Istruzioni. HeliaLux Day+Night Control.

Documenti analoghi
Istruzioni. HeliaLux LED.

Istruzioni. Sistema di filtraggio Bioflow ONE.

Istruzioni. Multilux High-Lite.

Istruzioni. Riscaldatore.

Istruzioni. Sistema di filtraggio Bioflow Mini.



Istruzioni. Sistema di filtraggio Bioflow Super.

Istruzioni. Multilux.

Istruzioni. Primo 60.

Istruzioni. Primo 110.

Istruzioni. Rekord 800.

ISTRUZIONI TRIGON 190 / TRIGON 350

ISTRUZIONI LIDO 120 / LIDO 200

ISTRUZIONI RIO 125 / RIO 180 / RIO 240 / RIO 350 / RIO 450

ISTRUZIONI RIO 125 / RIO 180 / RIO 240 / RIO 350 / RIO 450

Istruzioni. Vision 260.

Istruzioni. Sistema di filtraggio Bioflow M/3.0, L/6.0, XL/8.0.

Istruzioni. Rio 240.

Istruzioni. Rekord 600.

ISTRUZIONI RIO 125 / RIO 180 / RIO 240 / RIO 350 / RIO 450

ISTRUZIONI VISION 180 / VISION 260 / VISION 450

Istruzioni. Rio 125.

Istruzioni. Rio 240.

Trasmettitore radio a muro GF25..

Istruzioni. Trigon

NL 100. Istruzioni per l'uso NL 100

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Istruzioni. SeaSkim.

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

KITCHEN SCALES KW 4060 ITALIANO

Intelaiatura a 2 motori, 2 motori plus

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

Receiver REC 150. Istruzioni per l uso

BX09 ISTRUZIONI PER L'USO MISURATORE DEI COSTI ENERGETICI TRT-BA-BX09-TC-001-IT

Temperaturregler TRD. Istruzioni per l'uso Termoregolatore TDR con visualizzatore digitale

HS/S4.2.1 Sensore di luminosità D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Istruzioni di montaggio e d'uso HS/S4.2.1 SELV MENU HS/S 4.2.1

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Istruzioni. Rio

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

Centronic EasyControl EC5410-II

Programmatore elettronico a 2 canali

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

Manuale d uso aggiuntivo

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE


Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Domande frequenti: KWB Comfort Online

Istruzioni VIO 40.

Centronic EasyControl EC311

Direct Access Keyboard

LETTORE DI IMPRONTA SERRATURA ELETTRONICA MOTORIZZATA

Guida di installazione rapida

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio. MODELLO: Blade - BladeS

TRASMETTITORE IGROTERMICO ESTERNA 868 MHz

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE D'USO CR-420 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

DJ 419 manual.qxp 11/03/ Pagina 1 DJ 419 DJ 419 DANCER. Manuale di istruzioni

Smoke Alarm FERION 1000 O

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio KNX. Sensore a pulsante 3. Sensore a pulsante 3 base semplice. N. ord.

Presentation viewer PRESENTATION VIEWER. Manuale di istruzioni. Versione 1.0

7 Port USB Hub 7 PORT USB HUB. Manuale dell utente. Versione 1.0

Pannello pulsanti luminosi ed elementi di comando(pannello luci) Istruzioni di servizio 247/02 IT

Italiano DENVER CRP-716

Manuale d istruzioni Microscopio PCE-VM 21

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

Pannello a effetto camino S Istruzioni per l uso Pagina 2. Da tenere nel veicolo!

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti SRP2018. Domande? Contatta Philips

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Piastra di cottura elettrica

MANUALE DI ISTRUZIONI

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno 1 modulo Citofono esterno 3 moduli

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco

FORMULA 1 RACE MASTER

Istruzioni per l'uso. Display TFT a colori

Manuale APPARECCHI SERIE 988L VERSIONE CATENARIA

DIMMER 4DMX DIMMER PROFESSIONALE

Figura 1: Regolatore di luminosità da incasso

DJ 412 manual xpress6.qxp 11/03/ Pagina 1 DJ 412. Effetto luce Gobo Flower. Manuale di istruzioni

Smoke Alarm FERION 4000 O

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking

Manuale utilizzo Vedo Touch Art. VEDOTOUCH

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

AT 2010 AT 2020 AT 2050

DIMMER 6DMX DIMMER A 6 CANALI DMX

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Questa funzione viene avviata mediante il tasto "TEST" sul retro dell'apparecchio. Procedere come segue:

BN30 ISTRUZIONI PER L'USO TERMOSTATO CON PRESA TRT-BA-BN30-TC-001-IT

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Manuale utente. Tester di Rotazione delle Fasi Senza Contatto. Modello PRT200

