Z6 Informazioni in breve

Documenti analoghi
E6/E60/E600 Informazioni in breve

J6/J600 Informazioni in breve

IMPRESSA C50 Informazioni in breve

IMPRESSA C9 Informazioni in breve

Istruzioni per l uso E6/E60/E600

Istruzioni per l uso E8/E80/E800

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

Istruzioni per l uso IMPRESSA A9 One Touch

DESCALING KIT. Utilizzare esclusivamente il decalcificante Nespresso (DKB2C1)

Istruzioni per l uso A1/A100

Istruzioni per l uso J90/J95/J500

Istruzioni per l uso IMPRESSA J9.3

Il tuo manuale d'uso. JURA ENA 7

Istruzioni per l uso dell IMPRESSA F7

Istruzioni per l uso IMPRESSA C50

Istruzioni per l uso ENA Micro 1

Istruzioni per l uso D6/D60/D600

Istruzioni per l uso IMPRESSA C60/C65

Istruzioni per l uso J6/J600

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

Istruzioni per l uso X6. Istruzioni per l uso originali Leggere le istruzioni per l uso prima di utilizzare l apparecchio.

IMPRESSA S9 One Touch Informazioni in breve

Istruzioni per l uso GIGA 5

Istruzioni per l uso. Fisso per l acqua potabile. Art. Nr EU1 2/08

Istruzioni per l uso GIGA W3 Professional

J72337/J800/de-fr-it/201502

Istruzioni per l uso ENA 9 One Touch

4.4 Decalcificazione M A N U T E N Z I O N E

COMPONENTI E COMANDI INSTALLAZIONE E PRIMO UTILIZZO

Istruzioni per l uso GIGA X7 Professional

Istruzioni tecniche SOSTITUZIONE DEL FILTRO. ATTENZIONE: la sostituzione e l inserimento del filtro devono essere fatti con la macchina spenta.

5.4 Decalcificazione. Performance [%] 100. Service life. Descaling needed MANUTENZIONE

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 8000plus

5.2 Riempimento dei serbatoi dell acqua

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388r-0 Printed in U.S.A.

indestabstand Oecoplan buongusto Macchina da caffè automatica con display multifunzionale Istruzioni per l uso

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 4000

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4

IMPRESSA Xs90 / Xs95. Istruzioni per l uso

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

CA-NANO (SKPM 7073) MACCHINA PER CAFFE ESPRESSO ISTRUZIONI PER L USO

Introduzione Simboli utilizzati 4. Istruzioni di sicurezza A cosa prestare attenzione 7. Pulizia 26

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

European standard quality

IMPRESSA S9 avantgarde Istruzioni per l uso

Guida all utilizzo dell autoiniettore. Cool.click2 è un dispositivo medico CE Leggere attentamente le avvertenze o le istruzioni per l uso.

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

IL CAPPUCCINATORE COMPONENTI ( DISEGNO 1 ) : STERILIZZAZIONE : REGOLAZIONE DELLO SPILLO : EROGAZIONE LATTE CALDO SENZA CREMA :

PIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

DEUMIDIFICATORE 413-FDD

Il manuale di istruzioni della IMPRESSA C9

Macchina automatica da caffè

CE-5700A Manuale d uso

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

Capitolo 4 servizio batteria di base

B C. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 1. Fig. 4 Fig. 5

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

Register your new Bosch now: CTL636E.. Istruzioni per l uso

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

IMPRESSA Z5 Istruzioni per l uso

ISTRUZIONI PER L'USO Type HD8763

NUOVA SERIE A CUBETTI SECONDA PARTE

Leica IP C e IP S - Stampante per cassette istologiche e vetrini

Istruzioni Fontanella Cat Mate

Macchina da caffè. Machine a cafe. Istruzioni per l uso. Mode d emploi GB

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI

ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

RIBER FC

Istruzioni per l uso WS900 Professional

Il tuo manuale d'uso. JURA IMPRESSA X9

Macchina automatica da caffè

Istruzioni per l'uso Spare cartridge for BELLAtorque 637 A , Sempre dalla parte della sicurezza.

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A

Type HD8752 / HD8881 ISTRUZIONI PER L'USO

Il tuo manuale d'uso. JURA IMPRESSA C5

Sommario. preparazione dell acqua calda Preparazione...15 Modifica della quantità di acqua erogata automaticamente...15

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

A. Vano pile B. Gancio estraibile C. Chiusura vano pile D. Interruttore On / Off E. Impugnatura di sicurezza F. Cartuccia filtri con materiale

Manuale d Uso e Manutenzione

M L E A B C K J D H G F I

ISTRUZIONI PER L'USO Type HD8762

Consigli per la sua piscina: Lo svernamento

CT636LE. siemens-home.com/welcome. Istruzioni per l uso Register your product online

Macchina da caffè Istruzioni per l uso. Machine a cafe Mode d emploi ESAM5400

Register your new Bosch now: CTL636E.1. Istruzioni per l uso

ISTRUZIONI PER L'USO Type HD8761, HD8764, HD8861

SIGILLER WINE PRESERVER

Istruzioni per l uso. Mode d emploi GB ECAM23.450

T-BOXMAG 400 ISTRUZIONI PULIZIA & PROTEZIONE IMPIANTO TERMICO

IT Bollitore elettrico

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

Compact Automatic. Macchina a capsule per il caffè e il tè. Istruzioni d uso

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

FABBRICATORI ELETTRONICI MODULARI DI GHIACCIO GRANULARE E SUPERGRANULARE DELLA SERIE MF

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

Libretto d istruzioni. Refrigeratore/ Riscaldatore/ Gasatore

Messaggi del pannello frontale

Transcript:

Z6 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso Z6». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine di evitare situazioni di pericolo. Risciacquo dell apparecchio È possibile avviare manualmente il ciclo di risciacquo in qualsiasi momento. Condizione preliminare: sul display appare «Scegliere il prodotto». T Collocare un recipiente sotto l erogatore combinato. «Stato di manutenzione» «Pulizia» T Ruotare il Rotary Switch finché non viene visualizzato «Risciacquo». T Premere il Rotary Switch per avviare il ciclo di risciacquo. «Risciacquo dell apparecchio in corso», «Risciacquo sistema del latte in corso», dall erogatore combinato fuoriesce acqua. Il risciacquo si interrompe automaticamente. Sul display appare «Scegliere il prodotto». Risciacquo automatico del sistema del latte 15 minuti dopo la preparazione di latte, il sistema del latte viene sciacquato automaticamente. Dopo aver preparato del latte, collocare perciò sempre un contenitore sotto l erogatore combinato. 15 minuti dopo la preparazione di latte appare «Risciacquo sistema del latte in corso», dall erogatore combinato fuoriesce acqua. Il risciacquo si interrompe automaticamente. La Z6 è di nuovo pronta all uso. 2

Pulizia del sistema del latte ATTENZIONE Affinché il sistema del latte nell erogatore combinato funzioni correttamente, è obbligatorio pulirlo giornalmente se è stato utilizzato per preparare il latte. L uso di detergenti non idonei può causare danni all apparecchio e lasciare residui nell acqua. T Usare solo prodotti per la manutenzione originali JURA. Il detergente per il sistema del latte JURA è in vendita presso i rivenditori specializzati. Per la pulizia del sistema del latte utilizzare il contenitore in dotazione. Condizione preliminare: sul display viene visualizzato «Pulire il sistema del latte». «Pulizia sistema del latte» T Premere nuovamente il Rotary Switch. T Premere il pulsante «Avvio». T Premere nuovamente il pulsante «Avvio». «Detergente per pulizia sistema del latte» T Rimuovere il tubo del latte dal contenitore per il latte o dal cartone di latte. T Versare un tappo dosatore di detergente per il sistema del latte nella parte esterna rettangolare del contenitore. T Collocare il contenitore sotto l erogatore combinato. T Collegare il tubo del latte al contenitore. Per poter collegare correttamente il tubo del latte al contenitore, il tubo del latte deve essere dotato di un raccordo. T Spingere l erogatore combinato verso il basso per fissare il contenitore. 3

T Premere il pulsante «Avanti». «Pulizia del sistema del latte in corso», l erogatore combinato e il tubo vengono puliti. Dall erogatore combinato fuoriesce acqua. La procedura si interrompe automaticamente. Sul display appare per breve tempo «La pulizia del sistema del latte è stata eseguita correttamente». La Z6 è di nuovo pronta all uso. Scomposizione e risciacquo dell'erogatore combinato Per fare in modo che l erogatore combinato funzioni correttamente e per motivi igienici, è obbligatorio scomporlo e sciacquarlo giornalmente se è stato utilizzato per preparare il latte. T Rimuovere il tubo del latte e sciacquarlo a fondo sotto l acqua corrente. T Premere gli elementi di sblocco ed estrarre il coperchio dell erogatore combinato verso l alto. T Estrarre il sistema del latte dall erogatore combinato. 4

T Scomporre il sistema del latte nei suoi singoli componenti. T Sciacquare tutte le parti sotto l acqua corrente. In caso di residui di latte incrostati, immergere innanzitutto i singoli componenti in una soluzione composta da 250 ml di acqua fredda e dall equivalente di un tappo dosatore di detergente per il sistema del latte JURA. Sciacquare quindi a fondo i singoli componenti. T Riassemblare il sistema del latte. T Reinserire i singoli componenti assemblati nell erogatore combinato e premere finché sono montati saldamente. T Applicare il coperchio dell erogatore combinato. Assicurarsi che il coperchio dell erogatore combinato sia innestato correttamente. T Collegare il tubo del latte all erogatore combinato. 5

Inserimento del filtro La Z6 non richiede più alcuna decalcificazione se si utilizza la cartuccia filtro CLARIS Smart. Se la cartuccia filtro non è ancora stata inserita durante la prima messa in funzione, è possibile farlo in seguito. Condizione preliminare: sul display appare «Scegliere il prodotto». T Estrarre il serbatoio dell acqua e svuotarlo. T Applicare la prolunga in dotazione per la cartuccia filtro sulla parte superiore di una cartuccia filtro CLARIS Smart. T Inserire nel serbatoio dell acqua la cartuccia filtro munita di prolunga. T Ruotare la cartuccia filtro in senso orario finché scatta in posizione in modo udibile. T Riempire il serbatoio dell acqua con acqua fresca e fredda e riporlo in sede. L apparecchio riconosce automaticamente che è appena stata inserita la cartuccia filtro. «Funzionamento filtro» / «Memorizzato» «Risciacquo del filtro in corso», il filtro viene sciacquato. L acqua scorre direttamente nella vaschetta di raccolta acqua. «Svuotare la vaschetta di raccolta acqua» T Svuotare la vaschetta di raccolta acqua e riporla in sede. «Funzionamento filtro», «Il filtro è stato risciacquato correttamente» Sul display appare «Scegliere il prodotto». La Z6 è di nuovo pronta all uso. Sostituzione del filtro Non appena la cartuccia filtro esaurisce la sua efficacia (in funzione della durezza dell acqua impostata), la Z6 richiede una sostituzione del filtro. Le cartucce filtro CLARIS Smart sono in vendita presso i rivenditori specializzati. Condizione preliminare: sul display viene visualizzato «Sostituire il filtro». «Sostituzio. filtro» T Premere nuovamente il Rotary Switch. 6

T Estrarre il serbatoio dell acqua e svuotarlo. T Ruotare la cartuccia filtro in senso antiorario e rimuoverla dal serbatoio dell acqua insieme alla relativa prolunga. T Applicare la prolunga per la cartuccia filtro sulla parte superiore di una nuova cartuccia filtro CLARIS Smart. T Inserire nel serbatoio dell acqua la cartuccia filtro munita di prolunga. T Ruotare la cartuccia filtro in senso orario finché scatta in posizione in modo udibile. T Riempire il serbatoio dell acqua con acqua fresca e fredda e riporlo in sede. L apparecchio riconosce automaticamente che è appena stata sostituita la cartuccia filtro. «Sostituzio. filtro» / «Memorizzato» «Risciacquo del filtro in corso», la cartuccia filtro viene sciacquata. L acqua scorre direttamente nella vaschetta di raccolta acqua. «Svuotare la vaschetta di raccolta acqua» T Svuotare la vaschetta di raccolta acqua e riporla in sede. «Sostituzio. filtro», «Il filtro è stato risciacquato correttamente» Sul display appare «Scegliere il prodotto». La Z6 è di nuovo pronta all uso. Pulizia dell apparecchio ATTENZIONE Dopo 180 preparazioni o 80 risciacqui all accensione, la Z6 richiede una pulizia. L uso di detergenti non idonei può causare danni all apparecchio e lasciare residui nell acqua. T Usare solo prodotti per la manutenzione originali JURA. Il programma per la pulizia dura circa 20 minuti. Non interrompere il programma per la pulizia per non pregiudicare l efficacia della pulizia. Le pastiglie per la pulizia JURA sono in vendita presso i rivenditori specializzati. 7

Condizione preliminare: sul display viene visualizzato «Pulire apparecchio». «Pulizia» T Premere nuovamente il Rotary Switch. «Pulizia» T Premere il pulsante «Avvio». T Premere nuovamente il pulsante «Avvio». «Svuotare fondi di caffè» T Svuotare la vaschetta di raccolta acqua e il contenitore dei fondi di caffè e riporli in sede. «Premere il Rotary Switch» T Collocare un recipiente sotto l erogatore combinato. «Pulizia dell apparecchio in corso», dall erogatore combinato fuoriesce acqua. La procedura si interrompe, «Inserire una pastiglia per la pulizia». T Aprire il coperchio dello scomparto di riempimento per caffè macinato. T Introdurre una pastiglia per la pulizia JURA nello scomparto di riempimento. T Chiudere il coperchio dello scomparto di riempimento. «Premere il Rotary Switch» «Pulizia dell apparecchio in corso», dall erogatore combinato fuoriesce acqua a più riprese. La procedura si interrompe automaticamente. «Svuotare fondi di caffè» T Svuotare la vaschetta di raccolta acqua e il contenitore dei fondi di caffè e riporli in sede. Sul display appare «Scegliere il prodotto». La pulizia è terminata. 8

Decalcificazione dell apparecchio Nella Z6 si formano incrostazioni di calcare dovute all uso e l apparecchio richiede automaticamente una decalcificazione. Le incrostazioni di calcare dipendono dal grado di durezza dell acqua. Se si utilizza una cartuccia filtro CLARIS Smart, non appare nessuna richiesta di decalcificare l apparecchio. J ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE I prodotti per la decalcificazione possono provocare irritazioni se entrano in contatto con la pelle e con gli occhi. T Evitare il contatto con la pelle e con gli occhi. T Rimuovere il prodotto per la decalcificazione sciacquando con acqua pulita. In caso di contatto con gli occhi, consultare un medico. L uso di prodotti per la decalcificazione non idonei può causare danni all apparecchio e lasciare residui nell acqua. T Usare solo prodotti per la manutenzione originali JURA. L interruzione della procedura di decalcificazione può causare danni all apparecchio. T Eseguire la decalcificazione per intero. Non possono essere esclusi danni alle superfici sensibili (ad es. marmo), se queste entrano in contatto con il prodotto per la decalcificazione. T Rimuovere subito eventuali schizzi. Il programma di decalcificazione dura circa 45 minuti. Le pastiglie per la decalcificazione JURA sono in vendita presso i rivenditori specializzati. Condizione preliminare: sul display viene visualizzato «Decalcificare apparecchio». «Decalcificazione» T Premere nuovamente il Rotary Switch. «Decalcificazione» T Premere il pulsante «Avvio». T Premere nuovamente il pulsante «Avvio». «Svuotare la vaschetta di raccolta acqua» 9

Z6_Kurz/it/201711 Z6 Informazioni in breve T Svuotare la vaschetta di raccolta acqua e il contenitore dei fondi di caffè e riporli in sede. «Riempire prodotto per la decalcifica» T Estrarre il serbatoio dell acqua e svuotarlo. T Sciogliere completamente il contenuto di una confezione blister (3 pastiglie per la decalcificazione JURA) in un recipiente contenente 600 ml d acqua tiepida. Ciò può richiedere alcuni minuti. T Versare la soluzione nel serbatoio dell acqua vuoto e riporlo in sede. «Premere il Rotary Switch» T Collocare un recipiente sotto l erogatore dell acqua calda. «Decalcificazione in corso», dall erogatore dell acqua calda fuoriesce acqua a più riprese. La procedura si interrompe, «Svuotare la vaschetta di raccolta acqua». T Svuotare la vaschetta di raccolta acqua e il contenitore dei fondi di caffè e riporli in sede. «Riempire il serbatoio dell acqua» T Svuotare il contenitore e collocarlo sotto l erogatore dell acqua calda e l erogatore combinato. T Estrarre il serbatoio dell acqua e sciacquarlo a fondo. T Riempire il serbatoio dell acqua con acqua fresca e fredda e riporlo in sede. «Premere il Rotary Switch» «Decalcificazione in corso», il ciclo di decalcificazione prosegue, dall erogatore combinato e dall erogatore dell acqua calda fuoriesce acqua. «Svuotare la vaschetta di raccolta acqua» T Svuotare la vaschetta di raccolta acqua e il contenitore dei fondi di caffè e riporli in sede. Sul display appare «Scegliere il prodotto». La decalcificazione è terminata. In caso di interruzione imprevista della procedura di decalcificazione, sciacquare a fondo il serbatoio dell acqua. 10