SOUNDWEAR COMPANION SPEAKER
|
|
- Maurizio Motta
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del usuario Käyttöohje Notice d utilisation Manuale di istruzioni Kezelési útmutató Brukerveiledning Podręcznik użytkownika Bruksanvisning SOUNDWEAR COMPANION SPEAKER
2 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza e per l uso. Importanti istruzioni di sicurezza 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Prestare attenzione a tutte le avvertenze. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Utilizzare solo sistemi di aggancio/accessori specificati dal produttore. 6. Affidarsi a personale qualificato per tutti gli interventi di assistenza. È richiesto un intervento di assistenza in presenza di danni all apparato, ad esempio al cavo di alimentazione o alla spina, di funzionamento anomalo o di caduta. AVVISI/AVVERTENZE NON usare il diffusore a un volume elevato per un lungo periodo di tempo. Per evitare danni all udito, usare il diffusore a un livello di volume confortevole e moderato. Abbassare il volume del dispositivo prima di indossare il diffusore o sistemarlo vicino alle orecchie, quindi alzarlo gradualmente fino a raggiungere il livello d ascolto più confortevole. Fare attenzione quando si guida e rispettare le norme di legge relative all uso di telefoni cellulari e diffusori personali. È importante non perdere mai di vista la propria sicurezza e quella degli altri se si usa il diffusore personale mentre si svolge un attività che richiede la propria attenzione, ad esempio quando si va in bicicletta o si cammina vicino a una strada trafficata, un cantiere o una ferrovia, ecc. Rimuovere il diffusore personale o regolare il volume per essere sicuri di sentire i suoni circostanti, inclusi i segnali di allarme e di avvertimento. Questo prodotto contiene materiale magnetico. Rivolgersi al proprio medico per eventuali domande sui possibili effetti del prodotto sui dispositivi medici impiantati nel corpo umano. NON apportare alterazioni non autorizzate al prodotto. Utilizzare il prodotto esclusivamente con alimentatori approvati e conformi ai requisiti normativi locali (ad es. UL, CSA, VDE, CCC). Non esporre prodotti contenenti batterie a un calore eccessivo (ad esempio luce diretta del sole, fuoco o simili). L etichetta identificativa è situata sul fondo del prodotto. 2 - ITALIANO
3 INFORMAZIONI SULLE NORMATIVE NOTA: questa apparecchiatura è stata sottoposta a collaudo ed è risultata conforme ai limiti relativi ai dispositivi digitali di Classe B previsti dalla Parte 15 delle norme FCC. Tali limiti sono stati fissati allo scopo di assicurare un adeguata protezione dalle interferenze dannose nell ambito di un installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non viene installata e utilizzata in conformità alle istruzioni fornite, può interferire negativamente con le comunicazioni radiofoniche. Non esiste tuttavia alcuna garanzia che in una particolare installazione non si verificherà alcuna interferenza. Se questo dispositivo dovesse provocare interferenze con la ricezione radiotelevisiva (determinabili spegnendo e riaccendendo l apparecchio), si dovrà provare a eliminare tali interferenze effettuando una o più delle seguenti operazioni: Riorientare o riposizionare l antenna ricevente. Aumentare la distanza tra il dispositivo che provoca interferenza e il ricevitore. Collegare l apparecchiatura a una presa appartenente a un circuito diverso rispetto a quella a cui è collegato il ricevitore. Rivolgersi al distributore o a un tecnico radiotelevisivo specializzato per ottenere assistenza. Eventuali modifiche o alterazioni non espressamente approvate da Bose Corporation possono rendere nulla l autorizzazione dell utente all utilizzo dell apparecchiatura stessa. Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC e agli standard Industry Canada RSS esenti da licenza. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) il dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) deve accettare le interferenze ricevute, incluse quelle che potrebbero causare un funzionamento indesiderato del dispositivo. Questo apparecchio rispetta i limiti previsti dalle norme FCC e da Industry Canada per la popolazione in generale in merito alle radiazioni in radiofrequenza. Il trasmettitore non deve essere collocato oppure utilizzato in prossimità di altri radiotrasmettitori o antenne. Conforme ai requisiti IMDA. CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B) Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE. La dichiarazione di conformità completa è disponibile all indirizzo: Banda di frequenza di funzionamento: MHz. Bluetooth : potenza in uscita massima inferiore a 20 dbm EIRP Bluetooth a bassa energia: densità di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dbm/mhz EIRP Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza Articolo XII Ai sensi della Normativa per la gestione dei dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza, senza autorizzazione concessa dalla NCC, non si autorizza nessuna società, impresa o utente a cambiare frequenza, incrementare la potenza di trasmissione o alterare le caratteristiche originali nonché le prestazioni di un dispositivo a radiofrequenza a bassa potenza. Articolo XIV I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza non devono interferire in alcun modo con la sicurezza aerea o le comunicazioni legali; qualora si riscontrasse una situazione di questo genere, l utente dovrà eliminare immediatamente qualsiasi interferenza. Per comunicazioni legali si intendono le comunicazioni radio operate in conformità con il Telecommunications Act (Legge sulle telecomunicazioni degli Stati Uniti). I dispositivi a radiofrequenza a bassa potenza devono essere suscettibili di interferenze provenienti da comunicazioni legali o dispositivi irradianti onde radio ISM. ITALIANO - 3
4 INFORMAZIONI SULLE NORMATIVE NON tentare di rimuovere la batteria ricaricabile agli ioni di litio da questo prodotto. Per la rimozione, contattare il rivenditore Bose di zona o un professionista qualificato. Le batterie usate devono essere smaltite correttamente, attenendosi alle normative locali. Non bruciarle. Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, ma deve essere consegnato a una struttura di raccolta appropriata per il riciclaggio. Uno smaltimento e un riciclaggio corretti aiutano a preservare le risorse naturali, la salute e l ambiente. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi alle autorità locali, al servizio di smaltimento dei rifiuti o al negozio presso il quale è stato acquistato. La rimozione della batteria ricaricabile agli ioni di litio di questo prodotto deve essere eseguita esclusivamente da un professionista qualificato. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore Bose locale o visitare Nome parte Nome e contenuto delle sostanze o degli elementi tossici o pericolosi Sostanze ed elementi tossici o pericolosi Piombo (Pb) Mercurio (Hg) Cadmio (Cd) Cromo esavalente (CR(VI)) Bifenile polibromurato (PBB) Difeniletere polibromurato (PBDE) Circuiti stampati X O O O O O Parti di metallo X O O O O O Parti di plastica O O O O O O Diffusori X O O O O O Cavi X O O O O O Questa tabella è stata messa a punto in accordo a quanto previsto dallo standard SJ/T O: indica che la quantità della sostanza tossica o pericolosa contenuta in tutti i materiali omogenei della parte è inferiore al limite previsto dallo standard GB/T X: indica che la quantità della sostanza tossica o pericolosa contenuta in almeno uno dei materiali omogenei della parte è superiore al limite previsto dallo standard GB/T ITALIANO
