Alle origini della Lingua e della Letteratura italiana. William Di Marco

Documenti analoghi
Quando la nostra lingua passa dal volgare all italiano

Le lingue indoeuropee

CLASSE II F a.s Letteratura Italiana. 1. Le Origini

Alle origini della lingua italiana. Lezioni d'autore

COME NASCE LA LINGUA ITALIANA?

Linguistica italiana. Lezione introduttiva

1. DAL LATINO ALLE LINGUE

La nascita delle lingue romanze

L INDOVINELLO VERONESE AFFRESCHI DELLA BASILICA DI SAN CLEMENTE

La nascita delle lingue e delle letterature volgari

Alessia Poggi - Vanessa Venditti - Ilaria Persia Liceo Scientifico dell Aquila Prof.ssa Luisa Nardecchia

LA NASCITA DELLA LINGUA ITALIANA

Il Cantico delle Creature di San Francesco, il primo testo letterario in lingua volgare italiana (1224). Cosa intendiamo per lingua volgare?

PROGRAMMA di ITALIANO. STORIA e CITTADINANZA 3^A SIA

I - classificazione delle lingue romanze. latino volgare

Le cinque più belle poesie religiose

Prime testimonianze di scrittura in volgare

Brevi note di filologia romanza (per gli studenti del 1 Liceo Classico) Giuliano Cianfrocca 2014

Proposta di lettura del Cantico delle Creature a cura di Anna Maria Renzetti

LE ORIGINI DELLA LETTERATURA VOLGARE

Una riflessione sul più antico testo poetico della letteratura italiana

Origini della lingua italiana e latina

SOCIOLINGUISTICA A PARTE 3 (A.A , UNIV. PAVIA)

Concetto di letteratura

ISTITUTO TECNICO AERONAUTICO STATALE "ARTURO FERRARIN" CATANIA

Carlo Magno, il Sacro romano impero e il feudalesimo

EURO IN FORMAZIONE ON LINE ANNO III MATERIA: LETTERATURA ITALIANA LEZIONE 1. Premessa

I.T.I. Giordani Caserta

PROGRAMMA DI ITALIANO

PROGRAMMA SVOLTO CLASSE 3 SEZIONE I. a.s. 2015/2016 DOCENTE: BALDASSARRE DANIELA DISCIPLINE: ITALIANO - STORIA

MA IL LATINO, DA DOVE DERIVA?

SCUOLA MATERNA L AQUILONE anno scolastico TAPPA: settembre - ottobre ACCOGLIAMO E RITROVIAMO I COMPAGNI: IMPARIAMO A RISPETTARLI

PROCESSO DI TRASFORMAZIONE Dall Impero Romano al suo apogeo (II sec. d. C.) al Sacro Romano Impero (IX sec. d. C.)

LETTERATURA ITALIANA

[...] Ille autem, tenens in manum predicta abbrebitura, quae memorato Rodelgrimo hostenserat, et cum alia manu tetigit eam, et testificando dixit:

MINISTERO DELLA PUBBLICA ISTRUZIONE DIREZIONE GENERALE ISTRUZIONE TECNICA I.I.S. L. EINAUDI -SENORBI PROGRAMMA SVOLTO

Istituto di Istruzione Superiore Minerario Giorgio Asproni ITCG Enrico Fermi

Anno Scolastico 2014/2015 Liceo Linguistico e Scient. Statale Principe Umberto di Savoia Catania. Programma di GEO-STORIA

SCHEDA DEL PROGRAMMA PREVENTIVO

I.I.S FEDERICO II DI SVEVIA PROGRAMMA SVOLTO DI LETTERATURA ITALIANA CLASSE III AA ANNO SCOLASTICO

IIS CHINO CHINI - BORGO SAN LORENZO PROGRAMMA SVOLTO - ANNO SCOLASTICO

Liceo Classico Mario Cutelli. classe I sez. F. anno scolastico

PROGRAMMA DI LETTERATURA ITALIANA Classe III H a. s / 2014 prof. ssa Marina Lorenzotti M. Sambugar, G. Salà LETTERATURA 1 SEZIONE 1 : IL

Una riflessione sul più antico testo poetico della letteratura italiana: il "Cantico delle creature" di San Francesco fabrizio fabrini

Base Scout Villasanta 1

Letteratura italiana delle origini

LICEO CLASSICO VITRUVIO

Programma Didattico Annuale

21 aprile del 753 fu fondata Roma (Romolo) XXXVI c.a XXI XX XIX XVIII XVII XVI XV XIV XIII XII XI X IX VIII VII VI V VI III II I. a. C.

