I TA L I A N O I T A L I A N O

Documenti analoghi
Polar FA20. Manuale d uso

s3 Stride sensor W.I.N.D. Manuale d uso

Sensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso

BASE ELETTRODI POLAR EQUINE. Guida introduttiva

Cadence Sensor W.I.N.D. Manuale d uso

Polar FT1 Polar FT2. Guida introduttiva ENG

Sensore di Velocità W.I.N.D. Manuale d uso

G3 GPS Sensor Manuale d uso

Polar FT4. Guida introduttiva ENG

Polar FT7. Guida introduttiva ENG

POLAR CS CADENCE SENSOR W.I.N.D. Manuale d uso

G3 GPS Sensor Manuale d uso

POLAR STRIDE SENSOR. Model:Y8. Manuale d uso

Polar WearLink + Coded Transmitter 31 Coded Transmitter W.I.N.D. Manuale d uso

Come iniziare. 1. Come impostare il dispositivo

Polar FT4 Manuale d uso ITALIANO

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH

1 Per iniziare Impostazioni di base Modalità e visualizzazioni Spostamento nei menu Allenamento con il

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Polar WearLink 31 CODED TRANSMITTER. User Manual. Gebrauchsanleitung. Manuel d'utilisation. Gebruiksaanwijzing. Manuale dell utente

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

Polar WearLink + Polar WearLink + W.I.N.D. Polar WearLink + Hybrid. Manuale d uso

Indice 2. Introduzione 3. Operazioni preliminari 4. Parti del sensore di velocità 4. Installazione del sensore di velocità 4.

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1

Guida introduttiva. Polar FT80

Manuale istruzioni 1

Distanziometro al laser portatile DM40

POLAR WEARLINK + HEART RATE SENSOR WITH BLUETOOTH. Manuale d uso

Polar FT7 Manuale d uso ITALIANO

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

TYRECONTROL A-186. Manuale (IT)

Bala. Manuale d uso ITALIANO IT-1. Contapassi con sensore 3D

POLAR EQUINE CS600X TROTTING. Guida introduttiva

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

MANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

Speed Sensor W.I.N.D. User manual. Geschwindigkeitsmesser W.I.N.D. Gebrauchsanleitung. Capteur de vitesse W.I.N.D. Manuel d Utilisation

Telecomando HP Mini (solo in determinati modelli) Guida utente

Thunder Wheel 3D Manuale d istruzione

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

Contapassi. Contapassi con radio fm. Manuale d uso ITALIANO

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli)

POLAR EQUINE RCX3 GPS. Guida introduttiva

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI

PRO V2 A-105. Manuale (IT)

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

Manuale d'uso (E6000)

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Indice 2. Sensore di frequenza cardiaca Polar H10 3. Parti del sensore di frequenza cardiaca 3. Indossare il sensore di frequenza cardiaca 3

Polar RCX3. Guida introduttiva. Best Company

EZ3600 Manuale dell'utente

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usuario Notice d utilisation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

Face Recognition for HP ProtectTools. Guida alla configurazione rapida

POLAR CADENCE SENSOR. Model:Y6. Manuale d uso

1. impostazioni. 2. pre-nuoto. 3. nuoto. 4. post nuoto 5. FAQ. 6. risoluzione dei problemi

UTILITÀ PENNA A SFIORAMENTO MANUALE DI ISTRUZIONI

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160

Misuratore di umidità

Sensore da scarpa Polar S1 Manuale d uso

Manuale di configurazione di

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

A. Pannello di controllo operativo

Tempo In Movimento Modello: BAR200 / BAR200U / BAR200A

BILANCIA DA CUCINA DIGITALE

CONTAPASSI CON SENSORE 3D. Manuale d uso ITALIANO IT-1

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

Samsung Universal Print Driver Guida dell utente

Guida all'installazione di Powerline Nano500 Set XAVB5101

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Run MT100 PROFESSIONAL STOPWATCH

Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva

IL FUTURO CHE CONTA *Minitopper mix*

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Shuttle Media Center. Media Center. Guida Del Software

Termometro Infrarosso 1000 C

Polar RCX5. Guida introduttiva. Best Company srl

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking

Lettore audio Philips GoGear IT SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX08K.

Manuale d'uso (E8000)

Controller OP50. Guida utente ITALIANO.

MANUALE UTENTE. Modello AN10. Anemometro

Registrare la password, l'indirizzo e un contatto

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

Guida all uso. Nokia N93i-1

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

CE-5700A Manuale d uso

Transcript:

Sommario 1. VANTAGGI DEL POLAR FA20... 3 2. OPERAZIONI PRELIMINARI... 4 Tasti dell'fa20... 4 Impostazioni di base... 5 Struttura del menu... 6 3. ATTIVITÀ QUOTIDIANA... 7 Attività... 7 Registro attività... 8 4. ALLENAMENTO... 11 Durante l'allenamento... 12 Arresto dell'allenamento... 16 Dopo l'allenamento... 17 Trasferimento dati... 19 5. IMPOSTAZIONI... 20 Orologio, ora e data... 20 Impost. allenamento... 20 Informaz. utente... 21 Impost. generali... 21 6. INFORMAZIONI SUL SERVIZIO CLIENTI... 22 Cura del Polar FA20... 22 Precauzioni... 25 Soluzione dei problemi... 26 Informazioni tecniche... 27 Garanzia e clausola esonerativa di responsabilità... 29

1. VANTAGGI DEL POLAR FA20 Vantaggi del Polar FA20 3

2. OPERAZIONI PRELIMINARI Tasti dell'fa20 SU: consente di spostarsi nel menu e negli elenchi delle opzioni, oltre che a regolare i valori. OK: consente di entrare nel menu e confermare le selezioni. In modalità Ora, iniziare la registrazione di una sessione di allenamento premendo il tatso due volte o effettuando una pressione prolungata. GIÙ: consente di spostarsi nel menu e negli elenchi delle opzioni, oltre che a regolare i valori. INDIETRO: consente di uscire dal menu e di tornare al livello precedente. Annullare la selezione e non modificare le impostazioni. Tenere premuto per tornare alla modalità Ora da qualsiasi modalità. ILLUMINAZIONE: consente di attivare la retroilluminazione. MENU RAP. in modalità Ora: tenere premuto ILLUMINAZIONE per attivare o disattivare Blocco tasti o per regolare Allarme e Fuso orario. MENU RAP. in modalità Allenam.: tenere premuto ILLUMINAZIONE per attivare o disattivare Blocco tasti o per regolare Allarme allenamento. 4 Operazioni preliminari

Modalità notturna durante l'allenamento: premere una volta ILLUMINAZIONE durante la registrazione per attivare la retroilluminazione con qualsiasi pulsante. La modalità notturna viene disattivata quando l'fa20 torna alla modalità Ora. Impostazioni di base Prima di utilizzare il Polar FA20, è necessario personalizzarlo. Per ottenere risultati preciso sull'attività, tutte le informazioni sull'utente devono essere corrette. 1. 2. 3. 4. 5. Per attivare l'fa20, premere un pulsante per un secondo. Una volta attivato, non è possibile disattivarlo. Lingua: selezionare Deutsch, English, Español, Français o Italiano con SU/GIÙ. Premere OK. Viene visualizzato Inserire le impost. di base. Premere OK. Form. ora: selezionare 12 ore o 24 ore e premere OK. Impostare l'ora. Se si è selezionato 12 ore, impostare prima AM/PM, quindi l'ora. Data: Impostare Giorno, Mese, Anno. Se si è selezionato 12 ore, impostare Mese, Giorno, 6. Anno. Unità: impostare il sistema metrico (KG, CM) o imperiale (LBS, FT). Selezionando lbs/ft, le calorie sono visualizzate con CAL, altrimenti sono visualizzate con KCAL. Le calorie vengono misurate in chilocalorie. Peso: inserire il proprio peso. Altezza: inserire la propria altezza. Nel sistema imperiale, inserire prima i piedi e poi i pollici. 9. Giorno di nascita: inserire la data di nascita. 10. Sesso: selezionare Maschio o Femmina. 11. Impost. OK? Iniziare allenam.? Selezionare con SU e GIÙ. SÌ: le impostazioni vengono confermate e salvate. Il display torna alla modalità Ora. NO: è ancora possibile modificare le impostazioni di base. Premere INDIETRO per tornare ai dati che si desidera modificare. 7. 8. Dopo aver salvato le impostazioni di base, l'fa20 entra in modalità Ora. È possibile modificare le informazioni sull'utente in seguito su Impostazioni Per ulteriori informazioni, consultare Impostazioni. Operazioni preliminari 5

Struttura del menu Modalità Ora: visualizza la data e l'ora attuali. Attività: visualizza l'active time quotidiano e la quantità di calorie bruciate, per un riscontro sul livello di attività. Allenam.: registra e fornisce un riscontro avanzato sulle sessioni di allenamento. Impost.: modifica le impostazioni e gestisce le funzioni dell'orologio, ovvero imposta allarme, ora e data. 6 Operazioni preliminari

3. ATTIVITÀ QUOTIDIANA Attività Indossare l'fa20 sul polso per calcolare continuamente la propria attività fisica, 24 ore al giorno, 7 giorni alla settimana. Basta indossarlo, non è necessario premere alcun pulsante. L'FA20 offre un riscontro continuo dell'attività quotidiana, agevolando il monitoraggio del livello di attività. Per favorire e mantenere la salute, è necessario svolgere almeno 30 minuti di attività fisica regolare (ad esempio, una camminata rapida) tutti o quasi tutti i giorni della settimana. I benefici per la salute si notano, ad esempio, nella condizione cardiovascolare e nel controllo della pressione sanguigna, oltre che in una superiore tolleranza al glucosio e nella salute ossea. Una maggiore attività fisica consente inoltre di controllare il peso e di favorire il benessere psicologico. Attività quotidiana 7

Registro attività Nel corso della giornata, è possibile controllare il registro per avere un riscontro immediato sul livello di attività e sulle calorie bruciate. Se appare Inattivo, significa che è necessaria una maggiore attività per trarre benefici alla salute. Controllare Attività premendo SU in modalità Ora ed accedere al registro con OK. Scegliere la data che si desidera osservare. Attività Esaminare le informazioni relative all'attività. Data Selezionare la data del registro attività con SU/GIÙ ed accedere al file con OK. Il simbolo + sopra la barra dell'attività indica che per quel giorno sono state registrate una o più sessioni di allenamento. 8 Attività quotidiana

Attivo Active time. Calorie Calorie bruciate durante il giorno. Tra le calorie contate non sono comprese quelle necessarie per il funzionamento del corpo (ad esempio, il valore del metabolismo basale). L'FA20 fornisce un riscontro: Riposo Attività inferiore a 30 minuti. È necessario essere più attivi per ottenere benefici quotidiani sulla salute dovuti all'active time. Leggero. Perfetto! Attività da 30 a 60 minuti. Con soli 30 minuti di attività fisica ad intensità moderata tutti o quasi tutti i giorni della settimana è possibile migliorare la salute ed il benessere generale. Attività quotidiana 9

Attivo. Complimenti! Attività da 60 a 75 minuti. Garantisce maggiori benefici alla salute e, mantenendo una intensità costante, incrementa la quantità di calorie bruciate. Giorno intenso. Eccellente! Attività superiore a 75 minuti. Garantisce i massimi benefici alla salute e, mantenendo una intensità costante, incrementa ulteriormente la quantità di calorie bruciate. 10 Attività quotidiana

4. ALLENAMENTO (km/miglia) o in CALORIE (kcal/cal). Confermare con OK. Viene visualizzato Target impostato. Inizio dell'allenamento? viene visualizzato. Selezionare SÌ o NO premendo SU o GIÙ e confermare con OK. Avviare la sessione di allenamento. Per ottimizzare l'uso dell'fa20, registrare le proprie sessioni di allenamento per conoscere meglio le proprie reazioni fisiologiche e aumentare la motivazione. Inizio dell'allenamento In modalità Ora, premere due volte o effettuare una pressione prolungata su OK per avviare la registrazione della sessione di allenamento. Impostazione del target allenamento In modalità Ora, premere OK. Premere GIÙ e OK. Selezionare Off premendo OK, Target off! viene visualizzato. Per avviare la sessione di allenamento, premere SU. Viene visualizzato Start. Premere OK per avviare la sessione di allenamento. Se si desidera attivare il target, premere OK in modalità Ora, quindi GIÙ e confermare con OK. Premere GIÙ per impostare il valore in DISTANZA Regolazione di Allarme allenamento È possibile impostare Allarme allenamento su Off, Basso, Alto o Molto alto. In modalità Ora, premere OK e poi due volte GIÙ. Regolare l'allarme e confermare con OK. Premere GIÙ per visualizzare Avvia. Premere OK per avviare la registrazione della sessione di allenamento. Allenamento 11

Durante l'allenamento Visualizzare le seguenti informazioni durante l'allenamento: TARGET (visualizzato solo se si è visualizzato il target) Calorie da bruciare o chilometri/miglia da percorrere prima di raggiungere il target. EFFETTO L'allenamento a basse intensità garantisce benefici per la salute (Health ). L'allenamento a intensità più elevate garantisce benefici alla forma fisica (Fitness). CALORIE Quantità di calorie bruciate durante l'allenamento. 12 Allenamento

DISTANZA Distanza percorsa a piedi. La misurazione è più precisa per attività quali la camminata. ACT: STEPS invece di contare ogni singolo passo, il Polar FA20 effettua il conteggio in base al movimento continuo di tutto il corpo. Gli active steps migliorano la forma fisica in modo molto più efficace rispetto a quelli compiuti normalmente. ATTIVO Durata totale del movimento realmente benefico nel giorno selezionato. È costituito da tutto l'active time benefico per la salute durante il giorno, escludendo automaticamente soste e interruzioni. È possibile osservare la durata totale della sessione di allenamento nella parte inferiore del display per tutta la durata della registrazione. Allenamento 13

ORA Ora. Durata dell'allenamento. Durante l'allenamento l'fa20 fornisce un riscontro sull'attività, che include tutto l'active time della giornata: 30 minuti tempo att. Perfetto! L'attività è durata 30 minuti. 60 minuti tempo att. Complimenti! L'attività è durata 60 minuti. 14 Allenamento

75 minuti tempo att. Eccellente! L'attività è durata 75 minuti. Se si attiva il target allenamento, durante le sessioni di allenamento si ricevono i relativi riscontri: A metà strada! Si è a metà strada rispetto al target (distanza/calorie). Target raggiunto! Si è raggiunto il target (km/mi o kcal/cal). Arrestare la sessione o proseguire l'allenamento. Allenamento 15

Arresto dell'allenamento Per interrompere la sessione di allenamento, premere INDIETRO. Per continuare la registrazione, premere OK. Per arrestare la registrazione, premere GIÙ e OK. Per regolare l'allarme allenamento, premere due volte GIÙ e OK. Impostare l'allarme su Off, Basso, Alto o Molto alto e confermare con OK. Per arrestare rapidamente la sessione di allenamento, premere due volte INDIETRO. Viene visualizzato Arrestato. L'FA20 visualizza automaticamente i dati dell'allenamento una volta arrestata la sessione, se questa è durata più di un minuto. Scorrere GIÙ per osservare i dati o tenere premuto INDIETRO per tornare alla modalità Ora. 16 Allenamento

Dopo l'allenamento Controllare i risultati dell'allenamento su Attività. 1. In modalità Ora, premere una volta SU. Viene visualizzato Attività. 2. Accedere al registro premendo OK. Le date relative all'attività vengono visualizzate con delle barre. Sfogliare le date con SU e GIÙ e selezionare quella che si desidera esaminare. Accedere al file con OK. 3. Premere GIÙ finché non viene visualizzato FILE ALL. (File allenamento) e accedervi con OK. Sfogliare le informazioni con SU e GIÙ: FILE ALL. Ora di inizio della sessione di allenamento. Allenamento 17

CALORIE Quantità di calorie (kcal/cal) bruciate. DISTANZA Distanza coperta (km/mi). HEALTH/FITNESS Parte di allenamento trascorsa su un livello di intensità benefico alla salute. Parte di allenamento trascorsa su un livello di intensità benefico alla forma fisica. ACT. STEPS Numero di active steps accumulati durante la sessione di allenamento. Piuttosto che contare ogni singolo passo, il Polar FA20 effettua il conteggio in base al movimento continuo di tutto il corpo. Gli active steps migliorano la forma fisica in modo molto più efficace rispetto a quelli compiuti normalmente. 18 Allenamento

Trasferimento dati Come trasferire i dati dall'fa20 a polarpersonaltrainer.com Per un monitoraggio a lungo termine, è possibile trasferire i file di allenamento dal Polar FA20 a polarpersonaltrainer.com con l'accessorio Polar FlowLink*. Qui i dati di allenamento (calorie, distanza, active steps e durata dell'allenamento) vengono salvati in un diario e convertiti in grafici. 1. Registrarsi su polarpersonaltrainer.com 2. Osservare le istruzioni per scaricare e installare il software di trasferimento dati Polar WebSync sul computer. 3. Collegare FlowLink alla porta USB del computer. 4. Posizionare l'fa20 sul display di FlowLink rivolto verso il basso. 5. Osservare il processo di trasferimento dati del software WebSync sullo schermo del computer. Per ulteriori istruzioni sul trasferimento dati, consultare "Help" su polarpersonaltrainer.com. *Polar FlowLink opzionale necessario. Allenamento 19

5. IMPOSTAZIONI Orologio, ora e data Se si usa Ora 2, il numero 2 viene visualizzato nell'angolo inferiore destro del display in modalità Ora. In modalità Ora, premere GIÙ per selezionare Impost. > Orologio, ora e data. Allarme : impostare l'allarme su Off o On selezionando Una volta. Quindi impostare l'ora. Premere INDIETRO per arrestare l'allarme o SU/GIÙ per attivare lo snooze dopo 10 minuti. Non è possibile usare l'allarme durante l'allenamento. Ora 1 : selezionare Ora 1. Impostare il formato orario su 12 o 24 ore. Impostare le ore e i minuti. Ora 2 : selezionare Ora 2. L'FA20 visualizza l'ora attuale. Aggiungere o sottrarre ore per impostare Ora 2. Fuso orario : Selezionare il fuso 1 o 2. Data: impostare la data. Orologio: selezionare Ora e attività, Ora e logo o Solo ora per visualizzare il display in modalità Ora. 20 Impostazioni Impost. allenamento Target allenamento : impostare il target allenamento su Off, Distanza o Calorie. Impostare il target in Distanza (km/mi) o Calorie (kcal/cal). Allarme allenamento : selezionare OFF, Basso, Alto o Molto alto.

Informaz. utente Impost. generali Peso: impostare il peso in chilogrammi o libbre (kg o lb). Altezza: impostare l'altezza in centimetri o piedi (cm o ft). Data di nascita: impostare la data di nascita; Giorno, Mese, Anno. Sesso: selezionare Femmina o Maschio. Suono tasti: impostare i suoni su Off, Basso, Alto o Molto alto. Blocco tasti: selezionare Blocco manuale o Blocco automatico. Per bloccare o sbloccare i pulsanti in modo manuale, tenere premuto ILLUMINAZIONE e confermare con OK. Il blocco automatico si attiva quando non viene premuto alcun pulsante per un minuto. Unità: selezionare il sistema metrico (kg, cm) o imperiale (lb, ft). Lingua: selezionare Deutsch, English, Español, Français o Italiano. Impostazioni 21

6. INFORMAZIONI SUL SERVIZIO CLIENTI Cura del Polar FA20 Come qualsiasi altro dispositivo elettronico, il Polar FA20 richiede cure e attenzioni particolari. Per la massima durata dello strumento, attenersi ai suggerimenti riportati di seguito e alle condizioni specificate nella garanzia. Lavare utilizzando acqua e sapone delicato, asciugare con un panno. Non utilizzare alcool o materiali abrasivi (lana di vetro o prodotti chimici). Conservare in luogo fresco ed asciutto. Non conservare in un luogo umido e non riporre in un materiale non traspirante (quale una busta di plastica o borsa sportiva) o in un materiale conduttivo (quale un panno bagnato). Non esporre ai raggi diretti del sole per lunghi periodi. La temperatura di funzionamento dell'fa20 varia da -10 C a +60 C, mentre la temperatura di immagazzinamento da -20 C a +70 C. 22 Informazioni sul servizio clienti Batterie Non aprire lo sportellino sigillato delle batterie durante il periodo di garanzia. Per la sostituzione della batteria, si consiglia di rivolgersi a un centro di assistenza Polar autorizzato, che controllerà l'impermeabilità dell'fa20 dopo la sostituzione delle batterie ed effettuerà dei controlli periodici accurati. Osservare quanto segue: L'indicatore di batterie esaurite viene visualizzato quando resta il 10-15% della capacità delle batterie. Prima di sostituire la batteria, trasferire tutti i dati di allenamento dall'fa20 a polarpersonaltrainer.com per evitare di perderli. Per ulteriori informazioni, consultare Trasferimento dati. L'uso eccessivo della retroilluminazione riduce più rapidamente la durata delle batterie.

In condizioni climatiche rigide, potrebbe apparire l'indicatore di batterie esaurite per poi scomparire con l'aumento delle temperature. La retroilluminazione ed il suono vengono automaticamente disattivati quando viene visualizzato l'indicatore di batterie esaurite. Tutti gli allarmi impostati prima della visualizzazione dell'indicatore di batterie esaurite rimarranno attivi. 5. 6. Riporre lo sportellino e ruotare in senso orario su CLOSE. Inserire nuovamente le impostazioni basiche. Per ulteriori informazioni, consultare Impostazioni di base. Per sostituire le batterie: 1. 2. 3. 4. Aprire lo sportellino delle batterie con una moneta ruotando da CLOSE a OPEN. Rimuovere lo sportellino ed estrarre attentamente le batterie (CR2025) con un oggetto rigido, sia esso uno stuzzicadenti o un cacciavite, delle dimensioni adeguate. È preferibile un oggetto non in metallo. Prestare attenzione a non danneggiare l'elemento sonoro di metallo (*) o le scanalature. Inserire una nuova batteria con il lato positivo (+) rivolto verso l'esterno. Sostituire la vecchia guarnizione con una nuova, inserendola nella scanalatura del coperchio per assicurare l'impermeabilità. Informazioni sul servizio clienti 23

Durante l'inserimento di una nuova batteria completamente carica, evitare il contatto con strumenti in metallo o conduttori di elettricità (come le pinze). Ciò potrebbe cortocircuitare la batteria, riducendone la vita utile. Di solito, i cortocircuiti momentanei non danneggiano le batterie, ma ne riducono la capacità e, di conseguenza, la durata. Si consiglia di sostituire la guarnizione dello sportellino ogni volta che si sostituiscono le batterie. Le guarnizioni dello sportellino sono disponibili solo presso i centri di assistenza autorizzati Polar. Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini. Se una batteria viene ingerita, contattare immediatamente un medico. Le batterie devono essere smaltite in conformità alle normative locali. Assistenza Il Polar FA20 è stato concepito per consentire il raggiungimento degli obiettivi personali tramite la misurazione del movimento corporale attivo nell'arco di una giornata. L'intensità dell'attività benefica alla salute e alla forma fisica viene misurata in altre sessioni di allenamento. Il prodotto non è destinato ad alcun altro uso. Durante il periodo di garanzia di due anni, si consiglia di rivolgersi esclusivamente ai centri di assistenza Polar autorizzati. La garanzia non copre alcun tipo di danno o danneggiamento derivante da interventi di assistenza non autorizzati da Polar Electro. Per i dettagli, si prega di consultare la Scheda Polar Assistenza Clienti. Registrare il proprio prodotto Polar presso http://register.polar.fi/ per poter migliorare la qualità dei prodotti e dei servizi in base alle esigenze degli utenti. 24 Informazioni sul servizio clienti

Precauzioni Riduzione dei rischi L'allenamento può comportare dei rischi. Prima di iniziare un regolare allenamento, rispondere alle seguenti domande per verificare il proprio stato di salute. In caso di risposta affermativa a una delle domande, consultare un medico prima di avviare un allenamento di qualsiasi tipo. Non è stata praticata attività fisica negli ultimi 5 anni? Si sono verificati problemi di ipertensione o si è rilevato un tasso di colesterolo elevato? Si rilevano sintomi di una qualsiasi patologia? Si assumono farmaci contro l'ipertensione o per il cuore? Si sono riscontrati in passato problemi respiratori? Si è convalescenti in seguito a una malattia grave o a una cura? Si è portatori di pace-maker o di altro dispositivo impiantato? Si fuma? Si aspetta un bambino? È importante prestare attenzione alle proprie reazioni fisiologiche durante l'allenamento. Se si avverte un dolore inatteso o una stanchezza eccessiva, è bene sospendere l'allenamento o ridurne l'intensità. In caso di allergia a qualche sostanza che viene a contatto con la pelle o se si sospetta una reazione allergica dovuta all'utilizzo del prodotto, controllare i materiali elencati su 'Informazioni tecniche'. Informazioni sul servizio clienti 25

Soluzione dei problemi Se ci si perde all'interno del menu, tenere premuto INDIETRO finché non viene visualizzata l'ora. Se premendo i pulsanti non si ottiene alcun risultato o il display si comporta in modo anormale, resettare l'unità da polso premendo contemporaneamente i quattro pulsanti (SU, GIÙ, INDIETRO e ILLUMINAZIONE) per quattro secondi. Il registro attività e tutte le altre impostazioni, eccetto l'ora e la data, verranno salvate. Se l'animazione del display non si muove nonostante si sia in movimento, assicurarsi che la registrazione sia avviata, consultare "Inizio dell'allenamento", quindi spostarsi in modo rapido ed efficace per far sì che l'animazione si muova. Anche i movimenti eccessivamente lenti o cauti potrebbero arrestare l'animazione, in quanto non sono considerati utili. Se il display è vuoto, l'fa20 potrebbe essere in 26 Informazioni sul servizio clienti modalità di risparmio delle batterie, come appena uscito dalla fabbrica. Premere un pulsante per un secondo. Per ulteriori informazioni, consultare Impostazioni di base. Se viene visualizzato il simbolo di batterie esaurite, significa che è necessario sostituirle. Per ulteriori informazioni, consultare Cura e manutenzione. Se è necessario sostituire le batterie dell'unità da polso, si consiglia di rivolgersi esclusivamente ai centri di assistenza Polar autorizzati, in quanto interventi effettuati da servizi non autorizzati renderanno nulla la garanzia. Una volta sostituite le batterie, il servizio di assistenza Polar verificherà l'impermeabilità dell'fa20 ed effettuerà un controllo accurato del dispositivo.

Informazioni tecniche Limiti dei valori Unità da polso Cronometro: Tempo totale: Calorie totali: Totale registro attività: Totale file allenamento: Anno di nascita: Tipo batteria: Durata batteria: CR2025 In media 1 anno (1 ora al giorno, 7 giorni alla settimana) Da -10 C a +60 C Temperatura di funzionamento: Temperatura di Da -20 C a +70 C immagazzinamento: Materiale del Poliuretano cinturino dell'unità da polso: Materiale della Acciaio inossidabile conforme alla superficie Direttiva UE 94/27/UE e successiva posteriore e della modifica 1999/C 205/05 sul rilascio di fibbia del nickel nei prodotti a contatto diretto e cinturino: prolungato con la pelle. Precisione Superiore a ± 0,5 secondi al giorno a orologio: una temperatura di 25 C 23 h 59 min 59 s 0-9999 h 59 min 59 s 0-999999 kcal/cal Informazioni relative a otto settimane più quella attuale. 100 1921 2020 Requisiti di sistema Software Polar WebSync e Polar FlowLink: PC MS Windows (2000/XP/Vista), 64/32 bit Informazioni sul servizio clienti 27

Impermeabilità È possibile indossare il Polar FA20 per nuotare. Per mantenere l'impermeabilità, non premere i pulsanti sott'acqua. Per ulteriori informazioni, visitare il sito http://support.polar.fi. L'impermeabilità dei prodotti Polar è testata conformemente allo Standard Internazionale ISO 2281. In base alla loro resistenza all'acqua, i prodotti vengono suddivisi in tre categorie. Controllare la categoria di resistenza all'acqua riportata sul retro del prodotto Polar e confrontarla con la tabella sottostante. Non necessariamente le presenti definizioni si applicano a prodotti di altre marche. Contrassegni sul retro della cassa Caratteristiche di resistenza all'acqua Resistenza all'acqua A prova di pioggia. Protezione contro pioggia, sudore, gocce di acqua, ecc. Non adatto per nuotare. Resistenza all'acqua 30 m/50 m Adatto per bagni e nuoto Resistenza all'acqua 100 m Adatto per nuoto e snorkelling (senza bombole). 28 Informazioni sul servizio clienti

Garanzia e clausola esonerativa di responsabilità Limited Polar International Guarantee La presente Garanzia Internazionale limitata Polar è rilasciata da Polar Electro Inc. ai consumatori che hanno acquistato questo prodotto negli Stati Uniti o in Canada. La presente Garanzia Internazionale limitata Polar è rilasciata da Polar Electro Oy ai consumatori che hanno acquistato questo prodotto in altri Paesi. Polar Electro Inc. / Polar Electro Oy garantisce all'acquirente/al consumatore originale di questo prodotto che esso è privo di difetti di fabbricazione e nei materiali per due anni dalla data di acquisto. Conservare lo scontrino fiscale in originale. Esso, unitamente alla Scheda Polar Assistenza Clienti, costituisce la prova di acquisto! La presente Garanzia non copre la batteria del ricevitore, i danni derivanti da cattivo uso, uso improprio, incidenti, mancata osservanza delle dovute precauzioni, manutenzione inadeguata, uso commerciale, rottura o lesione della cassa. sostituito gratuitamente presso i centri di assistenza autorizzati. La presente Garanzia non esclude alcun diritto statutario del consumatore, ai sensi delle leggi nazionali o regionali in vigore, e nessun diritto del consumatore nei confronti del rivenditore derivante dal relativo contratto di vendita/acquisto. 2008 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finlandia. Polar Electro Oy possiede la certificazione ISO 9001:2000. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo manuale può essere utilizzata o riprodotta in qualsiasi forma o mezzo senza il permesso scritto della Polar Electro Oy. I nomi e i logotipi contrassegnali con la sigla nel presente manuale d'uso o nella confezione del prodotto sono marchi di fabbrica registrati di Polar Electro Oy. I nomi e i logotipi contrassegnati con il marchio nel presente manuale d'uso o nella confezione del prodotto sono marchi di fabbrica registrati di Polar Electro Oy, ad eccezione di Windows, che è un marchio di fabbrica registrato di Microsoft Corporation. La presente Garanzia non copre i danni, le perdite, i costi o le spese, diretti, indiretti o accessori, derivanti dal prodotto o a esso riconducibili. Durante il periodo di validità della Garanzia, il prodotto sarà riparato o Informazioni sul servizio clienti 29

Clausola esonerativa di responsabilità I contenuti di questo manuale sono illustrati unicamente a scopo informativo. I prodotti in esso descritti sono soggetti a modifiche senza alcun preavviso; ciò è dovuto al programma di sviluppo continuo del produttore. Questo prodotto è conforme alla Direttiva 93/42/CEE. La Dichiarazione di conformità rilevante è visionabile sul sito www.support.polar.fi/declaration_of_conformity. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy non rilascia dichiarazioni né fornisce garanzie in merito a questo manuale e ai prodotti descritti all'interno. I prodotti Polar sono dispositivi elettronici contemplati dalla Direttiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio d'europa sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Pertanto, nei Paesi europei si deve provvedere allo smaltimento differenziato di questi prodotti. Polar consiglia di ridurre al minimo i possibili effetti dei rifiuti sull'ambiente e sulla salute dell'uomo anche al di fuori dell'unione Europea, ottemperando alle normative locali in materia di smaltimento dei rifiuti e, laddove possibile, di attuare la raccolta differenziata di apparecchiature elettroniche. Polar Electro Inc./Polar Electro Oy non sarà responsabile per i danni, le perdite, i costi e le spese, diretti, indiretti o accessori, causati o accidentali, derivanti o riconducibili all'uso di questo manuale o dei prodotti descritti all'interno. Il presente prodotto è protetto dai diritti impersonali di Polar Electro Oy, come indicato dai seguenti documenti: EP1532924, US2005130802, JP2005152633, FI20031699, CN1628609. Altri brevetti richiesti. Prodotto da Polar Electro Oy, Professorintie 5, FIN-90440 KEMPELE, Finlandia. Tel +358 8 5202 100, Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi 30 Informazioni sul servizio clienti