Misuratore gengivale Altus
|
|
- Gianpaolo Ferrari
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Misuratore gengivale Altus IFU 56 Rev. 1 Valide dal 05/2018 Produttore Valoc AG Tel: Bahnhofstrasse 64 info@valoc.ch CH-4313 Möhlin Switzerland Misuratore gengivale Altus Pagina 1/8
2 1 INTRODUZIONE Si prega di leggere attentamente questo manuale d istruzioni prima di utilizzare per la prima volta il misuratore gengivale Altus. La corretta osservanza delle istruzioni sottostanti è il prerequisito per l affidabilità operativa del sistema. Il produttore non si assume alcuna responsabilità di sorta per eventuali danni causati dalla mancata osservanza di queste istruzioni. 2 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il misuratore gengivale Altus consente la misurazione precisa dell'altezza gengivale sopra l'impianto per un accurata determinazione e scelta dell'altezza dell abutment. Il misuratore gengivale Altus consiste in una guida (PEEK) e una Parte scala multifunzionale (Inox). Il posizionamento sull'impianto avviene inserendo la Parte scala sulla spalla dell'impianto. La piastra gengivale appositamente progettata individua il punto gengivale più elevato in ogni posizione intorno all'impianto. Una filettatura può essere fissata al foro nella placca gengivale, come salvaguardia contro l'aspirazione. Il misuratore gengivale Altus ha una guida per permettere alle pinzette di accedere in bocca anche nelle posizioni più difficili. 2.1 Immagine Componenti Altus Art. Nr. Descrizione Specifiche Quantità per unità Misuratore gengivale Altus (sterilizzabile) Guida: PEEK Parte scala: Inox 1 pz Misuratore gengivale Altus per Thommen Medical (sterilizzabile) Guida: PEEK Parte scala: Inox 1pz 2.2 Indicazioni Altus è progettato per essere utilizzato su piattaforme implantari con un diametro del foro per la connessione interna di dimensioni fino a 4,5 mm. 2.3 Controindicazioni Il misuratore gengivale Altus non è applicabile su altezze gengivali superiori a 6 mm sopra l'impianto. Misuratore gengivale Altus Pagina 2/8
3 Non adatto per impianti con connessione esterna ad eccezione della connessione implantare Thommen Medical. Non utilizzare per piattaforme implantari con un diametro del foro della connessione interna maggiore di 4,5 mm. 3 AVVERTENZE Non è possibile escludere allergie e sensibilità in relazione ai materiali. Il prodotto non deve essere utilizzato per pazienti con sospetto/conoscenza di allergie esistenti a uno o più materiali utilizzati. La pulizia impropria con spazzolini da denti e dentifricio per pulire il prodotto meccanicamente può portare a una prematura usura delle aree funzionali. Il prodotto deve essere ispezionato prima dell'uso. La confezione deve essere sigillata senza alcun danno visibile. Il contenuto deve essere controllato per rilevare eventuali danni visibili. L'integrità del prodotto non può essere garantita se la confezione protettiva esterna è danneggiata. Il contenuto di una confezione aperta o danneggiata non può più essere utilizzato. 4 PULIZIA E STERILIZZAZIONE Il misuratore gengivale Altus è fornito non sterile. Tutti i componenti Altus devono essere puliti e sterilizzati prima dell'uso intra orale. Tutte le superfici devono essere accessibili per la pulizia e la sterilizzazione. Ciò richiede la rimozione preventiva di Altus per la preparazione (pulizia e sterilizzazione). Smontare Altus prima del processo di pulizia/sterilizzazione come mostrato in Fig.1 Fig.1 Pulizia: Pulire sciacquando sotto l'acqua corrente. Sterilizzazione: Salvo diversamente indicato, si consiglia la sterilizzazione a vapore. Sigillare il prodotto dentro a un foglio adatto all utilizzo con l autoclave. Sterilizzare a vapore con procedura di vuoto frazionato con almeno 3 cicli di aspirazione (con tempi di asciugatura del prodotto adeguati: almeno 20 minuti) con una temperatura massima di sterilizzazione di 138 C (280 F, più la tolleranza) in conformità con la EN ISO Tempo di sterilizzazione, tempo di esposizione alla temperatura di sterilizzazione, di almeno 4 minuti a 132 C (270 F) per le fasi di vuoto frazionato o 18 minuti a 134 C (273 F). Note: - Non conservare il prodotto sterilizzato per un uso successivo. Misuratore gengivale Altus Pagina 3/8
4 - Per la sterilizzazione, l'utente deve assicurarsi che sia utilizzato uno sterilizzatore conforme ai parametri sopra definiti. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per la periodica manutenzione delle apparecchiature e il monitoraggio della pulizia, disinfezione e sterilizzazione. Queste responsabilità spettano all'operatore. 5 ATTENZIONE/PRECAUZIONI Il misuratore gengivale Altus non deve essere immerso in soluzione salina fisiologica, poiché un contatto prolungato potrebbe causare corrosione e cambiamenti della superficie. Per la pulizia di Altus non bisogna utilizzare né spazzole metalliche né agenti abrasivi. Prestare particolare attenzione prima della sterilizzazione per garantire che non rimangano residui negli incavi del misuratore gengivale Altus. Non è possibile escludere lievi variazioni del colore del manico dopo la pulizia. Queste non influenzano il funzionamento dello strumento di misura. I componenti Altus non devono entrare in contatto con agenti contenenti cloruro o fluoruro. L uso improprio può causare corrosione, ossidazione, usura eccessiva o compromissione funzionale di Altus che non potrà più essere utilizzato in questi casi. Durante l'uso intraorale, assicurarsi che Altus sia fissato correttamente a una filettatura attraverso il foro nella placca gengivale per prevenirne l'aspirazione. Misuratore gengivale Altus Pagina 4/8
