Studi umanistici Lingue e Mediazione



Documenti analoghi
FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BERGAMO. Corso di Laurea triennale in

III ANNO Attività Formative Settori Scientifico-disciplinari CFU I lingua straniera III 5 II lingua straniera III 5 Di base

FACOLTA DI LETTERE E FILOSOFIA PIANO DEGLI STUDI CORSI DI LAUREA TRIENNALI CORSI DI LAUREA MAGISTRALI A.A. 2011/2012

13/S - Classe delle lauree specialistiche in editoria, comunicazione multimediale e giornalismo

Ordinamento didattico del Biennio Specialistico della Classe 15/S. CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN FILOLOGIA E LETTERATURE DELL ANTICHITÀ (15/S)

produzione, dei servizi e delle professioni (art. 11 comma 4 DM509 del 3/11/99) sono state consultate in data 15/01/2001

CFU L-LIN/04 L-LIN/07 L-LIN/12 L-LIN/14 L-LIN/21

LA FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE

73/S - Classe delle lauree specialistiche in scienze dello spettacolo e della produzione multimediale

Facoltà di Lingue e Letterature Straniere

UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI MILANO MANIFESTO DEGLI STUDI A.A. 2014/15 LAUREA MAGISTRALE IN EDITORIA, CULTURE DELLA COMUNICAZIONE E DELLA MODA

L INDIRIZZO SPERIMENTALE LINGUISTICO BROCCA

Corso della Laurea Specialistica in Scienze della Traduzione (Classe 104S)

Classe di laurea in Lingue e culture moderne - Lingue e culture straniere occidentali e orientali - cl. L-11

3-Classe delle lauree in scienze della mediazione linguistica Lingue e culture straniere per l'impresa e il turismo Nome del corso

CLASSE DELLE LAUREE SPECIALISTICHE IN LINGUE STRANIERE PER LA COMUNICAZIONE INTERNAZIONALE

FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE

Facoltà di Lettere e Filosofia

Università di Roma Tor Vergata Facoltà di Lettere e Filosofia

Facoltà di Musicologia

Regolamento didattico del Corso di Laurea Magistrale in Storia e Civiltà europee (classe LM-84) a.a. 2010/2011

FACOLTA DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE

Corsi di Laurea e di Laurea Magistrale in Lettere. Corso di Laurea Magistrale in Metodi e Tecniche della Comunicazione Digitale

Noto Città Universitaria

ORDINAMENTO DIDATTICO DEL CORSO DI LAUREA IN LETTERE Classe delle lauree in Lettere n. 5

università degli studi di macerata 11/12 GUIDA DI FACOLTÀ LETTERE E FILOSOFIA lingue e mediazione linguistica

Letteratura della lingua A prima annualità Letteratura della lingua B prima annualità Lingua A seconda annualità. Lingua B seconda annualità

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DELL AQUILA Segreteria Studenti Area di Scienze Umane. Piani di studio corsi di laurea triennali a.a.

Regolamento per l attribuzione dei crediti relativi alle Altre attività

corsi di laurea in Scienze della Comunicazione Dario Mangano, docente di Semiotica

Istituto d Istruzione Superiore T. Fiore

SAPERI E TECNICHE DELLO SPETTACOLO TEATRALE, CINEMATOGRAFICO, DIGITALE

Sito facoltà: Pagina web Corso:

Liceo Classico e Linguistico Statale G. Pico Obiettivi del progetto per l anno scolastico 2012/13

LINGUE MODERNE E STUDI INTERCULTURALI

FACOLTÀ DI ECONOMIA (SEDE DI PIACENZA) ART. 1

Filosofia. Lettere. Lingue e culture moderne AREA UMANISTICA

ISTITUTO OBERDAN TREVIGLIO 1-INDIRIZZI DI STUDIO DELL ANNO SCOLASTICO

Piani di Studio consigliati per il Corso di Laurea in Studi letterari, linguistici e storico-filosofici (L-10) A. A. 2011/2012

Studi umanistici Filosofia, lettere e storia

Università degli Studi di Pavia C.so Strada Nuova, 65 - Pavia FULLPRINT

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO-BICOCCA. Facoltà di Psicologia

TIROCINIO FORMATIVO ATTIVO

Cos è la Scuola Galileiana

Regolamento didattico del Corso di Laurea in Lingue e Letterature straniere

STRANIERE. Guida. breve. Ufficio didattica. Fax: studentee. modulistica);

CORSO DI LAUREA SPECIALISTICA IN LINGUE E LETTERATURE MODERNE EUROAMERICANE A.A. 2007/2008

* La scelta di Lingua inglese come prima lingua ESCLUDE la possibilità di scegliere Angloamericano come seconda lingua e viceversa.

