E tube Project. Manuale d'uso



Documenti analoghi
Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Content Manager 2 Manuale utente

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

CycloAgent v2 Manuale utente

Guida utente per Mac

TELE2Internet ADSL Manuale d'uso

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente

Guida rapida Vodafone Internet Box

Versione 2.0. Manuale d uso. Software per la gestione. degli applicativi Bticino. TiManager 03/07-01 PC

Presentation Draw. Guida dell utilizzatore

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DEI SOFTWARE E DEL DRIVER USB AIM

Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1

Procedura aggiornamento firmware

Introduzione. Introduzione a NTI Shadow. Panoramica della schermata iniziale

Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini

GUIDA RAPIDA. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers

Laplink FileMover Guida introduttiva

Guida dettagliata all'aggiornamento di Windows 8.1

Procedura aggiornamento firmware H02

Il tuo manuale d'uso. CREATIVE WEBCAM NOTEBOOK

Istruzioni di installazione di IBM SPSS Modeler Text Analytics (licenza per sito)

Nokia C110/C111 scheda LAN senza filo Manuale di installazione

È necessario aggiornare il software del misuratore FreeStyle InsuLinx. Leggere questo documento prima di iniziare.

Nero AG SecurDisc Viewer

Configurazione di una connessione DUN USB

Procedura aggiornamento firmware

CycloAgent Manuale utente

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 1.1 Copyright QlikTech International AB. Tutti i diritti riservati.

Come usare P-touch Transfer Manager

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

STELLA SUITE Manuale d'uso

Istruzioni di installazione di IBM SPSS Modeler Text Analytics (utente singolo)

SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione per (Licenza per utenti singoli)

Utilizzo del plugin ApSIC Xbench per SDL Trados Studio 2014

16/01/2009 AGGIORNAMENTO SOFTWARE LS7 AGGIORNAMENTO SOFTWARE LS7

Guida all installazione

Procedura aggiornamento firmware

Backup e ripristino Guida per l'utente

Procedura aggiornamento firmware

INDICE. IL CENTRO ATTIVITÀ... 3 I MODULI... 6 IL MY CLOUD ANASTASIS... 8 Il menu IMPORTA... 8 I COMANDI DEL DOCUMENTO...

Manuale Utente Guglielmo MILESTONE

Tutor System v 3.0 Guida all installazione ed all uso. Tutor System SVG. Guida all'installazione ed all uso

GUIDA RAPIDA. Installazione di Nokia Connectivity Cable Drivers

Non sono supportate reti peer to peer, è necessario avere un server dedicato.

installazione

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per utenti singoli)

Procedura di aggiornamento del firmware Display Remoto IntellyGreenPV

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

Per cosa posso utilizzarlo?

BMSO1001. Virtual Configurator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE MYNAV ALLA VERSIONE ,

SCARICO DATI ONETOUCH Verio per EuroTouch Home GUIDA ALL USO

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Blue s Recorder. Configurazioni di utilizzo C A P I T O L O 3

Scheda VITEC Guida d'installazione

Procedura aggiornamento firmware

TS-CNS. Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi. Manuale di installazione e configurazione. Versione del

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza di rete)

Istruzioni per l'aggiornamento del firmware degli SSD client Crucial

Your Detecting Connection. Manuale utente.

START Easy GO! Il gestionale sempre in tasca! Procedura di aggiornamento. Documentazione utente Pagina 1 di 18

Installazione e utilizzo di Document Distributor 1

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per sito)

TiAxoluteNighterAndWhiceStation

GUIDA DELL'UTENTE PER IL SOFTWARE P-TOUCH EDITOR. PJ-623/PJ-663 Stampante mobile. Versione 0 ITA

TS-CNS. Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi. Manuale di installazione e configurazione. Versione del

IBM SPSS Statistics per Windows - Istruzioni di installazione (Licenza per utenti singoli)

Attivazione prodotto - Release 2 (2011) Prodotto Attivazione prodotto. Release

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

Motorola Phone Tools. Guida rapida

Manuale Nero RescueAgent

BMSO1001. Orchestrator. Istruzioni d uso 02/10-01 PC

Introduzione all'uso della LIM

F-Series Desktop Manuale Dell utente

SHARP TWAIN AR/DM. Manuale dell'utente

Solo le persone in gamba leggono i manuali.