5 INFORMAZIONI SULLE NORMATIVE Data di produzione: l ottava cifra del numero di serie corrisponde all anno di produzione; ad esempio, 7 indica 2007 o Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importatore per l UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Paesi Bassi Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas , Lomas de Chapultepec, México, D.F. Numero di telefono: (5202) 3545 Assorbimento in entrata: 5 V 1,5 A Apple, il logo Apple, ipad, iphone, ipod e Siri sono marchi di Apple, Inc. registrati negli USA e in altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. Il marchio iphone è utilizzato su licenza di Aiphone K.K. Android, Google Now, Google Play e il logo Google Play sono marchi commerciali di Google Inc. Il marchio in lettere e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L uso di tali marchi da parte di Bose Corporation è consentito dietro licenza. Made for ipod, Made for iphone e Made for ipad significano che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato specificamente a un ipod, iphone o ipad rispettivamente ed è coperto dalla certificazione dello sviluppatore che assicura la conformità agli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della conformità dello stesso agli standard di sicurezza e normativi. L uso di questo accessorio con un ipod, iphone o ipad può influire sulle prestazioni wireless. Il numero di omologazione Japan Radio Law, il numero di omologazione Telecommunication Business Law, il marchio Giteki e il numero di serie sono riportati sul fondo del diffusore, in posizione centrale, sotto la copertura. Sede principale di Bose Corporation: Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta. ITALIANO - 5
6 SOMMARIO App Bose Connect Cosa si può fare con l app Bose Connect?... 8 Cosa contiene la confezione Contenuto della confezione... 9 Modi di indossarlo Regolazione per garantire comfort Resistenza all acqua Controlli del diffusore Accensione/spegnimento Timer di spegnimento automatico Funzioni del diffusore Funzioni di volume Funzioni di riproduzione multimediale Funzioni di chiamata Accesso al controllo vocale Batteria Caricare il diffusore Tempo di ricarica Ascoltare il livello della batteria Linee guida per la conservazione della batteria Modalità di protezione della sicurezza Indicatori di stato Indicatore Bluetooth Indicatori della batteria Istruzioni vocali Lingue preinstallate Cambiare la lingua Disattivare le istruzioni vocali ITALIANO
7 Notifiche di chiamata SOMMARIO Notifiche delle istruzioni vocali Notifiche tramite vibrazione Connessioni Bluetooth Connettere il dispositivo mobile mediante l app Bose Connect (metodo consigliato) Connettere mediante il menu Bluetooth del dispositivo mobile Disconnettere un dispositivo mobile Riconnettere un dispositivo mobile Connessioni Bluetooth multiple Connettere un dispositivo mobile aggiuntivo Identificare i dispositivi mobili connessi Passare da un dispositivo mobile connesso a un altro Riconnettere un dispositivo mobile precedentemente connesso Cancellare l elenco dei dispositivi accoppiati del diffusore Sostituzione della cover Rimuovere la cover Applicare la cover Manutenzione Pulire il diffusore e la custodia Parti di ricambio e accessori Garanzia limitata Posizione del numero di serie Risoluzione dei problemi Soluzioni comuni Eseguire un reset del diffusore ITALIANO - 7
8 APP BOSE CONNECT Scaricare l app Bose Connect per mantenere il software sempre aggiornato, personalizzare le impostazioni del diffusore, gestire con facilità le connessioni Bluetooth e accedere a nuove funzioni. Cosa si può fare con l app Bose Connect? Collegarsi e passare da un dispositivo mobile all altro con un semplice gesto. Personalizzare l uso del diffusore: Assegnare un nome al diffusore. Selezionare una lingua per le istruzioni vocali o disabilitare le istruzioni vocali. Abilitare la modalità silenziosa disabilitando la vibrazione. Utilizzare la funzione di ottimizzazione dialogo per migliorare la qualità del parlato in contenuti quali podcast, trasmissioni radiofoniche o audiolibri. Regolare il timer di spegnimento automatico. Trovare risposte a domande frequenti. 8 - ITALIANO
9 Contenuto della confezione Verificare che i seguenti componenti siano inclusi: COSA CONTIENE LA CONFEZIONE Diffusore Bose SoundWear Companion (con cover inclusa) Cavo USB Nota: se il prodotto presenta parti danneggiate, non utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: global.bose.com/support/swc ITALIANO - 9
10 MODI DI INDOSSARLO Regolazione per garantire comfort Il diffusore è flessibile per consentire di regolarlo in modo da ottenere il massimo del comfort. AVVERTENZE: Evitare di piegare il diffusore in modo eccessivo. Invertirne le estremità solo quando si rimuove o si applica la cover. NON ripiegare il diffusore su se stesso. NON avvolgere strettamente il diffusore intorno ad altri oggetti. Riporre il diffusore facendo attenzione a non schiacciarlo ITALIANO
11 Modi di indossarlo Resistenza all acqua Il diffusore è resistente all acqua secondo lo standard IPX4 ed è in grado di resistere a uno spruzzo leggero di acqua. ATTENZIONE: NON nuotare né fare la doccia con il diffusore. Non immergere il diffusore in acqua. ITALIANO - 11
12 CONTROLLI DEL DIFFUSORE I controlli si trovano sul bordo esterno del diffusore. Pulsante Bluetooth Pulsante di accensione Aumento volume Pulsante multifunzione Riduzione volume 12 - ITALIANO
13 Accensione/spegnimento Premere il pulsante di accensione/spegnimento. Controlli del diffusore L indicatore della batteria si illumina in bianco fisso e un messaggio vocale segnala il livello di carica della batteria. Indicatori della batteria Timer di spegnimento automatico Il timer di spegnimento automatico conserva la carica della batteria quando il diffusore non è in uso. Il diffusore si spegne se la riproduzione audio viene interrotta e i pulsanti non vengono premuti per tre ore. Nota: per modificare l intervallo di tempo di attesa prima che il diffusore si spenga automaticamente o per disabilitare lo spegnimento automatico, servirsi dell app Bose Connect. ITALIANO - 13
