Indice. Premessa. Abbreviazioni

Documenti analoghi
INTRODUZIONE: IL GERMANICO E LE LINGUE GERMANICHE

STORIA DELLA LINGUA TEDESCA

AGGETTIVI DI SECONDA CLASSE A DUE E A UNA SOLA USCITA. AGGETTIVI IRREGOLARI AGGETTIVI A DUE USCITE

La metafonia napoletana: evoluzione e funzionamento sincronico

La Morfologia. L aggettivo. Pag. 164 CLASSE II C

Alda Baldaccini Patrizia Pugliese Maria Cristina Zanti IL MIO LIBRO DI ITALIANO

2 PAGINA. 1 Il greco lingua flessiva. Radice, tema, desinenza 44 2 La flessione dei nomi. Le declinazioni. I casi e le loro funzioni 47 1 PAGINA

1) Quali sono le due componenti del segno linguistico?

Programma del Primo anno di greco

INDICE PREFAZIONE. Capitolo 1 INFORMAZIONI DI BASE. Capitolo 2 STATO DETERMINATO E INDETERMINATO. Capitolo 3 I GENERI MASCHILE E FEMMINILE

SCUOLA SECONDARIA DISCIPLINA DI RIFERIMENTO: FRANCESE CLASSE PRIMA

LINGUE COMUNITARIE TEDESCO: TERZO BIENNIO. classe V scuola primaria e classe I scuola secondaria COMPETENZE ABILITA CONOSCENZE

La flessione Particolarità : I casi Il numero UNITA 4 LA II DECLINAZIONE

LE PARTI DEL DISCORSO =

376 Introduzione alla lingua di Roma nel Duecento

AMICI SEMPRE IN ACCORDO NOME, ARTICOLO E AGGETTIVO

PIANO DI LAVORO DEL DOCENTE

PARTE PRIMA - FONETICA

PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE INDIVIDUALE ANNO SCOLASTICO 2013/2014

PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE INDIVIDUALE ANNO SCOLASTICO 2013/2014

Programma del Livello 1

La Morfologia. L aggettivo

I.I.S. N. BOBBIO DI CARIGNANO - PROGRAMMAZIONE PER L A. S

LICEO GINNASIO JACOPO STELLINI

Unità didattica formativa capitalizzabile Livello A1 del Quadro Comune Europeo di Riferimento TEDESCO II LINGUA - 1 ANNO - UDC 1

Programmazione di Tedesco seconda lingua straniera a.s

Reperimento di fonti visive per ricostruire la storia personale.

Disciplina Greco Campanini C.-Scaglietti P., Il Greco di Campanini, Grammatica,

116 Capitolo 7 Europa carolingia La rinascita dell impero

MATERIA: RUSSO CLASSE 1^ M ANNO SCOLASTICO 2015/2016 PROF. ANTONIO PUCCIO. STRUMENTI DI LAVORO utilizzati

LINGUA INGLESE Fine classe seconda Funzioni comunicative Strutture grammaticali (Conoscenze:riconoscimento passivo)

C U R R I C O L O D I F R A N C E S E SCUOLA SECONDARIA DI I GRADO

Indice del volume MORFOLOGIA. unità 1 Alfabeto e fonetica. unità 2 Nozioni preliminari di morfologia

LICEO GINNASIO STATALE G. B. BROCCHI Bassano del Grappa -VI. Progettazione didattico educativa di dipartimento CLASSICO

ISTITUTO DI ISTRUZIONE LORENZO GUETTI. Liceo Scientifico per le Professioni del Turismo di Montagna. Classe 1 SM PROGRAMMA DI LATINO

AREA LINGUISTICA : SCUOLA SECONDARIA DI PRIMO GRADO CLASSE 1^ INGLESE

LINGUA INGLESE PROGRAMMAZIONE ANNUALE CLASSE I

Il PRONOME è la parte variabile del discorso che sostituisce il nome.

BFLR A Alfonso D'Agostino LO SPAGNOLO ANTICO SINTESI STORICO-DESCRITTIVA. edizioni U.niuz'iiitaxU di J-ttizit economia J->iiitto

IDIOSINCRASIE LESSICO-MORFOLOGICHE DELLA LINGUA ROMENA IN CONFRONTO ALLE LINGUE EUROPEE ROMANZE E GERMANICHE. ANALOGIE E CONTRASTI II.