1 CIRCOLO SPINEA (VE) CORSO CONOSCENZA E MANUTENZIONE DEL COMPUTER APRILE 2010

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

Guida aggiornamento del firmware

Manuale di istruzioni. SystemDiagnostics

TOUCH DISPLAY DOWNLOADER MANUALE DI ISTRUZIONI

Sharpdesk V3.3. Guida all installazione Versione

Manuale di aggiornamento del firmware per fotocamere digitali Cyber-shot Sony DSC-F828

Scan to PC Desktop: Image Retriever 5.2 per Xerox WorkCentre C2424

Manuale per il collegamento su DVD (per MyDVD )

Manuale di installazione del software per la Carta Servizi

Procedura aggiornamento firmware

PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DRIVER WINDOWS XP (32 o 64 bit)

Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I

Manuale. COMPUTER CHEF La Cucina Regionale

Microsoft Windows 7: Guida introduttiva

IBM SPSS Statistics per Mac OS - Istruzioni di installazione (Licenza per sito)

IL SISTEMA OPERATIVO

RILEVA LIGHT Manuale dell Utente

Sophos Anti-Virus guida di avvio per computer autonomi. Windows e Mac

Per utenti Windows XP

SolidWorks Education Edition 2012 Istruzioni per l'installazione

Transcript:

E tube Project Manuale d'uso

SOMMARIO INTRODUZIONE...3 NOMI DELLE PARTI...4 INFORMAZIONI SU E TUBE PROJECT...5 SPECIFICHE TECNICHE DELL'APPLICAZIONE...6 INSTALLAZIONE DEL DRIVER DI SM PCE1...7 COLLEGAMENTO DI SM PCE1...8 Per collegamenti normali...8 Se non vi sono terminali liberi...9 Collegamento di una unità individuale...10 AVVIO E CHIUSURA DELL'APPLICAZIONE...10 Avvio dell'applicazione...10 Chiusura dell'applicazione... 11 INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE...12 Finestra principale...12 Barra dei menu...13 Finestra Operazione guidata...17 Finestra Bicicletta...19 Finestra del registro...21 CUSTOMIZE...22 Impostazioni della funzione dell'interruttore del cambio...23 Impostazioni di regolazione del deragliatore posteriore...24 TEST DIAGNOSTICO...26 Sequenza diagnostica...27 AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE...33 Se si verifica un errore durante l'aggiornamento del firmware...36 Limite massimo per il numero di aggiornamenti del firmware...36 SOVRASCRITTURA DEL FIRMWARE INIZIALE...37 INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO...39 MARCHI O MARCHI REGISTRATI...39 2 / 39

INTRODUZIONE INTRODUZIONE Questo manuale contiene istruzioni per l'utilizzo di E tube Project. Si raccomanda di leggerlo attentamente per utilizzare appieno le varie funzioni di E tube Project prima dell'utilizzo. Nota: Non collegare o scollegare mai la batteria e le unità dopo aver fatto clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità. In caso contrario, si potrebbero causare danni all'unità SM PCE1 o alle altre unità. Non modificare mai il contenuto o il nome dei file di firmware. In caso contrario, non sarà più possibile effettuare correttamente l'aggiornamento del firmware e potrebbero verificarsi dei problemi con le unità a seguito dell'aggiornamento del firmware. NOTA: Quando si collega SM PCE1 al PC, collegarlo direttamente alla porta USB del computer, senza utilizzare un dispositivo intermedio come un hub USB. Assicurarsi che il PC non passi in modalità di sospensione mentre si effettuano operazioni quali l'aggiornamento del firmware. Qualora il PC entri in modalità di sospensione, i processi di E tube Project verranno interrotti e sullo schermo verrà visualizzata la finestra principale. Durante la sovrascrittura del firmware iniziale, collegare le unità a SM PCE1 come unità individuali. Dopo il rilevamento dell'unità con la batteria collegata e la finestra principale visualizzata, scollegare brevemente la batteria e ricollegarla. Ruotare i bracci delle pedivelle mentre si eseguono operazioni di regolazione e di cambio delle marce. Utilizzare l'utensile speciale TL EW02 per installare e rimuovere i cavi elettrici. 3 / 39

NOMI DELLE PARTI NOMI DELLE PARTI ST 6770 L SW R600 SM EW67 A E ST 6770 R RD 6770 FD 6770 SM BMR1 4 / 39

INFORMAZIONI SU E TUBE PROJECT INFORMAZIONI SU E TUBE PROJECT E tube Project è un'applicazione intesa per la manutenzione e la diagnostica delle varie unità. Le funzioni principali sono descritte di seguito. Funzioni Personalizza Dettagli Questa funzione viene utilizzata per personalizzare il sistema di cambio. Impostazioni della funzione dell'interruttore del cambio Queste impostazioni regolano il funzionamento degli interruttori del cambio di ST 6770 e SW R600. Impostazioni di regolazione del deragliatore posteriore Questa funzione serve a regolare il cambio del deragliatore posteriore. Test diagnostico Quando sono collegate una o più unità, questa funzione ne verifica il corretto funzionamento e identifica le unità soggette a problemi. Tuttavia, ciò non significa che è possibile individuare tutti i problemi. Notare inoltre che la funzione è studiata per individuare i problemi, non per risolverli. Aggiornamento firmware Sovrascrivi firmware iniziale Questa funzione viene utilizzata per aggiornare il firmware di ciascuna unità. (il firmware è scaricabile su Internet.) Se il firmware di un'unità viene corrotto per motivi quali l'accidentale scollegamento del cavo USB o di un cavo elettrico durante l'aggiornamento del firmware, l'unità non funzionerà più correttamente. Questa funzione può essere utilizzata per sovrascrivere il firmware di tali unità in modo da ripristinarne il normale funzionamento. 5 / 39

SPECIFICHE TECNICHE DELL'APPLICAZIONE SPECIFICHE TECNICHE DELL'APPLICAZIONE Per l'utilizzo di E tube Project è necessario il seguente ambiente operativo. Elemento Sistema operativo Dettagli Windows XP 32 bit/64 bit (SP3 o successivo) Windows Vista 32 bit/64 bit Windows 7 32 bit/64 bit Componenti richiesti. NET Framework 3.5 1 1 Altri dispositivi hardware USB 1.1/2.0 Connessione Internet Risoluzione display: XGA (1024 x 768) o superiore Lingue compatibili * Inglese * Francese * Tedesco * Olandese * Spagnolo * Italiano * Cinese * Giapponese * La lingua può essere cambiata in Impostazioni applicazione, secondo la procedura descritta a pagina 15. 1 E tube Project non funziona correttamente con.net Framework 3.0 o.net Framework 4.0. 6 / 39

INSTALLAZIONE DEL DRIVER DI SM PCE1 INSTALLAZIONE DEL DRIVER DI SM PCE1 Per utilizzare SM PCE1 tramite collegamento a un PC, è necessario installare il relativo driver. Una volta completata l'installazione di E tube Project, collegare SM PCE1 al PC utilizzando un cavo USB. Viene visualizzata automaticamente la finestra di installazione guidata. Selezionare Installa il software automaticamente, quindi fare clic su [Avanti]. * A seconda dell'ambiente operativo del PC, potrebbe essere richiesto di confermare se si desidera consentire la connessione a Windows Update per la ricerca di software. In tal caso, scegliere No, non ora, quindi fare clic su [Avanti]. Gli screenshot in inglese di Windows XP sono qui forniti a scopo esemplificativo. Quando viene visualizzato il messaggio Completamento dell'installazione guidata nuovo hardware in corso., il processo di configurazione per l'utilizzo di SM PCE1 è completato. * A seconda dell'ambiente operativo del computer, potrebbe essere necessario riavviare il PC. 7 / 39

COLLEGAMENTO DI SM PCE1 COLLEGAMENTO DI SM PCE1 Quando si collega SM PCE1 al PC, collegarlo direttamente alla porta USB del computer, senza utilizzare un dispositivo intermedio come un hub USB. Per collegamenti normali Collegare a un terminale libero. 8 / 39

COLLEGAMENTO DI SM PCE1 Se non vi sono terminali liberi Scollegare uno dei cavi da SM JC40 e collegare al suo posto SM PCE1. * Per il tipo con cavo elettrico integrato (SM JC41), rimuovere SW R600 dall'st 6770 desiderato, quindi collegare SM PCE1 al terminale libero. L'SW R600 che è stato scollegato deve essere ricollegato altrove. 9 / 39

AVVIO E CHIUSURA DELL'APPLICAZIONE Collegamento di una unità individuale AVVIO E CHIUSURA DELL'APPLICAZIONE Avvio dell'applicazione Dopo avere installato E tube Project, fare doppio clic sull'icona di collegamento rapido a E tube Project creata durante la procedura di installazione. Se il PC è collegato a Internet, all'avvio dell'applicazione verranno effettuati dei controlli per verificare la disponibilità di aggiornamenti per le versioni del firmware e dell'applicazione. 10 / 39

AVVIO E CHIUSURA DELL'APPLICAZIONE Verifica utente Quando si lancia E tube Project per la prima volta, viene richiesto l'inserimento di un ID utente e di una password. Inserire l'id utente e la password forniti nelle istruzioni per l'assistenza per SM PCE1. Requisiti per l'avvio Per utilizzare E tube Project, è necessario che SM PCE1 sia collegato al PC. Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Richiesta di connessione SM PCE1, collegare SM PCE1 al PC tramite il cavo USB. Chiusura dell'applicazione Selezionare Esci dal menu File sulla barra dei menu. In alternativa, fare clic sul pulsante di chiusura nell'angolo in alto a sinistra della finestra applicativa. Quando viene visualizzata la finestra di dialogo Conferma uscita, fare clic su [OK] per chiudere E tube Project. * Non è possibile chiudere E tube Project durante l'aggiornamento del firmware. 11 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE Finestra principale All'avvio di E tube Project, viene visualizzata la finestra principale. La finestra principale include i seguenti quattro elementi: 1. Barra dei menu 2. Finestra Operazione guidata 3. Finestra Bicicletta 4. Finestra Registro 2 2 1 2 3 4 (Finestra principale) 2 Non viene visualizzata immediatamente all'avvio di E tube Project. 12 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE Barra dei menu Questa barra include le varie funzioni dell'applicazione. File Salva registro operazioni Salva i dati di registro nella relativa finestra. Specificare la destinazione e il nome del file nella finestra di dialogo Salva file, quindi fare clic su [Salva]. Esci Chiude E tube Project. Funzioni Scarica firmware Questa funzione serve a scaricare l'ultima versione del firmware. Quando si seleziona questa funzione, viene recuperato da Internet un elenco del firmware più aggiornato e viene visualizzata la finestra di dialogo Seleziona firmware. Seguire le istruzioni visualizzate nella finestra per scaricare l'ultima versione firmware. * Collegarsi a Internet per scaricare il firmware. Se il collegamento Internet non è attivo sul PC in uso, viene visualizzato un messaggio di avvertenza e lo scaricamento del firmware viene annullato. * Un messaggio informa se non è disponibile nessun aggiornamento del firmware. I file di firmware scaricati vengono memorizzati nelle seguenti cartelle. Tali cartelle vengono create automaticamente al momento dell'installazione dell'applicazione. Versione Windows XP Windows Vista Windows 7 Destinazione per il salvataggio My Documents E tube Project FW Documents E tube Project FW Documents E tube Project FW * Non modificare mai il contenuto o il nome dei file di firmware. In caso contrario, non sarà più possibile effettuare correttamente l'aggiornamento del firmware e potrebbero verificarsi dei problemi con le unità a seguito dell'aggiornamento del firmware. 13 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE Visualizza Visualizza finestra registro Questa funzione consente di selezionare se visualizzare o meno la finestra del registro. Se si sceglie di visualizzarla, la finestra del registro compare nella parte inferiore della finestra principale. È possibile scegliere se visualizzare o meno la finestra del registro facendo clic sul relativo pulsante nell'angolo inferiore destro della finestra. (Pulsante della finestra del registro) 14 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE Impostazioni Impostazioni applicazione Questa funzione viene utilizzata per impostare la lingua per E tube Project e per scegliere se visualizzare o meno la finestra di dialogo Conferma uscita. Modificare le varie impostazioni nella finestra di dialogo Impostazioni applicazione. Fare clic su [OK] per chiudere la finestra. Le impostazioni sono descritte di seguito. Elemento di impostazione Lingua Descrizione Imposta la lingua per E tube Project. Sono disponibili le seguenti lingue: * Inglese * Francese * Tedesco * Olandese * Spagnolo * Italiano * Cinese * Giapponese Visualizza la finestra di dialogo Conferma uscita Imposta se visualizzare o meno la finestra di dialogo Conferma uscita alla chiusura di E tube Project. Quando si cambia lingua, viene visualizzata la finestra di dialogo Conferma riavvio. Per applicare la modifica, fare clic su [Sì] e riavviare E tube Project. Se si fa clic su [No], la lingua verrà cambiata all'avvio successivo. 15 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE? Guida manuale Visualizza il manuale di E tube Project (questo documento). Verifica versione applicazione Questa funzione verifica la disponibilità di versioni di E tube Project più aggiornate. * Per effettuare questa verifica, il PC deve essere collegato a Internet. Qualora sia disponibile una nuova versione, viene visualizzato un messaggio di notifica nella barra delle applicazioni di Windows. Fare clic sul messaggio per passare al sito di scaricamento e seguire le istruzioni a video per l'installazione dell'aggiornamento. Informazioni su E tube Project... Visualizza la versione di E tube Project e l'ambiente operativo in uso nella finestra di dialogo Informazioni su E tube Project.... 16 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE Finestra Operazione guidata Contiene le operazioni per effettuare la manutenzione dell'unità e i test diagnostici. Le funzioni principali sono descritte di seguito. Funzioni Personalizza Dettagli Questa funzione viene utilizzata per personalizzare il sistema di cambio. Impostazioni della funzione dell'interruttore del cambio Queste impostazioni regolano il funzionamento degli interruttori del cambio di ST 6770 e SW R600. Impostazioni di regolazione del deragliatore posteriore Questa funzione serve a regolare il cambio del deragliatore posteriore. Test diagnostico Quando sono collegate una o più unità, questa funzione ne verifica il corretto funzionamento e identifica le unità soggette a problemi. Tuttavia, ciò non significa che è possibile individuare tutti i problemi. Notare inoltre che la funzione è studiata per individuare i problemi, non per risolverli. Aggiornamento firmware Sovrascrivi firmware iniziale Questa funzione viene utilizzata per aggiornare il firmware di ciascuna unità (il firmware è scaricabile su Internet). Se il firmware di un'unità viene corrotto per motivi quali l'accidentale scollegamento del cavo USB o di un cavo elettrico durante l'aggiornamento del firmware, l'unità non funzionerà più correttamente. Questa funzione può essere utilizzata per sovrascrivere il firmware di tali unità in modo da ripristinarne il normale funzionamento. 17 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE E tube Project verifica che vi sia carica sufficiente in SM PCE1 prima di utilizzare le varie funzioni nella finestra Operazione guidata (l'unità SM PCE1 dispone di un capacitore integrato che immagazzina l'energia elettrica). Qualora la carica non sia sufficiente, viene visualizzata la finestra di dialogo Caricamento SM PCE1 e il processo di caricamento viene avviato automaticamente. Durante il caricamento, il LED sull'unità SM PCE1 lampeggia. 3 3 Se la batteria viene scollegata e quindi immediatamente ricollegata, E tube Project potrebbe non essere in grado di riconoscere le unità immediatamente quando si effettua il processo di riconoscimento unità. Ciò è normale e non indica un problema. Attendere un breve periodo ed effettuare nuovamente il processo di riconoscimento unità. 3 Il caricamento viene completato dopo circa 30 secondi. 18 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE Finestra Bicicletta Questa finestra mostra lo stato e i dati delle unità mentre l'applicazione è in funzione. Stato unità Visualizza in modo grafico lo stato delle unità collegate. La visualizzazione dello stato avviene come segue. Visualizzazione Casella illuminata in verde Casella lampeggiante in verde Lampeggiante in verde Illuminato in verde Lampeggiante in rosso Stato unità Collegata Selezionata Elaborazione in corso Risultato operazione: normale Risultato operazione: problema 19 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE Dati dell'unità Per le unità collegate vengono estratti e visualizzati i seguenti dati. Facendo clic sull'icona di un'unità, vengono visualizzati il nome (numero modello) e la versione di firmware dell'unità. * La casella contenente questi dati può essere spostata trascinandola con il mouse. 20 / 39

INFORMAZIONI SULLE FINESTRE OPERATIVE DELL'APPLICAZIONE Finestra del registro Questa funzione visualizza la cronologia operativa di E tube Project e le condizioni operative al momento dell'esecuzione del test diagnostico. Per eseguire varie operazioni nella finestra del registro, è possibile utilizzare i seguenti tasti di scelta rapida. Combinazione tasti Ctrl+A Ctrl+C Ctrl+S Operazione Seleziona tutti i registri. Copia i registri selezionati. Apre la finestra di dialogo Salva file di registro. Tutti i registri Questa funzione visualizza contemporaneamente sia i registri operativi che quelli di comunicazione. Per identificare i diversi tipi di registro, i caratteri nei registri operativi e di comunicazione vengono visualizzati usando diversi colori specifici. Registri operazione Vengono visualizzate solo le cronologie per E tube Project. Selezionando la scheda operativa, viene visualizzato un messaggio che mostra i registri operativi per E tube Project. I caratteri dei registri operativi sono visualizzati in verde. Registri comunicazione Viene visualizzata solo la cronologia di comunicazione tra SM PCE1 e le varie unità. Selezionando la scheda di comunicazione, un messaggio visualizza i registri di comunicazione tra SM PCE1 e tutte le altre unità. I caratteri dei registri di comunicazione sono visualizzati in blu. 21 / 39

CUSTOMIZE CUSTOMIZE Questa funzione viene utilizzata per personalizzare il sistema di cambio. 1. Fare clic su Personalizza nella finestra principale. 2. Collegare SM PCE1 e le altre unità, quindi fare clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità per passare alla finestra Personalizza menu. Nota: * Non collegare o scollegare mai la batteria e le unità dopo aver fatto clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità. In caso contrario, si potrebbero causare danni all'unità SM PCE1 o alle altre unità. (Finestra di sospensione connessione unità) 3. Fare clic su [Impostazioni della funzione dell'interruttore del cambio] o su [Impostazioni di regolazione del deragliatore posteriore] nella finestra Personalizza menu per visualizzare le rispettive finestre di impostazione. (Finestra Personalizza menu) 22 / 39

CUSTOMIZE Impostazioni della funzione dell'interruttore del cambio Queste impostazioni regolano il funzionamento degli interruttori del cambio di ST 6770 e SW R600. 1. Visualizza la finestra Personalizza menu (per ulteriori informazioni sulla procedura operativa, vedere pagina 22). 2. Fare clic su [Impostazioni della funzione dell'interruttore del cambio] nella finestra Personalizza menu. 3. Utilizzare i menu a discesa nella finestra Impostazioni della funzione dell'interruttore del cambio per selezionare la funzione desiderata, quindi fare clic su [Stabilire]. Le principali funzioni selezionabili sono le seguenti. Menu a discesa FD_UP FD_DOWN RD_UP Descrizione Sposta il deragliatore anteriore da una corona più piccola a una più grande. Sposta il deragliatore anteriore da una corona più grande a una più piccola. Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più grande a una più piccola. RD_DOWN Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più piccola a una più grande. (Finestra Impostazioni della funzione dell'interruttore del cambio) 23 / 39

CUSTOMIZE Impostazioni di regolazione del deragliatore posteriore Consente di regolare il deragliatore posteriore. 1. Visualizza la finestra Personalizza menu (per ulteriori informazioni sulla procedura operativa, vedere pagina 22). 2. Fare clic su [Impostazioni di regolazione del deragliatore posteriore] nella finestra Personalizza menu. 3. Fare clic su [Metodo di regolazione del deragliatore posteriore] nella finestra Impostazioni di regolazione del deragliatore posteriore per visualizzare una finestra separata con i dettagli sul metodo di regolazione. 4. Seguire le istruzioni visualizzate nella finestra, quindi fare clic su [Stabilire]. * I deragliatori anteriore e posteriore non funzionano durante l'esecuzione di questa procedura, nemmeno azionando gli interruttori del cambio di ST 6770 o SW R600. * Ruotare i bracci delle pedivelle mentre si eseguono operazioni di regolazione e di cambio delle marce. 24 / 39

CUSTOMIZE Le funzioni principali per effettuare la regolazione sono le seguenti. Funzione Pulsante Descrizione Impostazione di regolazione Giù ( ) Su (+) Sposta la puleggia guida verso l'interno ( direzione display). Sposta la puleggia guida verso l'esterno (+ direzione display). Valore impostazioni Visualizza il valore di impostazione corrente ( 15 15) Cambio deragliatore posteriore Giù ( ) Su (+) Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più piccola a una più grande ( direzione display). Sposta il deragliatore posteriore da una ruota dentata più grande a una più piccola (+ direzione display). N. marce Visualizza il numero corrente di ruote dentate (1 10). * La finestra Valutazione del bullone di regolazione potrebbe venire visualizzata durante l'esecuzione di operazioni di cambio del deragliatore posteriore. In tal caso, seguire le istruzioni nella finestra per regolare il bullone di regolazione. (Finestra Impostazioni di regolazione del deragliatore posteriore) 25 / 39

TEST DIAGNOSTICO TEST DIAGNOSTICO Quando sono collegate una o più unità, questa funzione ne verifica il corretto funzionamento e identifica le unità soggette a problemi. Fare clic su [Test diagnostico] nella finestra principale per visualizzare la finestra del test diagnostico. (Finestra Test diagnostico) 26 / 39

TEST DIAGNOSTICO Sequenza diagnostica Il test diagnostico inizia da [Test diagnostico del sistema] che analizza tutte le unità correntemente collegate. Se i risultati del test diagnostico del sistema mostrano un problema per una delle unità, collegare SM PCE1 a sé stesso ed eseguire la procedura del [Test diagnostico individuale] per determinare quali unità presentano problemi. Test diagnostico del sistema Fine Nessun problema Problema Test diagnostico individuale (Eseguire per le unità che potrebbero presentare un problema secondo il risultato del test diagnostivco del sistema.) Test diagnostico individuale (Collegare a sé stesse le unità che potrebbero presentare un problema secondo il risultato del test diagnostico individuale, quindi eseguire.) Sostituire l'unità Sostituire I cavi elettrici Tornare al test diagnostico del sistema Tornare al test diagnostico del sistema 27 / 39

TEST DIAGNOSTICO Test diagnostico del sistema 1. Visualizza la finestra del test diagnostico (per ulteriori informazioni sulla procedura operativa, vedere pagina 26). 2. Fare clic su [Test diagnostico del sistema] nella finestra del test diagnostico. 3. Nella finestra di selezione delle unità collegate, selezionare il nome e il numero di ciascuna unità collegata, quindi fare clic su [Avanti]. * È anche possibile selezionare i nomi e i numeri delle unità facendo clic sulle icone delle unità visualizzate nella finestra della bicicletta. (Finestra Selezione delle unità collegate) 28 / 39

TEST DIAGNOSTICO 4. Collegare SM PCE1 e le altre unità, quindi fare clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità. Nota: * Non collegare o scollegare mai la batteria e le unità dopo aver fatto clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità. In caso contrario, si potrebbero causare danni all'unità SM PCE1 o alle altre unità. (Finestra di sospensione connessione unità) * Se il numero delle unità rilevate in questo momento è minore di quello delle unità e dei numeri collegati che sono stati selezionati al punto 3, viene visualizzata la finestra Errore di connessione. Se il problema non viene risolto dopo il controllo dei collegamenti e la sovrascrittura del firmware iniziale, potrebbe esservi un problema con le unità o i cavi elettrici. 5. Selezionare le unità per cui effettuare il test diagnostico nella finestra di selezione delle unità collegate, quindi fare clic su [Avvia test diagnostico] per avviare il test diagnostico del sistema. Una volta avviato, il test viene eseguito a turno per ciascuna delle unità selezionate. (Finestra Selezione delle unità) 29 / 39

TEST DIAGNOSTICO 6. Mentre il test diagnostico del sistema è in corso, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per eseguire il test. * Facendo clic su [Salta], il test per l'unità correntemente analizzata viene saltato. * Per il test diagnostico dei deragliatori anteriore e posteriore, ruotare i bracci delle pedivelle mentre si eseguono le operazioni descritte sullo schermo. * La finestra Valutazione del bullone di regolazione potrebbe venire visualizzata durante l'esecuzione del test diagnostico del deragliatore posteriore. In tal caso, seguire le istruzioni nella finestra per regolare il bullone di regolazione. Lo stato del test viene visualizzato sullo schermo per ciascuna unità, come illustrato di seguito. Stato test diagnostico Attesa valutazione Test diagnostico in corso... Salta Normale Possibile problema Descrizione Unità per cui il test non è ancora stato avviato Unità per cui il test è stato avviato Unità per cui il test è stato saltato Unità per cui il risultato del test è normale Unità per cui il risultato del test mostra un possibile problema 7. Se i risultati sono normali per tutte le unità, il test diagnostico viene terminato. Se i risultati del test diagnostico del sistema mostrano un problema per alcune unità, eseguire la procedura del test diagnostico individuale. 30 / 39

TEST DIAGNOSTICO Test diagnostico individuale 1. Visualizza la finestra del test diagnostico (per ulteriori informazioni sulla procedura operativa, vedere pagina 26). 2. Fare clic su [Test diagnostico individuale] nella finestra del test diagnostico. 3. Collegare SM PCE1 e le altre unità, quindi fare clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità per visualizzare la finestra di selezione unità. Nota: * Non collegare o scollegare mai la batteria e le unità dopo aver fatto clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità. In caso contrario, si potrebbero causare danni all'unità SM PCE1 o alle altre unità. (Finestra di sospensione connessione unità) 31 / 39

TEST DIAGNOSTICO 4. Selezionare le unità per cui effettuare il test diagnostico individuale nella finestra di selezione delle unità, quindi fare clic su [Avvia test diagnostico] per avviare il test diagnostico individuale. * È anche possibile selezionare le unità facendo clic sulle relative icone visualizzate nella finestra della bicicletta. (Finestra Selezione delle unità) 5. Mentre il test diagnostico individuale è in corso, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per eseguire il test. * Facendo clic su [Salta], il test per l'unità correntemente analizzata viene saltato. * Per il test diagnostico dei deragliatori anteriore e posteriore, ruotare i bracci delle pedivelle mentre si eseguono le operazioni descritte sullo schermo. 6. Se i risultati sono normali per tutte le unità, il test diagnostico viene terminato. 32 / 39

AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE Questa funzione viene utilizzata per aggiornare il firmware di ciascuna unità con la versione desiderata. * Il firmware è scaricabile su Internet. 1. Per avviare l'aggiornamento del firmware, fare clic su [Aggiornamento firmware] sulla finestra principale. * L'aggiornamento del firmware per SM BMR1 può essere effettuato solo se la batteria è scollegata. 2. Nella finestra di selezione delle unità collegate, selezionare il nome e il numero di ciascuna unità collegata, quindi fare clic su [Avanti]. * È anche possibile selezionare i nomi e i numeri delle unità facendo clic sulle icone delle unità visualizzate nella finestra della bicicletta. (Finestra Selezione delle unità collegate) 33 / 39

AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE 3. Collegare SM PCE1 e le altre unità, quindi fare clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità. Nota: * Non collegare o scollegare mai la batteria e le unità dopo aver fatto clic su [Avanti] nella finestra di sospensione connessione unità. In caso contrario, si potrebbero causare danni all'unità SM PCE1 o alle altre unità. (Finestra di sospensione connessione unità) * Se il numero delle unità rilevate in questo momento non corrisponde a quello delle unità e dei numeri collegati che sono stati selezionati al punto 2, viene visualizzata la finestra Errore di connessione. Se il problema non viene risolto nemmeno dopo avere controllato i collegamenti, potrebbe esservi un problema, quindi eseguire la procedura descritta in TEST DIAGNOSTICO a pagina 26. 34 / 39

AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE 4. Selezionare le unità per cui aggiornare il firmware e le versioni di firmware da utilizzare per l'aggiornamento nella finestra di selezione delle unità, quindi fare clic su [Aggiornamento] per avviare l'aggiornamento del firmware. (Finestra Selezione delle unità) * Assicurarsi che il PC non passi in modalità di sospensione mentre si effettua l'aggiornamento del firmware. Qualora il PC entri in modalità di sospensione, i processi di E tube Project verranno interrotti e sullo schermo verrà visualizzata la finestra principale. * Non scollegare il cavo USB o i cavi elettrici, né rimuovere la batteria o spegnere l'alimentazione del PC mentre si effettua l'aggiornamento del firmware. * Quando si collega la batteria per eseguire l'aggiornamento del firmware, assicurarsi che la batteria sia sufficientemente carica, per evitare che si scarichi durante il processo di aggiornamento. * Facendo clic su [Annulla], l'aggiornamento del firmware viene annullato. Ad ogni modo, l'aggiornamento non verrà annullato fino al completamento dell'aggiornamento per l'unità corrente. * Non è possibile terminare l'applicazione mentre è in corso l'aggiornamento. Lo stato di aggiornamento viene visualizzato nella finestra come illustrato di seguito. Stato aggiornamento Attesa aggiornamento Aggiornamento in corso... Risultato normale Descrizione Unità per cui l'aggiornamento non è ancora stato avviato Unità per cui l'aggiornamento è stato avviato Unità per cui l'aggiornamento è stato correttamente completato 35 / 39

