Sicurezza. Istruzioni d uso Valvola a farfalla DKR Valvola a farfalla con accessori di montaggio e servomotore IDR PERICOLO.

Documenti analoghi
Sicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvola a farfalla BV.. Servomotore con valvola a farfalla IB.. PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvola di non ritorno gas GRS, fermafiamma GRSF PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Elster GmbH Edition 06.

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvole a sfera AKT, rubinetti di regolazione della portata GEHV, GEH, LEH PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE

Sicurezza PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Variazioni rispetto all edizione Elster GmbH Edition Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Servomotore IC 50 PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Elster GmbH Edition Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Riduttori di pressione gas VGBF PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Variazioni rispetto all edizione 03.

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvole di ricircolo e sfiato VAR PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Elster GmbH Edition 02.

Valvole a farfalla motorizzate con attuatori elettrici o pneumatici

Sicurezza. Istruzioni d uso Stabilizzatori di pressione gas 60DJ, J78R, GDJ PERICOLO AVVERTENZA. Indice ATTENZIONE Edition 12.

Sicurezza. Istruzioni d uso Stabilizzatori di pressione gas 60DJ, J78R, GDJ PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE

Sicurezza. Istruzioni d uso Riduttori di pressione gas VGBF PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Edition Leggere e conservare

Sicurezza. Istruzioni d uso Valvola di sicurezza di blocco JSAV PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Variazioni rispetto all edizione 09.

Sicurezza. Istruzioni d uso Sonda UV UVS 10 PERICOLO AVVERTENZA. Indice ATTENZIONE Edition Leggere e conservare

Valvola modulante lineare con servomotore IFC

Building Technologies Division

Istruzioni di montaggio

Istruzioni per il montaggio e per l uso

Serie 06-M6. Valvola di ritegno a clapet wafer. made in. Campi di applicazione. Ritegno E U R O P E. 138

VALVOLE A FARFALLA FLANGIATE MANUALI E MOTORIZZATE

FILTRO DEFANGATORE Serie 9064

Valvole rotative HRE 3, HRE 4

Filtrazione. CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Giunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO

Sicurezza. Istruzioni d uso Pressostati gas DG..H, DG..N Pressostato per bassa pressione gas DG..I PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE

Istruzioni di montaggio

Building Technologies Division

GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16

Sicurezza. Istruzioni d uso Pressostato gas DG..C PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

Istruzioni operative e di montaggio EB IT

Valvole rotative HRB 3, HRB 4

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

VALVOLE MISCELATRICI FLANGIATE

Scaricatori di condensa BK BK 212-ASME. Manuale di istruzioni Italiano

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Variazioni rispetto all edizione 01.15

Sicurezza. Istruzioni d uso Bruciatori pilota a ionizzazione ZAI, ZMI, ZKIH PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE Edition 12.

APPLICAZIONI. Impianti di riscaldamento civili ed industriali Impianti di condizionamento,con acqua glicolata (concentrazione max 40%)

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

V2/V3GG. Valvole a globo con attacchi femmina per attuatori MEV3P1-24/230, EMV1-24. dati tecnici. identificativo prodotto

Scaricatori di condensa a galleggiante FT14 e FT14HC DN 1" HC, 1¼", 1½" e 2"

Serie inox. Valvola a sfera filettata in acciaio AISI 316 F/F. Campi di applicazione. Intercettazione. 50

Valvole di intercettazione con tenuta a soffietto BSA e BSAT

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F

Valvole elettromagnetiche per gas

Regolatori autoazionati Serie 42 Regolatore di portata e della pressione differenziale Tipo 42-37

Serie 240 Valvola di regolazione e a chiusura rapida pneumatica per gas Tipo Gas e Tipo Gas omologata DIN-DVGW secondo DIN EN 161

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

Serie 3331 Valvola a farfalla pneumatica Tipo 3331/BR 31a

FRENI DI SICUREZZA O.E.G. A PRESSIONE DI MOLLE CORRENTE ALTERNATA TRIFASE, MONOFASE E CONTINUA SERIE MS e MSFM MANUALE TECNICO

COMPONENTI ED ACCESSORI PER IMPIANTI DI COMBUSTIONE

Serie V2001 Valvola a via diritta per olio diatermico V2001 con attuatore pneumatico o elettrico

APPLICAZIONI. Per impianti domestici e collettivi : Riscaldamento. Condizionamento. Ricircolo acqua calda sanitaria. JRL: motori orizzontali

Istruzioni per l'uso. Amperometro > 8405/2

Serie F15. Riduttore di pressione flangiato ad azione diretta a pistone. Campi di applicazione. Regolazione.

Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6

FLOWX3 F3.20 Sensore di flusso a rotore per sistemi ad elevata pressione CARATTERISTICHE PRINCIPALI APPLICAZIONI PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO

FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

MUH POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz

Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Scaricatore di condensa a secchiello rovesciato IBV serie C in acciaio al carbonio

DA 50. Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50

Watts Industries. Valvola di sovrappressione tipo ACV EU116 Manuale di istruzioni

Filtri a cestello e Tipo a "T" in acciaio al carbonio Fig B34

Regolatori autoazionati Serie 42 Regolatore di pressione differenziale con attuatore di apertura e valvola Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25

Valvola a sede inclinata, metallo

MANUALE DI INSTALLAZIONE

INDUSTRIALE VALVOLE A SFERA

Libretto di istruzioni

Misuratore di portata in plastica

MUH. POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 13 m 3 /h

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

ELETTROVALVOLA EGM-04

Regolatori autoazionati Serie 46/47 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo 46-7 e Tipo 47-5 Installazione nel ritorno

Manuale d uso e manutenzione

Valvole di intercettazione con tenuta a soffietto BSA e BSAT

VALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

KEYSTONE. OM2 - EPI 2 Attuatore elettrico a quarto di giro: batteria di emergenza al litio (9V) Manuale di istruzione.

Istruzioni di installazione

VIVERE IN UN CLIMA IDEALE VALVOLE EQUIPERCENTUALI VALVOLE DI REGOLAZIONE A GLOBO A 3 VIE GUIDA. Installazione

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

MACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI

Valvole di sicurezza Tipo SFV 20-25

V5822A/V5823A,C/V5832A/V5833A,C

820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE.

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

Advantix 03.1/ Modell RUS

Filtri a manicotto Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 e Fig 16L Istruzioni di installazione e manutenzione

Serrande di intercettazione

Valvola di non ritorno

FILTRO AUTOPULENTE CON CARTUCCIA MAGNETICA SERIE 9063

Supplemento per condotto scarico fumi per

Riduttori di pressione autoazionati DRV7 e DRV7G

Valvola a farfalla d intercettazione pneumatica Tipo 3335 / BR 31a Tipo SRP/DAP

Kit Balkon turbomag exclusiv

Istruzioni per il montaggio

Kit Balkon turbomag exclusiv

Transcript:

0 Elster GmbH Edition 08. Traduzione dal tedesco 05 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Valvola a farfalla DKR Valvola a farfalla con accessori di montaggio e servomotore IDR Cert. version??.?? Indice Valvola a farfalla DKR... Valvola a farfalla con accessori di montaggio e servomotore IDR... Indice.... Sicurezza.... Verifica utilizzo... Finalità d uso... Codice tipo... Denominazione pezzi... Montaggio della valvola a farfalla nella tubazione... Valvola a farfalla con leva manuale DKR..H... Valvola a farfalla con albero libero DKR..F... Montaggio accessori di montaggio per DKR..F... Montaggio assiale... Montaggio con leverismi...5 Montaggio valvola a farfalla...6 Montaggio servomotore....6 Messa in servizio... Controllo pressione... Manutenzione.... Accessori... Lamiera dissipatrice di calore... Dati tecnici... Logistica...8 Certificazioni....8 Unione doganale euroasiatica...8 Contatti...8 Sicurezza Leggere e conservare Prima del montaggio e dell uso, leggere attentamente queste istruzioni. A installazione avvenuta dare le istruzioni al gestore dell impianto. Il presente apparecchio deve essere installato e messo in funzione secondo le disposizioni e le norme vigenti. Le istruzioni sono disponibili anche su www.docuthek.com. Spiegazione dei simboli,,,... = Operazione = Avvertenza Responsabilità Non si risponde di danni causati da inosservanza delle istruzioni e da utilizzo inappropriato. Indicazioni di sicurezza Nelle istruzioni le informazioni importanti per la sicurezza sono contrassegnate come segue: PERICOLO Richiama l attenzione su situazioni pericolose per la vita delle persone. AVVERTENZA Richiama l attenzione su potenziali pericoli di morte o di lesioni. ATTENZIONE Richiama l attenzione su eventuali danni alle cose. Tutti gli interventi devono essere effettuati da esperti in gas qualificati. I lavori elettrici devono essere eseguiti solo da elettricisti esperti. Trasformazione, pezzi di ricambio È vietata qualsiasi modifica tecnica. Utilizzare solo pezzi di ricambio originali. Variazioni rispetto all edizione 0. Sono state apportate modifiche ai seguenti capitoli: Dati tecnici I-

Verifica utilizzo Finalità d uso Valvola a farfalla DKR La valvola a farfalla DKR serve per la regolazione della portata di aria calda e fumi sugli apparecchi per utenze aria e nelle tubazioni per gas di scarico. Questa valvola viene applicata per rapporti di regolazione fino a : e può essere utilizzata con servomotore IC 50 integrato per la regolazione della portata nei processi di combustione a regolazione modulante o a step. Il funzionamento è garantito solo entro i limiti indicati, vedi pagina (Dati tecnici). Qualsiasi altro uso è da considerarsi inappropriato. Informazioni sul servomotore IC 50, vedi www.docuthek.com. Codice tipo DKR Codice Descrizione DKR Valvola a farfalla per aria e fumi 500 Diametro nominale Z Montaggio tra controflange DIN 0 p u max 00 mbar F Con albero libero H Con leva manuale D A farfalla libera A Con battuta di arresto Temperature: 0 0 C 50 50 C 50 50 C 650 650 C Denominazione pezzi DKR..F 5 DKR..H Sono disponibili unità premontate a partire dal servomotore e dalla valvola a farfalla come modello IDR fino a un diametro nominale DN 00. Codice tipo IDR Codice Descrizione IDR Valvola a farfalla per aria calda e fumi con servomotore 00 Diametro nominale Z Montaggio tra controflange DIN 0 p u max 00 mbar D A farfalla libera A Con battuta di arresto Temperature: 0 0 C 50 50 C 50 50 C 650 650 C Accessori per montaggio assiale: AU IC 50 al di sopra della tubazione AS IC 50 a lato della tubazione Accessori di montaggio con leverismi: GD per DKR..D GDW e lamiera dissipatrice di calore per DKR..D GA e smorzatore per DKR..A GAW e smorzatore e lamiera dissipatrice di calore per DKR..A /50 Serie 50, con coppia elevata -0-0 - -0-60 W Q H 0 0 E T R Tempo ciclo [s]/angolo di apertura [ ]:,/90,5/90 /90 0/90 60/90 Tensione di rete: 0 V~, 50/60 Hz 0 V~, 50/60 Hz V~, 50/60 Hz Coppia: Nm Nm Nm 0 Nm 0 Nm Comando continuo Comando a tre punti Potenziometro di retroazione Disco della valvola Albero libero Maniglia di scatto per l arresto Scala per angolo di apertura 5 Marcatura per la posizione del disco della valvola I-

0 cw 0 0 cw 0 I Denominazione pezzi IDR..AU Servomotore IC 50 Valvola a farfalla Accessori per montaggio assiale IDR..GAW Servomotore IC 50 Valvola a farfalla Accessori di montaggio con leverismi (con smorzatore solo per DKR..A) Lamiera dissipatrice di calore (opzionale) Temperatura ambiente e del fluido, posizione di montaggio e pressione di entrata, vedi targhetta dati. 60 90 60 90 ccw 0 0 60 90 ccw 0 0 60 90 Montaggio della valvola a farfalla nella tubazione ATTENZIONE Affinché la valvola a farfalla non subisca danni in fase di montaggio o di funzionamento, osservare quanto segue: Attenzione! Il media deve essere secco a qualsiasi condizione e non deve fare condensa. Evitare colpi di ariete e colpi di temperatura. Il materiale sigillante e la sporcizia, ad es. i trucioli, non devono entrare nell apparecchio. Non montare o non lasciare l apparecchio all aperto. Montare la valvola a farfalla nella tubazione senza tensioni. Si consiglia una velocità di flusso max di 0 m/s. Non danneggiare le superfici a tenuta della flangia né con influssi meccanici né con influssi di altro tipo. Se il servomotore è montato in un secondo momento, occorre adattare le regolazioni alla valvola a farfalla. A monte di ogni impianto si deve installare un filtro. Si consiglia un tratto di entrata e di uscita pari a x DN. Nell installazione tra controflange, la valvola a farfalla è montata tra due flange. Le flange della tubazione devono avere una superficie di tenuta liscia secondo DIN EN 9- forma B/B o ANSI B6.5. Le flange devono essere allineate e parallele al piano. Durante il montaggio della valvola orientare il disco tenendo conto della marcatura. In caso contrario il disco può incastrarsi durante il funzionamento. D-908 Osnabrück, Germany www.kromschroeder.com DKR Posizione di montaggio: verticale od orizzontale, non capovolta. I-

Si consiglia una posizione di montaggio verticale con direzione di flusso dal basso verso l alto per impedire la raccolta di condensa e sporcizia sulla battuta della valvola in caso di valvole a farfalla con battuta di arresto (DKR..A). Nelle tubazioni isolate controllare che ci sia spazio sufficiente per montare i raccordi a vite nell area della valvola. Non isolare la valvola a farfalla con coibentazione termica. In caso di temperatura del media > 50 C, inserire lamiere dissipatrici di calore, vedi pagina (Accessori). Controllare che le due rondelle dentate vengano montate sulla stessa vite. 5 6 8 Centrare la valvola a farfalla. 9 Valvola a farfalla con albero libero DKR..F Se sulla valvola a farfalla DKR..F si monta un attuatore diverso dal servomotore Elster IC 50, occorre prestare attenzione alla distanza di fori L per il fissaggio dell attuatore. D M L M D DKR 6 M 8 ø 8 DKR 0 50 0 M 8 ø 8 DKR 65 5 0 M 8 ø DKR 0 00 60 M ø DKR 50 500 90 M 6 ø Montaggio accessori di montaggio per DKR..F Montaggio assiale In base alla posizione di montaggio della valvola a farfalla, si può montare il servomotore IC 50 sopra o a lato della tubazione. Il servomotore si può montare sull angolo a U ruotato a passi di 90. IDR..A.. Denominazione pezzi L 0 cw 0 60 90 ccw 0 0 60 90 5 6 Valvola a farfalla con leva manuale DKR..H Nella DKR..H non usare le prolunghe come leve. La forza delle mani è sufficiente per utilizzare la maniglia di scatto. La maniglia di scatto indica la posizione della valvola. Maniglia di scatto in posizione obliqua a 90 rispetto alla tubatura = valvola chiusa (shut). Maniglia di scatto in posizione parallela rispetto alla tubatura = valvola aperta (open). Angolo a U leve viti e rondelle per le leve vite, rondella e dado 5 viti e rondelle per servomotore 6 viti e rondelle per valvola a farfalla Preparare tutti i singoli pezzi degli accessori di montaggio. Dalla valvola a farfalla si svitano viti a testa esagonale. Non servono più. I- 5 6

5 6 Montaggio con leverismi Denominazione pezzi 5 6 5 8 Con valvola a farfalla completamente aperta orientare la leva parallelamente al disco della valvola e poi fissarla. Non serrare ancora in maniera definitiva. 5 6 5 6 8 6 9 9 Richiudere la valvola a farfalla. Considerare la marcatura per la posizione della valvola! 5 Nel posizionare 6il servomotore prestare attenzione al senso di rotazione! Le leve devono potersi muovere liberamente. 6 Prima di serrare bene la leva per il servomotore, assicurarsi che le leve siano orientate parallelamente tra loro. 6 La leva deve terminare sul quadro del ~ servomotore. 6 ~ Barra filettata, dadi (senza smorzatore) Smorzatore (solo per DKR..A) leve, viti, rondelle giunti 5 perni rigidi, rondelle, dadi 6 Manicotto per estremità dell albero (solo per DN 50) Grano con dado 8 viti, rondelle per valvola a farfalla 9 Mensola in ferro laminato perni distanziali per servomotore viti, rondelle per servomotore Preparare tutti i singoli pezzi degli accessori di montaggio. Montaggio barra filettata senza smorzatore Adesso spingere la leva della valvola a farfalla 6 verso la leva del servomotore quanto ~ basta affinché il dado della figura 5 possa ancora essere inserito. Poi serrare definitivamente la leva per la valvola a farfalla. 6 ~ Montaggio barra 5filettata con smorzatore a b La vite che trascina la leva per il servomotore non deve essere spinta fino all arresto all estremità del foro oblungo. Il gioco di ca. mm garantisce la libertà di movimento della leva. Gli accessori di montaggio ora sono installati in via definitiva con valvola a farfalla e servomotore. Avanti, vedi pagina (Messa in servizio). I-5 6 8 a b 9 La barra filettata e i giunti ora sono montati.