14 Controlli del diffusore Funzioni del diffusore I controlli delle funzioni del diffusore si trovano si trovano sul bordo destro esterno del diffusore. Funzioni di volume Funzione Azione Aumento volume Premere +. Riduzione volume Premere ITALIANO
15 Funzioni di riproduzione multimediale Controlli del diffusore Funzione Azione Riproduci/Pausa Premere il pulsante multifunzione. Salto in avanti Premere due volte in rapida successione. Salto all indietro Premere tre volte in rapida successione. Avanti rapido Premere due volte in rapida successione, tenendo premuto dopo la seconda pressione. Riavvolgimento Premere tre volte in rapida successione, tenendo premuto dopo la terza pressione. ITALIANO - 15
16 Controlli del diffusore Funzioni di chiamata Microfono Funzione Azione Rispondere a una chiamata Premere il pulsante multifunzione. Chiudere una chiamata Premere. Rifiutare una chiamata in arrivo Tenere premuto per un secondo. Rispondere a una seconda chiamata in entrata mettendo in attesa quella corrente Rifiutare una seconda chiamata in entrata rimanendo in quella corrente Passare da una chiamata all altra Creare una teleconferenza Accedere al controllo vocale per effettuare una chiamata Disattivare/riattivare il volume di una chiamata Durante la chiamata, premere. Durante la chiamata, tenere premuto Con due chiamate attive, premere rapida successione. Con due chiamate attive, tenere premuto un secondo. per un secondo. due volte in per Quando non è attiva una chiamata, tenere premuto per un secondo. Il dispositivo mobile potrebbe non supportare il controllo vocale. Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l uso del dispositivo. Durante una chiamata, premere + e simultaneamente ITALIANO
17 Accesso al controllo vocale Controlli del diffusore Il microfono del diffusore funziona come un estensione del microfono del proprio dispositivo mobile. Utilizzando il pulsante multifunzione del diffusore, è possibile accedere alle funzioni dei comandi vocali del dispositivo per effettuare/rispondere alle chiamate o per chiedere a Siri o Google Now di riprodurre musica, fornire le previsioni del tempo, il punteggio di un gioco e altre informazioni. Premere e tenere premuto per accedere ai comandi vocali sul dispositivo. Si sente un segnale acustico indicante che il controllo vocale è attivo. ITALIANO - 17
18 BATTERIA Caricare il diffusore 1. Aprire la cerniera lampo all interno della cover per accedere al connettore USB. 2. Inserire l estremità più piccola del cavo USB nel connettore USB. Indicatori della batteria 3. Collegare l altra estremità del cavo USB a un caricatore a muro o a un computer acceso. Durante la ricarica, l ultimo indicatore acceso della batteria lampeggia in bianco. Se la batteria è completamente carica, tutti e cinque gli indicatori della batteria si illuminano in bianco. Nota: durante la carica il diffusore non funziona ITALIANO
19 Tempo di ricarica Batteria Per caricare completamente la batteria, sono necessarie almeno tre ore. Una carica completa fornisce al diffusore un autonomia fino a 12 ore. Suggerimento: una carica di 15 minuti fornisce al diffusore un autonomia fino a due ore. Ascoltare il livello della batteria Ogni volta che il diffusore viene acceso, un messaggio vocale segnala il livello di carica della batteria. Mentre si usa il diffusore, un istruzione vocale avvisa se la batteria deve essere ricaricata. Per ascoltare il livello di carica della batteria durante l utilizzo del diffusore, premere e tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento fino a quando non viene riprodotta un istruzione vocale. Nota: per controllare visivamente il livello di carica della batteria, premere e tenere premuto e osservare gli indicatori della batteria (vedere pagina 20). Linee guida per la conservazione della batteria Non riporre per più di 90 giorni il diffusore completamente carico o con una carica rimanente inferiore al 10%. Modalità di protezione della sicurezza Se la batteria del diffusore si scarica completamente (0%) e rimane scollegata per più di 90 giorni, viene automaticamente attivata la modalità di protezione della sicurezza e viene disattivata in modo permanente. Se il diffusore entra in modalità di protezione della sicurezza, contattare il servizio clienti Bose. ITALIANO - 19
20 INDICATORI DI STATO Gli indicatori Bluetooth e della batteria si trovano sul lato inferiore del diffusore. Indicatore Bluetooth Mostra lo stato di connessione di un dispositivo mobile. Indicatore Bluetooth Attività dell indicatore Blu lampeggiante Bianco lampeggiante Bianco fisso Blu fisso Stato del sistema Pronto per la connessione Connessione in corso Connesso Selezionare la lingua 20 - ITALIANO
21 Indicatori di stato Indicatori della batteria Indicano il livello di carica della batteria. Indicatori della batteria Attività dell indicatore Percentuale di carica 0% - 20% 20% - 40% 40% - 60% 60% - 80% 80% - 100% Errore - contattare l assistenza clienti Bose Note: Durante la ricarica, l ultimo indicatore acceso della batteria lampeggia in bianco. Se il diffusore è completamente carico, tutti gli indicatori della batteria si illuminano in bianco. Per verificare visivamente il livello di carica, premere e tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento e osservare gli indicatori della batteria. Se si è connessi a un dispositivo Apple, quest ultimo visualizza il livello di carica del diffusore vicino all angolo superiore destro del display e nel centro notifiche. ITALIANO - 21
22 ISTRUZIONI VOCALI Le istruzioni vocali guidano l utente durante la procedura di connessione Bluetooth, annunciano il livello di carica della batteria e identificano i dispositivi connessi. È possibile personalizzare le istruzioni vocali usando i pulsanti sul diffusore. Suggerimento: è anche possibile gestire le istruzioni vocali tramite l app Bose Connect in tutta semplicità. Lingue preinstallate Le lingue seguenti sono preinstallate nel diffusore: Inglese Giapponese Olandese Spagnolo Coreano Russo Francese Italiano Polacco Tedesco Portoghese Mandarino Svedese Cambiare la lingua Quando si accende il diffusore per la prima volta, i messaggi vocali sono in lingua inglese. 1. Premere e tenere premuti simultaneamente il pulsante multifunzione e + finché non viene annunciata la prima lingua. 2. Premere + o per scorrere l elenco delle lingue. 3. All annuncio della lingua desiderata, tenere premuto per selezionarla. Disattivare le istruzioni vocali Disattivando le istruzioni vocali si disattivano anche le notifiche delle istruzioni vocali (vedere pagina 23). Premere e tenere premuti + e simultaneamente fino a quando non si sente un messaggio vocale. Nota: ripetere la procedura per riattivarle ITALIANO
