Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitung - Instrucciones para el montaje Instruktsii po sborke 67 - B1

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitung - Instrucciones para el montaje Instruktsii po sborke 67 - B1"

Transcript

1 IT EN FR DE ES RU Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitung - Instrucciones para el montaje Instruktsii po sborke B PB 3C011213

2 IT EN Importante! Important! già installati l'azienda non si assume alcuna responsbilità. Per la pulizia utilizzare esclusivamente un detergente a ph neutro. Non utilizzare solventi, detergenti abrasivi, acidi alcalini, ossidanti o contententi cloro. Attenzione: transport damage. For damages on products already installed, the company assumes no responsibility. Use only a neutral ph detergent for cleaning. Do not use solvents, abrasive detergents, alkaline acids, oxidizers or chlorinecontaining compounds. Attention: Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni di trasporto. Per danni su prodotti piatto doccia prima dell'installazione della cabina. linee elettriche o del gas. I tasselli e le viti fornite a corredo alla cabina doccia sono adatti per murature in laterizio e intonaco. Per pareti in materiale costruttivo diverso utilizzare parete, il montaggio e la siliconatura della cabina doccia devono essere eseguiti in modo preciso e professionale. In carried out precisely and professionally. della cabina doccia contatti il servizio clienti Siliconatura: A montaggio ultimato pulire la cabina doccia e le piastrelle. enclosure please contact the customer service Silicone sealing: cristallo. Non utilizzare la cabina doccia per le 24 ore successive, in modo da garatire l asciugatua del silicone. applying a line of sealant along these edges. Let it dry for FR DE Important! Wichtig! dommages de transport. Pour les dommages sur les produits déjà installés, l'entreprise n'assume aucune responsabilité. Utilisez uniquement un détergent à ph neutre pour le nettoyage. Ne pas utiliser de solvants, de détergents abrasifs, d'acides alcalins, d'oxydants ou de composés chlorés. Attention: Transportschäden erlitten hat. installierten Produkten übernimmt das Unternehmen cabine. les lignes électriques ou de gaz. Les chevilles et les vis fournies avec la cabine de douche conviennent aux murs de brique et de plâtre. Pour les murs faits d'un matériau Il est conseillé de n'utiliser que du silicone ou un matériau isolant adapté aux surfaces sur lesquelles la cabine de douche sera installée. Le montage mural, le montage et le siliconage de la cabine de douche doivent être réalisés avec précision et professionnalisme. En cas de doutes et de questions concernant l'installation de la cabine de Une fois l'assemblage terminé, nettoyer la cabine de la charge et le verre en appliquant une ligne d'étanchéité le long de ces bords. Laissez sécher pendant 24 heures avant d'utiliser la cabine de douche. 2 geeignet ist, auf denen die Duschabtrennung installiert

3 ES HR RU Importante! Para daños en productos ya instalados, la compañía no asume ninguna responsabilidad. Use solo un detergente de ph neutro para la limpieza. No utilice disolventes, limpiadores abrasivos, ácidos alcalinas, oxidantes o que contiene cloro. Atención: plato de ducha antes de instalar la cabina. las líneas eléctricas o de gas. Los tapones y tornillos suministrados con el recinto de la ducha son adecuados para paredes de ladrillo y yeso. Para paredes hechas de pared, el montaje y la silicona de la cabina de ducha deben realizarse de forma precisa y profesional. En caso de los contactos de la cabina de ducha de servicio al cliente Sellado de silicona: Una vez que se ha completado el montaje, limpie la ducha vidrio aplicando una línea de sellador a lo largo de estos bordes. Deje que se seque durante 24 horas antes de usar el puesto de ducha. AR X N MI A -M MI N- MA xxxx xx xxxxxxxx xxxxxx X = MIN - MAX 3

