Termostati REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

Documenti analoghi
Consigli per l installatore

Pressostati REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

Valvole per acqua WV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

Regolatori di pressione KV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

Valvole solenoidi REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

Valvola di espansione termostatica REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Note per l'installatore

RAK.C/PC. Caratteristiche. Accessori. 01C1m - 12C1 POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA. Capacità Frigorifera 5,7-32,3 kw Capacità Termica 6,9-39,5 kw

Regolatori di pressione. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.06 / 520H

Indice. Prefazione all edizione italiana... Terminologia CECOMAF...

Terminologia Cecomaf 1

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Note per l installatore. Consigli pratici per l installatore. REFRIGERATION & air CONDITIONING DIVISION.

Pressostati differenziali MP 54, MP 55 e MP 55A

Pompa di calore Euro Cube HP &

2000 s.r.l. REFRIGERAZIONE - INDUSTRIALE - COSTRUZIONE - APPARECCHIATURE -

Componenti impianto frigorifero. Certificazione Frigoristi Regolamento CE n.842/2006

Pressostati differenziali MP 54, 55 ed 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Opuscolo tecnico

Valvole termostatiche

Pompa di calore Euro Quadra HP &

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

11/2016. Mod: ICE510MWS

Istruzioni per volumetriche serie

Stazione di regolaggio per collettori varimat F/WR

RSA-EF 120-4C A

Land 9 R (cod )

Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando

P O M P A I D R O T E R M I C A

Modulo per circuito solare STS 50

Il regolamento (CE) n 303/2008 della commissione europea indica esplicitamente gli argomenti del test di certificazione, suddivisi per categorie.

Gamma di condizionatori di precisione per applicazione IN / ROW disponibili nelle seguenti versioni:

Tecnico installazione e riparazione impianti di refrigerazione

Regolatore di pressione elettropneumatico. Attacco G ½. Catalogo 8684/IT G ½"

Sistema di regolazione a punto fisso

ESSICCATORI A REFRIGERAZIONE. CDX da 4 a 700

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa di calore aria/acqua, versione split da 3,0 a 10,6 kw

Pompa di calore Air Inverter

lotto 1 Scheda tecnica Fornitura dei materiali e delle apparecchiature per n 1 impianto di distribuzione gas puri e di generazione aria compressa;

Gruppi frigoriferi Per principianti e professionisti

KP/KPI CONTROLLI DI PRESSIONE PRESSOSTATI. Pressostati per fluidi liquidi e gassosi. Definizioni. Caratteristiche. Dati tecnici

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

REFRIGERATORI D ACQUA E POMPE DI CALORE aria-acqua da esterno - ventilatori assiali da 6 a 41 kw - Gas R410A

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

Bollitore monoserpentino IDRA MS 150

ELETTROPOMPE MONOFASE CME

LFP E 14-I (cod )

Termostati ambiente. Siemens Building Technologies HVAC Products. Per fancoil a 2 tubi

Akva Vita Stazione utenza ACS

FORNITURA E ISTALLAZIONE DI UNA CELLA FRIGORIFERA PER L ACCETTAZIONE DELLA SEDE DI TORINO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Caratteristiche tecniche

Euro Quadra HP 16.1 (cod )

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

Valvole pressostatiche per acqua

POMPE A MEMBRANA PER CAMPIONAMENTO GAS RESISTENTI A TEMPERATURA E RISCALDATE

Sistema TD-MIXVENT CALOR

Art RIDUTTORI DI PRESSIONE

CONDIZIONATORI MONOBLOCCO DI PROCESSO

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

PRODUTTORI DI GHIACCIO A SCAGLIE SISTEMA COCLEA

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

Ventilconvettori a cassetta CSW. Ventilconvettori a cassetta CSW

Termostati mod. MBC 8000 e MBC 8100

A.M.I.S. Srl Via Borgomasino, 71/ Torino Tel Fax

A03-A04 Livellostati elettronici a sonde per liquidi conduttivi

CO.RI.MA.SRL VIA DELLA RUSTICA, ROMA

Pompe per vuoto e compressori

Kit Balkon turbomag exclusiv

Regolatore di temperatura autoazionato Regolatore di temperatura tipo 1u

Kit Balkon turbomag exclusiv

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248

Istruzioni d uso Per i gruppi manometrici ROBINAIR a 2 vie: RA41138E; RA41148E; RA41182E; RA41178E; RA41166E

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Segnale di comando On/Off Portata contatti V AC.

810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)

SERIE ESD ESSICCATORI A REFRIGERAZIONE \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\

Barriere lame d aria. Harmony Vertical. Vantaggi

Sistema 6000 Convertitore elettropneumatico per segnali in corrente continua Convertitore i/p Tipo 6126

Informazioni generali sul sistema pneumatico. Struttura del sistema pneumatico. Definizioni PGRT. Serbatoio aria compressa

Termostato di controllo e termostato limite di sicurezza Elettromeccanico combinato TR e STB secondo norme DIN 3440

Termostato ambiente. Per impianti di riscaldamento o raffreddamento. Termostato ambiente con selettore manuale per Riscaldamento o raffreddamento

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art Nuova versione

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Unità ambiente per controllori Synco 700

POMPE DI CALORE da 3 a 540 kw

Istruzioni per l'uso

Caldaie murali a gas, a condensazione, con produzione di acqua calda sanitaria, abbinabili a impianti solari termici per ACS.

E2K-L. Sensore di livello per liquidi. Esempi applicativi. Modelli disponibili

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni

ELETTROVALVOLA EGM-04

Danfoss termostati per caloriferi RA 2000

NEMO A NEMO A. rcgroupairconditioning

Componenti per centrale termica 0463IT ottobre 2012

Termostato di sicurezza Tipo 2212

Regolatori di temperatura autoazionati Serie 43 Regolatore di temperatura Tipo 43-1 Tipo 43-2

Valvole per acqua. Impiego Identificazione Installazione Taratura Parti di ricambio... 50

Voci di capitolato. Refrigeratore Accorroni mod. RPE X5 bi-compressore. Refrigeratore Accorroni mod. RPE X7,5 bi-compressore.

TERRA BW06EVI. Pompa di calore geotermica ad alta temperatura

820 NOVA mv ALIMENTAZIONE TRAMITE TERMOPILA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO

Transcript:

Termostati REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Note per l'installatore

Indice Pagina Installazione...3 Termostato KP con sensore di temperatura dell aria...4 Termostato KP con sonda cilindrica...4 Taratura...5 Termostato con ripristino automatico...5 Termostati con ripristino al valore massimo...5 Termostati con ripristino al valore minimo...5 Esempio di taratura...6 Controllo del funzionamento dei contatti...6 Sul termostato doppio KP 98...7 Il termostato adatto al Vostro impianto frigorifero...8 - di vapore...8 - ad assorbimento...8 Bassa tensione...9 Sistemazione del tubo capillare supplementare...9 Termostati con carica di vapore...10 Individuazione guasti...11 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005

Installazione Se esiste il pericolo di gocce o spruzzi d acqua, montare l apposita piastra di copertura; essa aumenta il grado di protezione portandolo a IP 44, ed è adatta a tutti i termostati KP. Questo accessorio deve essere acquistato separatamente (Cod. No. 060-109766, per la versione singola, 060-109866, per la versione doppia). Per ottenere una protezione IP 44, coprire tutti i fori della piastra posteriore di appoggio del termostato. Se l apparecchio deve essere utilizzato in condizioni di particolare sporcizia o dove può essere eventualmente soggetto a forti spruzzi, è consigliabile dotarlo di un coperchio di protezione. Tale coperchio può essere montato insieme con una staffa angolare o una staffa a parete (Cod. No. 060-105666, per il coperchio singolo; 060-105566, per il coperchio doppio). Aj0_0001 Aj0_0002 Se l apparecchio rischia di essere esposto a notevole umidità o spruzzi diretti è consigliabile dotarlo di una copertura speciale IP55. La protezione IP55 è disponibile sia per termostati singoli (060-033066) che doppi (060-035066) Ak0_0020 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 3

Occorre ricordare che il differenziale può essere influenzato dalla circolazione dell aria intorno alla sonda. Una circolazione d aria insufficiente può aumentare il differenziale di 2-3 C. Sistemare il termostato ambiente in modo che l aria possa liberamente circolare intorno alla sonda. Nello stesso tempo, assicurarsi che la sonda non sia esposta a correnti d aria provenienti dalle porte, o all irradiamento derivante dalla superficie dell evaporatore. Si raccomanda di montare l apparecchio su una piastra isolante. Aj0_0003 Termostato KP con sensore di temperatura dell aria Quando si installa la sonda ricordare che l aria deve poter circolare liberamente intorno ad essa. Se il controllo avviene, ad esempio, in base alla temperatura dell aria di ritorno, la sonda non deve toccare l evaporatore. Ah0_0006 Termostato KP con sonda cilindrica La sonda può essere fissata in tre modi: 1) sulla tubazione 2) tra le alette dell evaporatore 3) in una guaina Se viene utilizzata una guaina: usare della pasta conduttiva (Cod. No 041E0110) per garantire un buon contatto tra la sonda e il mezzo. 4 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005

Taratura Termostato con ripristino automatico Impostare sempre, sulla scala del campo di temperatura, il valore massimo. Impostare quindi il valore del differenziale sulla scala DIFF. Il valore impostato sulla scala corrisponde al punto in cui il compressore partirà in seguito ad un aumento della temperatura. Il compressore si fermerà quando la temperatura sarà corrispondente al valore impostato sulla scala DIFF. Per quanto riguarda la pre-regolazione dei termostati con carica di vapore, si dovranno utilizzare le curve del grafico riportato sui libretto di istruzioni. Se, dopo averlo tarato in relazione a basse temperature di arresto, il compressore non si ferma: controllare se il valore differenziale impostato è troppo elevato. Aj0_0004 Aj0_0005 Termostati con ripristino al valore massimo Impostare la temperatura massima = temperatura di arresto sulla scala del campo di temperatura. II differenziale è fisso. Quando la temperatura sarà scesa al valore del differenziale, si potrà rimettere in funzione l impianto premendo il pulsante reset. Termostati con ripristino al valore minimo Impostare la temperatura minima = temperatura di arresto sulla scala del campo di temperatura. Il differenziale è fisso. Quando la temperatura sarà salita al valore del differenziale, il compressore potrà essere rimesso in funzione premendo il pulsante Reset. Aj0_0006 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 5

Esempio di taratura La temperatura di una cella di congelamento deve essere controllata mediante un termostato che provochi la chiusura di una elettrovalvola. Tale impianto è del tipo pump down, in cui il disinserimento del compressore avviene mediante un pressostato di bassa pressione. In questo caso, il pressostato deve essere regolato in modo da disinserirsi ad una pressione che non sia inferiore a quella necessaria. Nello stesso tempo, il pressostato deve entrare in funzione ad una pressione corrispondente alla temperatura di inserimento del termostato: Esempio: Cella di congelamento R 22 Temperatura ambiente: 20 C Temperatura di disinserimento termostato: 20 C Temperatura di inserimento termostato: 15 C Pressione di disinserimento del pressostato: 0.5 bar ( 32 C) Pressione di inserimento del pressostato:.0 bar ( 15 C) Aj0_0007 Controllo del funzionamento dei contatti Dopo aver collegato i conduttori elettrici, si potrà controllare manualmente il funzionamento dei contatti. A seconda della temperatura registrata dalla sonda e del valore di taratura del termostato, il bilanciere di prova dovrà essere premuto in basso o spinto in alto. Durante la prova, qualsiasi meccanismo di ripristino è inattivo. Per eseguire la prova usare il bilanciere posto in alto a sinistra. Aj0_0009 6 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005

Attenzione! Il funzionamento dei contatti di un termostato singolo KP non deve mai essere controllato attivando il bilanciere sul lato destro. La mancata osservanza di questa norma potrebbe comportare la sregolazione del termostato e, nel peggiore dei casi, provocare danni al funzionamento dell apparecchio. Sul termostato doppio KP 98 Usare il bilanciere sul lato Usare il bilanciere sul lato sinistro per verificare il funzionamento in caso di aumento della temperatura dell olio, ed a destra in basso per verificare il funzionamento in caso di aumento della temperatura del gas compresso. Aj0_0010 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 7

Il termostato adatto al Vostro impianto frigorifero Un termostato deve contenere l esatta carica: Tubo capillare - di vapore Basse temperature, il bulbo più freddo, non sensibile alla protezione. In caso di aumento o diminuzione graduale della temperatura (inferiore a 0,2K/min), come ad esempio in grandi celie frigorifere a lunga conservazione, contenenti molti prodotti, si consiglia di utilizzare un termostato KP 62 con carica di vapore. - ad assorbimento Alte temperature, sensibile alla protezione. Soffietto più freddo o più caldo. In caso di rapide variazioni della temperatura (superiori a 0,2K/min), come ad esempio in piccole celle frigorifere dove la frequenza di sostituzione della merce e elevata, si consiglia di utilizzare un termostato KP 62 con carica di assorbimento. Carica a vapore Aj0_0008 Aj0_0011 Aj0_0013 Aj0_0016 Bulbo a ricciolo a distanza Bulbo a ricciolo incorporato Bulbo a doppio contatto Carica ad assorbimento Aj0_0016 Bulbo cilindrico Bulbo a ricciolo incorporato Aj0_0019 Bulbo per montaggio condotto Aj0_0020 8 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005

Bassa tensione Negli impianti dove il KP viene attivato occasionalmente (in condizioni di allarme) e su quelli nei quali il KP costituisce una fonte di segnali destinati al PLC, ecc. (bassa tensione): utilizzare un termostato KP con contatti dorati; essi assicurano una buona conduzione a basse tensioni. Aj0_0012 Sistemazione del tubo capillare supplementare Termostato doppio KP 98: Il tubo capillare può rompersi in caso di vibrazioni e ciò può causare perdite di carica del termostato. Pertanto, è molto importante osservare le seguenti norme: Montaggio diretto sul compressore: Fissare il tubo capillare in modo che le vibrazioni si ripercuotano sull intero gruppo compressore/termostato. Il tubo capillare supplementare dovrà essere avvolto a spirale e legato. Altri tipi di montaggio: Avvolgere a spirale il tubo capillare. Fissare il tratto di tubo capillare situato tra il compressore e la spirale, al compressore stesso. Fissare il tratto del tubo capillare situato tra la spirale ed il termostato, alla base del termostato stesso. Aj0_0017 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 9

Termostati con carica di vapore Non installare mai il termostato KP con carica di vapore in un ambiente ove la temperatura sia o possa essere inferiore a quella della cella frigorifera. Evitare assolutamente che il tubo capillare in uscita dal termostato KP corra lungo una tubazione di aspirazione, situata in un vano della parete. Aj0_0014 Aj0_0015 10 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005

Individuazione guasti Sintomo Possibile causa Rimedio Tempo di funzionamento del compressore troppo breve e temperatura della cella frigorifera troppo alta. L impianto frigorifero funziona con un valore differenziale di temperatura troppo alto. Il termostato non provoca l avviamento del compressore, nemmeno quando la temperatura registrata dalla sonda è superiore al valore prefissato. Il termostato non reagisce al riscaldamento manuale della sonda. Il compressore continua a funzionare anche se la temperatura registrata dalla sonda del termostato è inferiore al valore prefissato (valore del campo di taratura meno differaziale). Termostato con carica di assorbimento instabile durante il funzionamento. L astina di regolazione del differenziale situata sull apparecchio singolo, è piegata e l apparecchio non funziona. Il tubo capillare del termostato con carica di vapore tocca l evaporatore, o la tubazione di aspirazione è più fredda della sonda. a) Insufficiente circolazione d aria intorno alla sonda del termostato. b) La temperatura dell impianto frigorifero cambia così rapidamente che il termostato non può tenergli il passo. c) Termostato ambiente montato su una parete fredda della cella frigorifera. a) Perdita totale o parziale della carica a causa della rottura del tubo capillare. b) La parte del tubo capillare inserita nel termostato con carica di vapore, è più fredda della sonda. Il termostato con carica di vapore è stato tarato senza tener conto delle curve riportate nel grafico del libretto di istruzioni. Una forte variazione della temperatura ambiente comporta una certa sensibilità alla protezione. Il termostato risulta danneggiato perchè erroneamente è stato eseguito il test di funzionamento sul bilanciere destro. Posizionare il tubo capillare in modo che la sonda sia sempre Ia parte più fredda. a) Trovare una posizione migliore per la sonda, ove l aria circoli con maggiore velocità o vi sia un migliore contatto con l evaporatore. b) Usare un termostato con una sonda più piccola. Ridurre la differenza di temperatura. Assicurarsi che il contatto della sonda sia migliore. c) Isolare il termostato dalla parete fredda. a) Sostituire il termostato e montare correttamente la sonda/tubo capillare. b) Trovare una migliore collocazione per il termostato, in modo che la sonda costituisca sempre l elemento più freddo. Sostituire il termostato, utilizzandone uno con carica di assorbimento. Con un valore di taratura basso, la differenza di temperatura del termostato è superiore al valore indicato sulla scala. (Vedere il diagramma sul libretto di istruzioni). Evitare variazioni di temperatura ambiente in prossimità del termostato. Se possibile, utilizzare un termostato con carica di vapore (non sensibile alle variazioni della temperatura ambiente). Sostituire il termostato con un apparecchio dotato di sonda più grande. Sostituire il termostato ed effettuare il controllo manuale seguendo scrupolosamente le istruzioni specificate dalla Danfoss. Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005 RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 11

La gamma di prodotti Danfoss per l industria della refrigerazione e del condizionamento dell aria Appliance Controls Controlli di temperatura per l industria delle apparecchiature domestiche. La gamma di prodotti comprende termostati elettromeccanici ed elettronici senza CFC per tutte le applicazioni della refrigerazione domestica e commerciale e del condizionamento, sia standard che su specifiche dei clienti. Compressori commerciali Compressori ermetici alternativi e compressori Scroll per il condizionamento dell aria e la refrigerazione commerciale. I compressori e le unità di condensazione si utilizzano in una vasta gamma di applicazioni: chiller, condizionatori di medie e grandi dimensioni, come tutte le applicazioni a bassa temperatura per la lavorazione e la conservazione degli alimenti. Compressori Danfoss Compressori ermetici ed unità condensatrici per refrigeratori, congelatori ed applicazioni commerciali quali vetrine refrigerate e spillatori di birra e bevande. La Danfoss produce inoltre compressori per impianti in pompa di calore, nonché compressori a 12 e 24 volt per refrigeratori e congelatori utilizzati in applicazioni mobili e ad energia solare. La divisione ha una posizione leader nello sviluppo di compressori per il risparmio energetico, la bassa rumorosità ed ha un elevato know how nella realizzazione di compressori che rispettano l ambiente. Controlli per la refrigerazione e il condizionamento dell aria Una vasta gamma di prodotti altamente qualificati per la regolazione ed il controllo degli impianti di refrigerazione e condizionamento dell aria. La gamma include valvole termostatiche ad espansione, valvole a solenoide, termostati e pressostati, regolatori di pressione, filtri deidratatori, rubinetti, indicatori di liquido, valvole di ritegno, valvole di non ritorno e valvole per acqua. La Danfoss sviluppa e produce anche sistemi elettronici per la regolazione ed il controllo completo, degli impainit frigoriferi, sia locale che a distanza. Controlli industriali Tecnologie di controllo e monitoraggio industriale, basate su sistemi di misurazione della temperatura e della pressione, sul controllo della portata e della potenza elettrica per garantire precisione, affidabilità e durata elevata. La gamma di prodotti comprende: elettrovalvole, valvole ad azionamento pneumatico e termostatico, contattori elettromeccanici ed elettronici, regolatori per motori elettrici, termostati, pressostati, trasmettitori di pressione, sonde e trasmettitori di temperatura. RZ5DB106 DKRCC.PF.C00.B1.06 / 520H0958 Danfoss A/S (RC-CMS/MWA), 12-2005