Orientare la barra filettata e i giunti in base ai fori sulla mensola in ferro laminato. Bloccare i dadi solo successivamente. 5 Montare una lamiera dissipatrice di calore (opzionale) con temperature superiori a 50 C, vedi pagina (Accessori). 5 Montaggio barra filettata e leve La raffigurazione seguente cambia in caso di accessori di montaggio con smorzatore per DKR..A. La procedura però è la stessa. 6 8 La raffigurazione seguente cambia in caso di accessori di montaggio con smorzatore o con lamiera dissipatrice di calore. La procedura però è la stessa. 6 9 6 8 9 Barra filettata, giunti e leve ora sono montati. Montaggio valvola a farfalla Dalla valvola a farfalla si svitano viti a testa esagonale. Non servono più. Fino a DN 50 è allegato un manicotto che incrementa il diametro dell albero per ulteriori montaggi. Il manicotto spinto in posizione deve terminare sull estremità dell albero. Non serrare ancora definitivamente la leva per 8 6 la valvola a farfalla. 9 Montaggio servomotore 0 ATTENZIONE Nel montaggio del servomotore prestare attenzione al senso di rotazione! 0 8 0 9 5 5 5 5 Orientare in modo parallelo tra loro sia la barra filettata che la mensola in ferro laminato. Controllare che le leve possano muoversi liberamente. 5 5 6 I-6

0 Prima di montare definitivamente le leve, orientarle a 5 e seguendo il senso di rotazione del servomotore. Assicurarsi che il disco della valvola sia chiuso. Considerare la marcatura per la posizione della valvola! La raffigurazione seguente può variare dall applicazione specifica. Accessori Lamiera dissipatrice di calore In caso di temperatura del media > 50 C, inserire lamiere dissipatrici di calore. 00 L A 5 5 Serrare entrambe le leve. Gli accessori di montaggio ora sono installati in via definitiva con valvola a farfalla e servomotore. Messa in servizio Il disco della valvola si deve poter aprire e chiudere liberamente. Lavare accuratamente le tubazioni per rimuovere corpi estranei nel sistema. Per l ulteriore messa in servizio della valvola a farfalla con servomotore IC 50, vedi www.docuthek.com, istruzioni d uso Servomotore IC 50. Controllo pressione ATTENZIONE Affinché la valvola a farfalla non subisca danni durante il controllo della pressione, osservare quanto segue: Valvola aperta: la pressione di prova non deve superare il valore di,5 x pressione di entrata p u. Valvola chiusa: la pressione di prova non deve superare il valore di, x pressione di entrata p u. Manutenzione Le valvole a farfalla sono soggette a scarsa usura e richiedono poca manutenzione. Si raccomanda un test funzionale volta all anno. L A N d ordine DKR 0 6 66 9966 DKR 5 6 66 996 DKR 0 50 0 66 9968 DKR 65 0 0 66 9969 DKR 5 0 59 990 DKR 0 50 60 59 99 DKR 00 60 566 99 DKR 50 90 69 99 DKR 00 500 90 58 99 Dati tecnici Tipo di gas: aria, fumi. Pressione di entrata p u : max 00 mbar. Temperatura del media: DKR..0: da -0 a +0 C, DKR..50: da -0 a +50 C, DKR..50: da -0 a +50 C, DKR..650: da -0 a +650 C. Temperatura ambiente: da -0 a +60 C. Guarnizioni: prive di amianto. DKR..0/50/50: materiale del corpo: GG, disco della valvola: fino a DN 0: acciaio, disco della valvola: da DN 5: GG, albero motore max 50 C: acciaio, albero motore max 50 C: acciaio inox, guarnizione: grafite. DKR..650: materiale del corpo: ghisa termoresistente, disco della valvola: fino a DN 65: acciaio inox, disco della valvola: da DN 80: ghisa termoresistente, albero motore: acciaio inox, guarnizione: silicato di alluminio. I-

Logistica Trasporto Proteggere l apparecchio da forze esterne (urti, colpi, vibrazioni). Quando si riceve il prodotto esaminare il materiale fornito, vedi pagina (Denominazione pezzi). Comunicare subito eventuali danni da trasporto. Stoccaggio Stoccare il prodotto in luogo asciutto e pulito. Temperatura di stoccaggio: vedi pagina (Dati tecnici). Periodo di stoccaggio: 6 mesi precedenti il primo utilizzo. Se si prolunga il periodo di stoccaggio, si riduce dello stesso lasso di tempo il ciclo di vita complessivo. Imballaggio Il materiale da imballaggio deve essere smaltito secondo le disposizioni locali. Smaltimento I componenti devono essere smaltiti separatamente secondo le disposizioni locali. Certificazioni Unione doganale euroasiatica Il prodotto DKR è conforme alle direttive tecniche dell Unione doganale euroasiatica. Contatti Per problemi tecnici rivolgersi alla filiale/rappresentanza competente. L indirizzo è disponibile su Internet o può essere richiesto alla Elster GmbH. Salvo modifiche tecniche per migliorie. I-8 Elster GmbH Strotheweg, D-950 Lotte (Büren) Tel. +9 5-0 Fax +9 5-0 hts.lotte@honeywell.com, www.kromschroeder.com