4 4 B1 N.1 B2 N.2 B1 N.1 N.2 N.6 3.9X32 N.6 N.6 N.6 3.5X13 B1 N.1 B2 N.2 B1 N.1 B2 N.2 B1 N.1 B2 N.2 B1 N.1

5 B A 3 C D 5 E 4 5

6 NO! 6

7 h 7

8

9 9

10 2 B A C D 4 E 3 10

11

12 10 8 NO! h

13 SX DX UP 180 DOWN 8

14 IT - Istruzioni di montaggio EN - Assembly instructions FR - Instructions de montage ES - Instrucciones para el montaje DE - Montageanleitung PROFILO DI CONTENIMENTO ID. 3C0123

15 PROFILO DI CONTENIMENTO A IT IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E FORNITO DI DIMENSIONE MAGGIORATA) 3 - ESSERE FISSATO CON I PARTICOLARI DI GIUNZIONE E SILICONE EN DE FR ES IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E FORNITO DI DIMENSIONE MAGGIORATA) 3 - ESSERE FISSATO CON I PARTICOLARI DI GIUNZIONE E SILICONE IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E FORNITO DI DIMENSIONE MAGGIORATA) 3 - ESSERE FISSATO CON I PARTICOLARI DI GIUNZIONE E SILICONE IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E FORNITO DI DIMENSIONE MAGGIORATA) 3 - ESSERE FISSATO CON I PARTICOLARI DI GIUNZIONE E SILICONE IL PROFILO DI CONTENIMENTO DEVE: 1 - ESSERE INSTALLATO DOPO AVER FISSATO LA CABINA DOCCIA 2 - ESSERE TAGLIATO A MISURA (IL PROFILO E FORNITO DI DIMENSIONE MAGGIORATA) 3 - ESSERE FISSATO CON I PARTICOLARI DI GIUNZIONE E SILICONE 2

16 IT EN 1 B PROFILO DI CONTENIMENTO DE FR ES Interno Internal Intern Interne Interna LIGHT AB+F3 LIGHT AB+AB LIGHT PA+F3 LIGHT PA+PA LIGHT B2 LIGHT PS LIGHT D1 LIGHT AS+AS LIGHT D2+D2 LIGHT RB LIGHT RF LIGHT B1 LIGHT PB LIGHT B2+F4 LIGHT PS+F4 MINIMAL RB MINIMAL AB+F3 MINIMAL AB+AB MINIMAL PS MINIMAL PS+F4 MINIMAL B1 C Esterno External Extern Externe Externo 7 / 8 3

17 PROFILO DI CONTENIMENTO D Esterno External Extern Externe Externo Interno Internal Intern Interne Interna PETRARCA AF+F3 PETRARCA AB+AB PETRARCA RB LIGHT RF PETRARCA B1 MINIMAL AC+F3 MINIMAL RC MINIMAL C1 5 / 6 E Interno Internal Intern Interne Interna PETRARCA AF+F3 LIGHT AB+F3 LIGHT PA+F3 MINIMAL AC+F3 MINIMAL AB+F3 Esterno External Extern Externe Externo 9 / 10 4

18 WALL 8A WALL 8C ELITE A ELITE C F PROFILO DI CONTENIMENTO SOLO PER VETRO SPESSORE 8 MM ONLY FOR GLASS THICKNESS 8 MM NUR FÜR GLASDICKE 8 MM SEULEMENT POUR LE VERRE 8MM D ÉPAISSEUR SÓLO PARA VIDRIO 8 MM DE ESPESOR 2 Interno Internal Intern Interne Interna PETRARCA B1 LIGHT B1 LIGHT PB LIGHT PS LIGHT D1 MINIMAL PS MINIMAL C1 MINIMAL B1 G Esterno External Extern Externe Externo 3 5

19 PROFILO DI CONTENIMENTO H Esterno External Extern Externe Externo Interno Internal Intern Interne Interna PETRARCA AB+AB LIGHT AB+AB LIGHT PA+PA LIGHT AS+AS LIGHT D2+D2 MINIMAL AC+AC MINIMAL AB+AB 4 LIGHT PE 6