23 Notifiche delle istruzioni vocali NOTIFICHE DI CHIAMATA Il diffusore è in grado di identificare i chiamanti salvati nell elenco dei contatti. Per disattivare questa funzione, vedere pagina 22. È anche possibile disattivare le notifiche delle istruzioni vocali tramite l app Bose Connect. Nota: disattivando le notifiche delle istruzioni vocali si disattivano anche le istruzioni vocali. Notifiche tramite vibrazione Il diffusore offre notifiche tramite vibrazione per segnalare le chiamate in entrata. Avviso Impulso prolungato Impulsi prolungati e ripetuti Impulso breve Notifica Vibrazione attivata Chiamata in arrivo Controllo vocale attivato Nota: per disabilitare la notifica tramite vibrazione, utilizzare l app Bose Connect. ITALIANO - 23
24 CONNESSIONI BLUETOOTH La tecnologia wireless Bluetooth consente di trasmettere musica in streaming al sistema da dispositivi mobili quali smartphone, tablet e computer laptop. Per poter riprodurre in streaming musica da un dispositivo è prima necessario connettere il dispositivo al diffusore. Connettere il dispositivo mobile mediante l app Bose Connect (metodo consigliato) Con il diffusore acceso, scaricare l app Bose Connect e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Una volta eseguita la connessione, si udirà il messaggio "Connected to (Connesso a) <nome dispositivo mobile>" e l indicatore Bluetooth si illuminerà di luce bianca fissa ITALIANO
25 CONNESSIONI BLUETOOTH Connettere mediante il menu Bluetooth del dispositivo mobile 1. Con il diffusore acceso, premere e tenere premuto il pulsante Bluetooth finché non si sente il messaggio "Ready to connect another device" (Pronto per la connessione di un altro dispositivo) e l indicatore Bluetooth non lampeggia in blu. 2. Sul dispositivo, attivare la funzione Bluetooth. Suggerimento: la funzione Bluetooth si trova in genere nel menu Impostazioni. ITALIANO - 25
26 CONNESSIONI BLUETOOTH 3. Selezionare il diffusore dall elenco dei dispositivi. Una volta eseguita la connessione, si udirà il messaggio "Connected to (Connesso a) <nome dispositivo mobile>" e l indicatore Bluetooth si illuminerà di luce bianca fissa. Suggerimento: cercare il nome che è stato immesso nell app Bose Connect per il diffusore ITALIANO
27 CONNESSIONI BLUETOOTH Disconnettere un dispositivo mobile Disattivare la funzione Bluetooth sul dispositivo. Suggerimento: è anche possibile scollegare il dispositivo mobile tramite l app Bose Connect. Riconnettere un dispositivo mobile All accensione, il diffusore tenta di riconnettersi agli ultimi due dispositivi connessi. Nota: i dispositivi devono trovarsi nel raggio di portata (9 m) ed essere accesi. ITALIANO - 27
28 CONNESSIONI BLUETOOTH MULTIPLE È possibile accoppiare al diffusore altri dispositivi. Tali connessioni Bluetooth vengono controllate mediante il pulsante Bluetooth. Le istruzioni vocali guidano l utente durante il controllo di più connessioni. Prima di connettere un dispositivo mobile aggiuntivo, assicurarsi che questa funzione sia abilitata. Suggerimento: è possibile gestire facilmente più dispositivi connessi utilizzando l app Bose Connect. Connettere un dispositivo mobile aggiuntivo È possibile memorizzare fino a otto dispositivi nell elenco di accoppiamento del diffusore e connettere il diffusore attivamente a due dispositivi simultaneamente. Per connettere un ulteriore dispositivo, scaricare l app Bose Connect (vedere pagina 24) o usare il menu Bluetooth del dispositivo mobile (pagina 25). Nota: è possibile riprodurre audio da un solo dispositivo per volta. Identificare i dispositivi mobili connessi Premere per riprodurre un istruzione vocale che indica quali dispositivi sono al momento connessi. Passare da un dispositivo mobile connesso a un altro 1. Mettere in pausa l audio sul primo dispositivo. 2. Avviare la riproduzione audio sul secondo dispositivo ITALIANO
29 CONNESSIONI BLUETOOTH MULTIPLE Riconnettere un dispositivo mobile precedentemente connesso 1. Premere il pulsante Bluetooth per riprodurre un istruzione vocale che indica quale dispositivo è connesso. 2. Premere di nuovo entro tre secondi per connettere il dispositivo successivo nell elenco di accoppiamento del diffusore. 3. Ripetere fino a quando non viene pronunciato il nome del dispositivo desiderato. 4. Avviare la riproduzione audio sul dispositivo connesso. Cancellare l elenco dei dispositivi accoppiati del diffusore 1. Premere e tenere premuto per 10 secondi, fino a quando un istruzione vocale non conferma che l elenco dei dispositivi Bluetooth è stato cancellato e l indicatore Bluetooth non lampeggia in blu. 2. Eliminare il diffusore dall elenco Bluetooth sul dispositivo. Tutti i dispositivi vengono cancellati e il diffusore diventa rilevabile. ITALIANO - 29
30 SOSTITUZIONE DELLA COVER È possibile personalizzare il diffusore con cover accessorie di altri colori (non in dotazione). Per acquistare tali cover accessorie, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: global.bose.com/support/swc Rimuovere la cover Rimuovere la cover per pulire il diffusore o per applicare una nuova cover accessoria. 1. Aprire la cerniera lampo della cover. 2. Curvare verso l esterno le estremità del diffusore per appiattirlo e sfilarlo dalla cover. Nota: sebbene il diffusore sia flessibile e si possa appiattire, NON deve essere ripiegato su se stesso. Evitare di piegarlo eccessivamente. 3. Curvare verso l interno le estremità del diffusore e sfilarle dalla cover ITALIANO
31 Sostituzione della cover Applicare la cover 1. Inserire le estremità del diffusore nelle estremità della cover. 2. Curvare le estremità verso l esterno spingendo il diffusore dall interno per appiattirlo e infilarlo nella cover. Nota: sebbene il diffusore sia flessibile e si possa appiattire, NON deve essere ripiegato su se stesso. Evitare di piegarlo eccessivamente. 3. Sistemare la cover sul diffusore e chiudere la cerniera lampo. ITALIANO - 31
32 MANUTENZIONE Pulire il diffusore e la custodia Il diffusore e la cover potrebbero richiedere una pulizia periodica. Componente Cover Diffusore Procedura di pulizia 1. Togliere la cover dal diffusore. 2. Lavarla a mano con acqua tiepida e un detersivo delicato. 3. Stenderla ad asciugare. Nota: prima di riapplicare la cover, assicurarsi che sia perfettamente asciutta. 1. Togliere la cover dal diffusore. 2. Pulire la superficie del diffusore con un panno morbido e inumidito solo con acqua. Note: Non utilizzare solventi, prodotti chimici o soluzioni detergenti contenenti alcol, ammoniaca o abrasivi. Evitare di versare liquidi nelle aperture. Assicurarsi che il diffusore sia perfettamente asciutto prima di riapplicare la cover ITALIANO
33 Manutenzione Parti di ricambio e accessori Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare il sito global.bose.com/support/swc Garanzia limitata Il diffusore è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all indirizzo global.bose.com/warranty. Per effettuare la registrazione del prodotto, consultare global.bose.com/register per istruzioni. La mancata registrazione non inciderà in alcun modo sui diritti previsti dalla garanzia limitata. Posizione del numero di serie Il numero di serie è riportato sul base del diffusore, vicino al connettore USB. Per vederlo, aprire la cerniera lampo della cover. ITALIANO - 33
34 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Soluzioni comuni Se si dovessero riscontrare problemi con il diffusore: Accendere il diffusore (vedere pagina 13). Verificare gli indicatori di stato del sistema (vedere pagina 20). Verificare che il dispositivo mobile supporti la tecnologia Bluetooth (vedere pagina 24). Caricare la batteria (vedere pagina 18). Aumentare il volume del diffusore, del dispositivo e dell app musicale. Avvicinare il dispositivo al diffusore e allontanare eventuali fonti di interferenza o ostruzioni. Provare ad accoppiare un altro dispositivo (vedere pagina 28). Se non si riesce a risolvere il problema, consultare la tabella seguente per individuare i sintomi e le possibili soluzioni dei problemi più comuni. Se non si è in grado di risolvere il problema, contattare il servizio clienti Bose. Visitare: global.bose.com/support/swc Sintomo Il diffusore non si connette al dispositivo mobile Non si sente alcun suono Soluzione Sul dispositivo: Disattivare e riattivare la funzione Bluetooth. Eliminare il diffusore dall elenco Bluetooth sul dispositivo. Connettere di nuovo (vedere pagina 28). Connettere un dispositivo diverso (vedere pagina 29). Visitare: global.bose.com/support/swc per guardare i video dimostrativi. Cancellare l elenco di accoppiamento del diffusore (vedere pagina 29). Ristabilire la connessione. Verificare che le istruzioni vocali siano attivate. Premere il pulsante Bluetooth per riprodurre un istruzione vocale che indica quale dispositivo è connesso. Assicurarsi che il dispositivo utilizzato sia quello corretto. Provare a usare un altra sorgente di riproduzione audio. Connettere un dispositivo diverso (vedere pagina 28). Se sono connessi due dispositivi, mettere in pausa l audio sul primo e avviare la riproduzione audio sul secondo. Se sono connessi due dispositivi, assicurarsi che entrambi si trovino entro il raggio di portata del diffusore (9 m) ITALIANO
35 Risoluzione dei problemi Sintomo Scarsa qualità del suono Il diffusore non si carica Il microfono non rileva alcun suono Il dispositivo mobile non risponde quando si premono i pulsanti Soluzione Provare a usare un altra sorgente di riproduzione audio. Connettere un altro dispositivo. Scollegare il secondo dispositivo. Disattivare qualsiasi funzione di ottimizzazione audio sul dispositivo o nell app musicale. Assicurarsi che il connettore del cavo sia allineato correttamente con il connettore del diffusore. Verificare il corretto inserimento di entrambe le estremità del cavo USB. Provare con un altra sorgente di carica. Se il diffusore è stato esposto a temperature troppo basse o troppo alte, attendere che torni a temperatura ambiente, quindi provare nuovamente a caricarlo. Reimpostare il diffusore (vedere Eseguire un reset del diffusore ). Il diffusore potrebbe essere in modalità di protezione della sicurezza (vedere pagina 19). Verificare che l apertura del microfono sul lato sinistro del diffusore non sia ostruita. Provare a chiamare un numero differente. Provare con un altro dispositivo compatibile. Per le funzioni che prevedono più pressioni del pulsante multifunzione, variare la velocità delle pressioni. È possibile che su alcuni modelli non tutti i controlli siano disponibili. Provare con un dispositivo compatibile differente. Eseguire un reset del diffusore Il ripristino delle impostazioni originali cancella tutti i dispositivi connessi e le impostazioni relative alla lingua, ripristinando le impostazioni di fabbrica originali. 1. Accendere il diffusore. 2. Premere e tenere premuti e per 10 secondi finché l indicatore Bluetooth non si accende in blu e viene riprodotta l istruzione vocale Pronto per la connessione. Per avviare la configurazione, scarica la App Bose Connect (vedere pagina 24). ITALIANO - 35
36 2017 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA USA AM Rev. 03
Manuale per l Utente
Qz Manuale per l Utente INDICE 1. INTRODUZIONE...33 2. RICARICA DELLO SCALA RIDER...33 3. PIATTAFORMA CARDO COMMUNITY.... 34 4. COME INIZIARE...34 4.1 INDICAZIONE LED...34 4.2 FUNZIONI GENERALI...35 4.3
Dell Latitude 2110. Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di
Dell Latitude 2110 Informazioni sull'installazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVISO indica un rischio di danni alla proprietà, lesioni personali
Telefono 2. Guida per
Adattatore Telefono 2 Guida per l installazione ISTRUZIONI PER L USO 2 Indice Avvertenze importanti e linee guida per la sicurezza 5 Introduzione 8 Adattatore Telefono 2 Schema Generale 9 Installazione
LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guida di riferimento rapido M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guida di riferimento rapido M276 Ottimizzazione della qualità di copia Sono disponibili le impostazioni di qualità di copia seguenti: Selezione auto: utilizzare questa impostazione
SoundTouch 30/20. Sistemi musicali Wi-Fi. Manuale di istruzioni
SoundTouch 30/20 Sistemi musicali Wi-Fi Manuale di istruzioni Sicurezza Leggere con attenzione e seguire scrupolosamente le Informazioni importanti sulla sicurezza. Tali istruzioni consentono di configurare
Bose SoundSport. Cuffie in-ear. per modelli specifici di ipod, iphone e ipad
Bose SoundSport Cuffie in-ear per modelli specifici di ipod, iphone e ipad Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del usuario Käyttöohje Notice d utilisation Manuale
Jabra SPEAK 450 Cisco
Jabra SPEAK 450 Cisco MANUALE DELL'UTENTE INDICE benvenuto...2 PANORAMICA DI JABRA Speak 450 Cisco...3 CONNESSIONE...5 come utilizzare Jabra Speak 450 Cisco...7 SUPPORTO...8 Specifiche tecniche...9 1 benvenuto
Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente
FATE Rilevatore di caduta per anziani Guida per l utente 1 Indice 1. Il sistema FATE COME SI USA IL SISTEMA FATE p.3 TIPI DI ALLARME INVIATI DAL SISTEMA FATE p.5 MESSAGGI DI AVVISO DEL TELEFONO CELLULARE
Guida di installazione
Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di
Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico
Istruzioni per l uso Convertitore Audio da Digitale a Analogico Nr. Prodotto: KN39401 Grazie per aver scelto il convertitore Kanaan. Produciamo e distribuiamo i nostri prodotti con le seguanti marcke:
HelpIviewer Manuale utente
HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 info@helpicare.com www.helpicare.com
Guida rapida all utilizzo del software e-stant
Guida rapida all utilizzo del software e-stant Il software, per PC Windows, E-stant può essere scaricato al seguente link: http://www.esse-ti.it/download_m2m.asp Una volta installato, il software permette
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
App GN Hearing - manuale d uso
App GN Hearing - manuale d uso INTRODUZIONE Congratulazioni per aver scaricato la vostra app L app vi aiuterà a migliorare la vostra esperienza acustica e ad ottenere di più dai vostri apparecchi acustici.
Collega il tuo forno al futuro.
