PRIMO PIANO Turri Emblema del lusso e dello stile nel mondo. A worldwide icon of luxury and style



Documenti analoghi

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

Contract Tailor Made. Luxury Complements

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h

S U R F A C E. 3D Surface Srl

Dimensioni: Divani fissi

UN NOME... UNO STILE A NAME... A STYLE

100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»

Italian Classic Style

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy

-1- SCHEDA DI PRESENTAZIONE. Nome e cognome / Nome del gruppo. INVENTOOM - design italiano. Città. Brescia. Provincia. Biografia

Madama & Rondò. ... un tocco di stile per un ambiente moderno

Prendi seriamente i tuoi piaceri. Charles Eames

Bathware&Accessories MOON

ISAC. Company Profile

LACCATI. Falegnami Italia S.r.l. telefono fax

Painting with the palette knife

Jujube, progettata da 4P1B Design Studio, è una gamma completa di divani, poltrone, pouf e poltroncine ispirata a un design grafico leggero ma allo

X Time Manager Programmi direzionali integrabili in legno e cristallo. Modular managerial lines in wood and glass.

Pareti divisorie, cartongesso e ambienti open space. Arredi Presidenziali. Arredi Direzionali e manageriali. Arredi Operativi. Complementi di arredo

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

Rilevi Group srl viene costituita a Bologna, Italia, nel

PORTA A BATTENTE. Swing door

zenucchi arredamento mattia pasin maria zanolli

Life Collection.

Particolare dello stipite e dell anta in laccato opaco colore terra. Detail of the jamb and the door in matt lacquer Earth color.

COLOS PRESENTS MOMO AND TA

NATURA COLLECTION, THE WOOD ESSENCE

Solutions in motion.

-; I., '\\- i' I

Pavimenti in legno per interni

Proposte. S t i l e I t a l i a n o. étoile. Elettra

PIVOT. design Decoma Design 2007

LO STILE ESPRIME SEMPRE UNA PERSONALITÀ DECISA.

PRESENTAZIONE AZIENDALE.

33 collezione Arcadia design APG Studio

Uno stile che viene dalla tradizione. A style coming from tradition.

ACANTO VOGUE NIDA PRISMI

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy

20068 Peschiera Borromeo (MI) via Liberazione 63/19 tel fax evolution

A sinistra: uno splendido tavolo da lavoro recuperato in legno dà un tocco di bellezza all ambiente. Sopra: il divano big-size in stile contemporaneo

un rifugio che guarda il lago Poesia e funzionalità a misura di casa per un abitazione che coniuga modernità e gusto per l arte

ART & FRAME. BUBOLA e NAIBO. The Italian Frame

Il controllo di qualità è fondamentale. Le consegne veloci. Un buon rapporto tra fornitore e cliente è alla base del nostro successo.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

RION [ POLTRONA / ARMCHAIR ] RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale.

natural elegance collezione divani naturalmente confortevoli

La collezione Diamond è disegnata dall Arch. Silvia Prevedello. La collezione Whisper è progettata dall Arch. Simone Micheli.

sistema per ufficio FORM LINE

zahira by Stefano Sandonà

TODI-IMMOBILIARE.it DIMORA CHIARAVALLE. Immobili di prestigio in Umbria Real Estate agency in Umbria. Mq Rif. CS142. Euro 900.

EXHIBITION Salone Internazionale del Mobile Milano 2018

GOLRAN CARPET COLLECTION

OFFICE & WORKPLACE 2015

MONTENAPOLEONE COLLECTION

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, Scorzè (Venezia) telefono fax arredo3@arredo3.

IDEA Pininfarina Design

cioccolato e beige Funzionalità e soluzioni personalizzate sono il leitmotiv di un abitazione situata a Parma il progetto chiavi in mano

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

UNA STORIA LUNGA UN SOGNO MEZZO SECOLO DI PROGETTI REALIZZATI

t i l l u m i n a d i m m e n s o by 1

ginevra Contemporary Kitchen

Dichotomy Works nasce nel 2015 a Milano come collaborazione creativa tra l architetto Adolfo Martinez e l artista grafica Ivana Serizier Moleiro.

Manhattan, Shading, Nuove Fattorie e Atelier Creativo: le nuove tendenze autunno-inverno proposte da Leroy Merlin

LTL Investment s.r.l. Via Carpignano, Grottaminarda (AV) Tel.: Fax: info@ltldesign.com

Agnese si rifà il trucco. La sua bellezza si tinge di moderna essenzialità.

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

Novità: sedute con logo personalizzato - New: chairs with personalized logos

rice paper art noi stampiamo, tu crei noi stampiamo, tu crei MADE IN ITALY MADE IN ITALY

Italian handmade furnishing

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi.

FIERA DI BRESCIA November 2013

DUECENTO20 - Modular Wall System design Gabriele e Oscar Buratti

design: F.Bucco G.Roccabruna FLY

designmarconato&zappa grande soirée

Stolzi design. soluzioni d arredo

6 7

La storia ha inizio nel 1892

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

Collezioni d'arredo di Barbara e Luca Spini. made in italy

Novità Salone 2012 Milan Exibition 2012 LISTINO PREZZI PRICE LIST

Very cool office Speciale cersaie 2013 PRINCIPEMEDIA MENSILE N.167 OTTOBRE ,20

A SANTA FE NEL CUORE DI UN QUARTIERE STORICO UNA VILLA ALL INSEGNA DELL ELEGANZA

Donati. Sansepolcro Italy

company profile 2010

design Massimiliano Raggi

LIVING ROOM 08 BAG 16 VENEZIA 20 CLASSIC BAG 22 BERGERE 26 CUT 30 SQUARE 34 MILANO 36 EGO 38 LONG ISLAND 40 MIAMI 42 PALACE DINING ROOM 48 PATCHWORK

Collezione CLASS. lo stile che segna il gusto di ogni tempo

collezione 2013 la guida al tuo stile STILI

MALIKA. Malikachair.com

Sweet Dreams CUSCINERIA. Free Style. Pet - beds A C C E S S O R

NOVITÀ COLLEZIONE 2014

Soluzioni di design. per il tuo business

WAVE COLLECTION DESIGN ROBERTO DANESI

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

Transcript:

SPECIAL ISSUE CLASSIC & LUXURY L U X U R Y F O R Y O U R www.turri.it L I F E 8 Classic furniture is always evolving 24 ORE IN FIERA É in scena a Milano il mobile in stile con eleganti e raffinate proposte d arredo Classic furniture takes the scene in Milan with elegant and refined proposals Through the rigorous use of ancient artisan techniques, the classic collections are constantly renewed and interpreting the trends of style. Refined lines with more contemporary aspects are among the proposals The first four exhibition halls at this year s fifty-first edition of the Salone del Mobile di Milano once again house the best international brands of classic furniture. About four hundred companies are presenting their collections, offering high-class furnishing solutions that include a range of complete components for all areas of the home and office environments. Business policies that look towards the future to interpret and work with the changing times have given life to collections that are constantly renewed and designed to anticipate and define the classic trends. They incorporate inlays and carvings and use trendy patterns, colors, and fabrics that renew and reinterpret the lines again and again. All this is done through the rigorous use of the techniques of expert artisans who meticulously work every aspect of the furniture: from veneers and inlays to painting and glazing techniques and the application of gold leaf. This is how real pieces of art are born. They are the pride of many generations of craftsmen and embody the centuries-old experience of cabinetmaking, carving, and inlaying. The furniture is then hand painted and lacquered, and finally coated with precious fabrics. The four pavilions dedicated to classic furniture not only show the pure styles of eras gone by, but also highlight interesting reinterpretations of Art Decò or originally designed collections that favor cleaner lines, enriched by skilled artisans, dressed in unusual fabrics, and completed with new finishes. In fact, many companies with experience in the classic tradition have studied more contemporary collections that appeal to customers seeking exclusive furniture with a more modern feeling. Some companies have even gone above and beyond, creating and launching new brands on the international market. These brands have the strength to stand all on their own. This propensity to seek out new interpretative solutions that still adhere to the ancient techniques, allows companies to open up to emerging markets such as India, China, and some African countries, in addition to the more established ones like Russia, Ukraine, and the Middle East. Customers in these areas are mainly looking for highly personalized complete furnishing solutions. In order to meet this demand, many companies are structured with competent technical departments than can follow even the most complex projects that require years of on-site supervision. These projects result in villas, grand hotels, embassies, and government buildings, and through them, Italian charm and value are permitted to enter into the most prestigious residences in the world. IL FOGLIO DEL MOBILE Anno VI/Numero 3 - Aprile 2012 EDIZIONE SPECIALE SALONE DEL MOBILE DI MILANO Le proposte in stile alla 51 edizione de isaloni Il mobile classico in continua evoluzione Attraverso il rigoroso utilizzo delle antiche tecniche artigiane, le collezioni classiche si rinnovano continuamente interpretanto le tendenze dell arredamento in stile. Tra le proposte anche raffinate linee dal gusto più contemporaneo PRIMO PIANO Turri Emblema del lusso e dello stile nel mondo A worldwide icon of luxury and style Anche quest anno, alla cinquantunesima edizione del Salone del Mobile di Milano, i primi quattro padiglioni della fiera ospitano i migliori marchi internazionali dell arredamento in stile. Sono circa quattrocento le aziende che presenteranno le loro collezioni offrendo soluzioni di arredo di alta classe che comprendono una gamma di componenti per tutte le zone della casa e ufficio con una proposta di ambientazioni complete. Attraverso una costante ricerca di soluzioni innovative, le aziende più lungimiranti interpretano e assecondano l evoluzione dei tempi, studiando collezioni sempre nuove in grado di anticipare e definire le tendenze dell'arredamento in stile. Intervenendo sugli intarsi e intagli, utilizzando disegni, colori, tessuti e materiali di tendenza, le linee si rinnovano di volta in volta. Tutto questo sempre attraverso il rigoroso utilizzo delle tecniche di esperti artigiani che curano ogni aspetto della lavorazione, dall impiallacciatura agli intarsi, dalle tecniche di pittura e velatura all applicazione della foglia oro. Nascono così veri e propri pezzi d'arte che rappresentano l orgoglio di molte generazioni di imprenditori e racchiudono l esperienza secolare dell ebanisteria, dell intaglio e intarsio, del dipinto a mano e delle laccature, fino al rivestimento con tessuti di pregio. Nei quattro padiglioni dedicati al classico non si trovano solo gli stili puri che hanno segnato le epoche storiche, ma anche delle rivisitazioni molto particolari dell Art Decò o collezioni dal disegno originale che prediligono linee più FOCUS ON Florence Collections Il raffinato equilibrio tra forma e materia The refined balance between form and material pulite e informali o mantengono una forte connotazione luxury, vestite con tessuti inusuali e nuove finiture. Molte infatti le aziende con una radicata tradizione classica alle spalle che hanno studiato linee più contemporanee per approcciare a una clientela che ricerca sempre un arredamento esclusivo ma con un mood più moderno. Alcune realtà imprenditoriali si sono spinte oltre, studiando e lanciando sul mercato internazionale dei brand nuovi che si sviluppano come realtà distinte e autonome. Questa propensione a cercare nuove soluzioni interpretative, nella conservazione delle antiche tecniche, consente alle aziende di aprirsi ai mercati emergenti, come l india e la Cina e alcuni Paesi africani, che si affiancano a quelli più consolidati come la Russia, l Ucraina e il Medio www.ilfogliodelmobile.it 14 18 24 Florida - Caspani Tino L U X U R Y F O R Y O U R www.turri.it FOCUS ON Citterio Fratelli Stile e bellezza senza compromessi Uncompromising style and beauty Sunrise - Giorgio Collection L I F E Oriente. I committenti di queste aree richiedono principalmente arredi completi altamente personalizzati. Per rispondere a questa esigenza, molte aziende si sono strutturate con competenti uffici tecnici in grado di seguire progetti complessi e risolvere ogni problematica di arredo in maniera globale per la progettazione di ville, grand hotel, ambasciate e sedi governative. Il fascino e il valore del Made in Italy entrano così all interno delle più prestigiose residenze del mondo.

6 IL FOGLIO DEL MOBILE Aprile 2012 - CLASSIC & LUXURY SOMMARIO NELLE PROSSIME PAGINE IL FOGLIO DEL MOBILE YEAR 03 VI APRIL 2012 EDITOR-IN-CHIEF Paolo Bleve bleve@ilfogliodelmobile.it MANAGING EDITOR Simona Marcora redazione@ilfogliodelmobile.it EDITORIAL STAFF Elisa Colombo info@ilfogliodelmobile.it 24ORE IN FIERA 8 É in scena a Milano il mobile in stile con eleganti e raffinate proposte d arredo Classic furniture takes the scene in Milan with elegant and refined proposals PRIMO PIANO 14 Turri 14 Emblema del lusso e dello stile nel mondo A worldwide icon of luxury and style Halley 20 L idea perfetta per esprimere un sogno The perfect way to express a dream Giorgio Collezioni 22 Le nuove suggestioni stilistiche del lusso The new stylistic ideas on luxury IN THE NEXT PAGES Sfoglia anche le edizioni dedicate a: SPECIAL ISSUE DESIGN&MODERN COLLABORATORS Giorgio Sereni Maria Chiara Antonini ENGLISH TRANSLATIONS Garrett McKenna GRAPHIC DEPARTMENT Sara Battistutta, Silvia Perenzoni grafica@ilfogliodelmobile.it ADVERTISING Marble Studio/ADV Tel. +39 0362 551455 pubblicita@ilfogliodelmobile.it CLOSED BY THE EDITORIAL STAFF 6 st April 2012 SPOTLIGHT 16 Angelo Cappellini 16 Una storia che parla di ricerca e charme A history that is all about research and charm Citterio 24 Stile e bellezza senza compromessi Uncompromising style and beauty Paolo Lucchetta 26 L eccellenza in continua crescita The continual evolution of excellence Asnaghi Interiors 28 Gli inconfondibili valori dello stile The unmistakable values of style SPECIAL ISSUE KITCHENS&BATHROOMS BROWSE THE JOURNAL ONLINE www.ilfogliodelmobile.it OWNER AND PUBLISHER Marble Studio HEAD OFFICE AND ADMINISTRATION C.so Roma, 11 20811 - Cesano Maderno (MB) Tel. +39 0362 551455 Fax +39 0362 650276 www.ilfogliodelmobile.it FOCUS ON 18 Florence 18 Il raffinato equilibrio tra forma e materia The refined balance between form and material PRINTED BY Sigraf Spa Treviglio (BG), Italy Authorization of the Court of Milan n. 101 of March 02 nd 2010 Zanaboni 30 Equilibrio e stile per ambienti esclusivi Balance and style for exclusive environments All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of the copyright owner. A record and picture file is available at Marble Studio s. GET OUR NEWSPAPER You can receive Il Foglio del Mobile for free by simply providing for the postage. Send a request to info@ilfogliodelmobile.it, supplying your name and address. Please, also indicate your profession and industry. 0* IL FOGLIO DEL MOBILE This newspaper is printed exclusively on recycled paper in order to preserve our planet.

8 IL FOGLIO DEL MOBILE Aprile 2012 - CLASSIC & LUXURY 24 ORE IN FIERA / UN TOUR TRA I PADIGLIONI DEL CLASSICO A TOUR OF THE FAIR S CLASSIC HALLS É in scena a Milano il mobile in stile con eleganti e raffinate proposte d arredo Classic furniture takes the scene in Milan with elegant and refined proposals SOHER - PAD 3 STAND G30 La nuova collezione Dolce Vita ha attirato l'attenzione dei mercati internazionali grazie alle sue linee estremamente eleganti. Viene proposta con una finitura lucida in poliestere bianco abbinata a una pelle stampata iguana, gambe e maniglie sono in metallo lucido. The new Dolce Vita collection has attracted the attention of the international markets thanks to its extremely elegant lines. It is available with a glossy white polyester finish combined with iguana-print leather. The legs and handles are made of polished metal. CASPANI TINO - PAD 2 STAND D33 La sala da pranzo Summertime è realizzata con dettagli in legno intagliato a mano e grazie alla sua componibilità, può essere adattata a spazi di qualsiasi dimensione, creando un ambiente importante e prestigioso. The Summertime dining room is made with hand-carved wood details and, thanks to its modularity, can be adapted to spaces of any size, creating an important and prestigious setting. EXEDRA - PAD 4 STAND D03 La gradevole tonalità dell azzurro e le delicate decorazioni floreali, si fondono in maniera armoniosa in Oleandro, divano a due posti rivestito in lino e cotone, con struttura in faggio. Vellutato al tocco grazie all intaglio e decoro a mano e alla laccatura a cera del legno. BRUNO ZAMPA PAD 4 STAND B01-C04 Club è un affascinante poltrona caratterizzata da un ampio schienale allungato e avvolgente ideale sia nei momenti di conversazione che di relax. The Club armchair is fascinating with an ample backrest that is perfect for interacting with guests or relaxing. The pleasant shades of blue and delicate floral designs blend harmoniously with the Oleandro two-seater sofa. The structure is made of beech wood that is carved, hand decorated, and wax lacquered while the upholstery is done in linen and cotton. CASALI - PAD 3 STAND H39 Il legno del faggio e la preziosa finitura foglia argento rendono la nuova console Versaille un complemento d arredo adatto per ambienti eleganti. High-quality beech wood and precious silver leaf finish render the Versaille console a beautiful and elegant piece of furniture, ideal for light and graceful rooms. TURATI BOISERIES - PAD 2 STAND G26 Mode Collection è la sintesi perfetta tra classico e moderno. L eleganza del legno e il pregio delle finiture assicurano la massima valorizzazione di ogni parete e di tutti gli interni della casa. Mode Collection is the perfect synthesis of classic and modern. The elegance of the wood and the prestige of the finish ensure for the maximum valorization of every wall and all the interiors of the house. LE FABLIER - PAD 1 STAND B2-B8 La nuova collezione Anthea prende spunto dalla leggerezza e dalla sensualità, crea forme capaci di adattarsi all'ambiente. Il letto è imbottito con una particolare testiera a fasce verticali, due comodini e un comò dalle forme bombate completano l arredamento. The new Anthea collection is inspired by lightness and sensuality, creating forms that adapt to the environment. The bed is upholstered with a special headboard featuring vertical strips while two nightstands and a dresser with a swelled shape complete the environment. PRESTIGE - PAD 1 STAND F05 Una cabina armadio nella zona notte è la soluzione perfetta per sfruttare il proprio spazio. La libertà di avere tutto a vista e a portata di mano non sono più esigenze inaccessibili. A walk-in closet in the bedroom is the perfect solution for taking advantage of the space.the desire to have everything in sight and within reach is no longer just a dream. OF INTERNI - PAD 4 STAND C14 Il raffinato tavolo presenta profili in pelle cognac e gambe in legno intagliato dalla morbida forma a sciabola. Per il piano è stato utilizzato un elegante specchio bronzato. This refined table presents cognac-color leather trim and carved wooden legs that take on a soft curvy form. The top avails of an elegant bronzed mirror.

10 IL FOGLIO DEL MOBILE Aprile 2012 - CLASSIC & LUXURY 24 ORE IN FIERA UN TOUR TRA I PADIGLIONI DEL CLASSICO ELLEDUE - PAD 1 STAND E15-E21 La collezione Saraya, disegnata dal libanese Walid Fleihan, rimanda al misterioso fascino dell oriente. Il comodino è in palissandro tabacco con frontale floreale laccato a mano e piedini in metallo con decori in acciaio cromo. The Saraya collection, designed by Libanese designer Walid Fleihan, hints at the mysterious allure of the land of the Orient. The bedside table is made of tobacco colored rosewood with a hand-lacquered floral front and metal legs with chrome steel decorations. / A TOUR OF THE FAIR S CLASSIC HALLS MEDEA - PAD 3 STAND D35/D39 La collezione Prestige è composta da un morbido divano a due posti e da eleganti pouff. The Prestige collection is composed of a soft two-seater sofa and stylish ottoman, which add a touch of comfort to unwinding. DE BAGGIS - PAD 2 STAND A29 Con la Collezione Bellagio l azienda amplia la sua offerta e concentra la propria attenzione sulle camere padronali e per i giovani. Modelli, finiture e accessori trasmettono un senso di lusso e di raffinatezza destinato ad una clientela molto esigente. With the Collezione Bellagio, the company broadens its range and focuses on the master bedrooms and bedrooms for mature children. The models, finishes, and accessories, give off a sense of luxury and elegance designed for very demanding customers. M2L - PAD 2 STAND N32 La collezione Paris reinterpreta uno tra gli stili più sobri e interessanti del XX secolo, l Art Deco. La sala da pranzo è caratterizzata da intarsi, noce e piuma di noce con filetto in bois de rose e fregi in foglia oro. The Paris collection reinterprets one of the most sober and interesting styles of the twentieth century: Art Deco. The dining room features inlays, walnut, and walnut crotch with rosewood accents and gold leaf friezes. PATINA - PAD 1 STAND F01 I divani e poltroncine della Glamour Collection hanno proporzioni morbide e generose. Le sedute sono presentate in un originale forma ovale e gli schienali capitonnè terminano in un raffinato bracciolo a ricciolo. The Glamour Collection sofas and armchairs have soft and generous proportions. The seats are presented in a unique oval shape and the button-tufted backrests end in stylishly curled arms. BANCI PAD 3 STAND B31 Il tavolo della collezione Horn presenta un piano in vetro e una sofisticata struttura in acciaio forgiato con inserti in radica nera lucida. The table from the Horn collection has an elegant glass top and a solid forged steel structure with glossy black burl wood inlays. BINDA - PAD 2 STAND M30 Il momento del lavoro deve essere vissuto con classe e in totale funzionalità. Lo scrittoio a rullo 2015 in Bois de Rose con intarsi in radica e fregi in bronzo cesellato è il mobile perfetto. Work time must be synonymous with class and functionality. The 2015 roller desk, in rosewood with burl wood inlays and engraved bronze friezes, is the perfect piece of furniture. BIZZOTTO PAD 1 STAND D01-D05 Ancorage è una credenza dal design originale che dona alla casa un tocco esotico. Il materiale utilizzato è la radica che viene impiegata solo per proporre complementi Limited Edition. Ancorage is an originally designed sideboard that gives the house an exotic touch. The burl wood that is used creates Limited Edition products. ACF - PAD 2 STAND M43 Il corpo dell Orologio923 è realizzato in cristallo molato a mano con taglio opaco, i bronzi sono dorati in oro zecchino e le rose in porcellana bisquit di Capodimonte. The body of the 923 table-top clock is made of hand-cut matte crystal, the bronzes are gilded with fine gold leaf, and the roses are made of bisque Capodimonte porcelain. BELLO SEDIE PAD 2 STAND L27-L31 Esatta riproduzione delle sedute del XVIII secolo, queste proposte sono in rovere di Slavonia. La raffinatezza del tessuto nero è in netto contrasto con i toni accesi dell oro e del bronzo utilizzati per le decorazioni floreali. La particolarità sono i piedini anteriori, che si differenziano da quelli posteriori per la forma a triangolo rovesciato la cui base si congiunge con una sfera argentea. UNIQUE - PAD 2 STAND A01 Il divano Vogue è rivestito in velluto Palazzo Pitti, che crea armoniose ombreggiature. Preziosa è la finitura oro delle parti in legno intagliato. The Vogue sofa is upholstered in Palazzo Pitti velvet that creates harmonious shades. The gold finish of the carved wooden parts renders it precious. These proposals, in Slavonia oak, are an exact reproduction of the eighteenth century chairs. The sophistication of the black fabric is in sharp contrast with the bright tones of gold and bronze used for the floral decorations. The front legs differ from the rear ones and are particularly interesting for their inverted triangle form whose "base" is joined with a silver ball. FRATELLI BASILE - PAD 2 STAND M37-N40 Lusso ed eleganza nella nuova collezione ispirata allo stile Napoleone III. Bronzi dorati galvanizzati, legni pregiati, lavorazioni artistiche creano pezzi unici di artigianato artistico, tutto Made in Italy. This new collection, inspired by Napoleon III style is luxurious and elegant. Galvanized gilded bronze, fine wood, and artistic craftsmanship lead to unique artisan pieces that are completely Italian-made.

12 IL FOGLIO DEL MOBILE Aprile 2012 - CLASSIC & LUXURY 24 ORE IN FIERA UN TOUR TRA I PADIGLIONI DEL DESIGN / A TOUR IN THE DESIGN FAIR HALLS GIOVANNI VISENTIN PAD 4 STAND E11 La copertura per il caminetto intagliata a mano e realizzata in noce, riproduzione del XVII secolo, conferisce solennità al camino. The hand-carved walnut fireplace cover is a 17th century reproduction that adds a touch of style to the warmth of a lit fire. TOSATO - PAD 4 STAND B06 Si chiama Armonie, la collezione con tre anime e uno stile unico e inconfondibile. Romantico, dai colori tenui e dall impatto vellutato e avvolgente, Naturale, che risalta le sfumature delle pregiate essenze utilizzate e infine Contemporaneo, dedicato a chi non rinuncia alla modernità. Armonie has three souls and a unique and recognizable style. Romantic - featuring soft colors and a velvety and enveloping impact. Natural - highlighting the nuances of the fine woods used. Contemporary - for people who can not do without a touch of modernity. FRATELLI BOFFI - PAD 16 STAND E40 Nelle linee del comò (W)hole si riconoscono la delicatezza e l armonia dello stile Luigi XV. Le curve sinuose, le ricche arricciature e la composizione delle decorazioni dorate, vengono sdrammatizzate dall intrusione surreale di un cono forato di legno laccato fucsia, la porta per accedere ad un mondo onirico e visionario. The lines of the (W)hole chest of drawers transmit the delicacy and harmony of Louis XV style. The sinuous curves, rich curls, and composition of the golden decorations are in surreal juxtaposition with the drilled cone in fuchsia lacquered wood that is a door into the world of dreams and visions. MODENESE GASTONE PAD 1 STAND E14 Le nuove collezioni Luxury Classic Furniture abbinano i legni più preziosi a cesellature artistiche ricche di intagli. Nuove linee che si impongono per la ricchezza e la perfezione della lavorazione che rivela l esperienza, tradizione e maestria degli artigiani. The new Luxury Classic Furniture collections combine the most precious wood with engravings that are rich with carvings. The new lines stand out for their richness and perfection of the art work that reveals the tradition, experience, and skill of the craftsmen. CORTE ZARI - PAD 1 STAND C06 Il comò Antares è lineare nelle forme e i suoi quattro cassettoni lo rendono un mobile contenitore molto capiente. La semplicità del corpo è ammorbidita dall aggraziata lavorazione a foglia d acanto dei piedini e dei pomelli a ricciolo, entrambi in fusione Ferro naturale. The Antares chest of drawers is linear in shape and its four drawers make it a very spacious container. The simplicity of the body is softened by the graceful work on the acanthus leaf feet and curled knobs that are both in "Natural Iron" cast. EGIDIO LUNARDELLI - PAD 2 STAND E25 Étoile è il nuovo divano con intagli floreali tradizionali, integrati nelle morbide forme dell imbottito classico, in uno stile sempre personale e sempre più riconoscibile. Étoile is the new sofa with traditional floral carvings, integrated into the soft forms of the classic upholstery for a style that is more personal and recognizable. TOSCONOVA - PAD 4 STAND A01 La camera da letto Firenze è delicata nelle forme e nelle tonalità. Il letto è rivestito in cuoio color tortora e presenta un elegante tesitera capitonné. The Firenze bedroom is delicate in its form and candid color. The bed, upholstered in dove-colored leather with an elegant button-tufted headboard, is the star. ARREDAMENTI 3G - PAD 02 STAND M28 Aggraziati ed eleganti, questi appendiabiti, possono essere realizzati interamente in ottone con dettagli in nikel lucido o in ottone con asta in legno intarsiata. These beautiful coat racks complement any room with an elegant and functional touch. They can be made entirely of brass with details in polished nickel or in brass with an inlaid wooden rod. LANPAS PAD 1 STAND H21 Nella camera da letto Ellelux il maestoso letto è caratterizzato da un prezioso decoro che unicsce tra loro le due sontuose cuscinature della testiera. In the Ellelux bedroom, the majestic bed is characterized by a precious gold decoration that connects the two sumptuous cushions of the headboard together. AMPELIO GORLA PAD 2 STAND M25 Buffet AG/42 è un mobile estremamente originale, progettato dall architetto austriaco Josef Hoffmann, il buffet è realizzato in noce italiano lastronato a mezza grossezza, cornice con tasselli modulari in palissandro. Buffet AG/42 is an extremely original piece of furniture designed by Austrian architect Josef Hoffmann. It is made of half thickness veneer Italian walnut wood and has a frame made of small pieces of rosewood. COLOMBO STILE - PAD 3 STAND D29-D33-E26 Uno nuovo scrittoio perfetto per donare luminosità e brillantezza all ambiente. La struttura è in legno, rivestita di bronzo bianco lucido, mentre il top e la parte frontale dei tre cassetti sono in bronzo bianco patinato. This new desk is perfect for anyone who wants to add brightness and brilliance to the environment. The structure is made of wood, covered with polished white bronze, while the top and front of the three drawers are made of patinated white bronze. JUMBO COLLECTION - PAD 4 STAND C15/C21 Realizzato in un edizione limitata di trenta pezzi, Cavour, è un mobile in pieno stile rococò inglese sapientemente decorato a mano dai più esperti artigiani italiani. Il piano è in onice, la struttura in legno massello di mogano intarsiato. Le maniglie dei cassetti sono delle preziose opere artistiche. Available in a limited edition of thirty pieces, Cavour, with its English Rococo style, is skillfully hand decorated by the most expert Italian artisans. The top is made of onyx and the structure of solid inlaid mahogany. The handles of the drawers are precious works of art. SILIK - PAD 3 STAND H20/H24 Eolo è un divano due posti, con seduta e schienali imbottiti, completato con fini intagli in oro. Il prezioso rivestimento Rubelli in tonalità blu acceso e le sue raffinate decorazioni grigio sfumato creano un piacevole contrasto. Eolo is a brilliant two-seater sofa with upholstered seat and backrest, complete with fine carvings in gold. The luxurious Rubelli fabric in shades of bright blue with its refined softened grey decoration create a pleasant contrast.

14 IL FOGLIO DEL MOBILE Aprile 2012 - CLASSIC & LUXURY PRIMO PIANO TURRI. INCONTRO CON ANDREA TURRI Grazie a una continua evoluzione delle collezioni proposte e a una grande versatilità e capacità di offrire prodotti custom made, in ottanta anni di storia Turri è diventata nel mondo sinonimo di stile, lusso e innovazione Emblema del lusso e dello stile nel mondo Orientata fin dalla sua nascita alla produzione di collezioni classiche, negli ultimi anni Turri ha intrapreso con determinazione un nuovo percorso produttivo studiando linee contemporanee di altissimo livello. Il risultato di questo sforzo imprenditoriale è stata la nascita di collezioni che hanno immediatamente sedotto il pubblico internazionale, aprendo la strada a nuove area di gusto e a nuovi mercati. Oltre ad una strutturata rete commerciale, Turri è infatti presente in alcune importanti città internazionali con showroom monomarca di grande prestigio. Tra le ultime aperture, di particolare rilievo sono gli showroom monomarca a Delhi e Dubai e l inaugurazione di un grande spazio espositivo a Pechino, mentre da Harrod s, il tempio indiscusso del lusso londinese, ha dedicato alle collezioni Turri una prestigiosa vetrina. Queste aperture rappresentano per noi delle tappe fondamentali racconta Andrea Turri, general manager dell azienda -. Il nostro marchio è ormai conosciuto e riconosciuto a livello internazionale e una presenza così importante in spazi di tale prestigio consolida ulteriormente la nostra immagine nel mondo. Quest anno, Turri sarà presente al Salone del Mobile di Milano con uno stand di circa 500 mq dal grande impatto scenografico, palcoscenico per tre importanti collezioni che rappresentano superbamente le differenti anime del brand. Lo spazio espositivo, curato nei minimi dettagli, dalle boiserie agli intarsi del marmo per la pavimentazioni, vuole dare subito il senso e la misura della grande capacità progettuale dell azienda, scelta per la realizzazione di prestigiosi e complessi contract nel mondo. Un piccolo spazio dello stand sarà occupato per tutto il periodo della manifestazione da un esperto artigiano che mostrerà al pubblico come in azienda la pelle viene trattata, cucita e decorata. Vogliamo che la nostra esperienza e perizia artigianale siano non solo un concetto astratto di cui parlare, ma un valore davvero tangibile, da vedere e toccare con mano. Siamo sicuri che i visitatori apprezzeranno queste dimostrazioni perché si sentiranno coinvolti in un percorso produttivo davvero affascinante, che parla essenzialmente della nostra cultura. Dal maestoso ingresso dello stand si potrà poi accedere a tre differenti spazi, ognuno dedicato a una collezione differente, di cui due presentate in anteprima assoluta. Tra queste, la nuova collezione Couture continua la strada intrapresa qualche anno fa da Turri nella proposta di linee luxury contemporary e sancisce l inizio di un rapporto di collaborazione con l architetto Roberto Serio. Composta da ambienti pensati per la zona notte, il soggiorno e la sala da pranzo, la collezione rispecchia fedelmente la filosofia creativa che sta alla base di ogni prodotto Turri, volta a creare arredi che contribuiscano ad evocare quella ricercatezza che va oltre i limiti temporali della stagionalità e delle mode. Dalle forme volutamente morbide e arrotondate, questa linea nasce dal preciso intento dell architetto di dare un imprinting contemporaneo a mobili che si possono perfettamente collocare in diversi contesti abitativi. L eleganza strutturata dei volumi, unita alla spiccata personalità di ogni singolo dettaglio, rendono i pezzi di questa collezione unici e versatili. Gli intagli rivestiti in pregiato nabuk e l utilizzo della pelle pieno fiore contribuiscono ad esaltare l estrema perizia nella lavorazione dei materiali. Con chiari rimandi al mondo della moda, completano la collezione specchiere, lampade e lumi, impreziositi da cristalli Swarovski che giocano con i contrasti materici e cromatici dell ottone. La ormai storica collaborazione con l architetto Fabio Friso ha dato vita a una nuova collezione, il cui nome - Baroque - è già di per sé ampiamente evocativo dello stile proposto. La ricchezza dei decori e dei dettagli, nonché la sontuosità della collezione nella sua interezza rimandano infatti a quella opulenza tipica degli arredi barocchi, ma interpretati dall architetto con uno studio delle linee e delle Salotto - Collezione Orion Ufficio - Collezione Orion decorazioni che ammiccano all eleganza stilistica più asciutta dell Art Déco. La collezione si propone con una linea giorno e una notte. Gli intagli che impreziosiscono gli arredi sono caratterizzati da una laccatura lucida in poliestere che identifica molti mobili Turri, resi ancora più esclusivi grazie all applicazione di dettagli in pelli con rilievi floreali sui frontali delle antine, dei cassetti e parzialmente sulle gambe dei tavoli. La tonalità di colore per la zona giorno è stata scelta nelle nuance del nocciola, mentre le pelle stampata in rilievo ha riflessi chiari perlacei. I colo-

CLASSIC & LUXURY - Aprile 2012 IL FOGLIO DEL MOBILE 15 HALL 3 STAND A27-B22 ENGLISH www.turri.it A worldwide icon of luxury and style In its eighty years of history, Turri has become synonymous all around the world with style, luxury, and innovation thanks to the continual evolution of its collections and its great versatility and ability to offer custom made products ri della camera da letto virano invece attorno all avorio e al beige chiaro, tinte più delicate che meglio si adattano alla zona notte. Questa zona è inoltre presentata in un ambiente completamente rivestito da una splendida boiserie laccata che richiama per eleganza e ricercatezza gli interni dei palazzi parigini, dalla connotazione elegante grazie alla voluta miscela di tinte ton-sur-ton. Presentata invece lo scorso anno sempre in occasione della kermesse milanese, Orion è una collezione che in poco meno di un anno dal suo lancio ha sedotto i mercati internazionali ottenendo un successo straordinario. Ispirata dalle affascinanti atmosfere hollywoodiane degli anni 40, questa collezione disegnata dall architetto Giovanni Cagnato, è caratterizzata dal ricorrente motivo a canne imbottite, rivestite in pelle scamosciata stampa elefante, incorniciata da piani sfuggenti e sottili gambe in lacca lucida; un equilibrato contrasto sottolineato dall elegante bordatura in metallo color oro chiaro che impreziosisce ogni pezzo di luminosi effetti decorativi. La collezione torna quest anno al Salone arricchita nei dettagli e ampliata con la proposta della zona notte e dell'ufficio. Il letto è ispirato al confortevole interno di una Rolls Royce e la sua avvolgente testiera è dotata di un braccio centrale che può essere abbassato per una comoda lettura. Per l ufficio è stata creata un elegante scrivania di alta rappresentanza proposta in color moka scuro con finitura radica. Il rivestimento della linea prevede un ampia scelta: dalla pelle scamosciata stampa elefante alla più classica di struzzo e galuchat, fino alle scelte più originali con Camera da Letto - Collezione Orion pregiati velluti e damaschi. Gli inserti di metallo cromato e acciaio satinato creano un effetto versatile e sofisticato. Emblema di un lusso estremamente raffinato, le collezioni Turri si affiancano a una ricca produzione custom made che contempla lo studio e la realizzazione di arredi inediti, altamente personalizzati, richiesti in esclusiva dai committenti. Grazie a un forte e strutturato ufficio tecnico, l azienda è infatti in grado di affrontare qualsiasi richiesta, risolvendo complicate problematiche progettuali e seguendo sul posto ogni fase della realizzazione. L affiancamento del cliente in ogni singola fase del progetto per noi è un must imprescindibile conclude Andrea Turri - Noi siamo lì dove il cliente è. Questo ci caratterizza e distingue in un mercato sempre più attento ed esigente. Turri has masterfully executed a production of classic collections ever since the beginning. However, in recent years it has also confidently gone down a new manufacturing road that has seen the company study contemporary lines of the highest level. The result of this entrepreneurial endeavor was the creation of collections that immediately captivated international audiences, paving the way for new styles and new markets. In addition to a structured sales network, Turri is also present in some key international cities with prestigious flagship showrooms. Among the latest openings, the flagship showrooms in Delhi and Dubai and the opening of a large exhibition space in Beijing, stand out. Meanwhile in Harrod s, the undisputed temple of luxury in London, there is a prominent space dedicated entirely to Turri furniture. "These openings are essential steps for us - says Andrea Turri, general manager of the company. Nowadays, our brand is internationally known and recognized and our presence in such important areas of high prestige further strengthens our image around the world. This year Turri is present at the Salone del Mobile di Milano with a stand of about 500 square meters. The area is really quite impressive and serves as a stage to showcase three important collections that perfectly represent the different spirits of the brand. The stand is cared for down to the very last detail, from wood paneling on the walls to the marble inlay on the floors. It immediately conveys the great design capacity of the company and highlights why Turri has been the company of choice for the realization of complex and prestigious contract projects around the world. During the duration of the event, an expert craftsman who will show the public just how the company works, sews, and decorates the leather will occupy a small corner of the stand. "We want our experience and artisanal skills to not be just an abstract concept that is talked about. We want it to be a tangible value that can be seen and touched. We are confident that visitors will appreciate this demonstration because in makes them feel involved in a fascinating production process, which essentially reflects our culture. The stately entrance of the stand then gives way to three different areas, each dedicated to a different collection, two of which are making their world premiere. The new Couture collection is among these. It continues the approach taken some years ago by Turri in proposing luxury contemporary lines and marks the beginning of a collaborative relationship with architect Roberto Serio. Composed of settings designed for the bedroom, living room, and dining room, the collection faithfully reflects the creative philosophy behind every Turri product, aimed at creating furnishings that contribute to evoking a level of sophistication that goes beyond the temporal limits of seasonality and trends. With its deliberately soft and rounded shapes, this line springs from the precise intent of the architect to give a decidedly contemporary feeling to pieces of furniture that can be perfectly placed in different home environments. The structured elegance of the volumes, combined with the strong personality of every single detail, make the pieces in this collection unique and versatile. The carvings, covered in fine nubuck, and the use of full-grain leather exalts the extreme skill used in working the materials. Mirrors and lamps embellished with Swarovski crystals that play off of the contrasting materials and color of brass are a clear references to the world of fashion and complete the collection. The now historic collaboration with architect Fabio Friso has given life to a new collection, whose name - Baroque - is already widely evocative of the proposed style. The richness of the decorations and details, and the sumptuousness of the collection in its entirety, hint at the opulence typical of Baroque furniture. Here, however, the architect has interpreted it in such a way that the lines and decorations also recall the elegant style of the more linear Art Déco. The collection comes with solutions for the living room, dining room, and bedroom. The glossy polyester lacquer for which Turri is known characterizes the carvings that decorate the furniture. In this case, it is made even more exclusive with the application of floral themed leather details on the front of the doors, drawers, and partially on the table legs. The color for the living area shows shades of hazelnut, while the embossed leather has clear pearly reflections. On the other hand, the colors of the bedroom are based around ivory and beige, more delicate colors that best suite the sleeping area. This area is also presented in an environment that is completely covered with beautiful lacquered wood panels that bring to mind the elegance and refinement of Parisian interiors, thanks to the purposeful use of color-on-color. The Orion collection, presented at last year s Milan event, has attracted international markets, obtaining extraordinary success less than one year after its launch. This collection, designed by architect Giovanni Cagnato, takes its inspiration from the Hollywood charm of the '40s. It is characterized by a recurrent upholstered reed motif and elephant print suede that is framed by sleek tops and slender legs in shiny lacquer. It is a balanced contrast that is further emphasized by the elegant light gold-colored metal border that adorns every piece with lightcatching decorative effects. This year the collection returns to the Salone with enriched details and an enlarged proposal that now extends to the bedroom and office. The bed is inspired by the comfortable interior of a Rolls Royce and its enveloping headboard is equipped with a central arm that can be lowered for comfortable reading in bed. The office features an elegant and highly representative desk proposed with a dark brown briarwood finish. There is even a wide choice of coverings for this collection that spans from elephant print suede to the more classic ostrich and galuchat, and even includes more unique choices like fine velvets and damasks. The inserts of chromed metal and brushed steel create a versatile and sophisticated effect. An icon of luxury and style, Turri collections are complemented by a rich production of custom-made furniture that sees the study and creation of one-of-a-kind furnishings that are highly personalized and exclusively requested by clients. Thanks to a strong and structured technical department, the company is able to handle any request, solving complicated design problems and carefully following each phase of construction, directly on site. "Being there for our clients at every stage of the project is an absolute must for us - concludes Andrea Turri. We are there where the customer is. This differentiates and distinguishes us in a market that is increasingly attentive and demanding.

16 IL FOGLIO DEL MOBILE Aprile 2012 - CLASSIC & LUXURY SPOTLIGHT ANGELO CAPPELLINI Una storia che parla di ricerca e charme Grazie a una decisa predisposizione alla ricerca di sempre nuove espressioni stilistiche, all affermata produzione classica si affianca questo anno un nuovo brand dal carattere fresco e raffinato Conosciuta in tutto il mondo per la sua raffinata ed elegantissima produzione di mobili in stile destinata a un mercato di fascia alta, Angelo Cappellini & C srl festeggia quest anno il suo quarantacinquesimo anniversario presentandosi al Salone del Mobile di Milano con una importante novità che sottolinea la grande predisposizione della terza generazione Cappellini alla ricerca di sempre nuove espressioni stilistiche. Lo scorso gennaio, nel corso di Maison&Objet a Parigi, è stato infatti presentato in anteprima mondiale il nuovo brand Mediterraneo. Legata sempre ai codici della tradizione classica, questa collezione si avvicina allo stile provenzale, abbandonandone però il carattere più rustico e mantenendo invece inalterati i valori di assoluta eleganza e pregio, peculiari della produzione dell azienda di Cabiate. L obiettivo che ci ha guidato per la definizione di questo nuovo brand - racconta Luca Mapelli, managing director di Angelo Cappellini - è stata la volontà di offrire al mercato internazionale, e soprattutto europeo, un alternativa al mobile classico attraverso soluzioni più fresche e informali senza però dover rinunciare ad ambienti di pregio. Il nostro reparto Ricerca e Sviluppo, coadiuvato dallo studio di architettura Castello Lagravinense, ha lavorato per mettere a punto una collezione che traducesse questi requisiti ed esprimesse l anima e la storia di una azienda riconosciuta a livello internazionale per una produzione di altissimo livello. Forte del successo ottenuto a Parigi, Mediterraneo viene ora presentato a Milano all interno di uno stand condiviso con il marchio ammiraglio. Su una superficie di 220 mq, infatti, lo spazio è suddiviso in una zona dedicata alle collezioni classiche di Angelo Cappellini e in sei ambienti Mediterraneo. Uno di questi è l accogliente salotto Corfù, composto da un divano a tre posti con schienale in capitonnè e due poltrone con seduta allungata e schienale leggermente inclinato. Completano l ambiente due tavolini tondi laterali e un tavolo da caffè rettangolare. Per la camera da letto Ponza sono stati scelti dei colori chiari che donano all ambiente un tocco di discreta eleganza. La testiera con lavorazione capitonnè è incorniciata da una sobria cimasa con un leggero intaglio a foglia d acanto. La zona letto è completata da due comodini a due cassetti, una panca posizionata ai piedi del letto e una romantica toeletta con specchiera. La sala da pranzo Malta è composta da un tavolo rettangolare con gambe a sciabola finemente decorate alle due estremità, circondato da sedie imbottite nella seduta e nello schienale. Completa l ambiente Salotto barocco Canudo una credenza a tre ante. Per queste proposte, la finitura assume un ruolo di primo piano. Sono state infatti studiate diverse soluzioni che conferiscono al mobile un gusto raffinato, sdrammatizzando l originale linea classica. La collezione è proposta in bianco, marrone mastice, ebano, con effetto cracklè o decapato. In tinta unita o stampati, i tessuti scelti vestono la collezione con grazia e freschezza, esprimendo con forza il valore intrinseco del materiale. Per tutti i suoi prodotti sia classici che più contemporanei, infatti, Angelo Cappellini ha sempre posto particolare attenzione al rivestimento. Per la scelta dei tessuti l azienda si è infatti sempre rivolta alle più importanti case di produzione di tessuti per arredamento come Rubelli, Fadini & Borghi, Lelievre, Designers Guild, Erre Erre, Dedar, Pierre Frey, Sanderson, Osborne & Little, Marcato, Romo, Jab Anstoetz, Luigi Bevilacqua, Kravet, Andrew Martin, oltre ad alcune piccole aziende italiane di nicchia famose per la produzione di tessuti di altissimo pregio. Per quanto riguarda gli ambienti presentati in stand dedicati alla collezione classica di Angelo Cappellini, il carattere imponente della camera da letto Schumann in stile Luigi XV non lascerà indifferente i visitatori. Il letto, con una testata imbottita con lavorazione capitonné, è caratterizzato da una

CLASSIC & LUXURY - Aprile 2012 HALL 3 STAND E23-E27 IL FOGLIO DEL MOBILE 17 cimasa finemente intagliata a mano con motivi floreali e drappeggi, la finitura è in foglia oro e bianco. Completano l ambiente una splendida specchiera tripla a quattro cassettini e una toeletta a sei cassetti, entrambe rifinite con particolari in foglia oro. Sempre in stile Luigi XV, l elegante sala da pranzo Pannini è proposta in color ocra con oro. Il tavolo ovale poggia su due importanti basamenti riccamente decorati. Le otto sedute che accompagnano il tavolo sono rivestite in tessuto damascato color tortora. Due zone giorno perfezionano il ricco ambiente Angelo Cappellini: il salotto barocco Canudo è composto da un divano a tre sedute e due comode poltrone con finitura foglia oro e patina bianca. Il divano e le poltrone Nievo Camera da letto Schumann hanno invece una finitura in foglia argento patinata bianco. Siamo molto orgogliosi di essere presenti a questa edizione del Salone di Milano con due brand differenti ma assolutamente complementari che ci permettono di proporre ai nostri clienti un ampia scelta di soluzioni di arredamento - commenta Silvio Cappellini, amministratore delegato della società. Il nostro passato e l esperienza raccolta in tutti questi anni di attività è per noi una fonte inesauribile d ispirazione per il nostro futuro. Un aspetto molto apprezzato di Angelo Cappellini è la sua grande flessibilità, capace di tradurre in efficaci soluzioni personalizzate e su misura le diverse necessità e richieste dei clienti. Clienti che vengono accompagnati passo dopo passo COLLEZIONE MEDITERRANEO Ponza - Camera da letto Malta - Sala da pranzo Corfù - Salotto e complementi nella scelta e nella realizzazione di qualsiasi progetto. Grazie a questa predisposizione alla specializzazione - nata dalla grande esperienza di un gruppo affiatato di esperti con professionalità uniche nel settore, unita a una produzione che si avvale di tecnologie di ultimissima generazione l azienda negli anni si è specializzata nella realizzazione di importanti progetti completi per l arredo di residenze private di alto prestigio e di hotel di gran lusso. Angelo Cappellini si pone infatti come interlocutore attento e estremamente competente per lo studio, la produzione e completa gestione di interi progetti, assecondando le richieste particolari dei clienti per quanto riguarda la realizzazione di arredi su misura in ogni parte del mondo. www.angelocappellini.com ENGLISH A history that is all about research and charm The strong predisposition towards research into new expressions of style, has led the established classical production to be presented side by side with a new, fresh, and refined, brand Known worldwide for its refined and elegant production of classic furniture destined for the high-end market, Angelo Cappellini & C srl is celebrating its fortyfifth anniversary by presenting the Salone del Mobile di Milano with an important new development that emphasizes the great predisposition of the third Cappellini generation towards research into new expressions of style. Last January, during Maison&Objet in Paris, the all-new Mediterraneo brand made its world premiere. While still connected to the codes of the classical tradition, this collection moves closer to the Provence style. It abandons the more rustic characteristics of this style while remaining true to the values of absolute elegance and quality for which the Cabiate-based company is known. "The goal that guided us in developing this new brand - says Luca Mapelli, managing director of Angelo Cappellini - was our desire to offer the international market, especially Europe, with an alternative to classic furniture solutions through fresher and more informal environments that are not lacking in luxury. Our R&D department, assisted by the Castello Lagravinense architecture studio, worked on developing a collection that translates these requirements and expresses the soul and history of a company that is internationally recognized for producing furniture at the highest level. Building on the success earned in Paris, Mediterraneo is now being presented in Milan in a stand shared with the more classic brand. Covering an area of 220 square meters, the space is divided into an area dedicated to the classic collections of Angelo Cappellini and six Mediterraneo environments. One of these settings is the cozy Corfù living room composed of a three-seater sofa with button-tufted decorations and two armchairs with extended seats and slightly tilted backrests. Completing the environment we have two round side tables and a rectangular coffee table. The Ponza bedroom shows light colors that give a touch of discreet elegance. A graceful cornice with a delicate acanthus leaf carving frames the button-tufted headboard. The bedroom is complete with a pair of bedside tables with two drawers, a bench placed at the foot of the bed, and a romantic dressing table with mirror. The Malta dining room consists of a rectangular table with slightly bowed legs that are finely decorated at each end, surrounded by chairs with upholstered seats and backrests. Completing the environment is the threedoor cupboard. The finish takes on a leading role for these proposals. In fact, several solutions have been designed to endow the furniture with refined taste that is less serious than its classic lines imply. The collection comes in white, putty brown, and ebony, with a crackle or pickled effect. Plain or printed fabrics are chosen to dress collection with grace and freshness, strongly expressing the intrinsic value of the material. Angelo Cappellini has always paid special attention to the coating of all its products, whether classic or more contemporary. The company has in fact always turned to the most important fabric producers such as Rubelli, Fadini & Borghi, Lelievre, Designers Guild, Erre Erre, Dedar, Pierre Frey, Sanderson, Osborne & Little, Marcato, Romo, Jab Anstoetz, Luigi Bevilacqua, Kravet, and Andrew Martin, along with some small Italian niche companies that are famous for producing the highest quality fabrics. As for the areas of the stand dedicated to the classic Angelo Cappellini collections, we have the imposing character of the Louis XV style Schumann bedroom which is certain to impress visitors. A finely carved frieze with floral and draping motifs characterizes the bed, with its padded button-tufted headboard. The finish is done in white and gold leaf. Completing the environment is a beautiful triple mirror with four drawers and a dresser with six drawers, both finished with gold leaf details. The elegant Pannini dining room, also in the Louis XV style, comes in ocher with gold. The oval table sits on two important and richly decorated bases. The eight chairs that accompany the table are finished in dove-colored damask. Two living rooms perfect Angelo Cappellini s rich environment. The baroque Canudo is composed of a three-seater sofa and two armchairs with a white finish and gold leaf trim. Meanwhile the Nievo sofa and armchairs are finished with silver gilding and fine white lacquer. "We are truly delighted to be present at the Salone di Milano with two different but highly complementary brands - says Silvio Cappellini, CEO of the company. We are up to the challenge of offering our customers a wide range of furnishing solutions that are able to meet their personal need. Our company s rich history is an endless source of inspiration for our future. Angelo Cappellini is really appreciated for its great flexibility that is able to translate into effective and customized solutions tailored to the different needs and demands of customers. Clients are accompanied step by step in the selection and implementation of the project. With its predisposition towards specialization - born from the experience of a close-knit group of experts with unique expertise in the field, combined with a production that uses the latest technology - the company has specialized in the realization of important comprehensive projects for the furnishing of prestigious private residences and luxurious hotels. Angelo Cappellini is an attentive and extremely competent partner for the study, production, the complete management of entire projects, responding to the special demands of clients for the creation of custom furniture supplied all around the world.

18 IL FOGLIO DEL MOBILE Aprile 2012 - CLASSIC & LUXURY FOCUS ON FLORENCE COLLECTIONS ENGLISH The refined balance between form and material Accurate and skilful artisan work, unusual combinations of leathers and fabrics, and a continuous search for forms and materials have become the unique characteristics of a production in which every element is designed as a distinctive mark of Italian excellence Refined and luxurious atmospheres that express a distinctly Italian design. Born in the heart of Tuscany, Florence Collections embodies all the knowledge of this land s culture, which is an inexhaustible source of inspiration and creativity. The original nucleus of the Quarrata-based company was initially formed by Stalk, which now operates alongside Florence Collections for the production of the esteemed Atlantique collection. The special aspect of this collection consists in the homogeneity of all the articles produced over the years, which can be integrated into a single furnishing solution. The lines are constantly updated and enriched without losing their essential spirit. This gives end users the possibility to continually create new combinations that are consistent over time. The company provides high-class design solutions that include a range of components spanning from tables to sofas, cupboards to lamps, and beds to bathrooms, all through a proposal aimed at a complete environment. Present at the Salone del Mobile di Milano for over ten years, this edition will see Florence Collections present a superb bed. This product is part of a large collection of bedroom furniture that has been gathered in an elegant catalog, evocatively entitled The Night - Florence. Carefully planned combinations of leather, accurate and expert craftsmanship, and a continuous search into design, artisanal ability, form, and material have become the distinctive notes of the company s personal and recognizable style. The elegant stand will be set up with other refined environments, in addition to the sleeping area. The relaxation area is of particular interest. It houses an impressive bar counter and a living area characterized by light shades of leather on the sofa and chairs. Thanks to a decisive development policy for new markets, Florence Collections is present in areas of Eastern Europe, predominately in Russia and Ukraine, as well as the Far East, India, and the United States. In Europe, the company works closely with major architecture and design studios located mainly in London. This acts as the starting point for residential projects all around the world. The company participates in international fairs, and establishes flagship showrooms in order to make its productive force internationally known. The company is always available to create custom-made versions of the models already in the catalog or create new ones as required. The company's strength lies in managing the production process with expertise and entirely Italian-made materials - from choosing the highest quality materials and creating wooden structures, to applying leather or fabric finishes and performing rigorous quality control. "We must give absolute priority to product quality, now more than ever - says Carlo Cappellini, general manager of the company. It is the most important feature for furniture collections. The quality of the product and the quality of customer relations are the prerequisites for being successful on the international markets. Il raffinato equilibrio tra forma e materia Ambienti raffinati e atmosfere sontuose, espressioni di un design italiano inconfondibile. Nata nel cuore della Toscana, Florence Collections raccoglie in se tutto il sapere della cultura di questa terra, fonte inesauribile di ispirazione e creatività. Il nucleo originario dell azienda di Quarrata era inizialmente costituito dalla Stalk, che oggi affianca Florence Collections nella produzione della pregiata collezione Atlantique. Elemento di pregio di questa collezione consiste nella omogeneità di tutti gli articoli prodotti negli anni, che possono integrarsi in un unico arredamento. Le linee, costantemente aggiornate e arricchite, infatti non sono mai stravolte, dando la possibilità di creare abbinamenti sempre nuovi e assolutamente coerenti nel tempo. L azienda, con la sua esperienza quarantennale, traccia una nuova interpretazione dell universo casa, offrendo soluzioni di arredo di alta classe che comprendono una gamma di componenti che spazia dai tavoli ai divani, dalle credenze alle lampade, dai letti ai bagni, attraverso una proposta di ambientazioni complete. Presente al Salone del Mobile di Milano da oltre dieci anni, per questa edizione Florence Collections presenterà un suberbo letto che fa parte di un ampia collezione notte raccolta in un elegante catalogo al quale è stato dato l evocativo nome di The Night - Florence. Ricercati abbinamenti dei pellami, accurate e sapienti lavorazioni artigianali, una continua ricerca fra disegno e artigianalità, fra forma e materia divengono note distintive di uno stile personale e riconoscibile, connotando in modo molto forte il prodotto Florence Collections in un segmento alto del mercato. Oltre alla zona notte, l elegante stand sarà allestito con raffinate ambientazioni. Particolarmente interessante è la zona relax che ospita un importante bancone bar, oltre ad una zona soggiorno contraddistinta dai toni HALL 1 STAND F18 www.florencecollections.it Accurate e sapienti lavorazioni artigianali, insoliti abbinamenti di pellami e tessuti, una continua ricerca fra forma e materia divengono note distintive di una produzione in cui ogni elemento è pensato come segno distintivo made in Italy chiari della pelle del divano e delle sedie. Grazie a un incisiva politica di sviluppo di nuovi mercati, Florence Collections è presente nelle aree dell Est europeo, nel cui panorama predominano Russia e Ucraina, oltre ai paesi dell Estremo oriente, India e Usa. In Europa, l azienda collabora strettamente con importanti studi di architettura e design ubicati principalmente a Londra, punto di partenza di progetti residenziali in tutto il mondo. Per far conoscere a livello internazionale la sua forza produttiva, Atlantique Living Area - Proposal A47 l azienda partecipa a fiere internazionali del settore, pianifica campagne pubblicitarie su riviste specializzate, si concentra su esposizioni di punti vendita selezionati e aperture di showroom monomarca. In grado di offrire ai suoi clienti una vasta gamma di articoli per la zona giorno e notte, Florence Collections è sempre disponibile a realizzare personalizzazioni di modelli già a catalogo o di crearne nuovi in base alle richieste. Il punto di forza aziendale consiste nel gestire il processo produttivo - dalla scelta dei materiali di altissima qualità, alla creazione delle strutture in legno, all applicazione delle rifiniture in pelle o tessuto, fino al controllo qualità con competenze e materiali completamente Made in Italy. Sempre, ma soprattutto oggi giorno spiega Carlo Cappellini, general manager dell azienda - è necessario dare assoluta priorità alla qualità del prodotto, come la caratteristica più importante di un programma di arredamento. Qualità del prodotto e qualità nel rapporto con il cliente sono i presupposti necessari per avere successo nei mercati internazionali. Atlantique Bedroom - Proposal A54

20 IL FOGLIO DEL MOBILE Aprile 2012 - CLASSIC & LUXURY FOCUS ON HALLEY L idea perfetta per esprimere u Collezioni dedicate alla zona notte che da sempre parlano di armonia e cura sartoriale in ogni dettaglio, quest anno vengono affiancate dalla proposta un accattivante zona living dove protagonista indiscusso è un maestoso e scenografico divano... La grande passione per il mondo dell arredamento, la meticolosa cura dei particolari e la tipicità sartoriale delle finiture sono i perni su cui da sempre si basa la filosofia produttiva di Halley, in cui tutti gli elementi creano ambienti unici che sanno esprimere grande armonia. Specializzata da sempre nella proposta di evocative camera e camerette da letto coordinate, quest anno l azienda ha voluto allargare la sua proposta ad altri ambienti della casa. A questa edizione del Salone del Mobile di Milano infatti è presentata anche un accattivante zona living, dove protagonista indiscusso sarà un maestoso e particolarissimo divano rivestito di un pregiato velluto rosso. Era già diverso tempo che pensavamo alla realizzazione di un divano racconta Antonio Fantin - Era un nostro sogno nel cassetto. Volevamo però trovare l idea perfetta, una raffinata suggestione che esprimesse con forza il valore della nostra produzione. Poco meno di un anno fa mia moglie, Tiziana Casetta, ha disegnato Numero5, sintesi perfetta di questo nostro intento. Numero5 è infatti un divano componibile unico nel suo genere che, grazie alla sua struttura semicircolare, si snoda negli paesaggi nei quali è inserito riempiendoli con forte personalità. Pensato per ambienti di grandi dimensioni, questo pezzo è particolarmente adatto per lounge di grandi hotel e luoghi di alta rappresentanza. Ma a cosa è dovuto il suo nome? Il cinque è da sempre il mio numero fortunato continua Fantin - un numero che si ripete in modo sorprendente in ogni aspetto e vicenda importante dalla mia vita, il nostro primo divano doveva chiamarsi proprio così. Tutte le collezioni create negli anni e gli abbinamenti di tessuti sono studiati dai due soci, marito e moglie, e realizzati all interno dell azienda. Nostro è il pensiero, nostro il progetto e nostra la scelta di forme e colori per ogni collezione Interviene Tiziana Casetta Tutto nasce e si sviluppa nel nostro atelier. Produciamo i mobili e disegniamo i tessuti che vengono per noi realizzati in esclusiva, insieme ai vari coordinati di sete, damaschi, toile de Joue, stampati e tendaggi. Le nostre creazioni sono esclusive continua - riconducibili a un unità armonica che si esprime attraverso i legni e i tessu-