Indice Premessa IV Abbreviazioni VI 1. Antroponimia germanica 1 1.1. Classificazione tipologica 1 1.1.1. Antroponimi composti 1 1.1.2. Antroponimi monotematici 2 1.1.3. Antroponimi derivazionali 3 1.2. Sfere semantiche 3 1.3. Allitterazione 4 1.4. Antroponimia nelle iscrizioni runiche 5 2. Il corpus di analisi 9 3. Morfologia 19 3.1. Genere 19 3.1.1. Maschili 19 3.1.1.1. Tema in -a- 19 3.1.1.2. Tema in -ja- 21 3.1.1.3. Tema in -wa- 22 3.1.1.4. Tema in -i- 23 3.1.1.5. Tema in -u- 23 3.1.1.6. Tema in -n- 23 3.1.2. Femminili 25 3.1.2.1. Tema in -ō- 25 3.1.2.2. Tema in -jō- 26 3.1.2.3. Tema in -i- 26 3.1.2.4. Tema in -ōn 27 I
3.2. Nomi composti 28 3.2.1. Composti endocentrici 29 3.2.1.1. Composti endocentrici copulativi 29 3.2.1.1.1. Addizionali 29 3.2.1.1.2. Tautologici 32 3.2.1.2. Composti endocentrici determinativi 32 3.2.1.2.1. Primari 32 3.2.1.2.2. Secondari o sintetici 40 3.2.2. Composti esocentrici 42 3.2.2.1. Bahuvrîhi o possessivi 42 3.2.3. Composti opachi 43 3.3. Affissazione 44 3.3.1. Prefissi 44 3.3.2. Suffissi 45 3.3.2.1. Suffissi con valore diminutivo 46 3.3.2.2. Suffissi che indicano origine o discendenza 49 3.3.2.3. Suffissi per la formazione di aggettivi 50 3.4. Elementi ricorrenti 52 4. Analisi semantica 73 4.1. Campi semantici 73 4.1.1. Antroponimi che fanno riferimento alla sfera militare 73 4.1.2. Antroponimi che fanno riferimento al regno animale 81 4.1.3. Antroponimi che fanno riferimento al regno della nature 83 4.1.4. Antroponimi che fanno riferimento a legami familiari 84 4.1.5. Antroponimi che fanno riferimento a nomi tribali 85 4.1.6. Antroponimi che fanno riferimento alla sfera magico-religiosa 86 4.2. Antroponimi con connotazione positiva 88 4.3. Patronimici 91 4.4. Soprannomi 92 4.4.1. Soprannomi con connotazione negativa 94 4.5. Antroponimi il cui etimo è incerto o sconosciuto 94 4.6. Antroponimi restanti 98 II
5. I risultati dell indagine svolta 101 Bibliografia 103 III
Premessa Il proposito di questo lavoro è quello di poter contribuire, per quanto è possibile, allo sviluppo della ricerca sull onomastica germanica. Lo studio ha infatti lo scopo di catalogare e analizzare gli antroponimi rintracciabili nelle iscrizioni runiche del periodo compreso tra i secoli II e VIII d.c. che utilizzano il fuþark originario, in ambito continentale e scandinavo. Gran parte dell indagine runologica dell ultimo secolo è incentrata sugli antroponimi, o presunti tali, ritrovati nei testi delle iscrizioni runiche. Sebbene il numero degli studi sull argomento sia decisamente cospicuo, molto lavoro resta ancora da fare, sia perché le testimonianze runiche a disposizione sono indubbiamente ricche e complicate, sia perché l indagine archeologica mette costantemente a disposizione dei runologi nuovo materiale da analizzare. Allo stato attuale si dimostra inoltre necessario un lavoro che possa riepilogare e confrontare in modo critico e organico le numerose monografie sul tema, cercando di evidenziare i risultati ottenuti e i problemi ancora non risolti. Il primo obiettivo di questo lavoro è dunque quello di strutturare un corpus che comprenda tutti gli antroponimi ascrivibili al periodo più antico della tradizione runica, in ambito sia scandinavo sia continentale. Una seconda fase del lavoro è dedicata all analisi, principalmente morfologica e semantica, del corpus ottenuto. Nel primo capitolo è offerta una panoramica generale sulle caratteristiche più evidenti dell antroponimia germanica. È fornita, innanzitutto, un essenziale classificazione tipologica degli antroponimi. Sono dunque analizzate le peculiarità più importanti dell onomastica germanica, con un attenzione particolare rivolta alla semantica e all impiego dell allitterazione. Si considera, infine, l importanza delle attestazioni onomastiche runiche nel più ampio ambito dell antroponimia germanica. I criteri adottati per la selezione del corpus di analisi sono esplicitati nel secondo capitolo. Vengono indicate le principali fonti alle quali si è fatto riferimento per collezionare il materiale analizzato e la metodologia impiegata per la scelta del corpus definitivo. IV
Nei capitoli terzo e quarto sono concentrati i risultati ottenuti dall analisi effettuata. In particolare, il terzo capitolo è dedicato alle caratteristiche morfologiche del corpus esaminato. Dopo una prima classificazione degli antroponimi in base a genere, caso e tema, si analizzano le tecniche più produttive utilizzate per la formazione dei nomi propri, con una particolare attenzione rivolta alla composizione e all affissazione. Viene, infine, fornito un repertorio degli elementi ricorrenti negli antroponimi analizzati. Il capitolo quarto è dedicato all indagine semantica. Sono indicati i campi semantici individuati e gli antroponimi che a ciascuno di essi fanno riferimento. Vengono dunque analizzati i nomi propri connotati positivamente, i patronimici e i soprannomi. Sono, infine, presi in esame gli antroponimi il cui etimo è incerto o non conosciuto. Un particolare interesse è rivolto alla produttività degli elementi semantici individuati nel corpus e presenti anche nelle testimonianze onomastiche riconducibili a fonti non runiche, come, ad esempio, gli antroponimi medievali italiani di origine germanica. L ultimo capitolo offre una sintesi dei risultati ottenuti dall analisi effettuata, riepilogando le peculiarità individuate nel corpus esaminato. Per via della vastità del tema analizzato, la presente trattazione non ha la pretesa dell esaustività, ma si pone come una proposta di lavoro, atta a stimolare eventuali approfondimenti, verifiche e correzioni. La stesura di questo lavoro è stata possibile grazie al materiale bibliografico reperito principalmente presso le Università di Stoccolma, Milano e Bologna e nella Kungliga Biblioteket di Stoccolma. Desidero ringraziare indistintamente quanti, nelle mie esperienze personali e scolastiche, seppure involontariamente, sono stati in grado di stimolare e supportare il mio studio. V
Abbreviazioni aat. acc. afranc. afris. agg. ags. aisl. anord. asass. btm. cfr. dan. dat. fem. gen. germ. got. ingl. ingl. med. isl. masch. mat. nom. norv. ntr. occ. ol. pl. part. pass. antinco alto-tedesco accusativo antico francone antico frisone aggettivo anglosassone antico islandese antico nordico antico sassone basso-tedesco medio confronta danese dativo femminile genitivo germanico gotico inglese inglese medio islandese maschile medio alto-tedesco nominativo norvegese neutro occidentale olandese plurale participio passato VI
pron. sing. sved. ted. V vd. pronome singolare svedese tedesco vocale vedi < deriva da > passa a / / fonema VII