NGA x 8x x x GR. 2x GR GR GR. 4x GR. 4x GR. 4x GR. 8x

NGA x 8x x x GR. 2x GR GR GR. 4x GR. 4x GR. 4x GR. 8x NEW GENERATION NGA1 NGA1 9001289 9004035 9001289 2x 8x 9004035 55000210 810072GR 810273GR 2x 810009GR 2x 810197GR 8x 810145 810172GR 810198GR 810257GR 810206GR 890002GR 810258GR 810259GR 6x 810025GR 6x

Dettagli

Flaier Evolution FEP2 - FEF1

Flaier Evolution FEP2 - FEF1 Flaier Evolution FEP2 - FEF1 FEP2ID / S FEF1 9000274D / S 9000274D / S 810343 4x 810033 6x 55000210 6x 510032 6x 810035 6x 810025 530126 530125 540082 490001 890005 810032 610011 610032 810129 4x 440009

Dettagli

KIT KIT x x x x TR TR x x

KIT KIT x x x x TR TR x x KN KNC1 KNC1MF KNC1MP 9001353 KIT 9004046 9001353 KIT 9004046 530146 530149 4x 810206 2x 810009 9008011 9008012 2x 810120 890002 2x 810197 2x 9008019 590021 4x 9008020 9TR27034001 9TR27034003 6x 810035

Dettagli

FTP2 FTF1 OPTIONAL. 4x x x x x

FTP2 FTF1 OPTIONAL. 4x x x x x FLAT FTP2 - ftf1 FTP2 FTF1 OPTIONAL 9001329 9001326 9001329 9001326 810035 810025 510032 55000210 810033 510032 55000210 890005 810033 Inserimento cabina. Insertion of the box. x 2 Vista interna. Internal

Dettagli

D / S KNP2 PD/PS D/S. 1x x x x x x x KIT

D / S KNP2 PD/PS D/S. 1x x x x x x x KIT KN KNP2 - KNF1 KNP2 FD/FS KNF1 ID/IS 9001338D / S KNP2 PD/PS 9001338 D/S 530146 530149 2x 810120 or 9008011 9008012 9008019 2x 9008020 9008021 530093 or 9008014 9008015 6x 810035 KIT 9004012 2x 890012

Dettagli

1X X X X X X TU

1X X X X X X TU 9010058 9010058 590017 810362 810243 810402 810035 810025 410118 410108 9TU14270001 Misurare l'altezza tra piatto doccia e soffitto. Measure the distance between the plate and the ceiling. X Sfilare i

Dettagli

New Generation NGP7 - NGP8

New Generation NGP7 - NGP8 New Generation NGP7 - NGP8 NGP7 NGP8 NGP7-9001296D / S NGP8-9001305D / S NGP7 NGP8 NGF7 SOLO NGP7 ONLY NGP7 KIT 9004029 9001296D / S 890005GR 6x 810025 6x 810035 810257 810273 810034 810120 1X 810224 Dx

Dettagli

OCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6

OCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6 OCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6 6 ATTREZZI NECESSARI PER L INSTALLAZIONE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION DES OUTILS POUR LE MONTAGE PDP Box Doccia S.p.a. Via Ponzimiglio Z.I., 44 36047 Montegalda (VI) ITALY

Dettagli

NEW GENERATION NGP3 - NGP4

NEW GENERATION NGP3 - NGP4 NEW GENERATION NGP3 - NGP4 NGP3 NGP4 9001278 9001278 9001273 9001275D / S NGP3 NGP4 NGF3 9001278 90040 810220 890015 810219 6x 810025 KIT 9001273 810089 810325 810108 810120 810109 5x 810207 890012 890002

Dettagli

VERA VRP4 - VRP5 VRA2 - VRF3

VERA VRP4 - VRP5 VRA2 - VRF3 VERA VRP4 - VRP5 VRA2 - VRF3 VRA2 VRF3 9001271D O 9001271S KIT 9004015 9001270 VRP4 9001279 KIT 9004015 VRP5 9001272 KIT 9004015 890002GR 810206GR 810197GR 810009GR 9MA14032002 9MA14032001 KIT 9004015