AGGIORNAMENTO DEL FIRMWARE 5. Una volta completato l'aggiornamento, viene visualizzata la finestra di completamento dove sono visualizzati i nomi delle unità aggiornate unitamente alle relative versioni di firmware. 6. Se si aggiorna il firmware mentre la batteria è collegata, assicurarsi di scollegare la batteria e di ricollegarla al completamento dell'aggiornamento prima di utilizzare la bicicletta. Qualora ciò non venga eseguito, il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Se si verifica un errore durante l'aggiornamento del firmware Se si verifica un errore durante l'aggiornamento del firmware, viene visualizzata una finestra di errore. Se si verifica un errore durante l'aggiornamento del firmware di una specifica unità, l'unità potrebbe non funzionare correttamente. Assicurarsi di ripetere l'aggiornamento del firmware per tali unità. Limite massimo per il numero di aggiornamenti del firmware Se l'aggiornamento del firmware viene eseguito per oltre 1000 volte su un'unità, l'aggiornamento per quell'unità potrebbe non essere più correttamente eseguibile, per cui viene visualizzata una finestra di dialogo "AVVERTENZA". Qualora venga visualizzata questa finestra, rivolgersi al rivenditore più vicino o a un produttore di biciclette nel proprio paese. 36 / 39

SOVRASCRITTURA DEL FIRMWARE INIZIALE SOVRASCRITTURA DEL FIRMWARE INIZIALE Se il firmware di un'unità diventa corrotto e l'unità non funziona più correttamente, è possibile utilizzare questa funzione per ripristinare il firmware. 1. Per iniziare a sovrascrivere il firmware iniziale, fare clic su [Sovrascrivi firmware iniziale] nella finestra principale. * Durante la sovrascrittura del firmware iniziale, collegare le unità a SM PCE1 come unità individuali. * La sovrascrittura del firmware iniziale per SM BMR1 può essere effettuato solo se la batteria è scollegata. 2. Fare clic sul pulsante di riferimento file nella finestra di selezione del firmware per selezionare il firmware da sovrascrivere. Pulsante di riferimento file (Finestra Selezione del firmware) 37 / 39

SOVRASCRITTURA DEL FIRMWARE INIZIALE I nomi dei file per il firmware presentano la seguente struttura: dat Nome unità Estensione Versione firmware Nome file ST6770.*. *.*.dat SWR600.*. *.*.dat FD6770.*. *.*.dat RD6770.*.*.*.dat BMR1.*.*.*.dat EW67A.*.*.*.dat PCE1.*.*.*.dat Unità applicabile ST 6770 L / ST 6770 R SW R600 FD 6770 RD 6770 SM BMR1 SM EW67 A E SM PCE1 Nota: * Non modificare mai il contenuto o il nome dei file di firmware. In caso contrario, non sarà più possibile effettuare correttamente l'aggiornamento del firmware e potrebbero verificarsi dei problemi con le unità a seguito dell'aggiornamento del firmware. 3. Controllare la versione del firmware, quindi fare clic su [Avanti] per avviare la sovrascrittura del firmware iniziale. * Assicurarsi che il PC non passi in modalità di sospensione mentre si effettua la sovrascrittura del firmware iniziale. Qualora il PC entri in modalità di sospensione, i processi di E tube Project verranno interrotti e sullo schermo verrà visualizzata la finestra principale. * Non scollegare il cavo USB o i cavi elettrici, né rimuovere la batteria o spegnere l'alimentazione del PC mentre si effettua la sovrascrittura del firmware iniziale. 4. Una volta completata la sovrascrittura del firmware iniziale, viene visualizzata la finestra di completamento sovrascrittura con i nomi delle unità e le versioni di firmware. * Se si verifica un errore durante la sovrascrittura del firmware iniziale, viene visualizzata una finestra di errore di sovrascrittura del firmware, quindi ripetere il processo di sovrascrittura. 38 / 39

INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO INFORMAZIONI SU QUESTO DOCUMENTO I contenuti di questo documento sono soggetti a future revisioni senza preavviso. È espressamente vietata la riproduzione o la trasmissione in forma totale o parziale di questo documento, in qualsiasi forma o per qualsiasi scopo, senza esplicita autorizzazione da parte di SHIMANO INC. Ad ogni modo, ciò non è da intendersi come limitazione dei diritti del cliente tutelati dalle leggi sul copyright applicabili. SHIMANO INC. potrebbe essere proprietaria dei diritti su qualsiasi brevetto, richiesta di brevetto, marchio, copyright e qualunque altro diritto di proprietà intangibile contenuti in questo documento. Eccetto dove altrimenti specificato, al cliente non viene concesso nessun diritto su brevetti, marchi, copyright o qualunque altro diritto di proprietà intellettuale intangibile contenuti in questo documento. MARCHI O MARCHI REGISTRATI Shimano è un marchio o marchio registrato di SHIMANO INC. in Giappone e in altri paesi. E tube Project è un marchio di SHIMANO INC. in Giappone e in altri paesi. Microsoft, Windows XP, Windows Vista TM e Windows 7 sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Tutti gli altri nomi di società, prodotti, servizi, ecc. sono proprietà dei rispettivi proprietari. Vogliate notare che le caratteristiche sono soggette a cambiamenti dovuti a miglioramento, senza preavviso. (Italian) 39 / 39 07.11.2011