Liceo Scientifico Statale Galileo Galilei Via Cesare Battisti 13 Siena. PIANO DI LAVORO LATINO CLASSE IV^ D Anno scolastico

LICEO SCIENTIFICO G.D ALESSANDRO CONSUNTIVO DISCIPLINARE DI ITALIANO

PROGRAMMA DI ITALIANO CLASSE 3B A.F.M. DOCENTE: ELISABETTA MASCIA ARGOMENTO

476 d. C. Storia Medievale. Anno del Romanico. Secoli XI XII - XIII. Storia civile Italiano Storia dell arte

Programma di Italiano. Classe III D. Anno scolastico

10. Le più antiche testimonianze del volgare in Italia

La linea del tempo. Trova in questo volume le immagini qui rappresentate e inserisci il nome di ciascuna opera.

World History le carte geostoriche e la didattica dei processi di trasformazione

Programma di lingua e letteratura italiana, a.s. 2015/2016 classe IIIF. Letteratura italiana testi autori contesti. Alberto Asor Rosa.

116 Capitolo 7 Europa carolingia La rinascita dell impero

Anno scolastico Programma di Storia e Geografia. Classe 2 B STORIA UNITA 11 AUGUSTO E LA NASCITA DELL IMPERO

CENNI DI STORIA DELLA LINGUA ITALIANA

CLASSE 3 A. a.s

ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE LICEO SCIENTIFICO e ARTISTICO G. BROTZU QUARTU S. ELENA PROGRAMMA DI ITALIANO ANTOLOGIA

PROGRAMMA SVOLTO (Prof. Paini) ITALIANO. Contenuti

Cronologia del medioevo

PROGRAMMA SVOLTO DI STORIA E GEOGRAFIA I C Scientifico A.S. 2015/2016 Professoressa Margherita Rossi

Capitolo 1 - Il Medioevo Limiti cronologici Il giudizio degli umanisti e degli illuministi sul Medioevo...4

LA LETTERATURA DELLA CIVILTA COMUNALE

L età cortese XI-XIII secolo. Pearson Italia S.p.a.

Nascita della lingua italiana

Gli abitanti d Europa

L espansione di Roma in Italia e nel Mediterraneo

STORIA DELLA LINGUA ITALIANA

I POPOLI BARBARI barbari i popoli barbari non conoscevano la scrittura non avevano leggi scritte abitavano in villaggi di capanne

Programma di Italiano A.S. 2012/2013

Istituto: Liceo Scientifico Classe: II Materia: Geostoria

ISTITUTO: Liceo delle Scienze umane opzione Economico-sociale CLASSE: II MATERIA: Geostoria

Presso la nuova civiltà così delineatasi, l arte assunse significati e finalità prima sconosciuti configurandosi come LIBERA ESPRESSIONE DELL


Giovani. Preghiere. Preghiere francescane

Quando nel testo compaiono questi simboli, devi aspettarti nella versione digitale: immagini e gallerie fotografiche

IL TRAMONTO DELL'EUROPA FEUDALE

Grammatica : morfologia Le parti del discorso: nome, articolo, aggettivo, pronome, verbo, avverbio, preposizioni, congiunzioni, interiezione.

PROVA DI ENTRATA UN TEST PER L AUTOVERIFICA. (un punto per ogni risposta esatta)

I segreti della basilica romana di San Clemente al Celio

Prof. Antonio IZZO LA BIBBIA

ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE CITTADELLA (PD) Via Alfieri, 58 Cod.Fis PIANO DI LAVORO

ARCHEOLOGIA MEDIEVALE CLAUDIO NEGRELLI. Monasteri 2

Proposta di lettura del Cantico delle Creature a cura di Anna Maria Renzetti

LETTERATURA ITALIANA:LO SCENARIO

Montecassino San Pietro Infine Rocca d Evandro

PROGRAMMA SVOLTO STORIA. prof.ssa Laura Businaro. Unità 1: La dinastia Giulio-Claudia, la dinastia Flavia e l apogeo dell Impero romano

[...] Ille autem, tenens in manum predicta abbrebitura, quae memorato Rodelgrimo hostenserat, et cum alia manu tetigit eam, et testificando dixit:

Lezioni di Storia. Carlo Magno

San Benedetto da Norcia e il monachesimo

LA POESIA D ARTE DEL XIII SECOLO. Scuola siciliana, siculo toscana e dolce stil novo

IPSSEOA "ADRIANO PETROCCHI" PROGRAMMA DI ITALIANO 3 A

Programma svolto A.S. 2016/2017. (Scienze umane) Materia GEOSTORIA Prof.ssa Maria Scidone/Vanessa Micco*

PRIMO MILLENARIO DELLA LINGUA ITALIANA

PROGRAMMA SVOLTO. (da far firmare per presa visione ai rappresentanti degli allievi)

Transcript:

Alle origini della Lingua e della Letteratura italiana

Le lingue indoeuropee Baltic o Germanico Gallic o Latini Celtic o Italic i Slavo Greco Sansc rito 3000 a. C. 2000 a. C.