Dettagli

OCEAN OCP1 OCP2 OCP3

OCEAN OCP1 OCP2 OCP3 OCEAN OCP1 OCP2 OCP3 6 ATTREZZI NECESSARI PER L INSTALLAZIONE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION DES OUTILS POUR LE MONTAGE PDP Box Doccia S.p.a. Via Ponzimiglio Z.I., 44 36047 Montegalda (VI) ITALY Tel.

Dettagli

Cabina a nicchia. Niche entry. Dusche niche. Niche Cabine. Puerta abatible

Cabina a nicchia. Niche entry. Dusche niche. Niche Cabine. Puerta abatible Istruzioni di montaggio Assembling instructions Montageanleitung Instructions de montage Instrucciones para el montaje Cabina a nicchia Niche entry Dusche niche Niche Cabine Puerta abatible ID. 3C010624

Dettagli

MAESTRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED.

MAESTRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED. ENG ITA INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED. INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION, L USAGE ET L ENTRETEIN. FRA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. MAESTRO BOX DOCCIA FRONTALE COMPOSTO

Dettagli

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow IMPORTANT: Note the positioning of #1 and #2 clamps for proper mounting of casts. Bitefork #2 Clamp Finger Screw Finger Screw #1 Clamp Vertical Shaft Articulator

Dettagli

PAMELA EVOLUTION EVP1

PAMELA EVOLUTION EVP1 PAMELA EVOLUTION EVP1 EVP1 Larghezza < 127cm. Width < 127cm. EVP1 Larghezza > 127cm. Width > 127cm. 9000482 9000483 9000483 9000482 4x 810032GR (solo per box >127cm) (only for box > 127cm) 5x 810025GR

Dettagli

Rev. 02 I - GB - D - INSTALLATIONSNOTE Bei evt. Wasseraustritten, welche durch Installationsprobleme

Rev. 02 I - GB - D - INSTALLATIONSNOTE Bei evt. Wasseraustritten, welche durch Installationsprobleme Rev. 02 I - GB - D - F - NOT D INSTLLZIONE Qualora si verificassero perdite d acqua causate da problemi d installazione (fuori squadra del muro, del pavimento, del piatto doccia, ecc.) vi consigliamo di

Dettagli

Volo REV PMR NEVERDROP. Parete doccia con porta a soffietto girevole. Double bi-folding and pivoting door.

Volo REV PMR NEVERDROP. Parete doccia con porta a soffietto girevole. Double bi-folding and pivoting door. Double bi-folding and pivoting door. 192 Volo Parete doccia con apertura a soffietto e girevole per installazione in nicchia. Abbinata ad un'altra Parete VB-PSO forma una cabina doccia ad angolo Parete

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni

Dettagli

Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, C.R.S. Citterio

Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, C.R.S. Citterio BASIC Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, C.R.S. Citterio Basic è una parete divisoria progettata per essere utilizzata in ambienti in cui la trasparenza, la luce e il design stanno alla base delle

Dettagli

TETRA corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje.

TETRA corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. TETRA corniche struzioni di montaggio nstallation instructions nstructions de montage Montageanleitung nstrucciones de montaje www.platek.eu Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione

Dettagli

B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA

B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA I GB F SP 1 2 SCARICO ACQUA CONDENSA CONDENSATE WATER DISCHARGE DECHARGEMENT EAU

Dettagli

Frigo REV REV NEVERDROP

Frigo REV REV NEVERDROP 22 Frigo Parete doccia con porta battente curvata e fisso in linea. Da abbinare alla Parete fissa di profondità FR-F per formare una cabina doccia ad angolo Cabina doccia ad angolo con porta battente e