GIURISPRUDENZA CORSO DI LAUREA MAGISTRALE A CICLO UNICO. Classe di Laurea LMG/01. DIPARTIMENTO DI GIURISPRUDENZA - Palermo -

Orientamento per il successo scolastico e formativo. PIANO REGIONALE ORIENTAMENTO USR Lombardia Ufficio X - Bergamo

CORSO DI LAUREA IN STORIA, SCIENZE E TECNICHE DELLA MUSICA E DELLO SPETTACOLO

produzione, dei servizi e delle professioni (art. 11 comma 4 DM509 del 3/11/99) sono state consultate in data 15/01/2001


TITOLO II TER - SEZIONE DECIMA - FACOLTÀ DI SCIENZE LINGUISTICHE E LETTERATURE STRANIERE 1

LINGUE E CULTURE MODERNE

Dal 1769 ORDINAMENTO DIDATTICO DEI CORSI DI STUDIO PER IL CONSEGUIMENTO DEL DIPLOMA ACCADEMICO DI PRIMO LIVELLO / A. A. 2009/10

guida alla facoltà di lettere e filosofia lingue mediazione linguistica

Corso di Laurea in Filosofia e Storia delle idee

CORSO DI LAUREA TRIENNALE IN Scienze politiche, sociali ed internazionali (classe 15) REGOLAMENTO

3-Classe delle lauree in scienze della mediazione linguistica Nome del corso

Corso di laurea triennale in LINGUE E MEDIAZIONE LINGUISTICO-CULTURALE Classe L-12 / Classe delle lauree in Mediazione Linguistica

ECONOMIA E LINGUE DELL'EUROPA ORIENTALE LIVELLO I - EDIZIONE III A.A

All. A. Regolamento della Classe Unificata L 1 Classe delle lauree in Beni culturali e LM 89 Classe delle lauree magistrali in Storia dell arte

REGOLAMENTO DIDATTICO CORSO DI LAUREA SPECIALISTICA IN ECONOMIA E FINANZA INTERNAZIONALE

DIPLOMA ACCADEMICO SPERIMENTALE DI II LIVELLO IN DISCIPLINE MUSICALI

Corso di formazione professionale per interpreti e traduttori

SEZIONE NONA FACOLTÀ DI SCIENZE BANCARIE, FINANZIARIE E ASSICURATIVE ART. 1

ATENEO TELEMATICO LEONARDO DA VINCI FACOLTÀ DI PSICOLOGIA REGOLAMENTO DIDATTICO DEL CORSO DI LAUREA IN SCIENZE PSICOLOGICHE

FACOLTA DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE

ORDINAMENTO DIDATTICO DEL CORSO DI LAUREA IN SCIENZA DELLA MODA E DEL COSTUME

Corso Laurea Linguaggi dello spettacolo, del cinema, del video

CORSO di STUDI (CdS) IN LETTERATURE EUROPEE PER L EDITORIA E LA PRODUZIONE CULTURALE (CLASSE 5) Piano di studio. chiede

Lingue e Letterature Straniere

Telefono: Matricola: Anno di corso: Primo Secondo Terzo Fuori Corso Prima modifica Seconda modifica

SCIENZE BANCARIE, FINANZIARIE e ASSICURATIVE

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO-BICOCCA. Facoltà di Economia. LAUREA IN Economia e amministrazione delle imprese

REGOLAMENTO DEL CORSO DI LAUREA SPECIALISTICA IN SCIENZE DEL LAVORO

Classe delle lauree in Ingegneria Industriale (classe 10) Facoltà di Ingegneria, Università degli Studi dell Aquila

Master in traduzione settoriale e interpretariato. Scuola Interpreti S.S.I.T. Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori sede di Pescara

Università di Modena e Reggio Emilia. Per orientarsi

LICEO DELLE SCIENZE UMANE

Corso di Laurea in Storia e conservazione dei beni artistici e archeologici

LAUREA MAGISTRALE BINAZIONALE

GUIDA DELLO STUDENTE Anno Accademico 2006/2007 FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA

GUIDA DELLO STUDENTE Anno Accademico 2005/2006 FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA

INTERFACOLTÀ IN SCIENZE DELLA COMUNICAZIONE

REGOLAMENTO DIDATTICO DEL CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DELLA COMUNICAZIONE Classe delle lauree n. 14

Anno Accademico 2005/ Corso di perfezionamento. Gestione di organizzazioni non profit e Progettazione sociale.