Le lingue italiche VIII sec. a. C. I Celti indoeuropei calarono in Italia e le tribù si stabilirono in varie regioni, e la lingua pian piano si differenziò. Lingue non indoeuropee sono invece il ligure, l etrusco, il retico, il sicano e il sardo. In seguito alla formazione della Magna Grecia, il sud dell Italia subì l influenza del greco, mentre le coste della Sicilia occidentale e della Sardegna meridionale quelle del fenicio. L espansione dei latini causò l unificazione delle lingue nell Italia centrale.

La trasformazione del latino Ma la lingua latina, per il suo pragmatismo e la concretezza lessicale, fu uno strumento formidabile di penetrazione anche nell impero per cui si diffuse rapidamente e si sovrappose ben presto alle lingue autoctone prima con un fenomeno di bilinguismo, poi lentamente come lingua di superstrato, usata nella quotidianità del rapporto con la burocrazia romana.

La trasformazione del latino Medio Latino Dialetti e volgare Lingue Neoromanze Volgare italiano Italiano IV Sec. a.c. 0 IV-V Sec. d.c. XII Sec. XIII Sec. XVI Sec. OGGI Lingua latina Latino della Chiesa

I vari tipi di latino Il latino che si diffuse non fu però il sermo doctus degli intellettuali, ma il sermo vulgaris dei coloni e dei militari delle caserme, per cui molte parole derivano la loro etimologia proprio dalla lingua parlata dal popolo per i propri affari o nei rapporti interpersonali. La lingua degli abitanti delle province si chiamò sermo provincialis, quella del gergo militaresco sermo militaris, quelle delle persone incolte sermo vulgaris, quello degli illetterati sermo rusticus.

Le lingue romanze - 1 Franc ese Ladino Portoghese Sp agnolo Catalano Provenzale Italiano Rum eno

Le lingue romanze - 2 Spentasi la potenza di Roma con il crollo dell impero, la lingua parlata subisce una lenta trasformazione per gli influssi sia delle lingue di sostrato che di quelle delle dominazioni straniere succedutesi con le invasioni barbariche, diverse per territorio. Così si differenziarono a poco a poco alcuni idiomi che, per la comune matrice latina, furono chiamati neolatini o romanzi da romanice loqui (da cui romance), per distinguerli da quelli di origine germanica che si svilupparono laddove l impero non era giunto o aveva fatto sentire il suo peso per poco tempo.

Le lingue romanze - 3 Il processo di trasformazione fu lungo e complesso, e già intorno all 800 (IX sec.) d. C. si aveva la consapevolezza della diversità delle varie lingue parlate dai popoli. Gli storici fissano con il Giuramento di Strasburgo nell 842 la nascita delle lingue volgari perché in quell anno i re Ludovico il Germanico e Carlo il Calvo, nipoti di Carlo Magno, strinsero un alleanza per spartirsi l Impero carolingio. Poiché le rispettive popolazioni parlavano ormai lingue diverse, i due re giurarono, davanti agli eserciti schierati, ciascuno nella lingua dell altro e poi nella propria lingua affinché tutti potessero esser testimoni e comprendere i termini dell accordo.

Le lingue romanze - 4 Ma il latino non scomparve perché continuò ad essere usato dai dotti e dai letterati, rimase come lingua internazionale delle cancellerie, dei monarchi e dell Imperatore e, soprattutto, continuò ad essere la lingua ufficiale della Chiesa che, in quanto universale, aveva bisogno di una lingua da tutti compresa. Però anch essa comprese che non era più possibile operare in latino la catechesi dei fedeli, che non comprendevano più questa lingua ed allora il Concilio di Tours nell 813 stabilì che almeno l omelia fosse pronunciata nella lingua parlata dal popolo affinché tutti potessero comprenderewilliam quanto Di Marco veniva insegnato dal pulpito.

Le lingue romanze - 5 Il latino usato dalla Chiesa non era però quello classico, di Cicerone e Virgilio, perché anch esso aveva subito contaminazioni lessicali dal latino volgare della Decadenza ed era stato talora trasformato dagli stessi uomini di Chiesa per adattare parole e concetti all interpretazione della nuova fede cristiana. Questa lingua che rappresenta il latino d uso, colto ma non più classico, è chiamata mediolatino.