5 6 PROCEDURA/APPLICAZIONE 6.1 Preparazione Determinare la parte corrispondente all estremità in scala (Art. No ) Impianto Astra Tech OsseoSpeed BEGO Semados RX/RSX Biomet 3i Certain Camlog /Conelog Dental-Ratio OKTAGON Tissue Level Nobel Active Nobel Biocare Replace Select Straumann SynOcta Zimmer Tapered Screw Vent/MIS SEVEN/Bio Horizons Internal Diametro 4.5mm, 5.0mm 4.1mm, 4.5mm 5.0mm 5.0mm RP 3.3mm, 4.1mm, 4.8mm TD RP 4.1mm, 4.3mm, WP 5.0mm 4.8mm 5.0mm, RN 4.8mm, WN 6.5mm 4.5mm (piattaforma) Astra Tech OsseoSpeed 3.5mm, 4.0mm BEGO Semados RX/RSX 3.75 Biomet 3i Certain 3.4mm, 4.1mm Bredent SKY 3.5mm - 5.5mm Camlog /Conelog 3.3mm, 3.8mm, 4.3mm Dental-Ratio OKTAGON Bone Level BL 3.3mm, 4.1mm, Dentsply Friadent Ankylos 4.8mm 3.4mm, 3.8mm, 4.5mm, 5.5mm Medentika M-Implant 3.0mm - 5.0mm Nobel Active NP 3.5mm Nobel Biocare Replace Select 3.5mm, 4.3mm Straumann Bone Level NC, RC Zimmer Tapered Screw Vent/MIS SEVEN/Bio 3.5mm (piattaforma) Horizons Internal Sono disponibili due diverse estremità della Parte scala, dal momento che i diametri dell'impianto e i diametri del foro della connessione interna possono variare. In caso di dubbio, controllare se Altus si adatta correttamente su un modello analogo da laboratorio per garantire un corretto adattamento sulla spalla dell'impianto. Misuratore gengivale Altus Pagina 5/8
6 6.1.2 Determinare la parte corrispondente all estremità in scala (Art. No ) 4.3 mm Implant Thommen Medical SPI ELEMENT Implant RC INICELL SPI ELEMENT Implant MC INICELL SPI ELEMENT Implant LC INICELL SPI CONTACT Implant RC INICELL SPI CONTACT Implant MC INICELL SPI ELEMENT Implant SPI CONTACT Implant SPI ELEMENT Implant RC INICELL SPI ELEMENT Implant MC INICELL SPI ELEMENT Implant LC INICELL SPI CONTACT Implant RC INICELL SPI CONTACT Implant MC INICELL SPI ELEMENT Implant SPI CONTACT Implant Diametro 3.3 mm Assemblaggio del misuratore gengivale Altus Parte scala, variante da 3,3 mm (Art. No / ) Spingere la Parte scala nella guida finché non scatta. Pronti con la parte scala da 3,3 mm. Parte scala, variante da 4.3 / 4.5 mm (Art. No / ) Spingere la parte scala nella guida finché non scatta. Pronti con la parte scala da 4.3/4.5. Misuratore gengivale Altus Pagina 6/8
7 6.2 Procedura di misurazione Posizionare Altus sulla spalla dell impianto. Spingere la guida verso il basso fino a quando viene individuato il punto più alto della gengiva dalla piastra di misurazione. La placca gengivale appositamente progettata consente di misurare il punto più alto della gengiva in ogni posizione intorno all'impianto. Rimuovere Altus dalla cavità orale con attenzione e leggere il risultato della misurazione sulla Parte scala. Misuratore gengivale Altus Pagina 7/8
8 7 CONSERVAZIONE Il prodotto deve essere conservato in un luogo asciutto, nell'imballaggio originale, a temperatura ambiente e non esposto alla luce solare diretta. Una conservazione errata influenza le caratteristiche del prodotto. 8 VALIDITA Valoc AG. Tutti i diritti riservati. Queste istruzioni per l'uso sostituiscono qualsiasi altra edizione precedente. 9 SEGNI E SIMBOLI I prodotti Valoc con il marchio CE soddisfano tutti i requisiti delle Direttive sui Dispositivi Medicali 93/42 CEE REF Numero di articolo Non riutilizzare LOT Codice lotto Produttore Non-sterile Istruzioni per l'uso Non esporre alla luce del solare Caution: U.S. Federal law restricts this device to sale by or on the order of a dental professional Prodotti indicati con sono marchi registrati di proprietà del produttore. Avviso: il prodotto potrebbe essere soggetto a ulteriori sviluppi. A questo riguardo ci riserviamo il diritto di apportare modifiche al prodotto in relazione al design e alla composizione. Misuratore gengivale Altus Pagina 8/8
IFU 74 Rev. 2. Valide dal 10/2018. Produttore Valoc AG Tel:
IFU 74 Rev. 2 Valide dal 10/2018 Produttore Valoc AG Tel: +41 61 855 95 59 Theodorshofweg 22 E-Mail: info@valoc.ch CH-4310 Rheinfelden Switzerland 1/5 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO I monconi Novaloc sono
DettagliBasi di titanio per i più comuni sistemi implantari
Basi di titanio per i più comuni sistemi implantari Presupposto: o Presupposto: Basi di titanio coniche SR e componenti per costruzioni avvitate di più elementi. (SR = retained) Prodotti per la protesi
DettagliProduct Information. cara I-Bar regular/angled Elenco piattaforme implantari. La salute orale nelle migliori mani.
Product Information cara I-Bar regular/angled Elenco piattaforme implantari La salute orale nelle migliori mani. Implant System Platform cara I-Bar regular cara I-Bar angled Digital Design Astra Tech OsseoSpeed
DettagliINFORMAZIONI PER L'ORDINE
Ceramill TI-Forms e grezzi originali per monconi di titanio per tutti i comuni sistemi implantari Presupposto: 2 (5X) Pieza en bruto e componenti per monconi singoli individuali de titanio Prodotti per
DettagliNEXT Abutment Tabella di compatibilità con gli impianti
LaStruttura S.p.A. 21012 Cassano Magnago (VA) TEL +39 0331-20.94.34 FAX 0331 201953 info@lastruttura.it - www.lastruttura.it Abutment Tabella di compatibilità con gli impianti Produttore vite Ti - 2 vite
DettagliNEXT Multi Tabella di compatibilità con gli impianti
LaStruttura S.p.A. 21012 Cassano Magnago (VA) TEL +39 0331-20.94.34 FAX 0331 201953 info@lastruttura.it - www.lastruttura.it NEXT Multi Tabella di compatibilità con gli impianti Produttore Nobel Biocare
Dettagli» Monconi per sovrafusione
» Monconi per sovrafusione in lega non preziosa? Nessun problema! «MPS Multi Platform Systems MONCONI COCR Monconi per sovrafusione in lega non preziosa I nuovi Monconi CoCr MEDENTIKA offrono nuove e ancora
DettagliNuovo a partire da: ScanPost. Istruzioni per l'uso. Italiano
Nuovo a partire da: 09.2016 ScanPost Istruzioni per l'uso Italiano Indice Sirona Dental Systems GmbH Indice 1 Simboli utilizzati... 3 2 Descrizione del prodotto... 4 3 Materiali... 6 4 Uso previsto...
DettagliLISTINO PREZZI. Elos Accurate Componentistica implantare
LISTINO PREZZI 2018 Elos Accurate Componentistica implantare Elos Accurate - Hybrid Base Per restauri singoli avvitati e per ponti e corone cementati. Include la vite protesica. Altre piattaforme implantari
DettagliNEXT Scan Body Tabella di compatibilità con gli impianti
LaStruttura S.p.A. 21012 Cassano Magnago (VA) TEL +39 0331-20.94.34 FAX 0331 201953 info@lastruttuta.it - www.lastruttura.it NEXT Scan Body Tabella di compatibilità con gli impianti Produttore Impianto
DettagliLINEE GUIDA PER LA PULIZIA, DISINFEZIONE E STERILIZZAZIONE
LINEE GUIDA PER LA PULIZIA, DISINFEZIONE E STERILIZZAZIONE 90 Rev.1 www.valoc.ch Pagina 1/5 1. SCOPO DI QUESTO DOCUMENTO Questo documento fornisce la guida generale di come i dispositivi medicali prodotti
Dettagli» Passione SOLUZIONI PROTESICHE. per la Precisione « MEDENTIKA
» Passione per la Precisione «MEDENTIKA SOLUZIONI PROTESICHE 2 » Precisione, innovazione e compatibilità con i maggiori sistemi implantari «3 4» Progettati per un ottima adattabilità «Riduzione dei microgap
DettagliMRKOMNP. =kìçîç=~=é~êíáêé=ç~w. på~åmçëí. fëíêìòáçåá=ééê=ädìëç. fí~äá~åç. Istruzioni per l'uso
=kìçîç=~=é~êíáêé=ç~w MRKOMNP på~åmçëí fëíêìòáçåá=ééê=ädìëç fí~äá~åç Istruzioni per l'uso = Sirona Dental Systems GmbH Indice 1 Simboli utilizzati... 3 2 Descrizione del prodotto... 4 3 Materiali... 5 4
DettagliPiù di un Ti-base. La connessione affidabile tra impianto e restauro. Straumann Variobase C. Variobase per CEREC diventa Variobase C
Straumann Variobase C Variobase per CEREC diventa Variobase C ORA disponibile nel software Sirona Più di un Ti-base. La connessione affidabile tra impianto e restauro. Più che possedere il controllo dell
DettagliCorpi di scansione Straumann. Istruzioni guidate. per i corpi di scansione intraorali
Corpi di scansione Straumann Istruzioni guidate per i corpi di scansione intraorali Straumann CARES Mono e Straumann Descrizione del prodotto I corpi di scansione Straumann indicano la posizione e l orientamento
DettagliRealizzazione di Modelli Digitali
Realizzazione di Modelli Digitali A COMPANY OF 1 Zfx Digital-intraModel System Fabbricazione di Modelli fisici dal digitale Vantaggi Controllo fisico delle scansioni intraorali Alta precisione di laser-sinterizzazione
DettagliOrdine di scansione e fresatura Zfx RevitaliZe Barra
Ordine di scansione e fresatura Zfx Preparazione modello Assicurarsi che il modello rifletta la situazione nel cavo orale; idealmente la posizione degli impianti dovrebbe essere stata verificata utilizzando
DettagliCURA E ASSISTENZA DEGLI STRUMENTI CHIRURGICI E PROTESICI. Pops Medical
CURA E ASSISTENZA DEGLI STRUMENTI CHIRURGICI E PROTESICI Pops Medical 1 INDICE 1. Principi generali pag. 3 1.1 Gruppi di materiali e loro resistenza pag. 4 1.2 Riutilizzabilità pag. 5 2. Prevenzione pag.