9001 150 466 Collega il tuo forno al futuro. Home Connect. Un app per fare tutto. Home Connect è la prima app che lava, risciacqua, cuoce al forno, fa il caffè e guarda nel frigorifero al posto vostro.
Jabra CHAT - FOR PC. Manuale utente. www.jabra.com
Jabra CHAT - FOR PC Manuale utente www.jabra.com Indice BENVENUTI...3 Presentazione del prodotto...3 Installazione...4 connessione...4 CONFIGURAZIONE...4 funzioni di chiamata...4 Per ottenere assistenza...5
Guida all'app Sistema videocitofono
Guida all'app Sistema videocitofono Il presente documento descrive le modalità di utilizzo dell'app Sistema videocitofono. Leggere il presente documento unitamente alle Istruzioni d'uso fornite con il
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del
MANUALE DELL UTENTE versione 1.O. Italiano AYCT-102 TELECOMANDO
MANUALE DELL UTENTE versione 1.O Italiano AYCT-102 TELECOMANDO A * B C D * Immagine di un qualsiasi modello di ricevitore COCO (immagine non sempre rappresentativa del modello fornito; verificare le specifiche
Trust Predator Manuale dell'utente
Trust Predator Manuale dell'utente IT-1 Copyright Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica, compresa la fotocopia,
MANUALE UTENTE. www.interphone.com Export Dept. international.interphone@cellularline.com. www.interphone.com
MANUALE UTENTE www.interphone.com Export Dept. international.interphone@cellularline.com www.interphone.com Cap. 1 Introduzione 1.1 Presentazione Indice: Grazie per aver scelto questo prodotto. InterphoneF4MC
FUSION MS-NRX300 ITALIANO FUSIONENTERTAINMENT.COM MANUALE UTENTE
FUSION MS-NRX300 TELECOMANDO CABLATO PER LA NAUTICA MANUALE UTENTE ITALIANO FUSIONENTERTAINMENT.COM Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente
MANUALE SCORE BOARD COMBATTIMENTO PER DISPOSITIVI ANDROID
STRUTTURA Il sistema si compone di: PC windows (XP o 7) su cui installare il pacchetto SMCAndroid.msi Monitor Esterno per visualizzazione al pubblico 1,2,3,4 Dispositivi android (2.3 e superiore) su cui
ALLFLEX STICK READER RS 320
ALLFLEX STICK READER RS 320 ISTRUZIONI RAPIDE PER L USO ( FARE RIFERIMENTO AL MANUALE CONTENUTO NELLA CONFEZIONE ) 1) CONTENUTO DELLA CONFEZIONE - STICK READER ALLFLEX RS 320 - ISTRUZIONI D USO - UNA BATTERIA
GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE
DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:
HQ-AT20. (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER. (p. 20) (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER
HQ-AT20 (p. 2) BREATH ALCOHOL TESTER (S. 8) ATEMALKOHOLTESTER (p. 14) ALCOOTEST PORTE-CLES AVEC ECRAN LCD ALCOHOL ADEMTESTER (p. 20) (p. 26) ETILOMETRO (p. 32) PROBADOR DE ALCOHOL EN ALIENTO ALKOHOLSZONDA
Il tuo manuale d'uso. PHILIPS KEY003 http://it.yourpdfguides.com/dref/3413658
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di PHILIPS KEY003. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
MANUALE DELL UTENTE DELLA WEBCAM HP ELITE CON AUTOFOCUS
MANUALE DELL UTENTE DELLA WEBCAM HP ELITE CON AUTOFOCUS v4.2.it Part number: 5992-2507 Copyright 2007 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni qui contenute sono soggette a modifiche
Istruzioni per montaggio modulo WIFI e configurazione dell applicazione da smartphone
Istruzioni per montaggio modulo WIFI e configurazione dell applicazione da smartphone Capitolo 1 - Pag.2 Istruzioni per Installazione modulo WIFI su modello AQUA - Pag.3 Istruzioni per Installazione modulo
LIBRA Istruzioni d uso
LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare
Bose Solo 15/10 series II TV sound system
Bose Solo 15/10 series II TV sound system Owner s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Guía del usuario Käyttöohje Notice d utilisation Manuale di istruzioni Kezelési útmutató
A B D E G F H M CHG DC IN 6V OFF ON AUDIO IN 1.2.3 CHANNEL
1 A B C D E G F CHG OFF ON AUDIO IN DC IN 6V 1..3 CHANNEL J L H M IT HP300 professional Grazie per aver acquistato un prodotto Meliconi! Il sistema di cuffie stereo RF senza fili HP300 Meliconi utilizza
MODULO WI-FI. V. documentazione 9.5 GUIDA PASSO - PASSO CONFIGURAZIONE APP HAIERSMART2 1
V. documentazione 9.5 GUIDA PASSO - PASSO CONFIGURAZIONE APP HAIERSMART2 SMARTAIR2 1 2 Scaricare dal Play store di Google o Apple l applicazione Haier SmartAir2 (ver. 2.2 o superiore) 3 haiercondizionatori.it
Panasonic KX-TGP500 B01
Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451447
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL.
MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless gatway Huawei B660/B683 (VERSIONE CON E SENZA USCITA RJ11 PER TEL. ANALOGICO) 1) Inserire la (U)SIM card nel router (utilizzare lo slot
Router Wifi Smart R6300v2 Guida all'installazione
Marchi commerciali NETGEAR, il logo NETGEAR e Connect with Innovation sono marchi commerciali e/o marchi registrati di NETGEAR, Inc. e/o delle sue consociate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Le informazioni
INSTALLAZIONE DEL MOUSE
INSTALLAZIONE DEL MOUSE Introduzione Il Mouse MD-@ Duo funziona senza fili grazie alla tecnologia Bluetooth. È possibile infatti stabilire una connessione wireless affidabile, se il computer è dotato di
Guida rapida per l uso di JKALVEDO
Guida rapida per l uso di JKALVEDO 1. Avvertenze Se all apertura della confezione il prodotto si presentasse rotto, deformato, o con altre anomalie, si prega di evitare l utilizzo e contattare immediatamente
Contenuto della confezione... 3. Introduzione...4. Installazione... 5. Telecomando... 6. Specifiche... 7. Informazioni... 7
2 Indice Pagina Contenuto della confezione... 3 Introduzione...4 Installazione... 5 Telecomando... 6 Specifiche... 7 Informazioni... 7 Contenuto della confezione Switch Audio/Video HDMI a 2 porte Extender
Nokia Bluetooth Headset BH-303 9200766/1
Nokia Bluetooth Headset BH-303 7 8 610 611 66 612 69 613 9200766/1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Con la presente, NOKIA CORPORATION, dichiara che il prodotto HS-79W è conforme ai requisiti essenziali ed
Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB. Tester, uno strumento dedicato a coloro che devono
Soluzioni MANUALE IT UTENTE Contenuto : 1 x USB Tester 1 x USB Printer Cable 1 x USB MiniUSB Cable 1 x Secure Digital Ci congratuliamo per il vostro acquisto del nuovo USB Tester, uno strumento dedicato
Audio. products. Via Enrico Fermi 34 39100 Bolzano Tel. 0471 543 777 Fax 0471 543 740 info@mediasat.com www.mediasat.com
Audio products Via Enrico Fermi 34 39100 Bolzano Tel. 0471 543 777 Fax 0471 543 740 info@mediasat.com www.mediasat.com PS 4011 R Mini Speaker attivo Amplificatore digitale per un suono preciso Caricabile
Bilancia Smart Garmin Index
Bilancia Smart Garmin Index Manuale Utente Ottobre 2015 Stampato in Cina 190-01959-31_0A Tutti i diritti riservati. Ai sensi delle norme sul copyright, non è consentito copiare integralmente o parzialmente
Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4
Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico
Bridgemate App. Informazioni per i giocatori. Bridge Systems BV
Bridgemate App Informazioni per i giocatori Bridge Systems BV Bridgemate App Informazioni per i giocatori Pagina 2 Indice Introduzione... 3 Scarica app... 3 Eseguire l app e creare un account... 4 Avvio
Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
MANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 info@ucmultrasuoni.it http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE
Using Voiis Stereo. Utilizzo di Voiis Stereo
Using Voiis Stereo Utilizzo di Voiis Stereo Collegare Voiis Stereo alle apparecchiature stereo domestiche per poter operare con cuffie o telefoni Bluetooth. Per ulteriori informazioni, vedere "Collegamento
Ricevitore Supervisionato RX-24
Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 Sensori memorizzabili 8 Uscite allarme uno per canale 8 Canali con 3 sensori per ogni canale 10 Telecomandi programmabili 1 Uscita
TFT121 / TFT150 / TFT190
Manuale d uso per Monitor LCD-TFT 12.1 codice 559591018 15 codice 559591019 19 codice 559591020 TFT121 / TFT150 / TFT190 22/7/2009 I prodotti le cui immagini sono riportate potrebbero subire leggere modifiche
Applicazioni e supporti multimediali
Applicazioni e supporti multimediali Numero di parte del documento: 419465-061 Gennaio 2007 Questa guida spiega come utilizzare le funzionalità multimediali hardware e software del computer. Le funzionalità
Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
Panasonic Italia S.p.A. Business Communication PBX Section Technical Reference Guide n 07-00 ott. 00 Rev 1
KX-TD816JT / KX-TD1232JT Attivazione sistema DECT Integrato Applicabile software ver.: P351E (KX-TD816JT), P151D (KX-TD1232JT) Panasonic Italia S.p.A. Via Lucini n 19 20125 Milano Tel. 02.67.07.81.86 Pag.
Wonderfil Wrap Automatic Inflatable Packaging. Il Manuale Utente Traduzione delle istruzioni originali
Automatic Inflatable Packaging Il Manuale Utente Traduzione delle istruzioni originali Wonderfil Wrap is covered by U.S. Patent 8272510. Other patents pending. Wonderfil Wrap is covered by U.S. Patent
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE
PALL GASKLEEN FILTRO PRECONDIZIONATO PER GAS ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE /SOSTITUZIONE 1. INSTALLAZIONE SUGGERITA Figure 1 2. INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL FILTRO È raccomandata la seguente procedura
Manuale d uso TouchFit
Manuale d uso TouchFit 1 Sommario Introduzione... 3 Informazioni relative alla sicurezza... 3 Funzionalità e caratteristiche... 4 Accessori inclusi... 4 Caricare la batteria... 4 Connessione del braccialetto
Utilizzo collegamento remoto
Utilizzo collegamento remoto Introduzione Il collegamento VPN (virtual private network) consente a PC collegati ad internet ma fisicamente fuori dalla rete interna regionale, di accedere, con le credenziali
Guida rapida di installazione e configurazione
RelayFax Guida rapida di installazione e configurazione Questo documento è stato scritto per RelayFax v6.51 Abstract... 2 RelayFax... 2 Dove scaricare RelayFax... 2 Installazione di RelayFax Server...
MANUALE INSTALLAZIONE KIT VIVAVOCE BLUETOOTH
Manuale installazione Impianto vivavoce Bluetooth per OPEL Sistema installabile su vetture dotate di comandi controllo telefono sulla razza del volante, prive di sistema di amplificazione separato dall
Oxygen Series. Italiano. Guida rapida
Oxygen Series Italiano Guida rapida Serie Oxygen Guida rapida 3 1 Introduzione Congratulazioni per l'acquisto di una tastiera M-Audio della serie Oxygen. Le tastiere Oxygen offrono ora DirectLink, che
CarHD Cam 1080P TX 14
CarHD Cam 1080P TX 14 Manuale dell utente Dichiarazione di Conformità possono essere trovate: www.technaxx.de/ (sulla barra inferiore Konformitätserklärung ). Prima di utilizzare questo dispositivo per
JABRA STEALTH UC. Manuale dell Utente. jabra.com/stealthuc
Manuale dell Utente jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento sono proprietà
MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W
MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W Tabella dei contenuti Garanzia Specifiche Protezione acqua e polvere Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione On/Off Pairing e connessione
Informazioni sulla configurazione e sulle funzionalità
Dell Vostro 5470 Informazioni sulla configurazione e sulle funzionalità Informazioni sui messaggi di Avvertenza AVVERTENZA: Un messaggio di AVVERTENZA indica un rischio di danni materiali, lesioni personali
JABRA SPORT COACH WIRELESS
JABRA SPORT COACH WIRELESS Manuale dell Utente jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati
Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante
Manuale utente 2012 Kinivo LLC. Tutti i diritti riservati. Kinivo è un marchio di Kinivo LLC. La parola Bluetooth e il logo Bluetooth sono marchi registrati di Bluetooth SIG. Tutte le altre denominazioni
Guida all avviamento di Bomgar B300
Guida all avviamento di Bomgar B300 La presente guida illustra l impostazione iniziale di Bomgar Box. Per eventuali domande, rivolgersi al numero +01.601.519.0123 o support@bomgar.com. Prerequisiti Assicurarsi
ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni)
ednet.living Guida all'installazione rapida 84290 84291 84292 84290 Kit di avvio di ednet.living (1 Unità Centrale WiFi + 1 Smart Plug per interni) Unità Centrale WiFi Smart Plug per interni 84291 Smart
Collegate il vostro frigorifero con il futuro.
ollegate il vostro frigorifero con il futuro. Sfruttate tutto il meglio del vostro frigorifero con Home onnect. on Home onnect potete guardare subito dentro il vostro frigorifero con lo smartphone, proprio
NUOVE E FORTI PROSPETTIVE
NUOVE E FORTI PROSPETTIVE SUPREMIA Diamo vita a nuove prospettive I suoni sono importanti per tutti, ma per i bambini sono indispensabili, in quanto consentono e sostengono lo sviluppo uditivo e cognitivo.
Iniziare da qui. La presente guida consente di eseguire le seguenti operazioni:
Da leggere prima Iniziare da qui La presente guida consente di eseguire le seguenti operazioni: Caricare e impostare la periferica. Installare il software Palm Desktop e altro software per la sincronizzazione,
Xerox WorkCentre 3655 Stampante multifunzione Pannello comandi
Pannello comandi I servizi disponibili variano in base all'impostazione della stampante. Per ulteriori informazioni su servizi e impostazioni, consultare la Guida per l'utente. 3 4 5 Schermo sensibile
Opzione Estesa 1 INTRODUZIONE... 2
Opzione Estesa Manuale d uso INDICE 1 INTRODUZIONE... 2 2 L OPZIONE ESTESA PER I CLIENTI FASTWEB... 3 2.1 DA TVCAM... 3 2.1.1 Effettuare una videochiamata... 3 2.1.2 Ricevere una videochiamata... 3 2.2
Funzionamento generale
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione
Operating Guide Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding Guía de uso Käyttöohje Guide d utilisation Manuale d uso Kezelési
Operating Guide Betjeningsvejledning Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding Guía de uso Käyttöohje Guide d utilisation Manuale d uso Kezelési útmutató Brukerveiledning Instrukcja obsługi Guia de operação
Quick Guide IT. Quick Guide
IT Note al presente manuale La Guida Rapida offre all installatore informazioni sulla registrazione sul portale Suntrol, l importazione e la configurazione di un nuovo sistema e il passaggio al proprio
HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5
HELMET CAMCORDER Per dispositivi gen 5 Italiano guida dell utente Entertainment way ARCHOS 605 : in vendita separamente MANUAL Indice? Contenuto della confezione...3 Connections...3 Descrizione della Helmet
Video Quad Processor
Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC
TURBO ISTRUZIONI GENERALI
PASSO 1: INSTALLAZIONE DEL TURBOCOMPRESSORE Spegnere il motore e verificare nuovamente il livello dell olio del motore. Il livello dell olio deve essere compreso tra il segno del minimo e il segno del
ACCESSO ALLA POSTA ELETTRONICA TRAMITE OUTLOOK WEB ACCESS
ACCESSO ALLA POSTA ELETTRONICA TRAMITE OUTLOOK WEB ACCESS Versione 1.2 9 Luglio 2007 Pagina 1 di 16 SOMMARIO 1. Cos è Outlook Web Access... 3 2. Quando si usa... 3 3. Prerequisiti per l uso di Outlook
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
Manuale D uso MultiBox
Manuale D uso MultiBox COMANDI DELLA MACCHINA 1) INTERRUTORE GENRALE: ruotando l interruttore generale dalla posizione 0 alla posizione 1 il quadro elettrico viene alimentato. 2) PANNELLO TOUCHSCREEN:
Tastierini HomeWorks QS Dynamic
HomeWorks QS I tastierini racchiudono le funzionalità di più tastierini Lutron in un unico strumento intuitivo e facile da usare. Aiutano infatti a ridurre la confusione e il disordine sulla parete, riunendo
StyleView Primary Drawer
User Guide StyleView Primary Drawer www.ergotron.com User's Guide - English Guía del usuario - Español Manuel de l utilisateur - Français Gebruikersgids - Nederlands Benutzerhandbuch - Deutsch Guida per
MANUALE UTENTE RIO-42
MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...
Servizi Utente. Guida rapida
Servizi Utente Guida rapida 1 Gentile Cliente, siamo lieti di darti il benvenuto nel mondo Evoluzione Ufficio di Telecom Italia, la soluzione full voip che ti offre navigazione su internet, traffico voce
Manuale. Rete fissa. upc.ch/support 0800 66 88 66
Manuale Rete fissa upc.ch/support . La vostra casella vocale. Ecco tutto quello che vi offre la casella vocale. Configurazione iniziale della casella vocale. Modificare il codice PIN per l accesso esterno
Manuale d'uso Campanello WiFi TRILLY
Manuale d'uso Campanello WiFi TRILLY Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net Pagina 1 Indice Capitolo 1 - Panoramica... 3 Scheda tecnica...3 Descrizione...4 Capitolo 2 Installazione Applicazioni... 5 Capitolo
JABRA STEP WIRELESS. Manuale dell utente. jabra.com/stepwireless. jabra
L jabra Manuale dell utente jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Tutti i diritti riservati. Jabra è un marchio registrato di GN Netcom A/S. Tutti gli altri marchi indicati nel presente documento
Descrizione del prodotto
Descrizione del prodotto Questo prodotto è usato per video in movimento ad alta definizione, con fotocamera della serie Ambarella A7 progettato per utilizzare un'operazione separata, ma anche con una ricchezza
Guida rapida S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual
Guida rapida S3b Sim Secual / S3b Sim Vid Secual www.etiger.com IT Scheda SIM della centrale Settings SIM PIN Request a PIN code to unlock the phone. Off Disabilitare la protezione della scheda SIM della
Energi Savr NodeT. Figura in dimensioni reali. Esempio di sistema. SPECIFICHE Pagina Codici modelli: Nome progetto: Numero del progetto:
Energi Energi M L interfaccia è progettata per l uso con le unità Energi. È compatibile con tutti i prodotti della famiglia Energi (codici dei modelli che iniziano con QSN e QSNE-), e funziona con un applicazione
Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D
Manuale Utente Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D 2 Modelli della serie 7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N 3 Dispositivi e tasti di funzione LDP-7008D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1
Manuale d uso DropSheep 4 imaio Gestione Pixmania-PRO Ver 1.1 Release NOTE 1.1 Prima Versione del Manuale INDICE 1-INTRODUZIONE... 4 2- GESTIONE DEL CATALOGO PIXMANIA-PRO SU IMAIO... 5 3-Configurazione
ibiscontrino semplifica la gestione del tuo punto vendita App Ios/Android + Stampante fiscale Epson FP81II
ibiscontrino semplifica la gestione del tuo punto vendita + App Ios/Android + Stampante fiscale Epson FP81II 1 MANUALE D UTILIZZO Versione 1.0.3 2 1 ACCESSO ALL APPLICAZIONE ibiscontrino si apre richiedendo
SISTEMA DI CONTROLLO E GESTIONE STAZIONI DI RICARICA E-CORNER PER VEICOLI ELETTRICI
1/10 SISTEMA DI CONTROLLO E GESTIONE STAZIONI DI RICARICA E-CORNER PER VEICOLI ELETTRICI 2/10 ARCHITETTURA DI SISTEMA Il sistema è basato su una rete di stazioni di ricarica, con configurazione e tipologia
WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm
Guida per l utente WorkFit-PD 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm Per la versione più recente della Guida all installazione per l utente, visitare il sito web: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER
BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -