Manuale d uso ITALIANO

Documenti analoghi
Manuale istruzioni 1

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1

Manuale d uso ITALIANO

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

Contapassi. Contapassi con radio fm. Manuale d uso ITALIANO

Bala. Manuale d uso ITALIANO IT-1. Contapassi con sensore 3D

CONTAPASSI CON SENSORE 3D. Manuale d uso ITALIANO IT-1

Run MT100 PROFESSIONAL STOPWATCH

MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro

MANUALE ISTRUZIONI. Premere il tasto MODE per scorrere le varie modalità: Ora > Camminata/Corsa > Memoria > Dati utente > Pacer > Sveglia > Cronometro

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

HEART. 1.1 Premessa e contenuto della confezione

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

Come iniziare. 1. Come impostare il dispositivo

manuale di avvio rapido FORERUNNER 50 con tecnologia wireless ANT+Sport

INDICE 1. MANUALE UTENTE... I 1 2. COMPONENTI DI ECHOWELL SF-1000/SF-2000/SF I 2

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

FUNZIONE DI REGOLAZIONE DELL'ORA PER LA LANCETTA 2 E 3

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

2.0 Pulsanti e relative funzioni. 1.0 Introduzione. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

Orologio cardiofrequenzimetro con calcolo delle calorie consumate N. modello: SE128 MANUALE D USO INDICE

BILANCIA DA CUCINA DIGITALE

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

ITALIANO AVVERTENZE IMPORTANTI!

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD

Tempo In Movimento Modello: BAR200 / BAR200U / BAR200A

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

ISTRUZIONI PER ANALOGICI MODELLI CON DATARIO. varia a seconda del modello dell orologio. DATA

ASSEMBLAGGIO ATTENZIONE! Durante l assemblaggio è importante prestare particolare attenzione ad alcuni passaggi. Leggere attentamente le istruzioni di

Manuale della console per kit universale tapis roulant

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

MODALITÀ E VISUALIZZAZIONI

! Smart Band AT300. GUIDA DI AVVIO RAPIDO Indossare lo smartband 1. Estrarre l orologio e il cinturino

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

1 Per iniziare Impostazioni di base Modalità e visualizzazioni Spostamento nei menu Allenamento con il

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

PRO V2 A-105. Manuale (IT)

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking

CONSOLE PER CYCLETTE UNIVERSAL GROUP SPECIFICHE TECNICHE DELLA CONSOLE DT-3260 PER CYCLETTE DA SPINNING. RITMO (GRAFICO): 0~199giri/min.

Termometro Doppio Ingresso Tipo J/K

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Manuale del Termostato TACTO. v 2

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

Termometro Infrarosso 1000 C

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO

Distanziometro al laser portatile DM40

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Misuratore di umidità

MANUALE UTENTE. Modello AN10. Anemometro

Capitolo 4 servizio batteria di base

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

Telefono GSM Dual Band

SVEGLIA CON FASI LUNARI Manuale delle istruzioni

Mini Pinza Amperometrica da 30 A AC/DC a Vero Valore RMS

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

1. impostazioni. 2. pre-nuoto. 3. nuoto. 4. post nuoto 5. FAQ. 6. risoluzione dei problemi

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Stazione meteorologica con radio FM PLL Modello: BARM688

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manuale utente

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

MyChron Light MCL Manuale utente

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR

Stazione meteorologica con orario radiocontrollato Modello: BAR206 / BAR206A

KX-TS880EX_QG_PNQW2336ZA.fm Page 1 Tuesday, November 23, :31 PM. 1 Premere nella direzione della. 2 Installare le batterie come

Italiano DENVER CRP-716

Manuale d Uso. NEW AGE ITALIA S.R.L. Via De Brozzi, Lugo (RA)

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento.

LIBRA Istruzioni d uso

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

2. Visualizzazioni e pulsanti INDICE

Igrometro compatto. Modello MO50 MANUALE DI ISTRUZIONI

Transcript:

Cardiofrequenzimetro Manuale d uso ITALIANO IT-1

INDICE FUNZIONI...3 TASTI...4 OROLOGIO...5 CARDIOFREQUENZIMETRO Indossare la fascia trasmittente...6 Dati utente e Target Zone...7 Avvio sessione...8 Dati sessione...9 Tabella Target Zone...10 MEMORIA DATI...11 SVEGLIA...12 CRONOMETRO...13 SOSTITUZIONE BATTERIE...14 RISOLUZIONE PROBLEMI...15 CURA E MANUTENZIONE...15 SPECIFICHE TECNICHE...16 GARANZIA...16 Attenzione: prima di iniziare un attività fisica si raccomanda di consultare un medico per impostare il corretto programma di allenamento. IT-2

FUNZIONI Grazie per aver scelto il cardiofrequenzimetro ad alte prestazioni Motus TZ3. Per ottenere il massimo dal vostro strumento leggete attentamente questo manuale e tenetelo a portata di mano per eventuali consultazioni. Impostazione Ora Impostazione Età Sesso Target Zone Frequenza massima Frequenza minima Unità Peso Allarme Target Zone STW Cronometro Tempo intermedio (Split) IT-3

TASTI EL/ADJ MODE START SELECT MODE - Scorre le funzioni - Passa al dato successivo in modalità impostazione EL/ADJ - Attiva retroilluminazione - Attiva modalità impostazione - Salva dati sessione START - Avvia/pausa la sessione - Attiva toni pulsanti - Aumenta/modifica le variabili in modalità impostazione SELECT - Scorre i dati della sessione - Scorre i dati in memoria - Scorre i sotto-menu - Diminuisce/modifica le variabili in modalità impostazione IT-4

OROLOGIO Impostazione ora e data Seguire i passi da 1 a 5 per impostare ora, data e formato orario. 2. Premere per alcuni secondi (Adjust Hold) 3. Aumenta il valore 5. Conferma/Esci 1. Selezionare la funzione TIME 3. Diminuisce il valore 4. Seleziona variabile successiva Impostazione Ore Minuti Secondi Anno Mese Giorno Formato 12/24 ore Il tasto SELECT permette di visualizzare la data nei formati Mese/Data o Giorno/Data. Il tasto START attiva/disattiva i toni acustici dei tasti. Se attivati, il display mostra l icona IT-5

CARDIOFREQUENZIMETRO Indossare la fascia trasmittente Seguire i passi da 1 a 4 per indossare la fascia. 1. Inserire la linguetta nella fessura all estremità della fascia. 2. Premere la linguetta e assicurarne la stabilità. 3. Avvolgere la fascia al torace, collegare l altra estremità e posizionare la fascia sotto al petto. Assicurarsi che gli elettrodi siano a contatto con la pelle e il logo Motus sia rivolto verso l esterno. 4. Sollevare leggermente la fascia e bagnare gli elettrodi per garantire una trasmissione ottimale dei battiti cardiaci. IT-6

CARDIOFREQUENZIMETRO Dati utente e Target Zone In base ai dati immessi (età e sesso) questo cardiofrequenzimetro calcola automaticamente i livelli delle tre Target Zone. Per impostare i dati entrare nella funzione HRM con il tasto Mode e seguire le indicazioni: 1. Premere per alcuni secondi (Adjust Hold) 4. Conferma/Esci 3. Seleziona dato successivo 2. Modifica/ aumenta valore 2. Modifica/ diminuisce valore Modifica manuale dei livelli delle Target Zone (per utenti esperti): - Dal sotto-menu LEVEL premere il tasto SELECT o START per scegliere la Target Zone (1-2-3) - Confermare con il tasto MODE e modificare il limite superiore HI con SELECT o START - Confermare con il tasto MODE e modificare il limite inferiore LO con SELECT o START - Confermare con il tasto MODE e passare alla regolazione del dato utente successivo o premere EL/ADJ per uscire Per ulteriori dettagli sulle Target Zone consultare pag. 10 Impostazione Età Sesso Target Zone Limite massimo Target Zone Limite minimo Target Zone Unità di misura Peso Allarme Target Zone IT-7

CARDIOFREQUENZIMETRO Avvio sessione 1. Selezionare la funzione HRM 2. Avvia/Pausa la registrazione della sessione I tre segmenti lampeggianti sul display indicano che il cardiofrequenzimetro è in attesa di acquisire il segnale dalla fascia. Se non viene rilevato alcun segnale i segmenti restano fissi. La Target Zone predefinita è la numero 1. Prima di avviare la sessione è possibile sceglierne una diversa. - Selezionare la funzione HRM e premere il tasto EL/ADJ per alcuni secondi (Adjust Hold) - Premere il tasto Mode fino al dato LEVEL - Scegliere la Target Zone con il tasto START o SELECT (Level 1-2-3) - Premere EL/ADJ per confermare e tornare alla funzione HRM (Punto 1) Vedi pagina 6 per impostare le Target Zone e pagina 10 per maggiori dettagli. IT-8

CARDIOFREQUENZIMETRO Dati sessione La linea superiore del display mostra i dati relativi alla sessione in corso. Seguire i passi da 3 a 5 per visualizzare e memorizzare i dati. * Dati sessione 5. Premere alcuni secondi per memorizzare i dati (Save Data) 4. Pausa sessione Tempo trascorso % frequenza massima Calorie 3. Scorre i dati * Tempo in Target Zone Frequenza massima Ora Out-Zone Quando la frequenza è inferiore o superiore alla Target Zone il display mostra una freccia verso l alto o il basso e viene emesso un segnale acustico ripetuto, se attivato. % Frequenza massima I tre segmenti in basso a sinistra del display indicano la percentuale di frequenza massima utilizzata. 1 segmento: < 60% 2 segmento: 60%-85% 3 segmento: > 85% IT-9

CARDIOFREQUENZIMETRO Tabella Target Zone Per raggiungere i massimi risultati in termini di benessere fisico e performance atletica è importante conoscere la propria frequenza cardiaca massima e il limiti massimi e minimi di frequenza per ogni Target Zone. In base ai dati personali immessi (età e sesso) il cardiofrequenzimetro calcola automaticamente la frequenza massima e i limiti delle Target Zone come indicato nella tabella. Frequenza massima Uomo = 220 - età Donna = 226 - età Level 1 (55-70%) Benessere fisico e perdita di peso Level 2 (70-80%) Aumento della resistenza e della forza Level 3 (80-100%) Per un eccellente condizione fisica e aumento della forza muscolare Età Uomo Donna Uomo Donna Uomo Donna Uomo Donna IT-10 La frequenza cardiaca è misurata in pulsazioni al minuto (BPM). La tabella è puramente indicativa e non può rispondere alle esigenze di tutti.

MEMORIA DATI Nella funzione DATA è possibile richiamare i dati salvati nell ultima sessione di esercizio. 1. Selezionare la funzione DATA 2. Scorrere i dati * * Dati esercizio Tempo totale esercizio Tempo in Target Zone Calorie Frequenza massima Frequenza media IT-11

SVEGLIA Premere il tasto MODE ed entrare nella funzione ALARM. Seguire i passi da 1 a 4 per impostare la sveglia. 1. Tenere premuto per alcuni secondi (Adjust Hold) 4. Conferma ed esci 3. Seleziona la cifra successiva 2. Aumenta il valore 2. Diminuisce il valore Attivazione/Disattivazione La sveglia è attivata automaticamente dopo la modifica delle impostazioni. Per attivare/disattivare manualmente la sveglia premere il tasto START. Quando la sveglia è attivata il display mostra l icona La sveglia suona per 20 secondi. Premere uno dei pulsanti per spegnerla. Impostazione Ore Minuti IT-12

CRONOMETRO Premere il tasto MODE ed entrare nella funzione STW. Seguire i passi da 1 a 3 per utilizzare la funzione cronometro. 1. Avvio/Pausa 2. Tempo intermedio (Split) 3. Torna al tempo progressivo Premere START e SELECT per resettare il cronometraggio. IT-13

SOSTITUZIONE BATTERIE OROLOGIO Rivolgersi al proprio rivenditore o a personale qualificato per evitare danni allo strumento. Tipo di batteria: CR2032 (3V) FASCIA Tipo di batteria: CR2032 (3V) 1. Rimuovere il tappo a vite con una moneta ruotando in senso antiorario. 2. Inserire una batteria con il polo positivo rivolto verso l alto. 3. Assicurarsi che la guarnizione circolare in gomma sia posizionata correttamente. Riposizionare il tappo a vite, ruotando in senso orario. - Non utilizzare batterie diverse da quelle indicate su questo manuale o da quelle in dotazione. - Non gettare le batterie nei rifiuti domestici. - Smaltire le batterie esauste in conformità con la normativa vigente. IT-14

RISOLUZIONE PROBLEMI Il battito cardiaco non viene visualizzato sul display. Verificare che: - la fascia sia posizionata correttamente - gli elettrodi della fascia siano bagnati e a contatto con la pelle La rilevazione del battito cardiaco non è stabile o si blocca: - sostituire la batteria della fascia - la presenza di campi elettromagnetici può causare interferenze Il cardiofrequenzimetro emette un segnale acustico: - se l allarme per la Target Zone è attivato, il segnale acustico indica che la frequenza rilevata è al di fuori della Target Zone scelta (vedi pag. 7) Funzioni bloccate: questo problema può presentarsi a causa di elettricità statica o a seguito di un cambio batterie. Tenere premuti i 4 pulsanti contemporaneamente per riportare lo strumento alle impostazioni di fabbrica. Specifiche tecniche CARDIOFREQUENZIMETRO Impermeabilità: fino a 30 metri Temperatura operativa: da -5 a 50 Limiti battito cardiaco: 30-240 BPM Materiali Cristallo: acrilico Cassa: acrilonitrile butadiene stirene (ABS) Tasti: acrilonitrile butadiene stirene (ABS), poliuretano Fibbia: acciaio Ghiera: acrilonitrile butadiene stirene (ABS) Base: acciaio Cinturino: poliuretano FASCIA TRASMITTENTE Impermeabilità: fino a 10 metri in normali condizioni di utilizzo. Asciugare con un panno dopo l uso. Temperatura operativa: da -5 a 50 Materiali Parte rigida: acrilonitrile butadiene stirene (ABS) Elettrodi: poliuretano Fascia: tessuto elastico IT-15

CURA E MANUTENZIONE - Non tentare di smontare o riparare lo strumento. - Proteggere da calore o freddo eccessivo, umidità, urti e lunghe esposizioni alla luce diretta del sole. - Pulire con un panno leggermente umido. Usare sapone delicato nelle eventuali aree più sporche. Non utilizzare sostanze chimiche come benzina, solventi, acetone o alcol che possono danneggiare l impermeabilità, la cassa e le finiture dello strumento. - Evitare di far entrare in contatto con prodotti come gel e lacche per capelli, repellenti per insetti, colonie, creme solari ed altri che possono deteriorare le parti di plastica. In caso di contatto con le suddette sostanze, pulire immediatamente con un panno morbido e asciutto. - L ambiente operativo dello strumento deve essere privo campi elettromagnetici. - Non azionare i tasti in caso di contatto con l acqua. - Smaltire lo strumento ed i componenti in conformità con la normativa vigente. - Non stringere eccessivamente il cinturino. È consigliabile poter inserire un dito fra il cinturino ed il polso. GARANZIA - La garanzia si applica per 24 mesi dalla data di acquisto ed è valida solo per i difetti dei materiali e di costruzione. - La garanzia è valida solo se lo strumento e gli accessori sono stati utilizzati con attenzione e seguendo le istruzioni. - Eventuali manomissioni e/o usi non in conformità con quanto descritto sul presente manuale faranno decadere la garanzia. - Le batterie sono escluse dalla garanzia. - Per un difetto coperto da garanzia rivolgersi al proprio rivenditore o inviare lo strumento, gli accessori, la ricevuta d acquisto completa di data debitamente affrancati a DIGI Instruments srl. - Prima di inviare lo strumento leggere attentamente le istruzioni per l uso e verificare lo stato delle batterie. - Se il difetto è coperto da garanzia, lo strumento riparato o sostituito verrà rispedito gratuitamente. - Per assistenza post garanzia rivolgersi al proprio rivenditore oppure inviare lo strumento e gli accessori debitamente affrancati a DIGI Instruments srl. IT-16 MOTUS è un marchio DIGI Instruments srl, via Cartiera 90/i - 40037 Sasso Marconi (Bo), Italia info@digi-instruments.it www.motusport.com TZ3-2013.1-IT