Chiudiporta aerodinamico 609 Surface mounted door closer 609. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Documenti analoghi
MULTIFUNCTION HEAVY DUTY DOOR CLOSER CHIUDIPORTA MULTIFUNZIONALE PER USO GRAVOSO

Chiudiporta aerodinamico 564 Surface mounted door closer 564. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta nascosto 5600 Concealed door closer ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serie Series. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serie Series

Star. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serie Series. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Segreta. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

CHIUDIPORTA A PAVIMENTO PER SOLETTA DI BASSO SPESSORE CON REGOLAZIONE VERTICALE E PERNO INTERCAMBIABILE

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

Serie Series. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serrature da infilare. Mortice locks for wooden doors. per porte in legno. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Lucchetti a campana Bell padlocks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Serrature Universali Cam locks. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

ADJUSTABLE POWER FLOOR SPRING WITH MECHANICAL BACK CHECK CHIUDIPORTA A PAVIMENTO A POTENZA REGOLABILE CON FRENO MECCANICO

Euro-Smart. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Grizzly. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

CHIUDIPORTA CHIUDIPORTA

Vitalia Maniglia per porte e finestre. The global leader in door opening solutions

Trasformatori e Alimentatori Transformers and power supplies. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Professional PLUS 2. Chiudiporta aerei

Ø35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6

GEZE TS 3000 V / sistema TS 5000 SISTEMI PER PORTE GEZE. Chiudiporta aerei a cremagliera con braccio a slitta BEWEGUNG MIT SYSTEM

GIRA. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

1.20. cedim CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge

Chiudiporta DORMA TS 72

TS 83 TS 83 BCA. Chiudiporta Easy - Action

Heat cost allocators Mounting manual

Chiudiporta aerei Smart Plus

TS 90 Impulse. Chiudiporta a camme con braccio a slitta

Articolo. SMA E x PZ. SMA E x118,5 2 1 PZ. SMA E x PZ

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.

AZZI FAUSTO CERNIERE - HINGES

RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL

Elettromagneti Electromagnets. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Sponde Bed side-rails

GUIDE TELESCOPICHE E CONSOLLE IN ALLUMINIO ALUMINIUM CONSOLE AND TELESCOPIC GUIDES SICUREZZA, FLESSIBILITÀ, SILENZIOSITÀ.

MR4/HDA MR4/HDC. units width Dimensioni - Dimensions MR4/HDC MR4/HDA

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione

Accessori / Accessories

LEGENDA LEGEND. Dimensione cassonetto Cassette size. Installazione esterna External installation. Con spazzolino antivento Anti-wind brush

Serie Maniglioni antipanico Panic exit devices

mini-regolatore di pressione

NOVITÀ NEWS

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

SERRATURE PER PORTE BASCULANTI LOCKS FOR OVERHEAD GARAGE DOOR. a cilindro tondo round cylinder. a cilindro profilo European cylinder

7Accessori Accessories

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207

SOLLEVATORI E VERTICALIZZATORI. Gemini Patient lifters and standing hoists

Trepper. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE

D 52. Dimensioni - Dimensions

INSTALLAZIONE INSTALLATION

New PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE ADIGE ADIGE HANDLE PROFILES. Profilo verticale Adige Adige vertical profile

1Serrature a cilindro per porte blindate Cylinder locks for armoured doors

Valvole / Valves 36 68

Shoin 236. Composizione a due ante scorrevoli, con telaio in alluminio e vetro Rain grigio.

H07 H13 H11 H16 H05 H12 H06 H09 H02 H03 H04 H15 H08 H17 H14 H10 H01

VICTORIA Design: Scagnellato / Pinaffo

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

WELTRON Elektronik GmbH // Tel: // Fax: //

CHIUDIPORTA ASSA ABLOY CISA DORMA GEZE MERONI YALE. indice per marca. pag.

PANTA REI TELE SYNCRO

Mod. ALTAIR 1 - ALTAIR 2

Alien. 2012, Glaswand.nl

SPEZZATRICI Dividers

CEI LING FANS. VENTILATORI

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio zincato elettrosaldato

Sez. L VILLA VALVOLE VALVOLE DI SICUREZZA A MOLLA SAFETY VALVES SPRING TYPE. Pag. 4 VALVOLE A RAPIDA CHIUSURA. Comandi Controls Pag.

RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

PAG. 1A. Sistemi in alluminio per parapetti autoportanti Aluminium systems for frameless balustrades INDICE / INDEX

sottobasi per valvole a spola

elaboratore di segnale

100 mm - 107,5 mm PCB Width: in in (100 mm mm)

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Click. sistema crimagliera. rack system

FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations

Accessori per cancelli ad anta

online coplanar sliding system MI AL

mini-regolatore di pressione con manometro

ALADIN Design Piero Lissoni

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

NDCMB NDCMB MOTORIDUTTORI C.C. AD ASSI ORTOGONALI RARE EARTH D.C. BEVEL HELICAL GEARMOTORS

Accessori Accessories

MANIGLIONI ANTIPANICO PANIC EXIT DEVICES

Lettini da visita Examination couch

Spare parts

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

parchi RGB tensione costante 24Vdc RGB constant voltage 24Vdc Colori LED / LED Colours Bianco 5500K White 5500K Caratteristiche / Characteristics

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

FLOW CONTROL VALVE, PRESSURE COMPENSATED. Corpo in acciaio zincato - Tenuta esterna con OR

strumentidimisura01 measuringinstruments01 Truschini Goniometri Height gauges Protractors

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

- COMANDI ESTERNI - OUTSIDE ACCESSORIES - ACCESSORI - ACCESSORIES. Pag Pag. 330

ROCKLED indoor / outdoor use

Transcript:

Chiudiporta aerodinamico 609 Surface mounted door closer 609 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta multifunzionale per uso gravoso Multifunction heavy duty door closer Caratteristiche tecniche: Corpo in ghisa Raccomandato per porte tagliafuoco (con braccio normale e a slitta) Conformità DIN EN1154 e certificata da MPA NRW (Germania) Chiusura da 180 controllata da due valvole idrauliche Scatto finale regolato da valvola. Installazione su profili stretti facilitata da piastra AC174 (optional) Utilizzabile con braccio standard (forze EN3-6 + ), braccio fermaporta regolabile (forze EN3-6) e braccio a slitta (forza EN3 + ), tutti da ordinare separatamente Custodia in ABS di alta resistenza agli impatti Finiture standard: argento, nero opaco. Altre finiture disponibili a richiesta Testo per capitolati Chiudiporta in ghisa a forza variabile EN3-6, monodima, certificato, due valvole di velocità indipendenti, con angolo di scatto variabile, montabile con braccio a slitta EN3 certificato, tipo MAB 609. Features: Cast iron body Recommended for fire doors (regular and sliding arm mounting) Conformity DIN EN1154 and certified by MPA NRW (Germany) Closing from 180 controlled by two hydraulic valves Final latch controlled by valve Mounting on narrow profiles made easy by back plate AC174 (optional) Mounting with regular arm (variable force EN3-6 + ), hold open arm (variable force EN3-6) and sliding arm (force EN3 + ) to be ordered separately Cover in high impact resistance ABS Standard finishes: silver, matt black. Other finishes available on request Text for specifications Cast iron body surface mounted closer with variable force EN3-6, one drilling template, certified, two independent speed valves, adjustable final latch angle, EN3 certified when mounted with sliding arm&rail, type MAB 609. 2

Variazione della forza Force variations I riferimenti A-B-C indicano il montaggio in forza 3-4-5 La successiva rotazione del piedino determina la forza 6 The references A-B-C indicate the mounting to get force 3-4-5 respectively. When mounted at force 5, rotation of attachment shoe will provide force 6. Forza Force C B A > 22 Nm 9 x 2300 Forza Force Forza Force Forza Force C B A C B A C B A > 30 Nm > 40 Nm > 54 Nm 1100 x 2400 12 x 20 1400 x 20 Regolazione della velocità di chiusura Closing speed adjustment La valvola 1 controlla la velocità da 180 a ~15. La valvola 2 da ~15 a 0. La posizione del braccio regola l angolo effettivo. La velocità di chiusura nel settore 2 può essere costante rispetto alla 1, più lenta o con colpo finale. Valve 1 controls the speed from 180 to ~15. Valve 2 from ~15 to 0. Actual angle adjusted by the main arm position. Over arc 2 the speed can be equal, slower or faster than speed 1. 3

222 45 16 62 23 16.5 16.5 77 224 248 49 CON BRACCIO A COMPASSO IN ACCIAIO Forza variabile EN 3-6 Unica dima di foratura per quattro forze Conformità Adatto per porte tagliafuoco. Apertura fino a 180 Angolo di scatto finale regolabile Braccio in acciaio con snodo sferico. La leva può essere facilmente separata per: - esigenza di temporanea disattivazione dell'autochiusura - facilitazione di montaggio e manutenzione WITH REGULAR ARM IN STEEL Variable force EN 3-6 One drilling template for all forces Conformity Suitable for fire doors Opening to 180 Adjustable angle of final latch Steel arm with ball&socket joint. Forearm can be easily detached: - to make installation easier - to temporarely disable the self closing action CON BRACCIO FERMAPORTA: Forza variabile EN 3-6 Unica dima di foratura per quattro forze Angolo di scatto finale regolabile Angolo di fermo regolabile tra 80 e 100 Fermo inseribile e disinseribile Apertura fino a 180 Non adatto per porte tagliafuoco WITH HOLD OPEN ARM: Variable force EN 3-6 One drilling template for all forces Adjustable angle of final latch Adjustable Hold Open angle between 80-100 ON/OFF hold open feature Opening to 180 Not suitable for fire doors MONTAGGIO NORMALE LATO CERNIERE STANDARD MOUNTING PULL SIDE NOTA: MONTAGGIO ROVESCIATO LATO OPPOSTO CERNIERE REVERSED MOUNTING PUSH SIDE Lo spessore della porta e l'interasse delle cerniere possono limitare l'angolo d'apertura. NOTE: Door thickness and off-set hinges may limit the opening angle. 4

108 534 Max 555 26 Max 3 26 265,5 248 248 113,5 25 10,5 21,9 49 49 49 49 18 62 15 62 15 62 18 15 18 108 555 534 26 Max 26 18 CON BRACCIO A SLITTA Forza EN 3 Conformità Adatto per porte tagliafuoco (senza fermaporta) A bassa coppia di apertura Fermaporta regolabile tra 85 e 125 (optional) Apertura fino a 180 anche con uso di fermaporta Limitatore di apertura (optional) WITH SLIDING ARM & RAIL Force EN 3 Conformity Suitable for fire doors (without hold open) Low opening moment Adjustable hold open device (optional) Opening to 180 even with Hold Open Adjustable cushioned Back Stop (optional) MONTAGGIO NORMALE LATO CERNIERE STANDARD MOUNTING PULL SIDE MONTAGGIO ROVESCIATO LATO CERNIERE REVERSED MOUNTING PULL SIDE 5

Accessori e Kit Accessories and Kit Caratteristiche Coordinatore della chiusura basato su rivoluzionario meccanismo a catena. AC618 Adatto per porte destre e sinistre Semplice istallazione Per montaggio standard lato cerniere Kit Selettore di Conformità EN1158 e CE certificata da AFNOR (Francia) chiusura per 609 + Kit completo di coordinatore, chiudiporta e Carry Barr carry barr Kit closing coordinator Cover in alluminio in finitura argento for 609 + Carry Barr Testo per capitolati Kit coordinatore di chiusura completo dei due chiudiporta tipo MAB 609 e carry barr, certificato CE e adatto per doppie porte di larghezza da 1400 mm a 1900 mm Features Closing coordinator based on revolutionary chain mechanism. Can be used for left and right-handed doors Easy to install For standard mounting hinge side Conformity EN1158 and CE certified by AFNOR (France) Kit complited by closing coordinator, doorclosers and carry barr Aluminium cover in Silver finish Text for specifications Kit closing coordinator completed with two MAB609 doorclosers and carry barr, certified CE and suitable for double leaf doors from 1400 mm to 1900 mm width 131 563 586 131 25 11 11 25 215 265,5 215 265,5 AC 593 Braccio normale in acciaio. Tenditore separabile. Regular arm in steel. Detachable forearm. AC 572 Braccio e slitta. Sliding arm and rail. 6

Accessori Accessories AC 607 Braccio fermaporta regolabile intercambiabile con braccio normale. Zona ideale di lavoro tra 80 e 100. Fermo inseribile e disinseribile a mezzo pulsante. Adjustable hold open arm fully interchangeable with regular arm. Ideal hold open angle 80-100. Hold open can be activated/deactivated by pressing the trigger. Piastra di montaggio. Facilita l'installazione su profili stretti e su porte preforate secondo norme DIN. Corredata di distanziali in nylon da usarsi in caso di scalini. Back plate. Enables easy installation on very narrow profiles and in case of predrilled doors as per DIN specifications. A set of spacers is supplied to overcome problems in case of steps. AC 174 AC. 174 8 16 8 16 19 82 186 160 6.5 56 AC 596 Limitatore di apertura. Non sostituisce un fermo a pavimento. Cushioned Back Stop. Does not replace floor stopper. 85-125 MAX Dispositivo fermaporta per slitta. Fermo regolabile tra 85 e 125. Piastrina di innalzamento. Shoe attachment plate. AC 581 Hold Open device for rail. Angle adjustable between 85 125. AC 57 9,5 M6 35 7 18,5 Ø 7 48 68 4 Piastra di abbassamento. Drop plate. 10 100 Piastra angolare. Bracket. AC 178 10 20 8 40 35 40 120 128 4 Ø 7 M5 M5 AC 179 10 10 40 40 35 100 120 89 M5 M5 4 44 Ø 7 20 8 7

ASSA ABLOY Italia S.p.A. Via Bovaresa 13-40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Italy Tel. +39 051 6812411 - Fax +39 051 827486 info@assaabloy.it - www.assaabloy.it ASSA ABLOY Italia S.p.A si riserva di apportare in qualunque momento e senza preavviso le modifiche necessarie per migliorare ed evolvere le caratteristiche dei propri prodotti. Fotografie, illustrazioni e descrizioni sono da ritenersi indicative. ASSA ABLOY Italia S.p.A reservers the right at any time and without notice, the necessary modifications in order to improve and evolve the characteristics of their products. Photographs, illustrations and descriptions ought to be considered as indicative. H001E07 / 01-2013