leggero Precarico medio Precarico pesante Precarico leggero Precarico medio (Z0) (ZA) (ZB) (Z0) (ZA) HG EG QH QE WE Componenti non-intercambiabili Componenti intercambiabili Serie Gioco Precarico Precarico Precarico Precarico Giuoco Precarico Precarico Minimo Leggero Medio Pesante Minimo Leggero (ZF) (Z0) (Z1) (Z2) (Z3) (ZF) (Z0) (Z1) MGN MGW 25
Guida lineare a ricircolo di rulli HIWIN: caratteristiche e vantaggi La nuova serie RG utilizza rulli come elementi volventi al posto delle sfere. Offre rigidezza e capacità di carico elevate. La serie RG è progettata con angolo di contatto di 45. La deformazione elastica della superficie di contatto lineare, durante l'applicazione del carico, è ridotta offrendo una rigidezza superiore e più alte capacità di carico nelle 4 direzioni di applicazione. La serie RG offre elevate prestazioni per lavorazioni di alta precisione e più lunga durata di esercizio. Design eccellente E' stata eseguita un'analisi FEM per determinare la struttura ottimale del pattino e della guida. Lo studio ha portato alla configurazione del ricircolo che consente di ottenere un moto lineare più scorrevole. Elevata rigidezza I rulli usati nella serie RG, come elementi volventi, grazie alla superficie di contatto maggiore rispetto le sfere conferiscono alla guida una più elevata capacità di carico e maggiore rigidezza. La figura di seguito confronta la rigidezza di un rullo e di una sfera con pari volume. Deformazione Diametrale (μm) Carico Applicato (kn) 116
Il fattore di durezza, di temperatura e di carico sono gli stessi delle guide a ricircolo di sfere. Comparata con quest'ultime, la serie RG ha una capacità di carico superiore che consente di ottenere una durata di esercizio più elevata. Elevata capacità di carico Con le quattro file di rulli disposte con angolo di contatto di 45, la serie RG ha uguale capacità di carico nelle quattro direzioni. La serie RG ha una capacità di carico più elevata per grandezze inferiori rispetto alle tradizionali guide a ricircolo di sfere. 45 Test di durata Modello testato 1: RGH35CA Precarico: ZA Max. velocità: 60m/min Accelerazione: 1G Corsa: 0.55m Lubrificazione: ingrassaggio ogni 100km Carico esterno: 15kN Percorrenza totale: 1135km Risultati Test: La durata teorica del modello è 1000 km. Dopo il percorso, non appare la sfaldatura a fatica sulla superficie della guida e dei rulli. Modello testato 2: RGW35CC Precarico: ZA Max. velocità: 120m/min Accelerazione: 1G Corsa: 2m Lubrificazione: olio alimentazione: 0.3cm 3 /hr Carico esterno: 0kN Percorrenza totale: 15000km Risultati Test: Non si hanno segni di sfaldatura a fatica sulla superficie della guida e dei rulli dopo 15000 km. 117
Tipologie delle guide lineari a ricircolo di rulli HIWIN Le guide lineari HIWIN, in base alle proprie esigenze, consentono di poter scegliere il carrello in esecuzione flangiata oppure stretta anche per la serie RG. Tabella 1. Gamma di produzione TIPO FORMA ALTEZZA mm Modello RG LUNGHEZZA max barra di guida mm PRINCIPALI SETTORI APPLICATIVI 1. Centri di lavorazione CNC Stretto RGH Flangiato RGW 28 90 24 90 4000 4000 2.Macchine per stampaggio ad iniezione 3. Rettificatrici CNC 4. Fresatrice per spianare 5. Macchine di taglio 6. Attrezzature automatiche 7. Dispositivi trasportatori 8. Attrezzature con elevata rigidezza 9. Attrezzature con elevata capacità di carico. 118
Codici ordinativi per serie RG Sigla per componenti assemblati RG W 25 C A E 2 R 1600 E ZA P II + DD Serie: RG Forma carrello, W: con flangia, H: stretto Grandezza nominale barra di guida e carrello: 15, 20, 25 30, 45, 55, 65 Capacità di carico C: elevata, H: superelevata Tipo di fissaggio, A: con foro filettato (da sopra) B: con foro passante (da sotto) C: con foro passante e foro filettato (da sopra o da sotto) Tenute speciali N barre di guida usate nello stesso asse Classi di precisione: H, P, SP, UP Codice precarico: ZO, ZA, ZB Barra di guida speciale Lunghezza barra di guida (mm) Tipo di fissaggio barra di guida, R: montaggio con foro passante (da sopra) T: montaggio con foro filettato (da sotto) Carrello speciale N carrelli sulla stessa guida Sigla per componenti intercambiabili Composizione sigla carrello RG W 25 C A E ZA H + KK Tenute speciali Serie: RG Classe di precisione: H Forma carrello, W: con flangia, H: stretto Grandezza nominale del carrello: 15, 20, 25 30, 45, 55, 65 Capacità di carico C: elevata, H: superelevata Codice precarico: ZO, ZA Carrello speciale Tipo di fissaggio, A: con foro filettato (da sopra) B: con foro passante (da sotto) C: con foro passante e foro filettato (da sopra o da sotto) Composizione sigla barra di guida RG R 25 R 1200 E H Serie RG Classi di precisione: H Barra di guida intercambiabile Barra di guida speciale Lunghezza barra di guida (mm) Grandezza nominale barra di guida: 15, 20, 25 30, 45, 55, 65 Tipo di fissaggio barra di guida, R: con foro passante (da sopra); T: con foro filettato (da sotto) 119