Dettagli

AZURE. Porta a battente su elemento fisso per nicchia

AZURE. Porta a battente su elemento fisso per nicchia AZURE Porta a battente su elemento fisso per nicchia Pivot door on fixed element for niche Porte battante sur élément fixe pour niche Drehtür auf festem Element für Nische Puerta batiente sobre elemento

Dettagli

Piatto doccia In-Line Corian

Piatto doccia In-Line Corian Piatto doccia In-Line Corian 12.2013 SCHEDA TECNICA TECHNICAL SHEET AVVERTENZE le dimensioni si intendono indicative e si riferiscono ai prodotti delle collezioni RiFra la RiFra s.r.l. non risponde delle

Dettagli

SCHEDE PRODOTTO PRODUCT DESCRIPTION MATERIALI IMPIEGATI FLUMOOD FLUMOOD è un materiale composto per la maggior parte da idrossido di alluminio e resin

SCHEDE PRODOTTO PRODUCT DESCRIPTION MATERIALI IMPIEGATI FLUMOOD FLUMOOD è un materiale composto per la maggior parte da idrossido di alluminio e resin SCHEDE PRODOTTO PRODUCT DESCRIPTION MATERIALI IMPIEGATI FLUMOOD FLUMOOD è un materiale composto per la maggior parte da idrossido di alluminio e resine sintetiche a basso contenuto di stirene. MATERIALS

Dettagli

Font REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation

Font REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation Hinged door - corner installation 172 Font Parete doccia con porta battente, da abbinare ad un'altra Parete FO-ABA o alla Parete fissa FO-F per formare cabine doccia ad angolo Parete doccia con porta battente

Dettagli

Luxa. Luxa è una serie di lampade per utilizzo in esterni che si affianca alla. collezione Tuba, disponibile nella versione da parete e da plafone.

Luxa. Luxa è una serie di lampade per utilizzo in esterni che si affianca alla. collezione Tuba, disponibile nella versione da parete e da plafone. è una serie di lampade per utilizzo in esterni che si affianca alla collezione Tuba, disponibile nella versione da parete e da plafone. condivide con Tuba anche gli accessori, tra cui il vetro trasparente

Dettagli

ENSEMBLE ROBINETTERIE "SEN" melangeur pour douche. douchette. pour douche REF : EXPO CI VEL NANTES ECH. : 1:10 DESSIN : CIVEL NANTES DATE : 26/01/2015

ENSEMBLE ROBINETTERIE SEN melangeur pour douche. douchette. pour douche REF : EXPO CI VEL NANTES ECH. : 1:10 DESSIN : CIVEL NANTES DATE : 26/01/2015 8 4 8 4 4 4 8 etagère melangeur pour douche melangeur douchette melangeur pour douche etagère ECH. : :0 ENSEMBLE ROBINETTERIE "SEN" 8 rue de la Noue Bras de Fer 4400 Nantes tél. 0 5 00 0 40 fax. 0 40 47

Dettagli

BRAVADOS - ITALIANO Attenzione:

BRAVADOS - ITALIANO Attenzione: BRAVADOS BRAVADOS BRAVADOS - ITALIANO Attenzione: Questa apparecchiatura necessita di una regolare manutenzione periodica al fine di garantire i requisiti di potabilità dell acqua potabile trattata ed

Dettagli

AZURE. Porta a battente ed elemento fisso per nicchia

AZURE. Porta a battente ed elemento fisso per nicchia AZURE Porta a battente ed elemento fisso per nicchia Pivot door with fixed element for niche Porte battante avec élément fixe pour niche Drehtür mit festem Element für Nische Puerta batiente con elemento

Dettagli

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 914016 (2OUT) Art. 034127 (3OUT) Art. 034128 (4OUT) Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti

Dettagli

SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS

SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS ATTENZIONE Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute in queste istruzioni dovute

Dettagli

SERIE 3000 È LA. BELLA più. 2.B box docce

SERIE 3000 È LA. BELLA più. 2.B box docce SERIE 3000 È LA BELLA più 2.B box docce Serie 3000 trasforma il concetto di box doccia: da mero prodotto ad archittettura di interni. 3000 Series transforms the shower enclosure concept: from plain product

Dettagli

Line 60 corian piatto doccia in corian - doghe in corian corian shower tray - corian staves

Line 60 corian piatto doccia in corian - doghe in corian corian shower tray - corian staves Line 60 corian piatto doccia in corian - doghe in corian corian shower tray - corian staves SCHEDA PRODOTTO PRODUCT CARD Piatto doccia in Corian - altezza 6 cm Colore Glacier White Doghe in Corian larghezza

Dettagli

Wall Bracket 4709 BeoVision 10. The information in this Guide is primarily intended for the installer! Subject to change without notice!

Wall Bracket 4709 BeoVision 10. The information in this Guide is primarily intended for the installer! Subject to change without notice! Wall Bracket 4709 BeoVision 10 The information in this Guide is primarily intended for the installer! Subject to change without notice! 19 mm (0.74") 41.5 mm (1.63") 51.5 mm (2.03") 370.5 mm (14.59") 407.5

Dettagli

Dichiarazione UE di conformità

Dichiarazione UE di conformità Dichiarazione UE di conformità Identificazione prodotto, serie: Descrizione: interruttori per atmosfere con pericolo di esplosione Il sottoscritto rappresentante del seguente fabbricante: dichiara che

Dettagli

Dichiarazione UE di conformità

Dichiarazione UE di conformità Dichiarazione UE di conformità Identificazione prodotto, serie: Descrizione: interruttori per atmosfere con pericolo di esplosione Il sottoscritto rappresentante del seguente fabbricante: dichiara che

Dettagli

MAX 350 MIN 224 MAX 324

MAX 350 MIN 224 MAX 324 SIFONE art. 54100 sifone di scarico reversibile waste trap estensible and reversible siphon reglable G 1 1/4 MIN 224 MAX 265 200 130 70 32 15 75 MAX 350 MIN 224 MAX 324 200 130 70 15 75 TAPPO AUTOMATICO

Dettagli

- Volume della cassa: 95 x 65 x h 60 cm - Peso lordo: 80 kg

- Volume della cassa: 95 x 65 x h 60 cm - Peso lordo: 80 kg Il Marmo è un materiale naturale, suscettibile a sensibili variazioni di colore. Quindi ogni singolo pezzo può presentare venature, differenze di tonalità, intrusioni minerali, avvallature e stuccature.

Dettagli

MOBILE. Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso

MOBILE. Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso Gebrauchsanleitung/Instruction for use/notice d utilisation/ Instruccíones de uso/instruzioni per l uso Art.Nr./ item no: 021 325..... 021 340..... 021 355..... Lieferumfang/ scope of supply/ contenu de

Dettagli

Meccanismo invisibile brevettato per porte scorrevoli in vetro. Patented concealed mechanism for sliding glass doors

Meccanismo invisibile brevettato per porte scorrevoli in vetro. Patented concealed mechanism for sliding glass doors Modello MAGIC in vetro MAGIC Model in glass Modèle MAGIC en verre MAGIC Modell aus Glas Modelo MAGIC de vidrio Meccanismo invisibile brevettato per porte scorrevoli in vetro Patented concealed mechanism

Dettagli

DESIGNED AND MADE IN ITALY MIRROR VIEW SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION

DESIGNED AND MADE IN ITALY MIRROR VIEW SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION MW/155 MW/155_2 SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION Modalità d installazione TV 40/43 Placement modality TV 40/43 1) Sballare il Mirror View dal suo imballo originale. 1) Unpack mirror view from its original

Dettagli

news 2010 PLUMA - GAIA - SPEEDY 2A - BARBARA

news 2010 PLUMA - GAIA - SPEEDY 2A - BARBARA news 2010 PLUMA - GAIA - SPDY 2A - BARBARA NWS 2010 PLUMA P+F GAIA P+F PLUMA PORTA GAIA PORTA PLUMA 2A GAIA 2A SPDY SCORRVOL 2A BARBARA PLUMA P+F Cristallo temperato 8 / 6 mm, altezza 200 cm. Solo trasparente.

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE MARMO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE MARMO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE MARMO 008 IT INSTALLAZIONE Fig. 1: Realizzare il foro nel muro per il tassello. Inserire il tassello nel foro, Avvitare il supporto al tassello

Dettagli

INDICE SETTORE PORTE IN VETRO NEW. Serie MAGIC VETRO. Serie DIVA AIR VETRO. Serie DIVA VETRO da pag. 188 a pag. 194

INDICE SETTORE PORTE IN VETRO NEW. Serie MAGIC VETRO. Serie DIVA AIR VETRO. Serie DIVA VETRO da pag. 188 a pag. 194 INDICE SETTORE PORTE IN VETRO C O N T E N T S - I N D E X - I N H A T S V E R Z E I C H N I S - I N D I C E Serie MAGIC VETRO NEW da pag. 171 a pag. 181 Serie DIVA AIR VETRO da pag. 182 a pag. 187 Serie

Dettagli

news 2010 PLUMA - GAIA - SPEEDY 2A - BARBARA

news 2010 PLUMA - GAIA - SPEEDY 2A - BARBARA news 2010 PLUMA - GAIA - SPDY 2A - BARBARA NWS 2010 PLUMA P+F GAIA P+F PLUMA PORTA GAIA PORTA PLUMA 2A GAIA 2A NW SPDY SCORRVOL 2A BARBARA PLUMA P+F Cristallo temperato 8 / 6 mm, altezza 200 cm. Tempered

Dettagli

freestanding E Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje

freestanding E Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje IT Istruzioni di montaggio GB Mounting instructions FR Instructions de montage DE Montageanweisungen ES Instrucciones de montaje freestanding 091156 071156 561156 121156 Istruzioni di montaggio Mounting

Dettagli

TETRA Applique. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje.

TETRA Applique. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. TETRA Applique struzioni di montaggio nstallation instructions nstructions de montage Montageanleitung nstrucciones de montaje www.platek.eu Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione

Dettagli

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction

Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Incassi Istruzioni di installazione / Installation instruction Art. 884054 Art. 884053 Art. 654099 Art. 654100 Art. 035212 Per installatore: Al fine di garantire la durata del prodotto installare rubinetti

Dettagli

AQUA 110 INDICE FERRAMENTA INSTALLAZIONE BOX DX (SX SPECULARE) CONTENTS HARDWARE KIT INHALTSVERZEICHNIS EISENWAREN-KIT INDEX

AQUA 110 INDICE FERRAMENTA INSTALLAZIONE BOX DX (SX SPECULARE) CONTENTS HARDWARE KIT INHALTSVERZEICHNIS EISENWAREN-KIT INDEX ISTRUZIONI I MONTAGGIO IM000077 REV. 05 EL 0/0/015 www.arblu.it ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEUNG AQUA 110 INSTRUCTIONS 'ASSEMBLAGE INICE 1.. ERRAMENTA INSTALLAZIONE BOX X (SX SPECULARE) CONTENTS 1..

Dettagli

INSTALLAZIONE L'installazione, la riparazione o la dismissione devono essere a cura di personale tecnico competente. Qualunque alterazione o modifica

INSTALLAZIONE L'installazione, la riparazione o la dismissione devono essere a cura di personale tecnico competente. Qualunque alterazione o modifica Grazie per aver scelto ItaliaBoxDoccia, i nostri prodotti sono pensati, costruiti e collaudati per garantire sempre la massima sicurezza e soddisfazione dell utente. AVVERTENZE Prima di procedere all'installazione,

Dettagli

INSTALLAZIONE L'installazione, la riparazione o la dismissione devono essere a cura di personale tecnico competente. Qualunque alterazione o modifica