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza

Modello VFM200. Manuale utente. Tester per formaldeide (HCHO o CH 2 0) e composti organici volatili totali (TVOC)

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

Transcript:

Istruzioni HeliaLux Day+Night Control www.juwel-aquarium.com

Introduzione Congratulazioni per aver scelto un acquario JUWEL Aquarium. Grazie per la fiducia accordataci. I nostri prodotti vengono sempre costruiti con la massima accuratezza e con l'impiego di tecniche d'avanguardia. Questi progetti sono il risultato di 5 decenni di esperienza e di test scientifici nella produzione degli acquari. Si prega di leggere accuratamente tutti i capitoli del presente manuale d'uso e verificare la completezza della fornitura del vostro prodotto JUWEL. Si prega di osservare le avvertenze sulla sicurezza nonché i consigli per quanto riguarda la manutenzione e la cura. Queste istruzioni per l'uso sono state compilate con la massima accuratezza per fornirvi informazioni corrette e dettagliate. Per eventuali errori di stampa e altri tipi di errori non possiamo però assumerci alcuna responsabilità. I dati tecnici sono da ritenersi indicativi. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche. DISPOSIZIONI DI SICUREZZA Gli apparecchi elettrici devono essere usati solo in locali chiusi. In caso di danneggiamento o malfunzionamento, non aprire mai l'helialux Day+ Night Control né riparare il cavo di collegamento. In caso di danneggiamenti si deve sostituire sempre l'intero apparecchio. Per motivi di sicurezza è consentito usare l'helialux Day+Night Control solo con una lampada originale JUWEL HeliaLux a LED e un alimentatore JUWEL. Staccare dalle prese di corrente le spine di tutti gli apparecchi funzionanti sott'acqua prima che vengano a contatto con l'acqua. Impiego solo con salvavita, max. 30 ma. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali e intellettuali o con poca esperienza e/o poche conoscenze, a patto che vengano sorvegliati da altre persone o ricevano da loro istruzioni su come usare tale apparecchio in tutta sicurezza e che siano in grado di comprendere i possibili rischi. I bambini non devono giocare con l'apparecchio e devono essere sorvegliati durante la pulizia e la manutenzione da parte dell'utente. L'apparecchio può contenere piccoli particolari. Tenerli fuori della portata dei bambini piccoli. Non inserire corpi estranei nel vano batteria. Non gettare assolutamente nel fuoco l'apparecchio o le batterie. 2

HeliaLux Day+Night Control L'HeliaLux Day+Night Control consente il comando di una lampada HeliaLux a LED. Ad ogni giorno della settimana si può assegnare un profilo luminoso personalizzato. Ogni profilo luminoso consiste in quattro diverse fasi di variazione luce impostabili (alba, sorgere del sole, tramonto, crepuscolo) e le rispettive fasi intermedie (fasi fisse). Per ogni fase di variazione luce si può selezionare un momento di inizio e fine personalizzato e l'intensità luminosa che deve raggiungere il LED bianco e quello blu. Nelle impostazioni di fabbrica dell'helialux Day+Night Control è già preconfigurato un profilo luminoso (profilo 1) assegnato a tutti e 7 i giorni della settimana. Questo profilo si può modificare in qualsiasi momento. Leggere a tale scopo 'Configurazione dei profili luminosi'. Messa in funzione dell'helialux Day+Night Control Collegare i due connettori (A+B) dell'helialux Day+Night Control con quelli della lampada HeliaLux a LED e dell'alimentatore come indicato in figura e avvitare a fondo l'anello di chiusura sul connettore a vite. Rimuovere la striscetta di protezione dalla batteria e accendere l'apparecchio con il tasto [ON]. B A 3