Classi di precisione standard serie RG Classi di precisione La precisione delle guide lineari serie RG, per componenti assemblati, viene classificata come alta (H), precisione (P), superprecisa (SP) e ultraprecisa (UP). Componenti assemblati Tabella 1 Dimensioni in: mm Sigla Classi di precisione Alta (H) Tolleranza dimensione H ± 0.03 Tolleranza dimensione N ± 0.03 RG - 15, 20 Precisa (P) Superprecisa (SP) Ultraprecisa (UP) 0 0 0-0.03-0.015-0.008 0 0 0-0.03-0.015-0.008 Variazione tolleranza H 0.01 0.006 0.004 0.003 Variazione tolleranza N 0.01 0.006 0.004 0.003 Parallelismo superficie C con superficie A Ved. tabella 4 a pag. 75 Parallelismo superficie D con superficie B Ved. tabella 4 a pag. 75 Tabella 2 Dimensioni in: mm Sigla Classi di precisione Alta (H) Tolleranza dimensione H ± 0.04 Tolleranza dimensione N ± 0.04 RG - 25, 30, 35 Precisa (P) Superprecisa (SP) Ultraprecisa (UP) 0 0 0-0.04-0.02-0.01 0 0 0-0.04-0.02-0.01 Variazione tolleranza H 0.015 0.007 0.005 0.003 Variazione tolleranza N 0.015 0.007 0.005 0.003 Parallelismo superficie C con superficie A Ved. tabella 4 a pag. 75 Parallelismo superficie D con superficie B Ved. tabella 4 a pag. 75 120
Precarico / Rigidezza serie RG Tabella 3 Dimensioni in: mm Sigla Classi di precisione Alta (H) Tolleranza dimensione H ± 0.05 Tolleranza dimensione N ± 0.05 RG - 45, 55 Precisa (P) Superprecisa (SP) Ultraprecisa (UP) 0 0 0-0.05-0.03-0.02 0 0 0-0.05-0.03-0.02 Variazione tolleranza H 0.015 0.007 0.005 0.003 Variazione tolleranza N 0.02 0.01 0.007 0.005 Parallelismo superficie C con superficie A Ved. tabella 4 a pag. 75 Parallelismo superficie D con superficie B Ved. tabella 4 a pag. 75 Tabella 4 Dimensioni in: mm Sigla Classi di precisione Alta (H) Tolleranza dimensione H ± 0.07 Tolleranza dimensione N ± 0.07 RG - 65 Precisa (P) Superprecisa (SP) Ultraprecisa (UP) 0 0 0-0.07-0.05-0.03 0 0 0-0.07-0.05-0.03 Variazione tolleranza H 0.02 0.01 0.007 0.005 Variazione tolleranza N 0.025 0.015 0.01 0.007 Parallelismo superficie C con superficie A Ved. tabella 4 a pag. 75 Parallelismo superficie D con superficie B Ved. tabella 4 a pag. 75 Precarico I carrelli a ricircolo di rulli HIWIN possono essere precaricati se vengono utilizzate rulli di diametro appropriato. Generalmente un carrello a ricircolo di rulli ha un precarico tra la pista ed i rulli allo scopo di migliorare la rigidezza e mantenere unʼelevata precisione. La figura 1 mostra la relazione tra rigidezza, attrito e durata nominale. Per la serie di piccole dimensioni è consigliato non usare precarico superiore a ZA, per evitare che il precarico influenzi la durata della guida. La serie RG offre 3 precarichi standard per varie applicazioni. Figura 1. Rigidezza in funzione del precarico Rigidezza Attrito Durata Z0 ZA ZB Tabella 1. Classi di precarico C: Capacità di carico dinamica (N) Classe Tipo Precarico Condizioni d'impiego Precarico minimo ZO 0.02-0.04 C Bassi urti, bassa precisione Precarico leggero ZA 0.07-0.09 C Basso carico e alta precisione Precarico medio ZB 0.12-0.14 C Alta rigidezza, con vibrazioni e urti 121
Lunghezze standard e massime delle guide. Fori di fissaggio serie RG Come già accennato le lunghezze standard e quelle massime fornibili per ogni singola barra di guida, sono indicate nella tabella 2 Sono comunque fornibili, in base delle esigenze del Cliente, barre di guida di qualsiasi lunghezza intermedia a quelle indicate in tabella 2, purchè venga indicata la distanza tra lʼinizio della barra ed il primo foro di fissaggio (quota E), indispensabile per lʼevasione ottimale dellʼordine. Giuntando le barre, dopo averle rettificate di testa, è possibile ottenere lunghezze maggiori, ed in questo caso è indispensabile che venga indicata la lunghezza totale della barra oltre alla quota (E). Inoltre per assecondare le diverse esigenze di montaggio, la HIWIN può fornire in alternativa anche le barre di guida con fori filettati per fissaggio da sotto (vedi tabella 3 a pag. 93), per le quali sono valide le stesse considerazioni fatte in riferimento alle lunghezze standard con fissaggio da sopra. Lunghezze standard e massime delle barre di guida L=(n 1) P E L : lunghezza totale della barra di guida (mm) n : numero fori di fissaggio P : passo (mm) E : distanza tra la mezzeria dellʼultimo foro e lʼestremità della barra di guida (mm) N (Numero dei fori di fissaggio) Tabella 2 SERIE RG 15 RG 15 RG 20 RG 20 RG 25 RG 25 RG 30 RG 35 RG 45 RG 55 RG 65 RG 65 L U N G H E Z Z A S T A N D A R D ( L ) 100 3040 100 3040 100 3040 120 120 150 180 145 3820 160 3100 160 3100 160 3100 200 200 255 300 220 3895 220 3160 220 3160 220 3160 280 280 360 420 295 3970 280 3220 280 3220 280 3220 360 360 465 540 370 340 3280 340 3280 340 3280 440 440 570 660 445 400 3340 400 3340 400 3340 520 520 675 780 520 460 3400 460 3400 460 3400 600 600 780 900 595 520 3460 520 3460 520 3460 680 680 885 1020 670 580 3520 580 3520 580 3520 760 760 990 1140 745 640 3580 640 3580 640 3580 840 840 1095 1260 820 700 3640 700 3640 700 3640 920 920 1200 1380 895 760 3700 760 3700 760 3700 1000 1000 1305 1500 970 820 3760 820 3760 820 3760 1080 1080 1410 1620 1045 880 3820 880 3820 880 3820 1160 1160 1515 1740 1120 940 3880 940 3880 940 3880 1240 1240 1620 1860 1195 1000 3940 1000 3940 1000 3940 1320 1320 1725 1980 1270 1060 4000 1060 4000 1060 4000 1400 1400 1830 2100 1345 1120 1120 1120 1480 1480 1935 2220 1420 1180 1180 1180 1560 1560 2040 2340 1495 1240 1240 1240 1640 1640 2145 2460 1570 1300 1300 1300 1720 1720 2250 2580 1645 1360 1360 1360 1800 1800 2355 2700 1720 1420 1420 1420 1880 1880 2460 2820 1795 1480 1480 1480 1960 1960 2565 2940 1870 1540 1540 1540 2040 2040 2670 3060 1945 1600 1600 1600 2120 2120 2775 3180 2020 1660 1660 1660 2200 2200 2880 3300 2095 1720 1720 1720 2280 2280 2985 3420 2170 1780 1780 1780 2360 2360 3090 3540 2245 1840 1840 1840 2440 2440 3195 3660 2320 1900 1900 1900 2520 2520 3300 3780 2395 1960 1960 1960 2600 2600 3405 3900 2470 2020 2020 2020 2680 2680 3510 2545 2080 2080 2080 2760 2760 3615 2620 2140 2140 2140 2840 2840 3720 2695 2200 2200 2200 2920 2920 3825 2770 2260 2260 2260 3000 3000 3930 2845 2320 2320 2320 3080 3080 2920 2380 2380 2380 3160 3160 2995 2440 2440 2440 3240 3240 3070 2500 2500 2500 3320 3320 3145 2560 2560 2560 3400 3400 3220 2620 2620 2620 3480 3480 3295 2680 2680 2680 3560 3560 3370 2740 2740 2740 3640 3640 3445 2800 2800 2800 3720 3720 3520 2860 2860 2860 3800 3800 3595 2920 2920 2920 3880 3880 3670 2980 2980 2980 3960 3960 3745 P 30 30 30 40 40 52.5 60 75 E std 20 20 20 40 20 22.5 30 35 Lunghezza massima standard in unico spezzone Queste lunghezze possono variare a seconda delle guide fornite da HIWIN La tolleranza di lunghezza sul taglio è di ± 1,5 mm. 122
Dimensioni guide con foro filettato. Parallelismo barre di guida serie RG Tale tipologia permette il montaggio sfruttando i fori filettati già realizzati sulla barra di guida richiedendo allʼutilizzatore di eseguire la sola foratura passante. La mancanza dei fori passanti sulla barra di guida garantisce una perfetta protezione della tenuta raschiatore anche in ambienti particolarmente polverosi. Inoltre esclude lʼonere di dover assemblare a montaggio ultimato i tappi di chiusura necessari nellʼesecuzione standard. Tabella 3 Tabella 13 Serie Dimensioni barra di guida (mm) Wr Hr S h P E Massa (kg/m) RGR 15 15 16.5 M5x0.8P 8 30 20 1.86 RGR 20 20 21 M8x1P 10 30 20 2.76 RGR 25T 23 23.6 M6x1P 12 30 20 3.36 RGR 30T 28 28 M8x1.25P 15 40 20 4.82 RGR 35T 34 30.2 M8x1.25P 17 40 20 6.48 RGR 45T 45 38 M12x1.75P 24 52.5 22.5 10.83 RGR 55T 53 44 M14x2P 24 60 30 15.15 RGR 65T 63 53 M20x2,5P 30 75 35 21.24 Parallelismo Tabella 4 Lunghezza Parallelismo ( m) barra di guida (mm) H P SP UP 100 7 3 2 2 100 ~ 200 9 4 2 2 200 ~ 300 10 5 3 2 300 ~ 500 12 6 3 2 500 ~ 700 13 7 4 2 700 ~ 900 15 8 5 3 900 ~ 1,100 16 9 6 3 1,100 ~ 1,500 18 11 7 4 1,500 ~ 1,900 20 13 8 4 1,900 ~ 2,500 22 15 10 5 2,500 ~ 3,100 25 18 11 6 3,100 ~ 3,600 27 20 14 7 3,600 ~ 4,000 28 21 15 7 123
Installazione RG Tolleranza di montaggio della barra di guida Nelle tabelle di seguito sono illustrate le tolleranze richieste per le superficie di montaggio, così da mantenere, senza difficoltà, elevata rigidezza e accuratezza e una lunga durata. Tolleranza di parallelismo della superficie di riferimento (P) Precisione delle superfici di riferimento per il montaggio della barra di guida Tabella 1. Max tolleranza di parallelismo (P) Unità di misura: mm Classi di precarico Grandezza Z0 ZA ZB RG 15 0.005 0.003 0.003 RG 20 0.008 0.006 0.004 RG 25 0.009 0.007 0.005 RG 30 0.011 0.008 0.006 RG 35 0.014 0.010 0.007 RG 45 0.017 0.013 0.009 RG 55 0.021 0.014 0.011 RG 65 0.027 0.018 0.014 Tolleranza di precisione dellʼaltezza della superficie di riferimento (S1) S1 =a K S1 : max tolleranza altezza a : distanza tra barre parallele K : coefficiente di tolleranza dellʼaltezza Tabella 2. Max tolleranza dellʼaltezza Classi di precarico Grandezza Z0 ZA ZB K 2.2 x 10-4 1.7 x 10-4 1.2 x 10-4 124
Installazione RG Tolleranza dellʼaltezza della superficie di riferimento per configurazioni con due o più carrelli in parallelo (S2) 0.010 Precisione richiesta per tutte le superfici di riferimento per il montaggio del carrello S2 =b 4.2 10-5 S2: max. tolleranza altezza b : distanza tra carrelli in parallelo Tolleranza di precisione della superficie di riferimento per il montaggio di carrelli sulla medesima barra (S3) 0.010 Precisione richiesta per tutte le superfici di riferimento per il montaggio del carrello S3 =c 4.2 10-5 S3: max. tolleranza altezza c : distanza tra carrelli in linea 125
Installazione RG Altezze e scarichi degli spallamenti di riferimento Altezze e scarichi inadeguati degli spallamenti delle superfici di montaggio riducono la precisione e interferiscono con la parte smussata della barra o del carrello. Per evitare problemi durante lʼinstallazione, si raccomanda di rispettare le altezze e gli scarichi consigliati per gli spallamenti. Tabella 1. Altezze e scarichi degli spallamenti Unità di misura: mm Grandezza Raggio max scarichi r1 Raggio max scarichi r2 Altezza degli spallamenti della guida E1 Altezza degli spallamenti del carrello E2 Luce libera sotto al carrello RG 15 0.5 0.5 4 4 4 RG 20 0.5 0.5 5 5 5 RG 25 1.0 1.0 5 5 5.5 RG 30 1.0 1.0 5.0 5.0 5.5 RG 35 1.0 1.0 6 6 6.5 RG 45 1.0 1.0 7 8 8 RG 55 1.5 1.5 9 10 10 RG 65 1.5 1.5 10 10 12 Coppia di serraggio per le barre di guida Sia durante il processo di rettifica che durante il controllo della precisione, ogni barra di guida è fissata con una coppia di serraggio prestabilita per assicurare una precisione ottimale. Allo scopo di riprodurre queste precisioni è necessario applicare le stesse coppie di serraggio. I valori di coppia per fissare le barre di guida sul corpo della macchina sono elencati nella tabella 2 Tabella 2. Coppia di serraggio delle viti Tipo Viti di fissaggio Coppia di serraggio Nm Lubrificazione La posizione standard dell'ingrassatore è su entrambe le estremità del blocco, ma può essere prevista sia sui lati che nella parte superiore del carrello. Per un'installazione laterale dell'ingrassatore, si consiglia di non usare il lato di riferimento. E' possibile eseguire una lubrificazione centralizzata usando gli appositi raccordi terminali (vedi pag.102). La figura di seguito mostra le possibili posizioni dell'ingrassatore. Tipo Viti di fissaggio H1 Coppia di serraggio Nm RG 15 M4x0.7Px16L 3.92 RG 35 M8x1.25Px25L 30.41 RG 20 M5x0.8Px20L 8.83 RG45 M12x1.75PX35L 117.72 RG 25 M6x1Px20L 13.73 RG55 M14x2Px45L 156.96 RG 30 M8x1.25Px25L 30.41 RG65 M16x2Px50L 196.2 126
Installazione RG Punto di raccordo In fornitura standard l'ingrassatore viene fornito smontato dal pattino e la sua posizione è sulla parte frontale dei ricircoli. Per il montaggio laterale utilizzare le tre posizioni presenti sul ricircolo, eliminando la membrana di chiusura come illustrato. Per il montaggio in altre posizioni si prega di contattare lʼufficio di assistenza tecnica Mondial. do O Ring W Taglia d0 (mm) O-Ring W (mm) Foro di lubrificazione max profondità foro Tmax RG 25 7,5 ± 0,15 1,5 ± 0,15 5,8 RG 30 7,5 ± 0,15 1,5 ± 0,15 6,2 RG 35 7,5 ± 0,15 1,5 ± 0,15 8,65 RG 45 7,5 ± 0,15 1,5 ± 0,15 9,5 RG 55 7,5 ± 0,15 1,5 ± 0,15 11,6 RG 65 7,5 ± 0,15 1,5 ± 0,15 14,5 Tmax dia.0.8 Quantità di grasso per pattino taglia Carico Medio (cm 3 ) Carico Elevato (cm 3 ) taglia Carico Medio (cm 3 ) Carico Elevato (cm 3 ) RG 25 7 8 RG 30 9 10 RG 35 12 14 RG 45 7 8 RG 55 9 10 RG 65 12 14 Quantità di olio per pattino olio 30-150cSt taglia quantità (cm 3 /ora) taglia quantità (cm 3 /ora) RG 25 0,167 RG 30 0,2 RG 35 0,23 RG 45 0,3 RG 55 0,367 RG 65 0,433 Frequenza di rilubrificazione Verificare la quantità del grasso ogni 100 Km, oppure ogni 3/6 mesi 127