FACOLTÀ DI GIURISPRUDENZA CORSO DI LAUREA MAGISTRALE IN GIURISPRUDENZA, CLASSE LMG/01 REGOLAMENTO DIDATTICO. Art. 1 Definizioni

Sommario. Liceo Linguistico, Socio-Psico-Pedagogico e delle Scienze Sociali G. Pascoli (ordinamento pre-riforma)

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI BERGAMO. Prospetto di acquisizione cfu per l insegnamento

POR CALABRIA , MISURA 3.7 AZIONE 3.7.b POR FSE CALABRIA ASSE IV CAPITALE UMANO OBIETTIVO OPERATIVO L.1 E L.2

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI PERUGIA NOTIZIARIO FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA FACOLTÀ DI SCIENZE DELLA FORMAZIONE FACOLTÀ DI SCIENZE POLITICHE

Classe delle lauree magistrali in Teorie e metodologie dell'e-learning e della media education

FAQ CENTRO DITALS 1) Che cos è la Certificazione DITALS? 2) Come è strutturata la Certificazione DITALS?

Laurea Magistrale in Lingue Straniere per la Comunicazione Internazionale LM-38: percorso standard/binazionale

UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI SIENA DIPARTIMENTO DI SCIENZE DELLA FORMAZIONE, SCIENZE UMANE E DELLA COMUNICAZIONE INTERCULTURALE

FACOLTÀ DI PSICOLOGIA ART. 1

BANDO DI AMMISSIONE CONCORSO PER L AMMISSIONE AL CORSO PER MASTER UNIVERSITARIO DI I LIVELLO IN

Corso di studi in Informatica per le discipline umanistiche

Transcript:

DIPARTIMENTO DI Studi umanistici Lingue e Mediazione offerta formativa a.a. 2014 / 2015

Studi umanistici lingue, mediazione a.a. 2014 / 2015

Il Dipartimento Obiettivo prioritario dell attività del Dipartimento è la formazione personale e scientifica degli studenti - future classi dirigenti - ispirata ai valori dell umanesimo, concepito come principio regolatore e fonte di innovazione nei processi culturali, sociali, politici ed economici. La formazione personale è affidata al buon funzionamento delle strutture e dei servizi, nell ottica della esemplarità; quella scientifica e professionale è fondata sull efficace organizzazione dei corsi di laurea, sulla competenza e disponibilità dei docenti, su forme stabili di tutorato, sull utilizzo delle tecnologie nell insegnamento (anche a distanza) e nella ricerca. Attenzione specifica è dedicata ai rapporti con il territorio, attraverso stage orientati in prospettiva occupazionale. Particolare cura è rivolta ai rapporti internazionali, sia nella forma delle relazioni Erasmus riservate agli studenti (ai primi posti in Italia), sia nella partecipazione di docenti, ricercatori e giovani in formazione, a reti tematiche di ricerca nelle principali aree strategiche del mondo. Poiché riconosce grande importanza alla rivoluzione digitale e alle sue implicazioni anche in campo umanistico, il Dipartimento lavora alla produzione di modelli innovativi in diversi settori, dalla gestione dei beni culturali, all editoria e all archiviazione digitale. Questo impegno non sarebbe tuttavia fecondo se non si annettesse essenziale rilievo alla salvaguardia delle discipline classiche, in particolare antiche, e allo studio delle civiltà orientali, arabo-islamica, indiana e di area confuciana. Per il loro apporto fondamentale al sapere e alla formazione umanistica sono valorizzati il linguaggio cinematografico e dell audiovisivo, la cultura teatrale, le arti figurative e la tradizione storico artistica. 3

Soft Skills Il Dipartimento organizza periodicamente corsi di eccellenza, convegni, seminari e cicli di conferenze, spesso anche di grande rilevanza internazionale in campo linguistico, filologico, letterario, storico, archeologico, filosofico, psico-pedagogico. La partecipazione a tali attività permette agli studenti di tutti i corsi di laurea che fanno capo al Dipartimento di approfondire il proprio bagaglio culturale anche attraverso l esposizione a settori di studio non strettamente legati al proprio curriculum. Sono previsti inoltre corsi per lo sviluppo di conoscenze in campo informatico e per l apprendimento delle lingue. Infine, il Dipartimento favorisce la partecipazione degli studenti a stage lavorativi per il conseguimento di competenze associate a specifiche professioni. 5

Offerta formativa Corsi di Laurea L-11 LINGUE E CULTURE STRANIERE OCCIDENTALI E ORIENTALI L-12 DISCIPLINE DELLA MEDIAZIONE LINGUISTICA Corsi di Laurea magistrale LM-37 LINGUE, CULTURE E TRADUZIONE LETTERARIA Corsi di Laurea internazionali LM-38 LINGUE MODERNE PER LA COMUNICAZIONE E LA COOPERAZIONE INTERNAZIONALE Laurea internazionale con l Università Blaise Pascal di Clermont Ferrand / FRANCIA Master Per l anno accademico 2014/15 è stata proposta l attivazione dei seguenti master e corsi di perfezionamento: Master di 1 livello in FORMAZIONE, GESTIONE E CONSERVAZIONE DI ARCHIVI DIGITALI IN AMBITO PUBBLICO E PRIVATO Master di 1 livello in DIDATTICA DELL ITALIANO L2/LS IN PROSPETTIVA INTERCULTURALE Master di 1 livello in PROFESSIONI DELL EDITORIA DIGITALE Corso di perfezionamento in ACQUISIZIONE E DIDATTICA DELL ITALIANO L2/LS2 Cattedra Leopardiana La Cattedra Giacomo Leopardi è istituita in collaborazione con il Centro Nazionale di Studi Leopardiani di Recanati. Arricchisce l offerta formativa del Dipartimento di Studi Umanistici rivolta agli studenti delle lauree di secondo livello, con un modulo di insegnamento semestrale su un tema forte della poesia e del pensiero leopardiani. Parte delle lezioni si svolge in forma di seminari, a tenere i quali sono invitati autorevoli studiosi italiani e stranieri, poeti e scrittori particolarmente coinvolti dall esperienza leopardiana. 7

Piani di studio CORSO DI LAUREA IN lingue e culture straniere occidentali e orientali Il Corso di laurea in Lingue e culture straniere occidentali e orientali rivolge la sua attenzione alla dimensione culturale internazionale, offrendo una formazione di base, metodologica e storica sia negli studi linguistici che in quelli letterari. Questa preparazione fornisce agli studenti l impostazione umanistica necessaria per entrare nel processo di produzione e trasmissione del sapere, ma costituisce nel contempo una preziosa risorsa in termini di flessibilità delle conoscenze e sviluppo di attitudini professionali diverse. Il Corso è organizzato in un unico curriculum all interno del quale naturalmente nell ambito di una formazione che è specificamente linguistica lo studente può scegliere percorsi in aree diverse: storico-geografica, artistico-musicale, filosofico-estetica, linguistico-semiotica, comunicazione internazionale e interculturale, percorso di approfondimento della cultura europea classica e archeologica. Le discipline che caratterizzano il Corso in Lingue e culture straniere occidentali e orientali sono le lingue europee occidentali e il loro patrimonio letterario (Lingua e letteratura inglese, francese, spagnola, tedesca, anglo-americana e russa) ma anche le lingue orientali. (Lingua e letteratura araba, Lingue e letteratura della Cina e dell Asia sudorientale, Sanscrito). La preparazione che il Corso offre, pur privilegiando l ambito linguistico (sia esso quello riguardante strettamente le lingue e le letterature straniere, la linguistica e la glottologia), prevede anche gli insegnamenti di Letteratura italiana, Critica letteraria e Letterature comparate, Didattica delle lingue moderne, nonché Geografia e Storia medievale, moderna e contemporanea. L ampiezza dell offerta formativa e la specificità degli ambiti disciplinari sono requisiti indispensabili per orientare lo studente verso i settori dei servizi culturali, del giornalismo, dell editoria e nelle istituzioni culturali, in imprese e attività commerciali, nelle rappresentanze diplomatiche e consolari, nel turismo culturale e nell intermediazione culturale, nonché nella formazione di operatori allo sviluppo in contesti multietnici e multiculturali. Per favorire l inserimento nel mondo del lavoro l Università organizza stages ed esperienze di tirocinio, in accordo con enti pubblici e aziende private con cui l istituzione accademica intrattiene rapporti sotto il profilo occupazionale. L-11

DISCIPLINE PRIMO ANNO Lingua e traduzione I lingua I anno Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa; araba; cinese Lingua e traduzione II lingua I anno Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa; araba; cinese Letteratura e cultura I lingua I anno anglo-americana; tedesca; russa; araba; cinese Letteratura e cultura II lingua I anno anglo-americana; tedesca; russa; araba; cinese Una a scelta tra: Letteratura italiana Letteratura italiana moderna e contemporanea Letterature comparate Una a scelta tra: Glottologia Linguistica generale Didattica delle lingue straniere Una a scelta tra: Geografia Storia medievale Storia moderna Storia contemporanea Islamistica SECONDO ANNO Lingua e traduzione I lingua II anno Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa; araba; cinese Lingua e traduzione II lingua II anno Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa; araba; cinese CFU 12 Una a scelta tra: Filologia romanza Filologia germanica Filologia slava Filologia araba Filologia cinese Un insegnamento non precedentemente scelto tra: Geografia; Geografia economico-politica; Storia medievale; Storia moderna; Storia contemporanea; Storia del cristianesimo e delle chiese; Storia delle dottrine politiche; Sociologia dei processi culturali e comunicativi; Islamistica; Filologia araba; Linguistica indo-iranica; Storia dell arte dell Asia Orientale Moderna; Filologia cinese; Storia della Cina contemporanea; Storia dell arte medievale; Storia dell arte moderna; Storia dell arte contemporanea; Storia del teatro e dello spettacolo; Storia del teatro e dello spettacolo pratica di teatro tedesco; Storia e critica del cinema; Etnomusicologia; Etruscologia; Archeologia e storia dell arte greca e romana; Letteratura greca; Filologia celtica; Letteratura latina; Filologia romanza; Storia della lingua italiana; Filologia germanica; Filosofia teoretica; Filosofia morale; Estetica; Filosofia del linguaggio; Storia della filosofia; Storia della lingua inglese; Storia della cultura americana Un insegnamento non precedentemente scelto tra: Geografia; Geografia economico-politica; Storia medievale; Storia moderna; Storia contemporanea; Storia del cristianesimo e delle chiese; Storia delle dottrine politiche; Sociologia dei processi culturali e comunicativi; Islamistica; Filologia araba; Linguistica indo-iranica; Storia dell arte dell Asia Orientale Moderna; Filologia cinese; Storia della Cina contemporanea; Storia dell arte medievale; Storia dell arte moderna; Storia dell arte contemporanea; Storia del teatro e dello spettacolo; Storia del teatro e dello spettacolo pratica di teatro tedesco; Storia e critica del cinema; Etnomusicologia; Etruscologia; Archeologia e storia dell arte greca e romana; Letteratura greca; Filologia celtica; Letteratura latina; Filologia romanza; Storia della lingua italiana; Filologia germanica; Filosofia teoretica; Filosofia morale; Estetica; Filosofia del linguaggio; Storia della filosofia; Storia della lingua inglese; Storia della cultura americana Letteratura e cultura II lingua III anno anglo-americana; tedesca; russa; araba; cinese Un insegnamento non precedentemente scelto tra: Geografia; Geografia economico-politica; Storia medievale; Storia moderna; Storia contemporanea; Storia del cristianesimo e delle chiese; Storia delle dottrine politiche; Sociologia dei processi culturali e comunicativi; Islamistica; Filologia araba; Linguistica indo-iranica; Storia dell arte dell Asia Orientale Moderna; Filologia cinese; Storia della Cina contemporanea; Storia dell arte medievale; Storia dell arte moderna; Storia dell arte contemporanea; Storia del teatro e dello spettacolo; Storia del teatro e dello spettacolo pratica di teatro tedesco; Storia e critica del cinema; Etnomusicologia; Etruscologia; Archeologia e storia dell arte greca e romana; Letteratura greca; Filologia celtica; Letteratura latina; Filologia romanza; Storia della lingua italiana; Filologia germanica; Filosofia teoretica; Filosofia morale; Estetica; Filosofia del linguaggio; Storia della filosofia; Storia della lingua inglese; Storia della cultura americana Una disciplina e/o moduli a scelta dello studente 12 Lingua e traduzione - lingua C Stages e tirocini 3 Altre attività formative 3 PROVA FINALE Letteratura e cultura I lingua II anno anglo-americana; tedesca; russa; araba; cinese Letteratura e cultura II lingua II anno anglo-americana; tedesca; russa; araba; cinese lingue e culture straniere occidentali e orientali TERZO ANNO Lingua e traduzione I lingua III anno Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa; araba; cinese Lingua e traduzione II lingua III anno Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa; araba; cinese Letteratura e cultura I lingua III anno anglo-americana; tedesca; russa; araba; cinese lingue e culture straniere occidentali e orientali 10 11

CORSO DI LAUREA MAGISTRALE IN lingue, culture e traduzione letteraria Il Corso di laurea magistrale in Lingue, culture e traduzione letteraria offre una preparazione approfondita fornendo competenze di carattere teorico, metodologico e critico in due ambiti linguistico-culturali, promuovendo, nel corso del biennio, lo studio specifico di due lingue e di due letterature. Il Corso biennale garantisce una compatta base di attività formative comuni e la possibilità di combinare le scelte linguistiche in modo differenziato. Le discipline che caratterizzano il corso sono le lingue e le letterature inglese, francese, spagnola, tedesca, angloamericana, russa e cinese. Nel corso del biennio verrà prestata attenzione tanto alle problematiche critico letterarie che a quelle linguistico semiologiche, con l obiettivo di assicurare un ottima ed elevata competenza dei diversi fenomeni linguistici, favorendo il confronto con i testi e prestando particolare attenzione alla traduzione letteraria e alle diverse espressioni delle civiltà europee ed extraeuropee. Sono inoltre previste numerose attività laboratoriali: esercitazioni linguistiche, digital humanities e telematiche, laboratori di traduzione e di teatro e cinema in lingua. E prevista la possibilità di presentare certificazioni esterne attestanti tali competenze. LM-37 L offerta didattica del corso di laurea magistrale in Lingue, culture e traduzione letteraria consente di acquisire i requisiti richiesti per l ammissione alle prove di accesso al Tirocinio Formativo per l insegnamento nelle scuole medie inferiori e superiori. La laurea magistrale in Lingue, culture e traduzione letteraria fa acquisire specifiche ed approfondite competenze nel campo della traduzione di opere letterarie e saggistiche e nella consulenza editoriale, con funzioni di traduttore, revisore e redattore di testi di varia tipologia, anche in contesto plurilingue, e come consulente linguistico nei settori dello spettacolo, del giornalismo e della comunicazione multimediale. L ampio e approfondito livello di preparazione costituisce altresì un punto di forza per orientare i laureati verso istituti di cooperazione internazionale, istituzioni culturali italiane all estero e rappresentanze diplomatiche e consolari, enti e istituzioni nazionali e internazionali dove si possono ricoprire ruoli di elevata responsabilità, nonché verso tutti quei contesti lavorativi ove si richieda un elevata professionalità nel campo della mediazione culturale. Prepara anche all insegnamento nella Scuola Secondaria inferiore e superiore, previo conseguimento del titolo di abilitazione all insegnamento, secondo la normativa vigente. Per i requisiti (quale titolo di studio, quali esami superati, quanti CFU) d accesso alle classi di concorso per l insegnamento si consulti il sito del MIUR al seguente indirizzo: http:// goo.gl/rjnli Per la normativa riguardante il TFA: http://goo.gl/wgjxcc DISCIPLINE PRIMO ANNO Lingua e traduzione I lingua Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa Lingua e traduzione II lingua Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa; cinese Letteratura e cultura I lingua Letteratura e cultura - lingua francese; spagnola; inglese; anglo-americana; tedesca; russa Letteratura e cultura II lingua anglo-americana; tedesca; russa; cinese Una a scelta tra (I ANNO): Filologia germanica - corso avanzato Filologia romanza - corso avanzato Filologia slava M Teoria della traduzione Una a scelta tra (I ANNO): Filologia celtica M Storia contemporanea Storia della Cina contemporanea M Un insegnamento, non precedentemente sostenuto nel CdL magistrale, a scelta tra (I anno): Glottologia M; Linguistica generale M; Storia della traduzione; Testi, lingue e culture ispano-americane; Filologia germanica - corso avanzato; Filologia romanza - corso avanzato; Filologia slava M; Filologia cinese M; Letteratura italiana; Letteratura italiana moderna e contemporanea; Storia della lingua italiana; Letterature comparate; Storia dell arte contemporanea; Storia del teatro e dello spettacolo; Storia del teatro e dello spettacolo pratica di teatro tedesco; Storia e critica del cinema; Archivistica digitale; Relazioni internazionali Ulteriori conoscenze linguistiche, relazionali (art. 10, c. 5, lett. d, D.M. 270/04) SECONDO ANNO Lingua e traduzione I lingua Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa Lingua e traduzione II lingua Lingua e traduzione - lingua francese; spagnola; inglese; tedesca; russa; cinese Letteratura e cultura I lingua anglo-americana; tedesca; russa CFU 3 12 13

Letteratura e cultura II lingua anglo-americana; tedesca; russa; cinese Una disciplina e/o moduli a scelta dello studente Stages e tirocini 3 PROVA FINALE 18 lingue, culture e traduzione letteraria CORSO DI LAUREA IN discipline della mediazione linguistica Il Corso di laurea in Discipline della Mediazione linguistica, trasferito dall a.a. 2014/2015 nella sede di Macerata, fornisce competenze, sia teoriche che pratiche, relative alle lingue straniere intese quale veicolo di mediazione linguistica e culturale, nei settori del commercio estero, del turismo e della pubblicità. A queste si aggiungono competenze specifiche nelle tecniche della traduzione e dell interpretazione di trattative aziendali, nei linguaggi specialistici, nella comunicazione e archiviazione digitale, oltre a conoscenze generali di discipline economicogiuridiche. All interno delle sette lingue proposte, ovvero arabo, cinese, francese, inglese, russo, spagnolo e tedesco, gli studenti debbono sceglierne due principali, comportanti un eguale carico didattico (3 cfu per ciascuna), e una terza, a carico didattico ridotto (18 cfu), tra le seguenti quattro: francese, inglese, spagnolo, tedesco. Sono inoltre previsti come obbligatori tirocini formativi presso aziende e istituzioni pubbliche e private, italiane e/o straniere, al fine di favorire l inserimento del laureato nel mondo del lavoro. Per l ammissione al corso di laurea in Discipline della mediazione linguistica L-12 L-12 si applicano le disposizioni previste dall art., c. 1 del D.M. 22 ottobre 2004, n. 270. Per quanto attiene le modalità di verifica del possesso di un adeguata preparazione iniziale da parte dello studente che intende immatricolarsi al Corso di laurea triennale in Discipline della Mediazione linguistica L-12, qualora la votazione del diploma di scuola secondaria superiore o di equipollente titolo di studio conseguito all estero e riconosciuto idoneo sia inferiore a 70/100, lo studente è obbligato a sostenere test d ingresso di lingua italiana, informatica e una lingua straniera a scelta tra francese, inglese e tedesco. In queste tre lingue vengono organizzati corsi intensivi nel mese di settembre per permettere a tutti gli iscritti di conseguire una conoscenza linguistica in ingresso pari al livello B1 della certificazione europea. Il corso in Discipline della mediazione linguistica prepara alle attività professionali di corrispondente in lingue estere per imprese, enti e istituzioni pubbliche e private, traduttore di testi specialistici, interprete di trattative aziendali, mediatore linguistico in contesti multietnici e multiculturali, promotore turistico presso APT e agenzie di viaggio. 14 15

