MANUALE D ISTRUZIONI F-311A. PEELING A ULTRASUONI

Documenti analoghi
MANUALE D ISTRUZIONI F-335, SKIN SCRUBBER (PEELING ULTRASONICO)

RICICLAGGIO Quando questo simbolo è indicato in uno qualsiasi dei nostri prodotti elettrici o nell'imballaggio, vuol dire che tali prodotti non devono

MANUALE D INSTRUZIONI PEELING ULTRASONICO E MICRODERMOABRASIONE CON. PUNTE DI DIAMANTE, Ref. F-334

da acne, le smagliature, i comedoni, e per preparare la pelle all'applicazione di sostanze nutritive. Si tratta di un trattamento per pelli sia giovan

MANUALE D USO F-333 RADIOFREQUENZA

Se il cavo elettrico è rotto, chiedere a un professionista di fornirne un altro e modificarlo per evitare rischi, oppure contattare il fornitore. DICH

F-317A HIGH-CONDUCTIVITY GLOVE & BIO-SKIN FREQ STATE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Questo prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive: 1. Le misure della Direttiva di bassa tensione:

Qualora il cavo elettrico fosse rotto, chiedere al distributore di fornirne un altro per evitare eventuali rischi. Non lasciare le sonde ultrasuoni in

MANUALE D ISTRUZIONI F-801C. ULTRASUONI

MANUALE D ISTRUZIONI F-332. MULTIFUNZIONE:

AVVERTENZE Non cercare mai di aprire o ispezionare gli elementi o gli accessori interni del macchinario. Se fosse necessaria un'ispezione, mettersi in

MANUALE D ISTRUZIONI B-EQUIPMENT ULTRASUONI REF. F-312A

MANUALE D ISTRUZIONI MULTIEQUIPMENT Ref. F-333 RADIOFREQUENZA

AVVERTENZE Non cercare mai di aprire o ispezionare gli elementi o gli accessori interni dell apparecchiatura. Se fosse necessaria un'ispezione, metter

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

CE-5700A Manuale d uso

Manuale d uso e manutenzione

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

BUS - L2. Gruppo comando di secondo livello per bus EB. Istruzioni ed avvertenze per l installatore

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

ISTRUZIONI PER L USO

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430

Technical Zoom. Microdermoabrasione con MultiEquipment di Weelko. Illumina la tua pelle MultiEquipment, Estetica. Iuglio 2014

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 1603

PlayStation Camera. Manuale di istruzioni CUH-ZEY

Manuale d Uso. NEW AGE ITALIA S.R.L. Via De Brozzi, Lugo (RA)

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Piastra di cottura elettrica

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod

BL224 Touch. Bilancia analitica elettronica MANUALE D USO

- Specifiche tecniche Pag Descrizione - Accessori Pag Collegamento Pag Schema collegamento interno - Smaltimento prodotto Pag.

MANUALE D USO E MANUTENZIONE

Trasmettitore radio a muro GF25..

SCHEDA TECNICA PLACCA PAZIENTE ADESIVE BIPARTITE CON ADESIVO CONDUTTORE

Leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale prima di installare il prodotto. Conservare questo manuale.

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR

MSA-210. Manuale d uso. Antenna metallica sferica per la valutazione dell esposizione umana ai campi elettromagnetici

DA1500.

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI

08/2012. Mod: EPE-5N. Production code: PLANET5CLU

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

Switch USB KVM Switch USB KVM con audio, 2 porte Switch USB KVM con audio, 4 porte Manuale

FUN - 1. Manuale d Uso

SCARICARE L APPLICAZIONE

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. Manuale utente

PRIMA DELL'USO LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

Radiocomando 433,92 MHz bicanale SMILE-C. Istruzioni ed avvertenze. Copyright Nologo SMILE-C REV.01-IT

Purificatore d aria. Libretto d istruzioni

Staightener. Register your product and get support at HP8309/00 HP8310/00. Manuale utente

DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod

MANUALE D'ISTRUZIONI GENERATORI DI FUNZIONI

MBS98. Selezionatrice di monete professionale. Manuale d uso

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

SERIE AU Manuale d uso

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

Guida rapida BFH-11 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

European standard quality

Mescolatore Manuale di istruzioni HM833

Lampada a LED con altoparlante Bluetooth compatibile

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Caratteristiche tecniche dei modelli per uso monopolare e bipolare:

2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore

Manuale tecnico apparato RFX3

ALTALENA PORTATILE & SDRAIETTA BOUNCER 2-IN-1 SWEET DREAMS ISTRUZIONI D USO. Distribuita in Italia da:

Centronic EasyControl EC311

Adattatore USB wireless DUALSHOCK 4

MASSAGGIATORE PLANTARE SHIATSU

Alimentatore Singolo. Modello. Manuale d uso

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

Via Boscalto Resana (TV) - Italy SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt Watt IPX4

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 63

MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm

L azione tonica ed ossigenante particolarmente efficace di TwinTrend favorisce inoltre risultati sia a breve che a lungo termine:

Centronic SensorControl SC711

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da:

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI

PV-1 Vortex individuale per provette

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2

USB 3.0 TO SATA ADAPTER ADATTATORE HARD DISK CON FUNZIONE OTB

Il gruppo TTS è orgoglioso di far parte di

KITCHEN SCALES KW 4060 ITALIANO

DEUMIDIFICATORE 413-FDD

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

Transcript:

MANUALE D ISTRUZIONI F-311A. PEELING A ULTRASUONI DESCRIZIONE: Strumento di esfoliazione facciale dotato di una spatola e un bracciale di sicurezza. TRATTAMENTO: Grazie al peeling a ultrasuoni si ottiene l esfoliazione, la pulizia profonda e la stimolazione della rigenerazione cellulare della pelle. Il risultato del peeling a ultrasuoni è la riduzione delle rughe e la pelle appare ringiovanita, ben idratata e luminosa. Mediante gli ultrasuoni la spatola trasmette alla pelle onde a frequenza molto bassa e vibrazioni, che rompono in particelle minuscole la sporcizia aderita all epidermide, e ammorbidiscono la pelle senza bisogno di utilizzare il vapore. Così facendo è possibile rimuove facilmente le cellule morte, i comedoni, i detriti e la sporcizia della pelle senza aggredirla e minimizzando il dolore. AVVERTENZA Non cercare mai di aprire o ispezionare gli elementi o gli accessori interni dell apparecchiatura. Se fosse necessaria un'ispezione, mettersi in contatto il fornitore o un tecnico specializzato. Non utilizzare mai l'unità in ambienti umidi o poco ventilati, per prevenire danni degli elementi elettrici dell apparecchiatura. Non utilizzare mai l'apparecchio all'aperto, gli agenti meteorologici potrebbero causare danni. Se il cavo elettrico fosse rotto, chiedere uno in sostituzione al suo distributore per evitare qualsiasi rischio.

Non provare a separare il generatore di acciaio inossidabile della sua fodera di gomma (manico); qualsiasi tentativo potrebbe causare danni irreparabili nel generatore. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Questo prodotto è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive: 1. Le misure della Direttiva di bassa tensione: 2006/95/EC 2. Le misure della Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica: 2004/108/EC RICICLAGGIO Quando questo simbolo è indicato in uno qualsiasi dei nostri prodotti elettrici o nell'imballaggio, vuol dire che tali prodotti non devono essere trattati come residui domestici convenzionali in Europa. Per assicurare un trattamento adeguato dei rifiuti, smaltire il prodotto in conformità alle leggi locali o alle consuetudini di smaltimento degli apparecchi elettrici. Questo procedimento aiuta a conservare l'ambiente e a migliorare gli standard di protezione ambientale relativi al trattamento dei residui elettrici. BENVENUTI! Grazie per aver fatto l'acquisto. Prima di utilizzare l'apparecchiatura, leggere attentamente le istruzioni. Inoltre, è consigliabile ricevere indicazioni da un professionista per essere sicuri di utilizzare correttamente l'apparecchiatura. L'azienda declina ogni responsabilità su eventuali incidenti dovuti a una manipolazione non corretta del prodotto. L'azienda si riserva il diritto di correggere le informazioni sulle apparecchiature, senza previo avviso. Se riscontrate degli errori in queste istruzioni, vi preghiamo di scriverci un'e-mail affinché possiamo correggerle. CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Questi elementi sono soggetti a modifiche senza previo avviso. L'aspetto del prodotto può differire dall'immagine. Nº PRODOTTO REF QUANT. 1 SPATOLA ESFOLIAZIONE 10018 1 2 CAPPUCCIO PROTTETTORE - 1 3 BRACCIALETTO 10019 1 4 UNITÀ PRINCIPALE - 1 5 CAVO ALIMENTAZIONE ELETTRICA - 1

1 2 3 4

5 PANNELLO FRONTALE ISTRUZIONI D USO 1. Connettere il cavo d alimentazione nella parte posteriore dell unità principale. 2. Connettere gli accessori nella parte laterale dell unità principale. 3. Collocare il braccialetto impregnato di gel conduttore sul polso del paziente. 4. Applicare generosamente il gel conduttore sulla superficie della pelle. 5. Premere il pulsante POWER. 6. Selezionare il tipo di onda premendo il pulsante STATE, la potenza premendo i tasti ENERGY, e il tempo attraverso i pulsanti TIMER. 7. Premere il tasto START/PAUSE ed iniziare il trattamento di peeling (Figura 1). Appena il circuito tra la spatola ed il paziente si chiuda l apparecchiatura inizierà a lavorare. Il simbolo della spatola in funzione lampeggerà sul display. Se si separa la spatola dalla pelle del paziente, l apparecchiatura entrerà in pausa, e, viceversa, tornerà a funzionare quando la spatola toccherà la pelle.

Esistono 3 tipi d onda selezionabili attraverso il tasto STATE: Continua : produce un calore costante sul tessuto. Non applicare per troppo tempo per evitare scottature sulla cute. Non lavorare a potenza troppo elevata. Indicata per pelli normali. Pulsata : non provoca calore sulla pelle, per questo motivo è possibile lavorare a potenze superiori. Indicata per pelli sensibili e delicate. Combinata : combinazione delle due onde. Iniziare il trattamento con l onda pulsata e potenza al minimo ed aumentare poco a poco la potenza. Se la pelle da trattare è delicata o sensibile, mantenere l onda pulsata. Se la pelle è normale ed il paziente si sente a suo agio cambiare dall onda pulsata alla combinata con la potenza al minimo. Aumentare poco a poco la potenza, e se il paziente si sente ancora a suo agio seguire con l onda continua alla potenza in cui il paziente si sente comodo e a discrezione del professionista. Figura 1. Modo d uso della spatola. NOTE Un sistema di controllo positivo salvavita è in funzionamento mentre l apparecchiatura è accesa. Ciò significa che nel caso in cui l apparecchiatura non possa trovare un ritorno a terra, il sistema taglierà la corrente di uscita della spatola. Nonostante ciò, una volta che la spatola sia in contatto di nuovo con il paziente (e trovi il circuito di terra) il sistema riavvia la corrente immediatamente. Questo è un meccanismo di sicurezza e non deve essere confuso con un errore del sistema.

PRECAUZIONI Le persone con le seguenti malattie non possono utilizzare questa apparecchiatura: persone con malattie al cuore, malattie infettive, ipersensibilità o con protesi metalliche. Non mantenere la spatola nella stessa posizione durante troppo tempo, onde evitare bruciature. Applicare del gel conduttivo in abbondanza sulla zona da trattare. Manipolare la spatola con molta cura perché è delicata. Fare attenzione alla lama della spatola, giacché se fosse danneggiata potrebbe provocare delle ferite sulla pelle. FAQ Se improvvisamente la spatola non emette: Se la spatola si separa dalla pelle, smette di emettere dopo 5 secondi. Questo è un meccanismo di sicurezza e non deve confondersi con un errore del sistema. Quando si torna a toccare la pelle con la spatola, essa tornerà a emettere dopo 5 secondi. MANTENIMENTO Dell olio sulla spatola si deve ritirare immediatamente. Dopo l uso, pulire la spatola e rimettere il cappuccio protettore. Riporre la spatola con cura per evitare danneggiarla. SCHEDA TECNICA Dimensioni dell'imballaggio: 37x27,5x14 cm Dimensioni dell'unità principale: 21,8x22,5x7,2 cm Peso lordo: 3,5 Kg Peso netto: 3 Kg Caratteristiche di lavoro: Potenza di lavoro: 6 W Frequenza di lavoro: 25-27 KHz Tempo di lavoro prestabilito: 15 min

Caratteristiche elettriche: Tensione nominale: 220V ~ 240V Frequenza: 50 Hz/60 Hz Potenza nominale: 20 W