Tipo RGH-CA / RGH-HA B 1 W B H 1 H T H 2 N W R Modello Dimensioni di ingombro dellʼassieme (mm) Dimensioni carrello (mm) Dimensioni barra di guida (mm) N.B.: 1 kgf = 9,81 N H H1 N W B B1 C L1 L K1 K2 G M x L T H2 H3 WR HR D h d P E RGH 15CA 28 4 9.5 34 26 4 26 45 68 13.4 4.7 5.3 M4x8 6 7.6 10.1 15 16.5 7.5 5.7 4.5 30 20 RGH 20CA 34 5 12 44 32 6 36 57.5 86 15.8 6 5.3 M5x8 8 8.3 8.3 20 21 9.5 8.5 6 30 20 RGH 20HA 50 77.5 106 18.8 RGH 25CA 40 5.5 12.5 48 35 6.5 35 64.5 97.9 20.75 7.25 12 M6x8 9.5 10.2 10 23 23.6 11 9 7 30 20 RGH 25HA 50 81 114.4 21.5 RGH 30CA 45 6 16 60 40 10 40 71 109.8 23.5 8 12 M8x10 9.5 9.5 20.5 28 28 14 12 9 40 20 RGH 30HA 60 93 131.8 24.5 RGH 35CA 50 79 124 22.5 55 6.5 18 70 50 10 10 12 M8x12 12 16 19.6 34 30.2 14 12 9 40 20 RGH 35HA 72 106.5 151.5 25.25 RGH 45CA 70 8 20.5 86 60 13 60 106 153.2 31 10 12.9 M10x17 16 20 24 45 38 20 17 14 52.5 22.5 RGH 45HA 80 139.8 187 37.9 RGH 55CA 75 125.5 183.7 37.75 80 10 23.5 100 75 12.5 12.5 12.9 M12x1817.5 22 27.5 53 44 23 20 16 60 30 RGH 55HA 95 173.8 232 51.9 RGH 65CA 90 12 31.5 126 76 25 70 160 232 60.8 15.38 12.9 M16x20 25 15 15 63 53 26 22 18 75 35 RGH 65HA 120 223 295 67.3 128
Tipo RGH-CA / RGH-HA K 1 6-Mxl C G K 2 L L 1 ØD H R h H 3 Ød E P E M 0 M P M Y Viti per Capacità Capacità fissaggio di carico di carico barra dinamica statica (mm) C (kn) C0 (kn) Momento statico nominale M0 MP My (knm) (knm) (knm) Massa Carrello Barra di guida (kg) (kg/m) M4x16 11.3 24 0.311 0.173 0.173 0.22 1.8 21.3 46.7 0.647 0.46 0.46 0.37 M5x16 2.76 26.9 63 0.87 0.837 0.837 0.49 M6x20 27.7 57.1 0.758 0.605 0.605 0.55 33.9 73.40 0.975 0.991 0.991 0.7 3.08 39.1 82.1 1.445 1.06 1.06 0.82 M8x25 4.41 48.1 105 1.846 1.712 1.712 1.07 M8x25 M12x35 M14x45 57.9 105.2 2.17 1.44 1.44 1.43 73.1 142 2.93 2.6 2.6 1.86 92.6 178.8 4.52 3.05 3.05 2.97 116 230.9 6.33 5.47 5.47 3.97 130.5 252 8.01 5.4 5.4 4.62 167.8 348 11.15 10.25 10.25 6.4 6.06 9.97 13.98 213 411.6 16.2 11.59 11.59 8.33 M16x50 20.22 275.3 572.7 22.55 22.17 22.17 11.62 129
Tipo RGW-CC / RGW-HC B1 W B H1 H T1 T H2 N W R Modello Dimensioni di ingombro dellʼassieme (mm) Dimensioni carrello (mm) Dimensioni barra di guida (mm) H H1 N W B B1 C C1 L1 L K1 K2 G M T T1 H2 H3 WR HR D h d P E RGW 15CC 24 4 16 47 38 4.5 30 26 45 68 11.4 4.7 5.3 M5 6.95 7 3.6 6.1 15 16.5 7.5 5.7 4.5 30 20 RGW 20CC 30 5 21.5 63 53 5 40 35 57.5 86 13.8 6 5.3 M6 8 10 4.3 4.3 20 21 9.5 8.5 6 30 20 RGW 20HC 77.5 106 23.8 RGW 25CC 64.5 97.9 15.75 36 5.5 23.5 70 57 6.5 45 40 7.25 12 M8 9.5 10 6.2 6 23 23.6 11 9 7 30 20 RGW 25HC 81 114.4 24 RGW 30CC 42 6 31 90 72 9 52 44 71 109.8 17.5 8 12 M10 9.5 10 6.5 7.3 28 28 14 12 9 40 20 RGW 30HC 93 131.8 28.5 RGW 35CC 79 124 16.5 48 6.5 33 100 82 9 62 52 10 12 M10 12 13 9 12.6 34 30.2 14 12 9 40 20 RGW 35HC 106.5 151.5 30.25 RGW 45CC 60 8 37.5 120 100 10 80 60 106 153.2 21 10 12.9 M12 14 15 10 14 45 38 20 17 14 52.5 22.5 RGW 45HC 139.8 187 37.9 RGW 55CC 125.5 183.7 27.75 70 10 43,5 140 116 12 95 70 12.5 12.9 M14 16 17 12 17.5 53 44 23 20 16 60 30 RGW 55HC 173.8 232 51.9 RGW 65CC 90 12 53.5 170 142 14 110 82 160 232 40.8 15.8 12.9 M16 22 23 15 15 63 53 26 22 18 75 35 RGW 65HC 223 295 72.3 N.B.: 1 kgf = 9,81 N 130
Tipo RGW-CC / RGW-HC K 1 ØD 6-M G K 2 C 1 C L L 1 H R h H 3 E Ød P M 0 M P M Y E Viti per Capacità Capacità fissaggio di carico di carico barra dinamica statica (mm) C (kn) C0 (kn) Momento statico nominale M0 MP My (knm) (knm) (knm) Massa Carrello Barra di guida (kg) (kg/m) M4x16 11.3 24 0.311 0.173 0.173 0.23 1.8 21.3 46.7 0.647 0.46 0.46 0.44 M5x20 2.76 26.9 63 0.872 0.837 0.837 0.62 M6x20 M8x25 M8x25 M12x35 27.7 57.1 0.758 0.605 0.605 0.67 33.9 73.4 0.975 0.991 0.991 0.86 39.1 82.1 1.445 1.06 1.06 1.06 48.1 105 1.846 1.712 1.712 1.42 57.9 105.2 2.17 1.44 1.44 1.61 73.1 142 2.93 2.6 2.6 2.21 92.6 178.8 4.52 3.05 3.05 3.22 116 230.9 6.33 5.47 5.47 4.41 3.08 4.41 6.06 9.97 M14x45 130.5 252 8.01 5.4 5.4 5.18 167.8 348 11.15 10.25 10.25 7.34 13.98 M16x50 213 411.6 16.20 11.59 11.59 11.04 275.3 572.7 22.55 22.17 22.17 15.75 20.22 131
Serie E2 Kit autolubrificante per guide lineari Brevetto in corso di registrazione Economiche - Ecologiche I carrelli a ricircolo di sfere autolubrificanti versione E2 sono dotati di lubrificatore, tra il cappuccio di ricircolo e la tenuta frontale, e di serbatoio dellʼolio sostituibile, montato a unʼestremità del carrello (ved. figura ). Il serbatoio dellʼolio fornisce il lubrificante al connettore che provvede, atttraverso il lubrificatore, a distribuire lʼolio sulle piste della guida. Il serbatoio comprende un elemento di trasmissione dellʼolio, che fornisce olio al lubrificatore per capillarità, in qualsiasi configurazione di montaggio. In tal modo, lʼolio viene interamente utilizzato. Componenti: 1. Serbatoio olio 2. Coperchio serbatoio 3. Elemento di trasmissione 4. Connettore connettore 5. Lubrificatore 6. Olio serbatoio olio sostituibile lubrificatore lubrificatore labbro di lubrificazione 132
Serie E2 Kit autolubrificante per guide lineari Caratteristiche della versione E2: Risparmio nei costi, grazie al dispositivo di lubrificazione interno e al minor consumo dʼolio. Esempio HG25 Componente Lubrificazione forzata E2 (autolubrificante) Centralina di lubrificazione Studio e installazione della centralina di lubrificazione Costo dellʼolio Costo del cambio dʼolio Smaltimento olio esausto XXX XXX 0.3 cc/h x 8h/giorno x 280giorni/anno x 5 anni=3360 cc x costo/cc = xxx 3~5h/volta x 3~5volte/anno x 5anni x costo/volta= xxx 3~5volte/anno x 5anni x costo/volta= xxx 10 cc(5 anni 10000km) x costo/cc= xx Pulito e non inquinante: Eliminato per sempre il pericolo di inquinamento dovuto a perdite dʼolio. Particolarmente indicato per applicazioni che richiedono elevato grado di pulizia. Esente da manutenzione per lunghi periodi: Nella maggior parte delle applicazioni, i pattini autolubrificanti non necessitano di manutenzione. Nessuna restrizione di montaggio: I carrelli autolubrificanti E2 assicurano la lubrificazione della guida in qualsiasi configurazione di mon - taggio. Semplicità di installazione e sostituzione: Il design del serbatoio ne consente la rapida installazione e sostituzione. Possibilità di scelta dellʼolio: Il cliente può scegliere il lubrificante in funzione delle diverse applicazioni. Adatto ad ambienti particolarmente impegnativi: Lʼeccezionale efficacia di lubrificazione, pari a quella ottenibile con grasso solido, consente lʼutilizzo dei carrelli versione E2 anche in condizioni ambientali penalizzanti. Esempi di applicazione 1. Macchine utensili 2. Industria manufatturiera: Stampaggio materie plastiche, industria della stampa, cartiere, macchine tessili, industria alimentare, macchine lavorazione legno etc. 3. Industria elettronica: Apparecchiature per semiconduttori, robotica, tavole X-Y, apparecchiature di misurazione e controllo. 4. Varie: Apparecchiature medicali, sistemi di traslazione, elettrodomestici. 133
Serie E2 Kit autolubrificante per guide lineari Codice ordinativo Aggiungere /E2 dopo la specifica della guida lineare Efficacia di lubrificazione della versione E2 Prova di durata con carico leggero Modello No. Velocità Corsa Carico HGW25CC 60m/min 1500mm 500kgf a secco 100 km con E2 utilizzo al 15% 5000 km con funzionamento continuo 0km 1000km 2000km 5000km durata guida lineare (km) 10000km Caratteristiche del lubrificante: 1. Olio a base sintetica con caratteristiche stabili. 2. Gamma temperature operative dellʼolio -15~240 C, in grado di coprire la quasi totalità delle condizioni dʼesercizio delle guide lineari. 3. Riduce attrito e usura. 4. Preserva da corrosione e ruggine. 5. Atossico. Installazione del serbatoio del lubrificante 134
Serie HG-EG Dimensioni d ingombro dei carrelli in versione E2 autolubrificante Serie HG Dimensioni carrello con autolubrificante E2 Modello L W H T V E2+SS E2+DD E2+ZZ E2+KK HG 15 C 32,4 19,5 12,5 3 75,4 82 82,5 89,1 HG 20 C 93,6 98,6 97,5 102,5 43 24,4 13,5 3,5 HG 20 H 108,3 113,3 112,2 117,2 HG 25 C 100,5 105,5 104 109 46,4 29,5 13,5 3,5 HG 25 H 121,1 126,1 124,6 129,6 HG 30 C 112,9 120,3 120,4 127,8 58 35 13,5 3,5 HG 30 H 135,9 143,3 143,4 150,8 HG 35 C 127,9 135,3 135,4 142,8 68 38,5 13,5 3,5 HG 35 H 153,7 161,1 161,2 168,6 HG 45 C 157,2 167,2 166,5 176,5 82 49 16 4,5 HG 45 H 189 199 198,3 208,3 HG 55 C 183,9 194,3 193,6 204 97 55,5 16 4,5 HG 55 H 222 232,4 231,7 242,1 HG 65 C 219,7 228,7 224,7 233,7 121 69 16 4,5 HG 65 H 279,1 288,1 284,1 293,1 Serie EG Dimensioni carrello con autolubrificante E2 Modello L W H T V E2+SS E2+DD E2+ZZ E2+KK EG 15 S 54,6 58,6 56,2 60,2 33 18,7 11,5 3 EG 15 C 71,3 75,3 72,9 76,9 EG 20 S 66 70 67,6 71,6 41,3 20,9 13 3 EG 20 C 85,1 89,1 86,7 90,7 EG 25 S 75,1 79,1 77,1 81,1 47,3 24,9 13 3 EG 25 C 98,6 102,6 100,6 104,6 EG 30 S 85,5 89,5 87,5 91,5 59,3 31 13 3 EG 30 C 114,1 118,1 116,1 120,1 Serie RG Dimensioni carrello con autolubrificante E2 Modello L W H T V E2+SS E2+DD E2+ZZ E2+KK RG 25 C 114,9 119,2 116,9 121,3 46,8 29,2 13,5 3,5 RG 25 H 131,4 135,8 133,4 137,8 RG 30 C 127 131,8 130 134,8 58,8 34,9 13,5 3,5 RG 30 H 149 153,8 152 156,8 RG 35 C 141 146 144 149 68,8 40,3 13,5 3,5 RG 35 H 168,5 173,5 171,5 176,5 RG 45 C 173,7 108,9 176,7 183,9 83,8 50,2 16 4,5 RG 45 H 207,5 214,7 210,5 217,7 RG 55 C 204,2 211,4 207,2 214,4 97,6 58,4 16 4,5 RG 55 H 252,5 259,7 255,5 262,7 RG 65 C 252,5 261,3 255,5 264,3 121,7 76,1 16 4,5 RG 65 H 315,5 324,3 318,5 327,3 135
Serie HG-EG Dimensioni d ingombro dei carrelli in versione E2 autolubrificante Serie GH Modello Dimensioni carrello con autolubrificante E2 W H T V L QH15C 32,4 19,5 1,25 3 75,4 QH20C 93,5 43 24,4 13,5 3,5 QH20H 108,2 QH25C 101 46,4 29,5 13,5 3,5 QH25H 121,6 QH30C 112,9 58 35 13,5 3,5 QH30H 135,9 QH35C 129,3 68 38,5 16 3,5 QH35H 155,1 QH45C 158,3 82 49 16 4,5 QH45H 190,1 136
Guarnizioni di tenuta integrative Caratteristiche: per applicazioni in ambienti particolarmente inquinati, selezionare i kits di tenuta integrativi che, impedendo lʼingresso di impurità o polveri allʼinterno del carrello, mantengono inalterate le caratteristiche di durata e precisione dellʼunità. HIWIN offre diversi kits di tenuta integrativi, come rilevabile dalla tabella. Piastra terminale Carrello Tenuta per ambiente con elevata presenza di polveri Raschiatore metallico Tenuta frontale Tenuta frontale Tenuta inferiore Sigla (serie HG/EG/RG) Composizione Kit Condizioni dʼuso KIT PER POLVERI GENERICHE FORNIBILI ASSEMBLATI O SCIOLTI Standard Tenuta frontale + tenuta inferiore base Bassa Impurità normali DD Doppia tenuta frontale + tenuta inferiore base Presenza di impurità ZZ Tenuta frontale + raschiatore Presenza di trucioli ad + tenuta inferiore base elevata temperatura KK Doppia tenuta frontale + raschiatore Presenza di impurità e particelle + tenuta i nferiore base ad elevata temperatura * versioni disponibili solo per le taglie HG20CA/HG25CA/HG30CA per altre taglie prego contattare il Servizio Assistenza Tecnica Mondial Sigla: Nessuna sigla per lʼesecuzione standard, per le altre esecuzioni aggiungere +DD/KK/ZZ alla sigla della guida lineare. Es.: EGW25CA2R1000B0PII + DD Es.: HGW25CAZR1600ZAPII + KK 137
Guarnizioni di tenuta integrative Doppie tenute Impediscono lʼingresso di impurità o polveri allʼinterno del carrello. Tabella 1. Ingombri delle tenute Grandezza Spessore mm Grandezza Spessore mm HG15 3 HG35 3.2 HG20 3,5 HG45 4.5 HG25 3,5 HG55 4,5 HG30 3.2 HG65 6 EG15 2 EG25 2 EG20 2 EG30 2 RG25 2,2 EG35 2 RG30 2,4 RG45 3,6 RG35 2,5 RG55 3,6 RG65 4,4 Raschiatori I raschiatori asportano i trucioli di metallo ad alta temperatura e le particelle inquinanti di grosse dimensioni. Tabella 2. Ingombri dei raschiatori Grandezza Spessore mm Grandezza Spessore mm HG15 1.5 HG35 1.5 HG20 1.5 HG45 1.5 HG25 1.5 HG55 1.5 HG30 1.5 HG65 1.5 EG15 0.8 EG25 1 EG20 0.8 EG30 1 RG35 1.0 EG35 1.5 RG30 1.5 RG45 1.5 RG35 1.5 RG55 1.5 RG65 1.5 Frizione Valore di resistenza per attrito dati dalle tenute. Tabella 3. Resistenza Grandezza Spessore Kgf Grandezza Spessore Kgf HG15 0.12 HG35 0.31 HG20 0.16 HG45 0.39 HG25 0.20 HG55 0.47 HG30 0.27 HG65 0.59 EG15 0.1 EG30 0.15 EG20 0.1 EG35 0.2 EG25 0.1 RG25 0.28 RG45 0.43 RG30 0.31 RG55 0.32 RG35 0.36 RG65 0.68 138
Guarnizioni di tenuta integrative Serie HG Modello Lunghezza Pattino DD ZZ KK HG 15 C 67,4 64,4 74,8 HG 20 C 82,5 82,5 87,5 H 97,2 97,2 102,2 HG 25 C 89 89 94 H 109,6 109,6 114,6 HG 30 C 104,8 105,4 112,8 H 127,8 128,4 135,8 HG 35 C 119,8 120,4 127,8 H 145,6 146,2 153,6 HG 45 C 149,4 150 160 H 181,2 181,8 191,8 HG 55 C 177,7 170,1 180,1 H 214,8 208,2 218,2 HG 65 C 210,2 203,6 213,6 H 269,6 263 273 Serie EG EG 15 EG 20 EG 25 EG 30 EG 35 Modello Lunghezza Pattino DD ZZ KK S 44,1 40,7 45,7 C 60,8 58,4 62,4 S 54 51,6 55,6 C 73,1 70,7 74,7 S 63,1 61,1 65,1 C 86,6 84,6 88,6 S 73,5 71,5 75,5 C 102,1 100,1 104,1 S 79 78 82 C 112 111 115 Serie RG RG 25 RG 30 RG 35 RG 45 RG 55 RG 65 Modello Lunghezza Pattino DD ZZ KK C 102,3 99,9 104,3 H 118,8 116,4 120,8 C 114,6 112,8 117,6 H 136,6 134,8 139,6 C 129 127 132 H 156,5 154,5 159,5 C 160,4 156,2 163,4 H 194,2 190 197,2 C 190,9 186,7 193,9 H 239,2 235 242,2 C 240,8 235 243,8 H 303,8 298 306,8 139
Pattini a rds con guarnizioni per polveri sottili SW Caratteristiche: Hiwin in collaborazione con Mondial, ha sviluppato un esecuzione di tenute a doppio labbro da applicare ai pattini a rds della serie HG per permettergli di lavorare in ambienti con polveri sottili. La serie SW ci consente di lavorare in presenza di: Polveri da legno Polveri di vetro Polveri di marmo 1 - Tenuta frontale 2 - Tenuta inferiori 3 - Tenuta logit. interne Lʼinserimento delle tenute a doppio labbro frontali (1), lʼottimizzazione delle tenute inferiori (2) e lʼapporto delle tenute longitudinali interne (3) garantiscono un ottima protezione ai ricircoli e alle sfere del pattino. 140
Pattini a rds con guarnizioni per polveri sottili SW Test pattini con tenute SW Condizioni di lavoro Test dinamico per verifica tenuta alle polveri fini delle guarnizioni pattino tipo SW di nuova generazione con le seguenti caratteristiche: Corsa: 0.5m Velocità 20 m/min Polveri fini (legno) C. Risultati: 1. Il test ha operato normalmente nei primi 180 Km di percorrenza del carrello (target di vita raggiunto). Il test è continuato fino a 265 Km di percorrenza del pattino, lo stesso, non presentava comunque problemi di funzionamento. 2. Forza di attrito del pattino registrata nel corso del test. Distanza (km) 22 39 56 70 87 105 141 157 200 218 231 265 Attrito (kgf) 2 1.9 1.8 1.7 2 1.7 1.6 1.6 1.8 1.65 1.6 1.65 3 Variazione forza attrito 2.5 Variazione forza attrito 2 1.5 1 0.5 0 22 39 56 70 87 105 141 157 200 218 231 265 Distanza (km) 141
Pattini a rds con guarnizioni per polveri sottili SW Test pattini con tenute SW Linear Guideway Relazione test tenuta alle polveri Progetto LEGNO File Nr. H25-w-08 Obbiettivo Test di tenuta alle polveri fini Data 2008/09/24 Macchina impiegata Macchina test tenuta polveri Periodo Pattino testato HGW25CA-Z0 (completo di tenute tipo SW ) 2008/07/09 2008/08/06 Condizioni test Velocità: 20 m/min Corsa: 500 mm Percorrenza: 20 kg/giorno Lubrificazione: Eseguita solo allʼinizio del test Target del test Vita - Percorrenza / distanza 180 km Fatica - Valore atteso Altro TECHNOLOGIES CORP. Product R & D Department http://www.hiwin.com.tw No. 46, 37th Road, Taichung Industry Park, Taichung 407, Taiwan Tel: (04) 2359-4510 Your 21st Century Partner in Technology Innovation 142
Pattini a rds con guarnizioni per polveri sottili SW Esito del Test pattini SW Linear Guideway Risultato test POSITIVO NEGATIVO Commenti Conclusioni riportate nel risultato del test: 1. Il carrello tipo HG25 C comprensivo di tenute speciali ha percorso 180 Km (obbiettivo del test). La prova è continuata fino a 265 Km. alla fine della stessa il carrello non presentava alcun problema di funzionamento. 2. La forza di attrito è variata nel corso del test da un valore min. di 1.6 ~ 2.0 kgf. 3. La polvere che si è introdotta allʼinterno del carrello è isolata dai sistemi di ricircolo e dalle piste di scorrimento delle sfere. Tutti i componenti del carrello non presentano danneggiamenti che pregiudicano la funzionalità del pattino. 4. Alcune particelle di polvere introdotte allʼinterno del carrello sono adese alla parte interna dello stesso grazie alla presenza del grasso. Questo diminuisce ovviamente la possibilità che raggiungano i sistemi di ricircolo. fine della relazione Relazione test 6 pagine. Questa relazione non può essere riprodotta se non nella sua integrità. * TECHNOLOGIES CORP. Relatore Approvata Codice ordinativo HGW 25 CC Z0 H - SW Codifica pattino Suffisso per tenute speciali per polveri sottili Nota: la versione SW non è fornibile con Kit E2 o tenute supplementi serie DD/KK/ZZ 143
Note
Note
Questo catalogo è stato redatto con la massima attenzione, i dati in esso contenuti sono stati controllati accuratamente. Non possiamo pertanto accettare alcuna responsabilità per eventuali errori od omissioni. Ci riserviamo di apportare modifiche anche parziali, dovute alla costante evoluzione tecnica dei nostri prodotti. Tutti i diritti riservati. La produzione, anche parziale, non è ammessa senza nostra autorizzazione. This catalogue has been produced with a great deal of care and attention and all data have been checked for their accuracy. However, no liability can be assumed for any incorrect or incomplete data. Due to constant development and expansion of the product range, we reserve the right to make modifications. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without our authorization is prohibited. EDIZIONE 09/11
Distribuiti in Italia da: MONDIAL S.p.A. Via G. Keplero, 18-20124 Milano www.mondial.it Ufficio commerciale Tel.: +39 02 668101 - Fax: +39 02 66810252 Email: mkt@mondial.it Ufficio tecnico Tel.: +39 02 668101 - Fax: +39 02 66810260 Email: tec@mondial.it Ufficio di Torino Via L. Cibrario, 64-10144 Torino Tel.: +39 011 4376116 - Fax: +39 02 66810269 SITME S.p.A. Trasmissioni Meccaniche Via del Tuscolano, 1-40128 Bologna www.sitme.com Ufficio commerciale Tel: +39 051 4199411 - Fax: +39 051 323069 Email: sitme@sitme.com Filiale di Campi Bisenzio Via A. Einstein, 35 int. 40 50013 Capalle Campi Bisenzio (FI) Tel.: +39 055 8974470 - Fax: +39 055 8974477 Email: firenze@sitme.com TMT S.r.l. Sistemi Lineari Via Tonale, 5-20125 Milano www.tmtlinearsystems.com Ufficio commerciale Tel.: +39 02 668101 - Fax: +39 02 67076787 Email: mkt@mondial.it Ufficio tecnico Tel.: +39 02 67076780 - Fax: +39 02 67076787 Email: info@tmtlinearsystems.com Unità produttiva 29015 Castel San Giovanni (PC) UNITEC S.r.l. Cuscinetti Speciali Via G. Keplero, 18-20124 Milano www.unitecbearings.com Ufficio commerciale Tel.: +39 02 668101 - Fax: +39 02 66810252 Email: info@unitecbearings.com Unità produttiva 29010 S. Nicolò di Rottofreno (PC) Prodotti da: