MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES

Documenti analoghi
MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES

TERMOMETRI GAS INERTE INERT GAS THERMOMETERS

MANOMETRI SPECIALI SPECIAL PRESSURE GAUGES

TERMOMETRI BIMETALLICI BIMETALLIC THERMOMETERS

MANOMETRI INOX STAINLESS STEEL PRESSURE GAUGES

AM 401 peso/weight ~ kg 0,24

MANOMETRI INOX STAINLESS STEEL PRESSURE GAUGES

TERMOMETRI BIMETALLICI

Elettrovalvole Solenoid valves

PER ORDINARE UN MANOMETRO PRECISARE

MANOMETRI A MOLLA TUBOLARE TUTTO INOX SERIE DN 80/100/150/200

MANOMETRI SPECIALI SPECIAL PRESSURE GAUGES

INDUSTRIALE MANOMETRI

Inlet Pressure Required Outlet Pressure. Fluid / Media. Connection (flange / thread) Flow rate (or use) Inlet pressure Pressione di entrata.

VILLA VALVOLE Sez. D

TERMOMETRI A GAS INERTE

TERMOMETRI BIMETALLICI INOX

Esclusori per manometri e manometri Gauge isolators and pressure gauges

Esclusori per manometri e manometri Gauge isolators and pressure gauges. Accessori - Accessories 04

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

CONTATTI ELETTRICI ELECTRICAL CONTACTS

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

PER OLIO NUOVO FOR NEW OIL PER GRASSO PER ARIA/ACQUA FOR GREASE FOR AIR/WATER AVVOLGITUBI HOSE REELS

Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX

italfitting Valvole Valves

IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300

Flange ultravuoto UHV Flanges

Valvole / Valves 36 68

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

TUBI FLESSIBILI IN METALLO STEEL LINED TRANFER HOSES

Serbatoi Orizzontali - Horizontal Tanks

PISTOLA CB ad Alta Portata CB air gun Big Flowrate. PISTOLA IN ALLUMINIO "PSF" "PSF" aluminum air gun

Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 11 mm.

VALVOLE DI RITEGNO CHECH VALVES CLAPET DE RETENUE RÜCKSCHLAG UND SICHERHEITSVENTILE

pressostati pressure switches

Indicatori di livello visivi Visual level gauges. Accessori - Accessories 03

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40

TERMOMETRI CON CONTATTI

Riduttori di pressione

MG3A-ABS 40 MANOMETRI A MOLLA BOURDON BOURDON TUBE PRESSURE GAUGES PRESSURE GAUGES MANOMETRI. Opzioni : vedi pagina 103. Options : see page 103

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d

ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER

INDICATORI E STRUMENTI DI LIVELLO - ENGINE INSTRUMENTS

K-FLEX GIUNTI IN GOMMA. Rubber expansion joints

VALVOLE ACCIAIO INOX SINGOLO COMANDO PNEUMATICO STAINLESS STEEL SINGLE PNEUMATIC CONTROL VALVES

VALVOLAME E RACCORDERIA VALVES AND FITTINGS

427 4mm 2,7mm 53 5mm 3mm 64 6mm 4mm. 15mm 12,5mm. fluid types. threads. tubes used

TERMOMETRI BIMETALLICI INOX

FP 235. Mounting - direct; - remote. Element o back side welded diaphragm: - AISI 316L stainless steel, standard; - exotic materials.

Raccordi metallici standard per guaine LFMC e LFNC-B Standard metal fittings for LFMC and LFNC-B conduits

SILFRA SILFRA INNOVATION. in vendita presso/on sale at:

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

VALVOLE AD OTTURATORE 3 VIE PER ARIA E VUOTO 3 WAYS POPPET VALVES BOTH FOR AIR AND VACUUM

SEPARATORI DI FLUIDO DIAPHRAGM SEALS

RACCORDERIA / FITTINGS

Flange Pneurop - KF Pneurop KF Flanges. 1) Parete / Wall 2) Flangia / Flange 3) Anello centraggio / Centering ring 4) Griffa / Claw clamp

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L

Cilindri corsa breve Short stroke cylinders SERIE 360

RUBINETTI PORTAMANOMETRO. Rubinetto portamanometro maschio femmina con 3/8. premistoppa, flangia e tappo su flangia, in ottone. Maniglia in ottone.

Serpentine CARATTERISTICHE. Serpentine di collegamento per alta pressione (220 bar) e bassa pressione.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

STRUMENTI DI CONTROLLO E REGOLAZIONE

Serpentine CARATTERISTICHE. Serpentine di collegamento per alta pressione (220 bar) e bassa pressione.

Serie 0135 Multipolari. Sezionatori serie compatta multipolari. Disconnecting switches multipole series - compact

RUCKSCHLAGVENTILE VALVULAS DE RETENCIÓN

VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT

KIT senza tubo GAS ESTENDIBILE x 210 M. F x 300 M. F x 410 M. F. 12. KIT CON tubo GAS 1/2 ESTENDIBILE

RUBINETTERIA GRANDI IMPIANTI. MANUALE D USO x RUBINETTI DI SCARICO USER MANUAL FOR DRAIN COCK

TERMOMETRI PER TRASFORMATORI

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

Serie 1800 RACCORDI E ACCESSORI CON ATTACCO A BAIONETTA FIXTURES AND FITTINGS WITH BAYONET CONNECTION. Serie Accessories 11.19

valvole Namur Namur valves

GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI

Distributore Dosatore GPL&Metano serie JMU JMU serie : LPG and NGV Gas Dosage Unit

REGOLATORI & VALVOLE valves & flow regulators

Valvole a sfera, valvole di ritegno, collettori, saracinesche, filtri

valvole Namur Namur valves

SICUREZZA GAS. Il presente schema è a carattere indicativo

Cardinale ARTICOLI FAR CATEGORIA H

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Sez. P. PN 6 A TUBO TRASPARENTE Normal Type. Pag. 6. ACCESSORI ACCESSORIES Pag. 5

Serie Cylinders. Serie Mini Inox. Serie CA - CAF. Serie A95 Pag Serie Mini. Serie B. Serie Q. Serie X. Serie NHA. Serie W Pag

Strumenti di controllo fissi e portatili

catalogo tecnico sezione VARIAZIONI

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000

elaboratore di segnale

catalogo tecnico Indicatori di livello a vetro Indicatori di livello magnetici Termometri Manometri sezione

R123 R123/34 ottone. Regolatore per media pressione, in ottone idoneo per aria compressa, gas e liquidi.

PRESSURE EQUIPMENT DIRECTIVE PED n 97/23/CE

MANOMETRI ATTACCO RADIALE

SA... CESI 03 ATEX 115 (unità di controllo, comando e segnalazione - control command and signalling units)

Serie ETK. Collettore portastrumenti. Dimensioni (mm)

VALVOLA DI SFIORO PER MEDIA PRESSIONE IN AISI 316L

REGOLATORE PER BASSA PRESSIONE INOX Serie R3160. Regolatore di pressione ad alta sensibilità in acciaio inossidabile AISI 316L

,

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

Transcript:

MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES 5

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modelli 543-544-545-546 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 543-544-545-546 Manometri industriali con elemento elastico a C tipo Bourdon. Strumenti realizzati per l impiego generale con fluidi liquidi o gassosi che non corrodano le leghe di rame e temperatura d esercizio da -25 +80 C. Industrial pressure gauges with flexible C type Bourdon elements. Instruments designed for general use with liquid or gaseous fluids that do not corrode copper alloys at working temperatures from -25 to +80 C 543 Manometro attacco verticale 544 Idrometro attacco verticale 545 Vuotometro attacco verticale 546 Manovuotometro attacco verticale 543 Vertical connection pressure gauge 544 Vertical connection waterr gauge 545 Vertical connection vacuum gauge 546 Vertical connection pressure/vacuum gauge GRADO DI PROTEZIONE: IP 55 LEVEL OF PROTECTION: IP 55 PRECISIONE: classe 1,6-1xDN 80 e 100 CASSA E PERNO: in ottone nichelato CALOTTA: in acciaio inox graduazione in nero GRADO DI PROTEZIONE: IP 44 PRECISIONE: classe 1,6-1 CASSA E ANELLO: in AISI 304 PERNO E ATTACCO AL PROCESSO:OT 58 graduazioni in nero GUARNIZIONE: GRADO DI PROTEZIONE: IP 55 PRECISION: class 1,6-1 for DN 80 and 100 CASE &PIN: in nickel-plated brass COVER: in stainless steel BOURDON SPRING: in phosphor bronze LEVEL OF PROTECTION: IP 44 PRECISION: class 1,6-1 CASE & RING: in AISI 304 PROCESS CONNECTION PIN: OT 58 BOURDON SPRING: in phosphor bronze SEAL: LEVEL OF PROTECTION: IP 55

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modelli 549-550-562 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 549-550-562 Manometri industriali con elemento elastico a C tipo Bourdon. Strumenti realizzati per l impiego generale con fluidi liquidi o gassosi che non corrodano le leghe di rame e temperatura d esercizio da -25 +80 C. Industrial pressure gauges with flexible C type Bourdon elements. Instruments designed for general use with liquid or gaseous fluids that do not corrode copper alloys at working temperature from -25 to +80 C 549 Manometro attacco posteriore 549 Rear connection pressure gauge 562 Idrometro attacco posteriore 562 Rear connection water gauge 550 Manometro attacco posteriore con flangia 550 Rear connection pressure gauge with flange PRECISIONE: CASSA E PERNO: CALOTTA: MOVIMENTO AMPLIFICATORE: GRADO DI PROTEZIONE: IP 44 classe 1,6-1x DN 80 e 100 in ottone nichelato in acciaio inox in lega d orologeria graduazione in nero PRECISIONE: classe 1,6-1 CASSA E ANELLO: in AISI 304 PERNO E ATTACCO AL PROCESSO: OT 58 graduazioni in nero GUARNIZIONE: GRADO DI PROTEZIONE: IP 55 PRECISION: CASE &PIN: COVER: BOURDON SPRING: AMPLIFYING MOVEMENT: LEVEL OF PROTECTION: IP 44 class 1,6-1 for DN 80 and 100 in nickel-plated brass in stainless steel in phosphor bronze in horology alloy PRECISION: class 1,6-1 CASE & RING: in AISI 304 PROCESS CONNECTION PIN: OT 58 BOURDON SPRING: in phosphor bronze SEAL: LEVEL OF PROTECTION: IP 55

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modello 551 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 551 DN 60-80 PRECISIONE: classe 1,6 CASSA E CALOTTA: in acciaio cromato PERNO ATTACCO AL PROCESSO: in ottone nichelato graduazioni in nero in vedril o vetro GUARNIZIONE: GRADO DI PROTEZIONE: IP 44 DN 60-80 PRECISION: class 1,6 CASE & COVER: in chrome-plated steel PROCESS CONNECTION PIN: in nickel-plated brass BOURDON SPRING: in phosphor bronze in vedril or tempered glass SEAL: LEVEL OF PROTECTION: IP 44 CONTATTI ELETTRICI ELECTRICAL CONTACTS 551 - Manometro da cruscotto 551 - Dashboard gauge Sono dispositivi che servono per aprire o chiudere dei circuiti elettrici. - Sono costituiti da contatti mobili in aria posizionabili sui 270 C della scala. Sono costruiti normalmente in argento; in severe condizioni di lavoro si consiglia il platino, mentre in presenza di vibrazioni sarà necessario equipaggiarli con blocchetti magnetici. - Esecuzione possibile a tutti gli apparecchi superiori al DN 80. CARATTERISTICHE ELETTRICHE Contatti in aria normale: tensione max 220 V - potenza di rottura 10 VA - intensità di corrente max 0,4 A. Contatti in aria con blocchetto magnetico: tensione max 220 V - potenza di rottura 30 VA - intensità di corrente max 0,4 A. PRECISIONE DI LETTURA Contatti elettrici in aria normali: semplici ± 0,5%; doppi ± 1,5% Contatti elettrici in aria con blocchetto magnetico: semplici ± 1%, doppi ± 2% These are the devices used to open and close the electrical circuits. They are made up of mobile air contacts which can be set over 270 C from the scale. They are normally constructed in silver; in heavy duty working conditions platinum contacts are advised, while if there is vibration they must be fitted with magnetic blocks. Versions possible for all equipment higher than DN 80. ELECTRICAL SPECIFICATIONS Normal air contacts: max voltage 220 V - breaking power 10 VA - current strength 0,4 A. max Air contacts with magnetic blocks: max voltage 220 V - breaking power 30 VA - current strength 0,4 A. max READING PRECISION Normal air contacts: single ± 0,5%; double ± 1,5% Air contacts with magnetic blocks: single ± 1%, double ± 2% SCHEMI DI FUNZIONAMENTO 1 S (NC) contatto semplice di minima 2 S (NA) contatto semplice di massima 3 C (NC-NA) contatto doppio comune min+max chiusura 4 C (NA-NC) contatto doppio comune min+max apertura 5 C (NC-NC) contatto doppio comune 2 minime 6 C (NA-NA) contatto doppio comune 2 massime 8 I (NA-NC I) contatto doppio indipendente min+max apertura 10 I (NA-NA I) contatto doppio indipendente 2 massime WORKING PRINCIPLES 1 S (NC) simple min electrical contact 2 S (NA) simple max electrical contact 3 C (NC-NA) double connecting min+max closing 4 C (NA-NC) double connecting min+max opening 5 C (NC-NC) double connecting 2 min 6 C (NA-NA) double connecting 2 max 8 I (NA-NC I) double disconnecting min+max opening 10 I (NA-NA I) double disconnecting 2 max

CAMPI SCALA / SCALE RANGES Manometri 543-549-550 / Pressure gauges 543-549-550 0-0,6 bar 0-1 bar 0-1,6 bar 0-2 bar 0-2,5 bar 0-4 bar 0-6 bar 0-8 bar 0-10 bar 0-12 bar 0-16 bar 0-20 bar 0-25 bar 0-40 bar 0-50 bar 0-60 bar 0-100 bar Idrometri 544-562 / Water gauges 544-562 0-6 mt 0-10 mt 0-16 mt 0-20 mt 0-25 mt 0-30 mt 0-40 mt 0-50 mt 0-60 mt 0-100 mt Vuotometro 545 / Vacuum gauge 545 Manovuotometro 546 pressure/ Vacuum gauge 546 76 / 0 cm hg 1 / 0 bar 10,33 / 0 mt H2O 1 + 1 bar 1 + 1,5 bar 1 + 3 bar 1 + 5 bar 1 + 9 bar 1 + 15 bar 1 + 24 bar DIMENSIONI / DIMENSIONS Tipo R - R/P / R - R/P Type Tipo P - P/I / P - P/I Type Tipo R R Type Tipo R/P R/P Type Tipo P P Type Tipo P/I P/I Type

ACCESSORI / ACCESSORIES 556/1 560 558/E 558 556/P 556 559 557 556/P - RUBINETTI A PULSANTE PER GAS Costruzione in bronzo - PN 4 bar - attacco F F 1/4-3/8-1/2 556 - RUBINETTI PORTAMANOMETRI A TRE VIE Costruzione in bronzo - adatti per pressione fino a 16 bar - attacchi M F 1/4-3/8-1/2 - tipo C/FLANGIA - tipo C/FLANGIA E PREMISTOPPA 556/I - RUBINETTI PORTAMANOMETRI INOX Costruzione in acciaio inox AISI 316 adatti per pressioni fino a 400 bar - attacchi M F 3/8-1/2 - tipo C/FLANGIA E PRE - MISTOPPA 557 - RUBINETTI PORTAMANOMETRI A DUE VIE Costruzione in bronzo - adatti per pressioni fino a 16 bar - attacchi M F 1/4-3/8-1/2 558 - RACCORDI SPECIALI ELASTICI - TIPO CIRCOLARE Costruzione in rame e ottone - tipo pesante - Costruzione in acciaio inox - Costruzione in acciaio al carbonio - attacchi Maschio fisso - Femmina girevole 1/4-3/8-1/2 560 - RACCORDI SPECIALI ELASTICI - TIPO DIAPASON Costruzione in rame e ottone - tipo pesante - Costruzione in acciaio inox - Costruzione in acciaio al carbonio - attacchi Maschio fisso - Femmina girevole 1/4-3/8-1/2 559 - AMMORTIZZATORI PER COLPI D ARIETE Costruzione in ottone nichelato - Costruzione in acciaio inox - attacchi 1/4-3/8-1/2 558/E - RACCORDI SPECIALI ELASTICI - TIPO CIRCOLARE Costruzione in rame e ottone - attacchi Maschio fisso - Femmina girevole 3/8-1/2 556/P - PUSH-BUTTON GAS TAPS Made in bronze - PN 4 bar - F F 1/4-3/8-1/2 connection 556 - THREE-WAY GAUGE HOLDING TAPS Made in bronze - suitable for pressures up to 16 bars - M F 1/4-3/8-1/2 connections - FLANGE type - FLANGE & STUFFING type 556/I - STAINLESS STEEL GAUGE HOLDING TAPS Made in AISI 316 stainless steel suitable for pressures up to 400 bars - M F 3/8-1/2 connections FLANGE & STUFFING type 557 - TWO-WAY GAUGE HOLDING TAPS Made in bronze - suitable for pressures up to 16 bars - M F 1/4-3/8-1/2 connections 558 - SPECIAL CIRCULAR TYPE FLEXIBLE CONNECTIONS Versions in cooper and brass - heavy duty type in stainless steel in carbon steel Fixed male and rotating female 1/4-3/8-1/2 connections 560 - SPECIAL DIAPASON TYPE FLEXIBLE CONNECTIONS Versions in copper and brass heavy duty type in stainless steel in carbon steel Fixed male and rotating female 1/4-3/8 1/2 connections 559 - SHOCK ABSORBERS AGAINST WATER HAMMERING Versions in nickel-plated brass in stainless steel 1/4-3/8-1/2 connections 558/E - SPECIAL CIRCULAR TYPE FLEXIBLE CONNECTIONS Made in copper and brass Fixed male and rotating female 3/8-1/2 connections Fratelli MaGNi s.r.l. Uffici e Stabilimento - 20064 GOrGONZOla (Mi) - Via PariNi, 60 telefono 02.95.30.28.68-69-60 ric. aut. - telefax 02.95.30.00.91 - C.F. / P.iVa 00686490152 email: info@fratellimagni.com - website: www.fratellimagni.com