Dettagliaccessori 1.20 HEX SCREWDRIVER 1.25 HEX SCREWDRIVER 1.27 HEX SCREWDRIVER 1.70 HEX SCREWDRIVER 1.00 HEX SCREWDRIVER 1.
accessori 1.20 HEX SCREWDRIVER 1.25 HEX SCREWDRIVER 1.27 HEX SCREWDRIVER 1.70 HEX SCREWDRIVER 1.00 HEX SCREWDRIVER 1.25 SQUARE HEAD UNIGRIP SCREWDRIVER FLAT HEAD SCREWDRIVER TORX SCREWDRIVER ABC/PH-20-18
DettagliIstruzioni guidate per i corpi di scansione intraorali Informazioni di base. Informazioni tecniche
Istruzioni guidate per i corpi di scansione intraorali Informazioni di base Informazioni tecniche Straumann CARES Mono e Straumann Descrizione del prodotto I corpi di scansione Straumann indicano la posizione
DettagliRicondizionamento igienico
Ricondizionamento igienico Lame Laringoscopio a F.O. HEINE Classic+ e Modular+ Avvertenza generale e informazioni sulla sicurezza: AVVERTENZA! Questo simbolo segnala una situazione potenzialmente pericolosa.
DettagliCompatibili Catalogo 04.2015
Compatibili Catalogo 04.2015 NOTE LEGALI 3i, Biomet, Biomet 3i e Certain sono marchi registrati da Biomet 3i LLC Ltd Astra e Astra Tech sono marchi registrati da Dentsply International Inc., USA Brånemark,
DettagliDI IMPIANTI. Istruzioni per l uso KIT PER LA RIMOZIONE. Comprende attrezzature e strumenti atti a rimuovere un impianto GUIDA UTENTE.
KIT PER LA RIMOZIONE DI IMPIANTI Distribuito da: GUIDA UTENTE Istruzioni per l uso Comprende attrezzature e strumenti atti a rimuovere un impianto Procedura 1. Esporre l impianto che deve essere rimosso.
Dettagliserie SQ serie HQ scan-abt di versioni precedenti ( ) da SQ da HQ IMPLANT SYSTEM Allegato PDF al kit implantare - REV.
N.B : Utilizzare i codici libreria per: a) Linea BASIC >>> abutment non previsti dalla libreria SQ b) Linea SQ_Bridge >>> ponti avvitati con invio del modello CODICE CODICE CODICE LIBRERIA IMPLANTARE "BASIC"
DettagliIVOCLAR DIGITAL SERVICE+ LISTINO PREZZI ITALIA 2017
IVOCLAR DIGITAL SERVICE+ LISTINO PREZZI ITALIA 2017 IVOCLAR DIGITAL SERVICE+ LISTINO PREZZI ITALIA 2017 Protesi fissa IPS e.max CAD Struttura Inlay/onlay/faccetta Corona interamente anatomica Ponte interamente
DettagliBasi in titanio CAD/CAM ZENOTEC Struttura in zirconio per impianti
D E N T A L Basi in titanio CAD/CAM ZENOTEC Struttura in zirconio per impianti 0483 Tutto il processo di produzione CAD/CAM per le strutture in zirconio su impianti offre ancora grandi possibilità di risparmio
DettagliTutti i monconi antirotazionali e rotazionali, dove previsto, sono forniti di vite definitiva per la finalizzazione protesica.
La linea Alias, distribuita da UMBRA S.p.a., propone una serie di abutments, viti di guarigione, analoghi da laboratorio, transfer da impronta e differenti soluzioni per la protesizzazione degli impianti
DettagliIstruzioni Per L uso COMPONENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE
Istruzioni Per L uso COMPONENTI IN ACCIAIO INOSSIDABILE Le tecniche utilizzate per la realizzazione di protesi mediante impianto sono altamente specializzate e richiedono procedimenti specifici, che devono
DettagliHI5315 Elettrodo di riferimento
Manuale di istruzioni HI5315 Elettrodo di riferimento Elettrodo di riferimento HI 5315 1. Introduzione L elettrodo di riferimento HI 5315 è dotato di semicella di riferimento a doppia giunzione Ag/AgCl
DettagliRicostruzioni CAD/CAM di precisione. NobelProcera Abutment per le maggiori piattaforme implantari
Ricostruzioni CAD/CAM di precisione. NobelProcera Abutment per le maggiori piattaforme implantari Riconoscere il valore dell esperienza e della precisione. Nobel Biocare è stata la prima azienda a produrre
DettagliCAVI A FIBRE OTTICHE FIBER OPTIC CABLES
PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS CAVI A FIBRE OTTICHE FIBER OPTIC CABLES Gima S.p.A. Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com Manuale d uso - User
DettagliNobelProcera open access Soluzioni per utilizzatori di Scanner 3Shape
NobelProcera open access Soluzioni per utilizzatori di Scanner 3Shape NobelProcera Implant Bridge Sfrutta il potenziale del mondo in continua crescita rappresentato dal protocollo originale del concetto
DettagliSistema dentale Straumann Flusso di lavoro protesico basato sulle indicazioni. Informazioni tecniche
Sistema dentale Straumann Flusso di lavoro protesico basato sulle indicazioni Informazioni tecniche Indice Corona singola Tissue Level avvitata 2 Corona singola Tissue Level cementata 4 Ponte Tissue Level
DettagliSistema Interface IPD
Analogo Schema di lavoro Incollaggio non rotante Incollaggio rotante Incollaggio Multi Unit Incollaggio non rotante angolato Incollaggio rotante angolato Scan abutment non rotante Scan abutment Scan abutment
DettagliDRILL STOP SYSTEM KIT DENTAL IMPLANT SYSTEM
DRILL STOP implassic SYSTEM KIT Stop di Profondità frese cilindriche DENTAL IMPLANT SYSTEM 1977-2012 Caratteristiche e vantaggi Caratteristiche Stop di profondità per differenti lunghezze Dispositivo Insert-remove
DettagliIstruzioni per l uso (IFU) Frese dentali diamantate
Istruzioni per l uso (IFU) Frese dentali diamantate Descrizione Le Frese dentali diamantate MDT sono prodotte in acciaio inossidabile. Le frese sono fornite in versione sterile e non sterile. Le frese
Dettagli100 % SERVICE+ 100 % OUTSOURCING. Protesi fissa. Dotazione CAD/CAM SCANSIONE GESTIONE INLAY / ONLAY FACCETTA / CORONA PONTE DI PIÙ ELEMENTI
SERVICE+ Service+ offre prodotti e servizi a supporto ottimale nella quotidianità del laboratorio. Dal primo approccio al mondo dentale CAD/CAM di Ivoclar Digital attraverso un ampio spettro di indicazioni
DettagliUNITA DI LIVELLAMENTO MANUALE D ISTRUZIONI MA ST740_ST A_09/2018
MA ST740_ST742 01 A_09/2018 UNITA DI LIVELLAMENTO MANUALE D ISTRUZIONI 2 INDICE 1. INTRODUZIONE... pag. 3 2. DESTINAZIONE D USO... pag. 3 3. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE... pag. 3 4. AVVERTENZE GENERALI...
DettagliN:B. I puntali applicatori/miscelatori sono monouso.
1. CARATTERISTICHE GENERALI Il gel sbiancante BY X tra 38% è utilizzato per sbiancare denti con discromie. Il gel viene applicato direttamente sui denti. Secondo la direttiva Medical Devices 93/42/CEE
DettagliØ Ø Ø 5.7 VITI STANDARD COMPATIBILE. CODICE CODICE TiN COMPATIBILITA PIATTAFORMA BATTUTA TESTA METRICA TESTA (L1) CORPO (L2) TOTALE (LT)
VITI STANDARD CODICE CODICE TiN COMPATIBILITA PIATTAFORMA BATTUTA ABC/AA-TN-00 ABC/AA-TN-00/TiN Nobel Biocare Branemark System ø3.5 Nobel Biocare Nobel Active ø3.5 70º 2.25 M1.6x0.35 2.15 5.15 7.30 Unigrip
DettagliÛ Pulizia e sterilizzazione
Û Pulizia e sterilizzazione MULTIPIEZO MULTIPIEZOPRO MULTIPIEZO 08 Û PULIZIA E STERILIZZAZIONE 08.1 Û PULIZIA DEL PEDALE PREPARAZIONE - Disconnettere il pedale dal corpo macchina (vedere Capitolo 07).
DettagliProtocollo di predisinfezione/pulizia manuale e sterilizzazione degli inserti e delle lime SATELEC
Protocollo di predisinfezione/pulizia manuale e sterilizzazione degli inserti e delle lime SATELEC Avvertenze: Non utilizzare lana d acciaio o prodotti di pulizia abrasivi. Evitare le soluzioni contenenti
Dettaglietkon ident Compatibilità perfezionata. Da un partner accreditato. Catalogo
etkon ident Compatibilità perfezionata. Da un partner accreditato. Catalogo Indice 1. Introduzione 3 2. Panoramica del portfolio 4 2.1 Portfolio prodotti 4 2.2 Flusso di lavoro CARES X-Stream 6 2.3 Garanzia
DettagliHELIX TEST SYSTEM. Dispositivo per la valutazione della capacità di penetrazione del vapore all interno di carichi cavi. Rev.
HELIX TEST SYSTEM Dispositivo per la valutazione della capacità di penetrazione del vapore all interno di carichi cavi DESCRIZIONE La Norma Europea EN 13060 specifica i requisiti di prestazione ed le metodologie
DettagliAltezze della componente secondaria. 1 mm 2 mm 3 mm 4 mm 5 mm 6 mm. Altezza della componente secondaria
Novaloc Il sistema di ritenzione Straumann Novaloc è previsto per l uso con protesi ibride rimovibili supportate esclusivamente da impianti endossei, nell'arcata superiore o inferiore*. Le componenti Novaloc
DettagliCHIAVI: Protocollo di predisinfezione/pulizia manuale e sterilizzazione delle chiavi SATELEC
CHIAVI: Protocollo di predisinfezione/pulizia manuale e delle chiavi SATELEC Avvertenze: Non utilizzare lana d acciaio o prodotti di pulizia abrasivi. Evitare le soluzioni contenenti iodio o una forte
DettagliSimboli comunemente utilizzati Glossario dei simboli comunemente utilizzati sulle confezioni e sulle etichette dei dispositivi medici DeRoyal
pagina 1 Numero di catalogo o modello Indica il numero di catalogo del produttore per consentire l identificazione del dispositivo Indica il codice del lotto del produttore per consentire l'identificazione
DettagliInstruzioni del prodotto
20.07.2018 Instruzioni del prodotto MAGNETE PNEUMATICO IXTUR MAP-40 IXTUR OY VARESPELLONTIE 6, FI-21500 KAARINA FINLAND, WWW.IXTUR.COM 1 Indice dei manuale Introduzione e Informazioni... 2 Specifiche Tecniche...
DettagliCE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
DettagliTitaniumBase EV. - per il vostro consueto flusso di lavoro digitale
TitaniumBase EV - per il vostro consueto flusso di lavoro digitale TitaniumBase EV - per il vostro consueto flusso di lavoro digitale TitaniumBase EV combina la comprovata resistenza di un abutment in
DettagliIFU 9 Rev. 5. Valide dal 04/2019. Produttore Valoc AG Tel:
IFU 9 Rev. 5 Valide dal 04/2019 Produttore Valoc AG Tel: +41 61 855 95 59 Theodorshofweg 22 E-Mail: info@valoc.ch CH-4310 Rheinfelden Switzerland 1/14 CONTENUTO: 1 Introduzione... 3 1.1 Legenda... 3 1.2
DettagliSCHEDA TECNICA ANSE CON CESTELLO PER RECUPERO POLIPI E CORPI ESTRANEI
SCHEDA TECNICA ANSE CON CESTELLO PER RECUPERO POLIPI E CORPI ESTRANEI CND G0380 Classe IIa Cod prod: AF-DXXXXGT Cod. Forn E-AF-DXXXXGT Canale Misure Cod produttore Codice fornitore RDM *mm Ø 2.0 Ø 1.8*1500
DettagliEquival COMPONENTI PROTESICI PER IMPLANTOLOGIA. Certificato in conformità alla Direttiva sui Dispositivi Medicali 93/42 ISO 9001:2008 ISO 13485:2012
Equival COMPONENTI PROTESICI PER IMPLANTOLOGIA ISO 9001:2008 ISO 13485:2012 Certificato in conformità alla Direttiva sui Dispositivi Medicali 93/42 Quando una alternativa è un ottima soluzione? Quando
DettagliEFFICIENZA PROTESICA. Straumann Variobase Molto più di una comune Ti-base. Un perfetto equilibrio di efficienza e flessibilità.
EFFICIENZA PROTESICA Straumann Variobase Molto più di una comune Ti-base. Un perfetto equilibrio di efficienza e flessibilità. 2 Straumann Variobase Per soddisfare le esigenze individuali dei pazienti
DettagliMANUALE PER L UTENTE
MANUALE PER L UTENTE Filtro a sifone Vac Trap Filtro a sifone di protezione del vuoto Modello: PM9000 (in figura) CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI La legge federale degli Stati Uniti autorizza la vendita
DettagliTatuaggio e Piercing: aspetti di igiene e sicurezza
Corso di formazione ai sensi della DGR 465/2007 Tatuaggio e Piercing: aspetti di igiene e sicurezza Rimini, Via Coriano, 38 Sala Smeraldo - piano terra, scala G 15, 22 Febbraio 2010-1 Marzo 2010 Aspetti
DettagliInstruzioni del prodotto
14.1.2015 Instruzioni del prodotto MAGNETE PNEUMATICO IXTUR MAP-6 Traduzione delle istruzioni originali IXTUR OY VARESPELLONTIE 6, FI-21500 KAARINA FINLAND, WWW.IXTUR.COM 1 Indice dei manuale Introduzione
DettagliAccessori Endo IQ. Istruzioni per l uso
Accessori Endo IQ Istruzioni per l uso IT PAGINA LASCIATA INTENZIONALMENTE IN BIANCO 2/14 BITIQ00DFUWEB / Rev.1 / 07-2018 Indice Indice Introduzione.................................................. 4
DettagliRicondizionamento igienico
Ricondizionamento igienico Testina HEINE UniSpec Avvertenza generale e informazioni sulla sicurezza: AVVERTENZA! Questo simbolo segnala una situazione potenzialmente pericolosa. La mancata osservanza può
DettagliL ECCELLENZA È IL NOSTRO TRAGUARDO. MEDENTIKA. Componenti protesiche made in Germany
L ECCELLENZA È IL NOSTRO TRAGUARDO. MEDENTIKA Componenti protesiche made in Germany Medentika in breve. Medentika offre ai professionisti del settore monconi e componenti protesiche compatibili con i maggiori
DettagliProtocollo di predisinfezione/pulizia manuale e di sterilizzazione dell insieme manipolo-cordone Piezotome SATELEC
Avvertenze Protocollo di predisinfezione/pulizia manuale e di sterilizzazione dell insieme manipolo-cordone Piezotome SATELEC Non utilizzare lana d acciaio o prodotti di pulizia abrasivi. Evitare le soluzioni
DettagliHollow Screw System. In entrambi i casi, la cementazione permanente può essere fatta in laboratorio, facilitando il lavoro dello specialista clinico.
Hollow Screw System Hollow Screw System è stato progettato per essere utilizzato con le basi da incollaggio CAD-CAM, fornendo un ancoraggio meccanico provvisorio della protesi alla base da incollaggio
DettagliMoncone in Cromo Cobalto con Asse Inclinato 360
Moncone in Cromo Cobalto con Asse Inclinato 360 CoCR una soluzione per modifi care e correggere l angolazione dell asse implantare (Asse Inclinato) senza il bisogno di soluzioni cementate su perno moncone.
DettagliSterilizzazione con buste per sterilizzazione PeelVue+ Linee guida e istruzioni di convalida. Supporto al QMS dello studio dentistico
Sterilizzazione con buste per sterilizzazione PeelVue+ Linee guida e istruzioni di convalida Supporto al QMS dello studio dentistico 1 Informazioni fondamentali Sommario Pagina 1 Informazioni fondamentali
DettagliSCHEDA TECNICA PLACCA PAZIENTE ADESIVE BIPARTITE CON ADESIVO CONDUTTORE
SCHEDA TECNICA PLACCA PAZIENTE ADESIVE BIPARTITE CON ADESIVO CONDUTTORE MARCHIO COMMERCIALE MARCHIO CE CLASSE DI APPARTENENZA NORME RIFERIMENTO DESTINAZIONE D USO HOSPITAL' S PLATE Prodotti conformi art.
DettagliPosizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con
DettagliSporView SCS-026-I. INDICATORE BIOLOGICO per il controllo dei processi di sterilizzazione con vapore saturo
SporView SCS-026-I INDICATORE BIOLOGICO per il controllo dei processi di sterilizzazione con vapore saturo DOCUMENTAZIONE Schede tecniche illustrative Certificati B.S. Export S.r.l. Via A. Tedeschi, 4
DettagliNobelReplace Conical Connection
FAQ NobelReplace CC NobelReplace Conical Connection Qual è la differenza tra NobelReplace CC e l impianto NobelReplace Tapered normale? NobelReplace CC è una versione di NobelReplace Tapered con una piattaforma
DettagliSCHEDA TECNICA Rev novembre 2016 p. 1/5
Rev. 2.0 - novembre 206 p. /5 MISURATORE ELETTRONICO DELLA PRESSIONE ARTERIOSA, AUTOMATICO A BRACCIALE Modello BASIC Ref. UA-6 Descrizione Misuratore elettronico della pressione arteriosa con metodo di
DettagliInformazioni sul prodotto. Straumann Novaloc. Una connessione affidabile che resiste nel tempo.
Informazioni sul prodotto Straumann Novaloc Una connessione affidabile che resiste nel tempo. I diamanti sono per sempre Come suggerisce il nome, il "carbonio amorfo simil diamante" (ADLC) appartiene ad
DettagliLOCATOR Step-by-Step
LOCATOR Step-by-Step LOCATOR : la libertà nell ancoraggio della protesi La possibilità di ancorare le protesi a supporto implantare in modo semplice e sicuro è un importante fattore di successo per i restauri
DettagliAntincendi Unidet Srlu
ANTINCENDI UNIDET Srlu Sede Legale e Amm.va: Via Copernico, 4 int.6-20010 CORNAREDO (MI) Tel.+39 02 935.63.634 - +39 02 935.66.214 Fax +39 02 936.49.972 Web: www.unidet.it E-mail: info@unidet.it P.IVA
DettagliN NORME OPERATIVE PER L IMPIEGO DI APPARECCHIATURE LASER DI CLASSE 3 e 4
N NORME OPERATIVE PER L IMPIEGO DI APPARECCHIATURE LASER DI CLASSE 3 e 4 Destinatari: Personale medico e sanitario U.O. di Oculistica REV. 0 Servizio Prevenzione e Protezione Aziendale Pag. 1 X CAMPO DI
DettagliITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 1.02-14/05/2012 Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1. Istruzioni preliminari... 2 1.2. Durante l utilizzo... 2 2. DESCRIZIONE
Dettagliplatform shifting Nobel Biocare porta la bellezza delle gengive ad un livello superiore
platform shifting Nobel Biocare porta la bellezza delle gengive ad un livello superiore Nobel Biocare porta la bellezza delle gengive ad un livello superiore Platform Shifting rappresenta la nuovissima
DettagliIstruzioni Per L uso VITI IN TITANIO
Istruzioni Per L uso VITI IN TITANIO Le tecniche di utilizzazione delle viti in titanio Signo Vinces sono altamente specializzate e richiedono procedimenti specifici, che devono essere realizzate da un
DettagliISTRUZIONI D'USO Simbiosi Pre-Milled istruzioni d'uso Simbiosi Pre-Milled revisione 04 del 17 Novembre 2017
istruzioni d'uso Le presenti istruzioni sono destinate a personale qualificato nel settore odontoiatrico e fa riferimento ad odontoiatri, medici dentisti ed odontotecnici. L'uso di questi prodotti è consigliato
DettagliSCHEDA TECNICA Rev gennaio 2019 p. 1/6
Rev. 0.0 - gennaio 2019 p. 1/6 ALZAMALATI ELETTRICO BARIATRICO a 2 MOTORI Ref. SA-202 Descrizione Sollevatore elettrico con struttura in acciaio per pazienti obesi, apertura gambe con motore oppure manuale
DettagliCODICE PRODOTTO: FILTRO in alluminio Rd40 A2B2E2K2P3
Italia CODICE PRODOTTO: 1784000 FILTRO in alluminio Rd40 A2B2E2K2P3 filtro ABEK2P3 fa parte di una gamma completa, nell ambito della quale scegliere la protezione più idonea da gas, vapori e/o polveri
DettagliMANIPOLI ABLATORI: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED
MANIPOLI ABLATORI: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED Protocollo di predisinfezione/pulizia manuale e di sterilizzazione dei manipoli ablatori SATELEC Questo protocollo riguarda i manipoli Suprasson, Newtron
DettagliCassetta Chirurgica base Straumann. Più di una semplice cassetta chirurgica. Una soluzione intelligente per gli strumenti.
Cassetta Chirurgica base Straumann Più di una semplice cassetta chirurgica. Una soluzione intelligente per gli strumenti. Un unica cassetta chirurgica che si presta a essere utilizzata con qualsiasi linea
DettagliRP440 MA RP A_ RIALZO DUO PER BIDET E WATER - H 10 CM MANUALE DI ISTRUZIONI
RP440 MA RP440 01 A_06-2013 RIALZO DUO PER BIDET E WATER - H 10 CM MANUALE DI ISTRUZIONI 2 ITALIANO INDICE 1. INTRODUZIONE... pag.3 2. DESTINAZIONE D USO... pag.3 3. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE... pag.3
DettagliSCHEDA TECNICA PINZE MONOUSO PER BIOPSIA
SCHEDA TECNICA PINZE MONOUSO PER BIOPSIA CND: G0308010101 RDM:132344 Cod. produttore AF-DXXXXYYY Cod. Fornitore E-AF-DXXXXYYY Classe IIb Le pinze per sono indicate per il prelievo di campioni di tessuto
DettagliCassetta chirurgica base
Cassetta chirurgica base La cassetta chirurgica base Straumann è stata progettata per semplificare la procedura chirurgica per i clinici che lavorano con una linea implantare Straumann preferita. A prescindere
DettagliLOCATOR R Tx SISTEMA DI ATTACCHI PER OVERDENTURE + SEMPLICE + RESISTENTE + AFFIDABILE
LOCATOR R Tx SISTEMA DI ATTACCHI PER OVERDENTURE + SEMPLICE + RESISTENTE + AFFIDABILE LOCATOR R Tx Sistema di attacchi per overdenture implantare LOCATOR R Tx Confronto tra il LOCATOR tradizionale e il
DettagliBOWIE & DICK TEST PACK
BOWIE & DICK TEST PACK Sistema alternativo per il test di Bowie & Dick Pacco pronto monouso DOCUMENTAZIONE Schede tecniche illustrative Certificati B.S. Export S.r.l. Via Tedeschi, 4 42124 Reggio Emilia
DettagliEFFICIENZA PROTESICA. Straumann Soluzioni Angolate (SA) Flessibilità e precisione da una diversa angolazione
EFFICIENZA PROTESICA Straumann Soluzioni Angolate (SA) Flessibilità e precisione da una diversa angolazione ORIGINALE Sfruttate la precisione di adattamento e la qualità della connessione originale Straumann
DettagliProtocollo di fresatura & guida per la profondità di preparazione
Protocollo di fresatura & guida per la profondità di preparazione Impianto Neoss Ø 3,5 mm Ø 4,0 mm Ø 4,5 mm Ø 5,0 mm Ø 5,5 mm Stop di profondità Sonda direzionale di profondità #51125 Ø 2,2 Ø 3,0 T Usata
DettagliC1250 ISTRUZIONI ELETTRONICHE PER L'USO. I manuali sono soggetti a modifiche; la versione più attuale di ogni manuale è sempre disponibile online.
ISTRUZIONI ELETTRONICHE PER L'USO I manuali sono soggetti a modifiche; la versione più attuale di ogni manuale è sempre disponibile online. Stampato il: novembre 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse
DettagliI prodotti sono in continuo e costante aggiornamento. Verificate tutte le nuove piattaforme sul sito: WWW.ANTEEA.COM
C a t a l o g 0 G E N E R A L e e d i z i o n e 0 6 LEGENDA PE DISPONIBILE (Per quantitativi minimi contattare Anteea) Profilo di Emergenza. Diametro in mm. Tutti i prodotti contrassegnati dai simboli
DettagliRitrattamento igienico
Ritrattamento igienico HEINE EasyClean Avvertenza generale e informazioni sulla sicurezza: AVVERTENZA! Questo simbolo segnala una situazione potenzialmente pericolosa. La mancata osservanza può causare
DettagliRitrattamento igienico
Ritrattamento igienico HEINE Standard F.O. Manico per laringoscopio (LED o XHL) Avvertenza generale e informazioni sulla sicurezza: AVVERTENZA! Questo simbolo segnala una situazione potenzialmente pericolosa.
DettagliMANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505
MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto misuratore di energia solare Extech Modello
DettagliCOMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
Dettagli