Manuale per l utente e guida al montaggio

Documenti analoghi
Manuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio. Modelle No. EV47 -A YS47-A

4 x 4. Attenzione. Bordi taglienti Indossare sempre i guanti da lavoro per limitare il rischio di lesioni. N. modello DSM44LG

Installation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

MANUALE IN LINGUA ITALIANA DISPONIBILE ONLINE

MANUALE IN LINGUA ITALIANA DISPONIBILE ONLINE

Istruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER

Box Giardino S. Istruzioni per il montaggio. MANUALE IN LINGUA ITALIANA DISPONIBILE ONLINE

Maniglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.

ASTA PORTABANDIERA IN VETRORESINA

DUNA D1C SAGOMATO CERNIERE

box ad Angolo Quadrato PLATINUM

10 x 7 Dimensioni nominali

1 Avvertenze di sicurezza generali

Manuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD

Antenna GSM montata sul tetto

Onda impazzita. Elenco materiale. Descrizione

TYPHOON ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L INSTALLAZIONE

Ricambi e accessori Istruzioni di montaggio

Box Porta Pivoettante in 3 parti PLATINUM

Advantix 03.1/ Modell RUS

Manuale d installazione porte ALU (tutti i tipi e misure)

MANUALE TECNICO. Alban Giacomo SpA SECRET. Sistema a cerniera a scomparsa per legno

Istruzioni No Versione Part. No , , , , , , , ,

Advantix 07.0/ /

Istruzioni passo per passo Inserire viti nel legno e nella plastica

LEGGERE ACCURATAMENTE L INTERO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE CON IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Ruota eolica con dondolo

Installation instructions, accessories. Vano portaoggetti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No

Allarme, sensore di movimento

Mezza sfera Magia invernale

Fliesenrahmen. Modell / Art.-Nr. NL CZ I RUS

Evolution Bench. Design unico - Precisione

Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

Manuale d uso per piedistallo e travi

sensore temperatura umidità aria

PIANO RISCALDATO PER POWER WASP EVO

RoofIn Istruzione di montaggio. Distanziatore in alto. Distanziatore in basso. Dispositivo di fissaggio (Fix2000) Ulteriori documenti necessari

Gancio di traino, fisso

Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6

Piastra protettiva, sotto al motore

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

Pana40 Plus2D / 3D. Manuale d istallazione. Istallazione della barriera. Note per l istallazione 2D / 3D. Fissaggi 2D. Ref. N o I Edizione 3

MANUALE DI INSTALLAZIONE CABINA DOCCIA

Caddie da giardino. Istruzioni OBI. Grado di difficoltà: per esperti. Tempo di costruzione Circa 14 ore

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

Piattaforma Elevatrice LEA

Guida all'installazione del rack

Presa da 12V, bagagliaio

COX - DESIGN MATTEO CANZIO UNA LAMPADA INNOVATIVA GUIDA STEP BY STEP

INTERNATIONAL CHAMPION COVER

Riscaldatore Pluviometro

SCdefault. 9-5 Istruzioni di montaggio

Barra olio dosatore Matrix 5 o Matrix 15

K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1

Lettore multimediale 7"

Indicazioni di montaggio per cabina sauna Modello con pareti spessore 68 mm con isolante

TELKI STUDIO TELKI KITCHEN

IN OUT. Supporto a pantografo per video-wall. la soluzione professionale di Omb

Installation instructions, accessories. Server media. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , , , ,

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX

RIPARTITORE DI CALORE MONITOR 100RE

Accessori per il montaggio di congiunzioni e supporti in legno

MANUALE D'INSTALLAZIONE

Enphase. Guida all installazione della staffa per cornice e del supporto per connettore

LIS - DESIGN ANDREA PASCUCCI UN APPENDITUTTO MINIMAL GUIDA STEP BY STEP

GUARNITURA SCORREVOLE FLY PER PORTE

Spell GAZEBO E PERGOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Modell /

G-Scooter. Sea Scooter

Istruzioni per l'installazione Films Alta Tenuta

CYCLONE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L INSTALLAZIONE

Tavolo industrio con Elettrofresatrice CMT7E

AVVERTENZE GENERALI. La nostra produzione è coperta da garanzia assicurativa con le. ASSICURAZIONI GENERALI con Polizza n.

Importanti informazioni di sicurezza

Cestino portarifiuti- / Portabottiglie

Installazione secondo SSD

Allarme antifurto numero di telaio:

ARSTYL WALL PANELS. Istruzioni di posa. Architecture & Design

Accessori Original BMW. Istruzioni di montaggio.

ROCK STAR Sistema Riparazione Parabrezza

Il montaggio. delle Ante Doppie in kit

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura

ESTR ESTR-0709 Portatarga regolabile per Triumph Speed Triple S (2016)

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

SUMMER COVER AVVERTENZE IMPORTANTI

Manuale di installazione del supporto Telecamera TruVision 360 gradi

LIS - DESIGN ANDREA PASCUCCI UN APPENDITUTTO MINIMAL GUIDA STEP BY STEP

ARSTYL WALL PANELS STONE

SPALLA PER SCAFFALE S123.

Istruzioni per l uso BodyShape HS6

Chiusura a camma 68. 5/16-24 Filet. Rondella di sicurezza Rondella a U. Porta 1.2 Min. Per camme dritte e curve da 22,20 min. a 25,4 max.

Sostituzione Microsoft Zune HD interno del

Click! MONTAGGIO MECCANICO. 1) Persiane dotate di bandelle originali Click! con trasmissione del moto sul cardine

KVARTAL. Sistema a sospensione per tende e pannelli

ARSTYL WALL PANELS. Istruzioni di posa. Architecture & Design

Istruzioni di montaggio ganci per tetto in acciaio inox per ardesia e tegole canadesi

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

Transcript:

IT-01V 72099LG0615 Manuale per l utente e guida al montaggio N. modello SSCBWILG SSCANBWILG Baule di riponimento IN ATTESA I BREVETTO IMENSIONI UNITÀ Area di riponimento imensioni esterne (da bordo a bordo del coperchio) imensioni interne (da parete a parete) Larghezza Profondità Altezza Larghezza Profondità Altezza 10 Sq. t. 22 Cu. t. 52 27 3/16 26 3/16 50 1/2 25 24 11/16 0,9 m 2 0,6 m 3 132,1 cm 69,1 cm 66,5 cm 128,3 cm 63,5 cm 62,7 cm * Per informazioni di sicurezza dettagliate, vedere all interno. Attenzione Bordi taglienti Indossare sempre i guanti da lavoro per limitare il rischio di lesioni.

PRIMA I INIZIARE IT-02L urante la costruzione dell unità di riponimento, le norme di sicurezza EVONO essere rispettate in qualsiasi momento. Bordi taglienti Prestare la dovuta attenzione nell uso degli attrezzi Prestare la dovuta attenzione quando si maneggiano le varie parti dell unità di riponimento, perché potrebbero presentare bordi taglienti. Quando si monta l unità di riponimento o si eseguono operazioni di manutenzione, indossare sempre guanti da lavoro, occhiali protettivi e abiti a maniche lunghe. urante il montaggio dell unità di riponimento, fare molta attenzione quando si utilizzano gli attrezzi. L uso degli attrezzi elettrici richiede già una certa dimestichezza. Non lasciare avvicinare bambini o animali Tenere bambini e animali lontano dal luogo di montaggio. Non consentire ai bambini di collaborare all operazione di montaggio. NON tentare di montare l unità di riponimento in un giorno ventoso. I pannelli più grandi possono catturare il vento come una vela e sbattere tutto intorno, rendendo il montaggio complicato e pericoloso. are attenzione al vento È consigliabile che il montaggio dell unità sia eseguito da due persone contemporaneamente. In questo modo il montaggio risulta più rapido e semplice. Leggere e seguire con attenzione tutti i passaggi aiuta a semplifi care e velocizzare il montaggio. Prima di iniziare il montaggio, verifi care che tutti i pezzi dell unità di riponimento siano presenti utilizzando la lista di controllo riportata a pagina 3 e 4. Servizio Clienti: info@lacogreen.it SCONSIGLIATO PER IL RIPONIMENTO I SOSTANZE O PROOTTI CHIMICI CORROSIVI i seguito viene riportato un elenco dei materiali necessari per il montaggio dell unità di riponimento. MATERIALI NECESSARI Guanti da lavoro Occhiali protettivi Cacciavite a croce n. 2 (meglio se con punta magnetica) Pinze PER RENERE IL LAVORO PIÙ RAPIO Trapano elettrico (cordless, a velocità variabile) Chiave o chiave inglese Punteruolo (per l allineamento dei fori) 2

KIT ERRAMENTA IT-03V Cod. art. escrizione articolo AA Vite M4*16 a testa bombata con intaglio a croce 8 Qtà. Vite M4*12 autofilettante a testa bombata con intaglio a croce 56 CC Vite M4*12 a testa svasata con intaglio a croce 9 Vite M4*12 a testa svasata con intaglio a croce (nera) 4 EE ado esagonale M4 21 Vite M4*8 a testa bombata con intaglio a croce 8 GG Base superiore per sospensione ad aria 2 HH Base inferiore per sospensione ad aria 2 II Piedini M6 x 15 6 JJ Sospensione ad aria 2 Elenco AA CC EE GG HH II JJ Prima di procedere al montaggio dell unità di riponimento, verificare di avere a portata di mano tutti i pezzi e la ferramenta necessari. Servizio Clienti: info@lacogreen.it 3

ELENCO EI PEZZI IT-04V Cod. art. escrizione articolo Qtà. Elenco A Pannello del coperchio 1 B Pannello frontale 1 C Pannello posteriore 1 Pannello sinistro/destro 2 E Pannello della base 1 Costola di sostegno 5 G Maniglia in plastica 1 H Supporto angolare 8 A B C E G H 64

IT-05V MONTAGGIO PER N. I RI. A H C G H B H H H E 5

ase 1 IT-06V Per questa pagina sono necessari: HH (QTÀ: 8) (QTÀ: 3) II Pannello posteriore - C (QTÀ:1) Base inferiore per sospensione ad aria - HH (QTÀ: 2) Supporto angolare - H (QTÀ: 4) 1 2 3 issare la base inferiore per sospensione ad aria al pannello posteriore utilizzando le viti fornite con la base inferiore per sospensione ad aria. Spingere verso il basso la base inferiore per sospensione ad aria e serrare le viti come mostrato nella fi gura A. issare quattro (4) supporti angolari al pannello posteriore utilizzando otto (8) viti come mostrato nella fi gura B. NON SERRARE LE VITI. Inserire tre (3) piedini II sotto il pannello della base come mostrato nella fi gura C. HH ig. A H C ig. B II ig. C 6

ase 2 IT-07V Per questa pagina sono necessari: EE II (QTÀ: 4) (QTÀ: 4) (QTÀ: 8) (QTÀ: 3) Pannello frontale - B (QTÀ: 1) Maniglia in plastica - G (QTÀ: 1) Supporto angolare - H (QTÀ: 4) 1 2 3 Installare la maniglia di plastica sul pannello frontale utilizzando quattro (4) viti e quattro (4) bulloni EE come mostrato nella fi gura. issare quattro (4) supporti angolari al pannello frontale utilizzando otto (8) viti come mostrato nella fi gura E. NON SERRARE LE VITI. Inserire tre (3) piedini II sotto il pannello frontale come mostrato nella fi gura. G EE ig. H B ig. E II ig. 7

ase 3 IT-08V Per questa pagina sono necessari: GG Pannello del coperchio - A (QTÀ: 1) Base superiore per sospensione ad aria - GG (QTÀ: 2) 1 Inserire la base superiore per sospensione ad aria al pannello del coperchio utilizzando le viti fornite con la base superiore per sospensione ad aria come mostrato nella fi gura G. A GG ig. G 8

ase 4 IT-09V Per questa pagina sono necessari: Gruppo pannello posteriore (fase 1) Gruppo pannello frontale (fase 2) Costola di sostegno - (QTÀ: 20) (QTÀ: 5) 1 Montare fra loro il gruppo pannello frontale, il gruppo pannello posteriore e cinque (5) costole di sostegno utilizzando venti (20) viti come mostrato nella fi gura H. ig. H B C 9

ase 5 IT-10V Per questa pagina sono necessari: (QTÀ: 12) Pannello della base - E (QTÀ: 1) 1 issare il pannello della base utilizzando dodici (12) viti come mostrato nella fi gura I. C B E E ig. I 10

ase 6 IT-11V Per questa pagina sono necessari: AA EE Pannello sinistro/destro - (QTÀ: 2) (QTÀ: 8) (QTÀ: 8) (QTÀ: 8) (QTÀ: 8) 1 2 3 issare un (1) pannello sinistro/destro utilizzando quattro (4) viti e quattro (4) bulloni EE come mostrato nella fi gura J. issare il pannello sinistro/destro al supporto angolare utilizzando quattro (4) viti AA come mostrato nella fi gura K. issare i pannelli sinistro/destro al pannello della base utilizzando quattro (4) viti come mostrato nella fi gura L. Ripetere la procedura per l altro pannello sinistro/destro. EE ig. J B E C AA ig. K ig. L 11

ase 7 IT-12V Per questa pagina sono necessari: CC (QTÀ: 9) EE (QTÀ: 9) Gruppo pannello del coperchio (fase 3) Sospensione ad aria - JJ (QTÀ: 2) 1 2 Collegare il gruppo pannello del coperchio al baule assemblato utilizzando nove (9) viti CC e nove (9) bulloni EE come mostrato nella fi gura M. Inserire entrambe le estremità della sospensione ad aria nella base superiore per sospensione ad aria e nella base inferiore per sospensione ad aria. A C JJ CC B EE ig. M 12

IT-13V CURA E MANUTENZIONE Cura della parte esterna: Per garantire una lunga durata della fi nitura, pulire la superfi cie esterna. Consigliamo di lavare con una soluzione di sapone delicata. NON utilizzare idropulitrice, candeggina, ammoniaca o un detergente caustico. Si consiglia di applicare a cadenza regolare uno strato di cera spray per automobili alla parte esterna, se l unità va posizionata in una zona con un tasso di umidità elevato o in un area con clima costiero. Le sostanze infi ammabili devono essere riposte in contenitori a chiusura stagna appositamente progettati per questo scopo. SCONSIGLIATO PER IL RIPONIMENTO I SOSTANZE O PROOTTI CHIMICI CORROSIVI o INIAMMABILI Le misure di prevenzione della ruggine possono contribuire a impedire la formazione di ruggine o a bloccarla non appena compare. Non mettersi in piedi sul coperchio. Evitare di graffi are o scorticare il rivestimento sia interno che esterno. Evitare l accumulo di detriti e foglie sull unità di riponimento perché possono trattenere l umidità. Questi elementi provocano un doppio danno, dato che rilasciano una sostanza acida quando si decompongono. Riprendere eventuali graffi o tagli e qualsiasi area di ruggine visibile non appena possibile. Controllare che la superfi cie sia priva di umidità, sostanze oleose, sporcizia o detriti e applicare uno strato uniforme di vernice di ritocco di alta qualità. Sono molti i produttori di vernici che offrono prodotti per il trattamento e la copertura della ruggine. Se inizia a formarsi della ruggine sulla superfi cie dell unità di riponimento, consigliamo di trattare tempestivamente tali aree attenendosi alle istruzioni del produttore di vernice scelto. Prestare la massima attenzione quando si sposta il prodotto completamente carico. Il baule non è inteso per il trasporto di oggetti pesanti. Questo prodotto è consigliato per il riponimento fi sso. Non inteso per l uso da parte dei bambini. Non è una scatola per i giocattoli. Per evitare il rischio di soffocamento, non lasciare che i bambini giochino all interno del contenitore. ispositivi di fissaggio: Ispezionare con regolarità viti, bulloni, dadi ecc. e serrare nuovamente se necessario. Informazioni generali: Si può utilizzare del silicone sigillante per creare un isolamento impermeabile nell unità di riponimento. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali conseguenze derivanti da un montaggio dell unità non conforme alle presenti istruzioni o per danni dovuti alle condizioni atmosferiche o a cause di forza maggiore. Conservare le istruzioni per il montaggio e il manuale per l utente come riferimento futuro. 13

NOTE ALL ASSEMBLAGGIOIT-46A 14

NOTE ALL ASSEMBLAGGIOIT-46A 15