ScuolaSi di Cip.Sa s.a.s. Sede Legale: Salerno Via Carmine, 127 P.IVA C.F Fax Programma del Corso di lingua Araba:

LICEO SCIENTIFICO P. LIOY PROGRAMMAZIONE DI LINGUA E CIVILTA TEDESCA

PROGRAMMA DELL INSEGNAMENTO. Prof. Emanuele Banfi / Prof. Ignazio Mauro Mirto. Modulo 1 Elementi di Fonetica e Fonologia

LINGUA FRANCESE. Obiettivi di apprendimento al termine della classe terza della scuola secondaria di primo grado:

Qualità e processi di trasformazione dei prodotti ittici

ISTITUTO ISTRUZIONE SUPERIORE POLO COMMERCIALE ARTISTICO GRAFICO MUSICALE. Protocollo dei saperi imprescindibili

LINGUA E CULTURA GRECA PROGRAMMA SVOLTO CLASSE IV B ANNO SCOLASTICO

PROGRAMMA DI GRECO. ANNO SCOLASTICO

COMPETENZE CHIAVE DI CITTADINANZA. LIVELLI DI COMPETENZA INIZIALE ELEMENTARE INTERMEDIO AVANZATO ASCOLTARE LISTENING (Comprensione Orale)

PROGRAMMA DI GRECO ANNO 2009/10 CLASSE IV E

PROGRAMMAZIONE ANNO SCOLASTICO CLASSE I SEZ. A. MATERIA: Lingua e cultura latina. PROF. SSA Silvia Forti

a. s CLASSE I B Insegnante A. Pruneddu Disciplina Latino

LATINO A COLORI MATERIALI PER IL DOCENTE

CURRICOLO INGLESE - CLASSE QUINTA -

DISCIPLINA : 2^ LINGUA COMUNITARIA TEDESCO : CLASSE PRIMA SEC. 1 GR

PROGRAMMA SVOLTO E INDICAZIONI LAVORO ESTIVO. a. s CLASSE: I A. Insegnante: Daniela Saracco. Disciplina: Latino

INGLESE COMPETENZE. Competenza 1 A. S. CONOSCENZE ABILITA' I

ESERCIZIO N. 1: SVOLGIMENTO DELL ANALISI LOGICA E GRAMMATICALE. 1) Il mio vicino di casa ha fatto i bagagli ed è partito per Parigi.

PIANO DI LAVORO ANNUALE

che cosa sai fare Prova a misurare la tua consapevolezza sulla lingua parlata 4 Prova a misurare la tua consapevolezza sulla lingua scritta 5

Corso ITALIANO Prof.ssa S. DOTTI Liv. 1 AV.

LINGUA INGLESE CLASSE 4^

a. s CLASSE: 1A Insegnante: Daniela Saracco Disciplina: Latino

PROGRAMMAZIONE DISCIPLINARE INDIVIDUALE ANNO SCOLASTICO 2013/2014

Transcript:

Indice Premessa IV Abbreviazioni VI 1. Antroponimia germanica 1 1.1. Classificazione tipologica 1 1.1.1. Antroponimi composti 1 1.1.2. Antroponimi monotematici 2 1.1.3. Antroponimi derivazionali 3 1.2. Sfere semantiche 3 1.3. Allitterazione 4 1.4. Antroponimia nelle iscrizioni runiche 5 2. Il corpus di analisi 9 3. Morfologia 19 3.1. Genere 19 3.1.1. Maschili 19 3.1.1.1. Tema in -a- 19 3.1.1.2. Tema in -ja- 21 3.1.1.3. Tema in -wa- 22 3.1.1.4. Tema in -i- 23 3.1.1.5. Tema in -u- 23 3.1.1.6. Tema in -n- 23 3.1.2. Femminili 25 3.1.2.1. Tema in -ō- 25 3.1.2.2. Tema in -jō- 26 3.1.2.3. Tema in -i- 26 3.1.2.4. Tema in -ōn 27 I

3.2. Nomi composti 28 3.2.1. Composti endocentrici 29 3.2.1.1. Composti endocentrici copulativi 29 3.2.1.1.1. Addizionali 29 3.2.1.1.2. Tautologici 32 3.2.1.2. Composti endocentrici determinativi 32 3.2.1.2.1. Primari 32 3.2.1.2.2. Secondari o sintetici 40 3.2.2. Composti esocentrici 42 3.2.2.1. Bahuvrîhi o possessivi 42 3.2.3. Composti opachi 43 3.3. Affissazione 44 3.3.1. Prefissi 44 3.3.2. Suffissi 45 3.3.2.1. Suffissi con valore diminutivo 46 3.3.2.2. Suffissi che indicano origine o discendenza 49 3.3.2.3. Suffissi per la formazione di aggettivi 50 3.4. Elementi ricorrenti 52 4. Analisi semantica 73 4.1. Campi semantici 73 4.1.1. Antroponimi che fanno riferimento alla sfera militare 73 4.1.2. Antroponimi che fanno riferimento al regno animale 81 4.1.3. Antroponimi che fanno riferimento al regno della nature 83 4.1.4. Antroponimi che fanno riferimento a legami familiari 84 4.1.5. Antroponimi che fanno riferimento a nomi tribali 85 4.1.6. Antroponimi che fanno riferimento alla sfera magico-religiosa 86 4.2. Antroponimi con connotazione positiva 88 4.3. Patronimici 91 4.4. Soprannomi 92 4.4.1. Soprannomi con connotazione negativa 94 4.5. Antroponimi il cui etimo è incerto o sconosciuto 94 4.6. Antroponimi restanti 98 II

5. I risultati dell indagine svolta 101 Bibliografia 103 III

Premessa Il proposito di questo lavoro è quello di poter contribuire, per quanto è possibile, allo sviluppo della ricerca sull onomastica germanica. Lo studio ha infatti lo scopo di catalogare e analizzare gli antroponimi rintracciabili nelle iscrizioni runiche del periodo compreso tra i secoli II e VIII d.c. che utilizzano il fuþark originario, in ambito continentale e scandinavo. Gran parte dell indagine runologica dell ultimo secolo è incentrata sugli antroponimi, o presunti tali, ritrovati nei testi delle iscrizioni runiche. Sebbene il numero degli studi sull argomento sia decisamente cospicuo, molto lavoro resta ancora da fare, sia perché le testimonianze runiche a disposizione sono indubbiamente ricche e complicate, sia perché l indagine archeologica mette costantemente a disposizione dei runologi nuovo materiale da analizzare. Allo stato attuale si dimostra inoltre necessario un lavoro che possa riepilogare e confrontare in modo critico e organico le numerose monografie sul tema, cercando di evidenziare i risultati ottenuti e i problemi ancora non risolti. Il primo obiettivo di questo lavoro è dunque quello di strutturare un corpus che comprenda tutti gli antroponimi ascrivibili al periodo più antico della tradizione runica, in ambito sia scandinavo sia continentale. Una seconda fase del lavoro è dedicata all analisi, principalmente morfologica e semantica, del corpus ottenuto. Nel primo capitolo è offerta una panoramica generale sulle caratteristiche più evidenti dell antroponimia germanica. È fornita, innanzitutto, un essenziale classificazione tipologica degli antroponimi. Sono dunque analizzate le peculiarità più importanti dell onomastica germanica, con un attenzione particolare rivolta alla semantica e all impiego dell allitterazione. Si considera, infine, l importanza delle attestazioni onomastiche runiche nel più ampio ambito dell antroponimia germanica. I criteri adottati per la selezione del corpus di analisi sono esplicitati nel secondo capitolo. Vengono indicate le principali fonti alle quali si è fatto riferimento per collezionare il materiale analizzato e la metodologia impiegata per la scelta del corpus definitivo. IV

Nei capitoli terzo e quarto sono concentrati i risultati ottenuti dall analisi effettuata. In particolare, il terzo capitolo è dedicato alle caratteristiche morfologiche del corpus esaminato. Dopo una prima classificazione degli antroponimi in base a genere, caso e tema, si analizzano le tecniche più produttive utilizzate per la formazione dei nomi propri, con una particolare attenzione rivolta alla composizione e all affissazione. Viene, infine, fornito un repertorio degli elementi ricorrenti negli antroponimi analizzati. Il capitolo quarto è dedicato all indagine semantica. Sono indicati i campi semantici individuati e gli antroponimi che a ciascuno di essi fanno riferimento. Vengono dunque analizzati i nomi propri connotati positivamente, i patronimici e i soprannomi. Sono, infine, presi in esame gli antroponimi il cui etimo è incerto o non conosciuto. Un particolare interesse è rivolto alla produttività degli elementi semantici individuati nel corpus e presenti anche nelle testimonianze onomastiche riconducibili a fonti non runiche, come, ad esempio, gli antroponimi medievali italiani di origine germanica. L ultimo capitolo offre una sintesi dei risultati ottenuti dall analisi effettuata, riepilogando le peculiarità individuate nel corpus esaminato. Per via della vastità del tema analizzato, la presente trattazione non ha la pretesa dell esaustività, ma si pone come una proposta di lavoro, atta a stimolare eventuali approfondimenti, verifiche e correzioni. La stesura di questo lavoro è stata possibile grazie al materiale bibliografico reperito principalmente presso le Università di Stoccolma, Milano e Bologna e nella Kungliga Biblioteket di Stoccolma. Desidero ringraziare indistintamente quanti, nelle mie esperienze personali e scolastiche, seppure involontariamente, sono stati in grado di stimolare e supportare il mio studio. V

Abbreviazioni aat. acc. afranc. afris. agg. ags. aisl. anord. asass. btm. cfr. dan. dat. fem. gen. germ. got. ingl. ingl. med. isl. masch. mat. nom. norv. ntr. occ. ol. pl. part. pass. antinco alto-tedesco accusativo antico francone antico frisone aggettivo anglosassone antico islandese antico nordico antico sassone basso-tedesco medio confronta danese dativo femminile genitivo germanico gotico inglese inglese medio islandese maschile medio alto-tedesco nominativo norvegese neutro occidentale olandese plurale participio passato VI

pron. sing. sved. ted. V vd. pronome singolare svedese tedesco vocale vedi < deriva da > passa a / / fonema VII