SELEZIONE DELLA LINGUA 2. Selezionare l'opzione 'Impostazioni generali' e confermare con [SET]. 3. Selezionare con i tasti direzionali 'Impostazione della lingua' e confermare con [SET]. 4. Selezionare con i tasti direzionali la propria lingua e confermare con [SET]. 5. La lingua viene memorizzata. Premere il tasto Indietro [«] per tornare il menu IMPOSTAZIONE DELL'ORA 2. Selezionare l'opzione 'Impostazioni generali' e confermare con [SET]. 3. Selezionare con i tasti direzionali 'Impostazione dell'ora' e confermare con [SET]. 4. Impostare l'ora con i tasti direzionali. Con [SET] si commuta tra ore, minuti e secondi. Confermare l'ora impostata con il tasto Indietro [«]. 5. L'ora viene memorizzata. Premere il tasto Indietro [«] per tornare il menu IMPOSTAZIONE DELLA DATA 2. Selezionare l'opzione 'Impostazioni generali' e confermare con [SET]. 3. Selezionare con i tasti direzionali 'Impostazione della data' e confermare con [SET]. 4. Impostare la data con i tasti direzionali. Con [SET] si commuta tra giorni, mesi e anni. Confermare la data impostata con il tasto Indietro [«]. 5. La data viene memorizzata. Premere il tasto Indietro [«] per tornare il menu principale PROFILI LUMINOSI Ad ogni giorno della settimana si può assegnare un profilo luminoso personalizzato. Ogni profilo luminoso consiste in quattro diverse fasi di variazione luce impostabili (alba, sorgere del sole, tramonto, crepuscolo) e le rispettive fasi intermedie (fasi fisse). Per ogni fase di variazione luce si può selezionare un momento di inizio e fine personalizzato e l'intensità luminosa che deve raggiungere il LED bianco e quello blu. Durante le fasi fisse, cioè i periodi tra le fasi di variazione luce, viene mantenuta l'ultima intensità luminosa raggiunta fino alla successiva fase di variazione luce. Esempio di illuminazione diurna: Se ad es. la fase di variazione luce 'sorgere del sole' termina alle ore 10 con un'intensità luminosa del 100% (bianco 100%, blu 100%) e l'ora iniziale della successiva fase di variazione luce 'tramonto' è impostata per le ore 17, in questo periodo di tempo (ore 10-17) il LED HeliaLux si accende al 100%. 4

Esempio di illuminazione notturna: Se ad es. la fase di variazione luce 'crepuscolo' termina alle ore 20 con un'intensità luminosa dello 0% per il bianco e del 30% per il blu e l'ora iniziale della successiva fase di variazione luce 'alba' è impostata per le ore 7, in questo periodo di tempo (ore 20-7) il LED HeliaLux si accende al 30%. Avvertenza: l'intensità impostata di una fase di variazione luce (ad es. alba) viene raggiunta alla fine della rispettiva fase di variazione luce. Nella fase fissa successiva, l'intensità luminosa impostata rimane attiva fino all'inizio della successiva fase di variazione luce (ad es. sorgere del sole). Graphic Graphic CONFIGURAZIONE DEI PROFILI LUMINOSI (In fabbrica è preconfigurato il 'profilo 1'.) Per la configurazione del profilo luminoso, procedere come segue: 2. Selezionare con i tasti direzionali il profilo che si vuole configurare e confermare con il tasto [SET]. 3. Selezionare l'opzione 'Configurazione profilo' e confermare con il tasto [SET]. 4. Configurare adesso ognuna delle quattro fasi di variazione luce (alba, sorgere del sole, tramonto, crepuscolo). Selezionare a tale scopo la fase desiderata, ad es. 'Alba' e confermare con il tasto [SET]. 4.1 Impostazione dell'ora di inizio e fine - Selezionare l'opzione 'Impostazione dell'ora iniziale' e confermare con [SET]. - Impostare l'ora iniziale con i tasti direzionali. Con [SET] si commuta tra ore e minuti. Confermare l'ora iniziale impostata con il tasto Indietro [«]. - L'ora iniziale viene memorizzata. - Selezionare l'opzione 'Impostazione dell'ora finale' con i tasti direzionali e confermare con [SET]. - Impostare l'ora finale con i tasti direzionali. Con [SET] si commuta tra ore e minuti. Confermare l'ora finale impostata con il tasto Indietro [«]. 4.2 Configurazione dell'intensità luminosa - Selezionare l'opzione 'Impostazione dell'intensità luminosa' e confermare con [SET]. - Impostare con i tasti direzionali l'intensità dei LED bianchi e blu. L'intensità luminosa indicata sul display viene riprodotta direttamente dalla lampada durante l'impostazione. - Confermare l'intensità luminosa impostata con il tasto Indietro [«]. - L'intensità luminosa viene memorizzata. Con il tasto Indietro [«] si ritorna al menu 5

ASSEGNAZIONE DEI PROFILI LUMINOSI AI GIORNI DELLA SETTIMANA (In fabbrica viene assegnato a tutti i giorni della settimana il 'profilo 1') 2. Selezionare con i tasti direzionali il profilo 'Impostazione profilo' che si vuole assegnare ai singoli giorni della settimana e confermare con il tasto [SET]. 3. Selezionare l'opzione 'Assegnazione giorni della settimana' e confermare con il tasto [SET]. 4. Selezionare con i tasti direzionali il giorno della settimana al quale si desidera assegnare il profilo desiderato. Premere il tasto [SET] finché non appare il numero del profilo desiderato e confermare con il tasto Indietro [«]. 5. L'impostazione viene memorizzata. Premere il tasto Indietro [«] per tornare il menu MODALITÀ NEGOZIO Nella modalità Negozio, il LED HeliaLux aumenta e riduce la luce con diverse configurazioni. 1. Premendo insieme a lungo il tasto direzionale 'sotto' e il tasto di ritorno [«] si attiva la modalità Negozio. 2. Con il tasto Indietro [«] si esce dalla modalità Negozio e si ritorna alla modalità normale. Avvertenza: il supporto in dotazione è previsto per essere applicato sull'armadio dell'acquario. Il supporto non si deve fissare sul o al telaio dell'acquario. CURA E MANUTENZIONE Prima delle operazioni di manutenzione e pulizia, staccare sempre la HeliaLux Day+ Night Control dalla presa di corrente. All'occorrenza consigliamo di pulire con un panno umido e un detergente delicato. Sostituzione delle batterie Aprire il vano batteria come indicato in figura e cambiare la batteria. Si raccomanda di usare batterie del tipo: batteria al litio CR2025. Nell'inserimento della batteria rispettare la giusta polarità (polo + visibile verso l'alto). Avvertenza: dopo l'estrazione o il cambio della batteria occorre reimpostare la data e l'ora. Le configurazioni dei profili rimangono invariate. 6

Corretto smaltimento (rifiuti elettrici) I contrassegni riportati sul prodotto e sulla relativa documentazione indicano che alla fine della sua durata di vita non si deve smaltire insieme ai normali rifiuti domestici. Si prega di smaltire il presente apparecchio separatamente dagli altri rifiuti in modo da non pregiudicare l'ambiente o la salute dell'uomo con l'eliminazione incontrollata dei rifiuti. Riciclare l'apparecchio per favorire il continuo riutilizzo delle risorse di materiali. Gli utenti privati dovrebbero contattare il rivenditore presso il quale hanno comprato il prodotto o gli enti competenti per informarsi sul riciclaggio dell'apparecchio nel rispetto dell'ambiente. Certificato di garanzia Per il nostro acquario JUWEL concediamo all'acquirente, a patto che sia consumatore finale, una garanzia della durata di 24 mesi per i casi in cui il nostro prodotto risulti difettoso e sulla base delle seguenti condizioni: 1 Entità della garanzia (1) La garanzia si applica all'acquario JUWEL completo fornitovi, con tutti i relativi componenti, ad eccezione però dei particolari di consumo, quali i tubi fluorescenti e gli elementi filtranti. È limitata al prodotto in se stesso e non contempla i danni di altri oggetti e/o persone. Sono inoltre valide le disposizioni di cui alla legge sulla responsabilità per il prodotto, che non vengono limitate dalla condizione di cui sopra. (2) La garanzia viene concessa con la modalità che, a nostro discernimento, sarà sostituito o riparato l'intero acquario o singoli componenti. In caso di mancata riuscita sarà, a Vostra scelta, ridotto il prezzo di acquisto oppure ritirato l'acquario dietro rimborso del prezzo di acquisto. 2 Durata della garanzia e procedimento (1) La garanzia inizia il giorno della consegna dell'acquario al cliente. La garanzia viene concessa a patto che il nostro prodotto venga utilizzato correttamente e non usato o manutenuto in modo inappropriato, in particolare che vengano rispettate le relative istruzioni per l'uso, e che il prodotto o i suoi componenti non vengano riparati da officine o persone non espressamente autorizzate. La garanzia non sarà inoltre valida se il prodotto presenta danni meccanici di qualsiasi genere, in particolare la rottura del vetro. (2) Nel caso in cui, durante il periodo di validità della garanzia, si dovessero riscontrare difetti, bisogna richiedere l'intervento in garanzia immediatamente, comunque entro e non oltre 14 giorni dal rilevamento del difetto rivolgendosi al rivenditore che ha fornito l'acquario. Rimane valido qualsiasi diritto di garanzia previsto dalla legge. (3) Le richieste in garanzia saranno prese in considerazione soltanto se sarà presentato lo scontrino attestante l'acquisto dell'acquario JUWEL. Questo certificato di garanzia è una traduzione, determinante è la versione in lingua tedesca. Con riserva di modifiche tecniche. JUWEL AQUARIUM JUWEL, Trigon, Vision, Rekord, Rio, Lido, Vio, Primo, Korall, MonoLux, DuoLux, MultiLux, KoralLux, NovoLux, PrimoLux, HeliaLux, SeaSkim, AquaHeat, High-Lite, Warm-Lite, Colour-Lite, Day-Lite, Juwel Twin-Lite, HiFlex, Juwel Eccoflow, Bioflow, Cirax, Nitrax, Phorax, Carbax, BioPad, BioCarb, BioPlus, OxyPlus, Silexo, Conexo. JUWEL AQUARIUM GMBH & CO. KG Karl-Göx-Straße 1 27356 Rotenburg/Wümme. GERMANY Telefon +49(0)42 61/93 79-32 Telefax +49(0)42 61/93 79-856 Service-Mail service@juwel-aquarium.de 7