I primi documenti della Lingua italiana L indovinello veronese L'Indovinello veronese è un testo scritto su pergamena (risalente alla fine dell VIII inizio IX secolo d.c.); è il primo testo volgare romanzo (i Giuramenti di Strasburgo sono datati cinquant'anni più tardi) e secondo le stime attuali degli studiosi attesterebbe la nascita della lingua volgare in Italia. Se pareba boves, alba pratàlia aràba et albo versòrio teneba, et negro sèmen seminaba (Lo scrivano) spingeva innanzi a sé i buoi (cioè le proprie dita), bianchi prati (la carta) arava, ed un bianco aratro (penna) teneva ed un nero seme (inchiostro) seminava

I primi documenti della Lingua italiana Il Placito capuano - 1 I quattro placiti cassinesi, ossia quattro testimonianze giurate, registrate tra il 960 e il 963, sull'appartenenza di certe terre ai monasteri benedettini di Capua, Sessa Aurunca e Teano sono i primi documenti di volgare italiano scritti in un linguaggio che vuol essere ufficiale e dotto. Riguardava una lite sui confini di proprietà tra il monastero di Montecassino e un piccolo feudatario locale, Rodelgrimo d'aquino. Con questo documento tre testimoni, dinanzi al giudice Arechisi, deposero a favore dei Benedettini, indicando con un dito i confini del luogo che era stato illecitamente occupato da un contadino dopo la distruzione dell'abbazia nel 885 da parte dei saraceni.

I primi documenti della Lingua italiana Il Placito capuano - 2 Sao ko kelle terre, per kelle fini que ki contene, trenta anni le possette parte sancti Benedicti. So che quelle terre, entro quei confini di cui qui si parla, le ha possedute per trent anni l Abbazia di Santo Benedetto.

I primi documenti della Lingua italiana L Iscrizione di San Clemente - 1 L iscrizione (XI secolo, cioè intorno al 1000) è posta nella cappella sotterranea della chiesa di San Clemente. Rappresenta il patrizio Sisinnio nell atto di ordinare ai suoi servi (Gosmario, Alberello e Carboncello) di legare e trascinare San Clemente il quale, nel frattempo, si è trasformato in una colonna di pietra.

I primi documenti della Lingua italiana L Iscrizione di San Clemente - 2 Fili de le pute, traite. Cosmari, Albertel, traite Fàlite de retro co lo palo, Carvoncelle (Sisinnio) Figli di p. tirate; Cosmario, Albertello tirate; fattigli sotto (di dietro) col palo Carboncello Ma in realtà essi stanno trascinando una pesante colonna mentre il santo, reso miracolosamente invisibile, li apostrofa in latino: Sanctus Clemens Duritiam cordis vestris saxa traere meruistis (San Clemente) A causa della durezza del vostro cuore vi siete meritati di trascinare sassi

La lingua d oc e d oïl e le influenze in Italia Scuola Comicorealistica Scuola Toscana Scuola Monasticoreligiosa Scuola Siciliana

Le prime letterature italiane La Scuola Siciliana IACOPO DA LENTINI (Introdurrà il sonetto) PIER DELLE VIGNE GUIDO DELLE COLONNE CIELO D ALCAMO

Le prime letterature italiane La Scuola Monastico-religiosa S. FRANCESCO D ASSISI (con lui si avrà la prima opera della letteratura italiana, Il cantico delle creature IACOPONE DA TODI

Le prime letterature italiane La Scuola Toscana GUITTONE D AREZZO BONAGGIUNTA ORBICCIANI

Le prime letterature italiane La Scuola Comico-Realistica RUSTICO FILIPPI CECCO ANGIOLIERI FOLGÒRE DA SAN GIMIGNANO

Le prime letterature italiane La Scuola del Dolce Stil Novo GUIDO GUINIZELLI GUIDO CAVALCANTI CINO DA PISTOIA DANTE ALIGHIERI

La classificazione dei primi volgari nel De vulgari eloquentia Dante suddivide l italiano in quattordici varietà: A ovest degli Appennini il genovese, il toscano, lo spoletino, il romano, l apulo occidentale, il siciliano, il sardo; A est degli Appennini il lombardo, il trevisano e veneziano, il friulano, l istriano, il romagnolo, l anconetano, l apulo orientale

Il primo documento della Letteratura italiana Il Cantico delle creature Altissimu, onnipotente bon Signore, Tue so' le laude, la gloria e l'honore et onne benedictione. Ad Te solo, Altissimo, se konfano, et nullu homo ène dignu te mentovare. Laudato sie, mi' Signore cum tucte le Tue creature, spetialmente messor lo frate Sole, lo qual è iorno, et allumeni noi per lui. Et ellu è bellu e radiante cum grande splendore: de Te, Altissimo, porta significatione.