DISCIPLINE CFU PRIMO ANNO Lingua e traduzione - I lingua* 15 Lingua e traduzione - II lingua* 15 Lingua e traduzione - III lingua** Comunicazione e archiviazione digitale Linguistica generale Una disciplina a scelta tra: - Economia aziendale - Politica economica Linguistica italiana SECONDO ANNO Lingua e traduzione - I lingua* 12 Lingua e traduzione - II lingua* 12 Lingua e traduzione - III lingua** Linguistica applicata Letteratura italiana Una disciplina e/o moduli a scelta dello studente 12 Una disciplina a scelta dello studente tra: - Diritto del commercio internazionale - Diritto del lavoro comparato - Diritto privato comparato TERZO ANNO Lingua e traduzione - I lingua* 12 Lingua e traduzione - II lingua* 12 Lingua e traduzione - III lingua** Informatica documentale e multimediale Terminologia e linguaggi specialistici Tirocini oppure, in alternativa, Laboratorio formativo presso 3 l Istituto Confucio Ulteriori conoscenze linguistiche PROVA FINALE * Lingue attivate Lingua e traduzione lingua araba Lingua e traduzione lingua cinese Lingua e traduzione lingua francese Lingua e traduzione lingua inglese Lingua e traduzione lingua russa Lingua e traduzione lingua spagnola Lingua e traduzione lingua tedesca ** Terze lingue attivate Lingua e traduzione lingua francese Lingua e traduzione lingua inglese Lingua e traduzione lingua spagnola Lingua e traduzione lingua tedesca CORSO DI LAUREA MAGISTRALE IN lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale LAUREA INTERNAZIONALE CON L UNIVERSITÀ BLAISE PASCAL DI CLERMONT FERRAND / FRANCIA Il Corso fornisce elevate competenze nella comunicazione interlinguistica e interculturale sviluppando negli studenti la piena padronanza delle tecniche di traduzione, interpretazione di trattativa e interpretazione consecutiva classica (con presa di appunti) necessarie per operare in vari ambiti della cooperazione internazionale e della multimedialità. A tali tecniche il corso affianca approfondite conoscenze delle dinamiche comunicative e degli strumenti analitici di natura linguistica imprescindibili per acquisire la piena consapevolezza dei processi di produzione e ricezione testuale in contesti interlinguistici e interculturali. Particolare enfasi viene data allo studio dei linguaggi specialistici delle aree giuridica ed economica. Nell ambito specifico della multimedialità, il corso sviluppa competenze mirate alla trasposizione e diffusione di prodotti audiovisivi al di là di barriere linguistiche, culturali e sensoriali. Il corso fornisce al- tresì solide e avanzate conoscenze degli strumenti informatici e telematici necessari per produrre, comunicare e archiviare contenuti digitali, e per affrontare le problematiche dell innovazione nella società contemporanea internazionale. Grazie a tali competenze i laureati potranno operare come traduttori e interpreti all interno di imprese, istituzioni, enti culturali, e di agenzie che forniscono servizi di traduzione per il cinema e la televisione. Inoltre saranno in grado di ricoprire ruoli di elevata responsabilità e assumere incarichi direttivi nell ambito della comunicazione transnazionale di enti, istituzioni e organismi internazionali, fungendo da esperti linguistici e della comunicazione internazionale sia scritta (testi cartacei e digitali) sia orale. DOPPIO DIPLOMA LM38/EIFI Il Corso offre agli studenti la possibilità di conseguire un doppio diploma valido in entrambi i paesi: il titolo di studio italiano e il Master in Etudes interculturelles franco-italiennes (EIFI), rilasciato dall università partner Blaise Pascal di Clermont Ferrand. L iscrizione al doppio diploma, che prevede un numero di studenti non superiore a 10, avviene tramite partecipazione a un bando pubblicato sul sito dell università, di norma a fine agosto, e previa pre-iscrizione al Corso di Laurea LM-38. Per i requisiti (quale titolo di studio, quali esami superati, quanti CFU) d accesso alle classi di concorso per l insegnamento si consulti il sito del MIUR al seguente indirizzo: http://goo.gl/rjnli Per la normativa riguardante il TFA: http:// goo.gl/wgjxcc discipline della mediazione linguistica LM-38 1 17

DISCIPLINE CFU PRIMO ANNO Traduzione per la comunicazione internazionale - I lingua* 12 Interpretazione di trattativa e consecutiva - I lingua* 12 Traduzione per la comunicazione internazionale - II lingua* 12 Interpretazione di trattativa e consecutiva - II lingua* 12 Linguistica computazionale Una disciplina a scelta tra: - Diritto internazionale** - Politica economica internazionale SECONDO ANNO Interpretazione di trattativa e consecutiva - I lingua* Traduzione multimediale - I lingua* Gestione informatica dei documenti e dei processi Una disciplina a scelta dello studente tra: Lingua letteraria e linguaggi settoriali Cultura e civiltà francofone*** Una disciplina e/o moduli a scelta dello studente Ulteriori conoscenze: linguistiche, abilità informatiche, relazionali, tirocini, etc. Tirocini oppure, in alternativa, Laboratorio formativo presso l Istituto Confucio PROVA FINALE 18 3 3 * Lingue attivate Lingua e traduzione lingua cinese Lingua e traduzione lingua francese Lingua e traduzione lingua inglese Lingua e traduzione lingua russa Lingua e traduzione lingua spagnola Lingua e traduzione lingua tedesca ** Obbligatoria per gli studenti iscritti al Doppio Diploma internazionale Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale (LM - 38) / Master in Etudes interculturelle franco-italiannes (EIFI) ***Obbligatoria per gli studenti che abbiano scelto Lingua Francese (I o II lingua) contatti utili studiumanistici.unimc.it RECAPITI GENERALI Direttore PROF. FILIPPO MIGNINI T. 0733.258 4115-410 Fax 0733.258 4117 studiumanistici.direzione@unimc.it Responsabile Amministrativo DOTT.SSA ANNA SIMONELLI T. 0733.258 4108-275 Fax 0733.258 4117-285 anna.simonelli@unimc.it Palazzo Ugolini - C.so Cavour, 2 2100 Macerata Unità organizzativa amministrativa e finanziaria Responsabile CORRADO CHIARINI T.0733.258 4305 Fax 0733.2584380 chiarini@unimc.it studiumanistici.amministrazioneefinanza@unimc.it Responsabile Segreteria studenti MANUELA DE ANGELIS T. 0733.258 2000 dal lun. al ven. ore 12:00-14:00 Fax 0733.258 025 studiumanistici.segreteriastudenti@unimc.it Orario di apertura: dal lunedì al venerdì, ore :30-12:00; giovedì pomeriggio, ore 14:30-1:00 Segreteria amministrativa Classi delle lauree in Lingue e culture moderne GIUSEPPE IESARI T. 0733.258 4113 Fax 0733.258 4117 giuseppe.iesari@unimc.it Segreteria amministrativa Classi delle lauree in Mediazione linguistica ALESSANDRO CAPECCI T. 0733.258 8718 Fax 0733.258 4117 alessandro.capecci@unimc.it Unità organizzativa ricerca e internazionalizzazione Responsabile ANNA CIMARELLI T. 0733.258 4370 Fax 0733.258 4380 annac@unimc.it studiumanistici.ricerca@unimc.it Unità Organizzativa didattica e studenti Responsabile PAOLA RACCOSTA T.0733.258 4114 Fax 0733.258 4117 raccosta@unimc.it studiumanistici.didattica@unimc.it lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionale 18 1

A cura di UFFICIO ORIENTAMENTO Impaginazione e grafica UFFICIO COMUNICAZIONE / UNIVERSITÀ DI MACERATA Stampato nel mese di Luglio 2014 Tipografia San Giuseppe Via Vecchietti, 51 - POLLENZA MC www.tipografiasangiuseppe.it

www.unimc.it e-mail orientamento@unimc.it tutor.orientamento@unimc.it numero verde 800 22 40 71 facebook universita.macerata twitter unimc youtube unimcwebtv