INSTALLAZIONE L'installazione, la riparazione o la dismissione devono essere a cura di personale tecnico competente. Qualunque alterazione o modifica Grazie per aver scelto ItaliaBoxDoccia, i nostri prodotti sono pensati, costruiti e collaudati per garantire sempre la massima sicurezza e soddisfazione dell utente. Prima dell installazione e dell utilizzo

Dettagli

resistenza alle macchie IRISGRESS = class 5 Resistance to Stains Résistance aux taches IRISGRESS = Clase 5 Fleckenbeständigkeit IRISGRESS = Klasse 5

resistenza alle macchie IRISGRESS = class 5 Resistance to Stains Résistance aux taches IRISGRESS = Clase 5 Fleckenbeständigkeit IRISGRESS = Klasse 5 GARANZIA 50 ANNI IRIS Ceramica garantisce, per almeno 50 anni, sia per l utilizzo in locali pubblici che residenziali, che i prodotti IRISGRESS sono resistenti al gelo, alle macchie e all usura da calpestio.

Dettagli

Colori disponibili: Bianco Rettangolare. Quadrato Angolare

Colori disponibili: Bianco Rettangolare. Quadrato Angolare Piatto doccia in BIOTEC Colori disponibili: Bianco Rettangolare Quadrato Angolare ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Verificare la possibilità di abbinamento delle dimensioni tra il piatto doccia e la chiusura AVVERTENZE

Dettagli

SISTEMA MAGIC PATENTED

SISTEMA MAGIC PATENTED SISTEMA PATENTED Patented concealed mechanism for wooden sliding doors Mécanisme invisible breveté pour portes coulissantes en bois Patentierter unsichtbarer Mechanismus für Schiebetüren aus Holz Mecanismo

Dettagli

Dado REV. Parete doccia con porta scorrevole per installazione ad angolo. Sliding door for corner installation NEVERDROP

Dado REV. Parete doccia con porta scorrevole per installazione ad angolo. Sliding door for corner installation NEVERDROP Sliding door for corner installation 154 Dado Parete doccia con porta scorrevole. Da abbinare ad un altra Parete DA-ASC per formare una cabina doccia ad angolo Parete doccia con porta scorrevole per installazione

Dettagli

F GB D I E P S. Important Safety Instructions Assembly Instructions Caution : read, understand and follow all instructions before using this product.

F GB D I E P S. Important Safety Instructions Assembly Instructions Caution : read, understand and follow all instructions before using this product. F GB D I E P S Manuel d instructions Owners Manual Gebrauchsanweisung Avvertenza per il montaggio e di utilizzazione Instrucciones de montaje Nota da montagem e da utilização Bruksanvisning Instructions

Dettagli

Officinarkitettura. Officina Italia Decori

Officinarkitettura. Officina Italia Decori Officinarkitettura Officina Italia Decori Ma la città non dice il suo passato, lo contiene, come le linee di una mano, scritto negli spigoli delle vie, nelle griglie delle finestre, nei corrimano delle

Dettagli

PARTIZIONI - PARTICIÓNES GLASS WALLS - GLASWÄNDE

PARTIZIONI - PARTICIÓNES GLASS WALLS - GLASWÄNDE 12mm A70 Morsetto per vetri fissi. Abrazadera para vidrio fijo. Clamp for fixed glass panels. Glasplattenträger für starre Glassplatten. 1710 12mm Morsetto per vetri fissi. Abrazadera para vidrio fijo.

Dettagli

OPEL ASTRA GTC NR.ART /VM P-J/SW

OPEL ASTRA GTC NR.ART /VM P-J/SW ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

BMW serie 1 (series 1) BMW serie 3 Berlina (series 3 Saloon) BMW serie 3 Touring (series 3 Touring)

BMW serie 1 (series 1) BMW serie 3 Berlina (series 3 Saloon) BMW serie 3 Touring (series 3 Touring) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 8 mm. Walk-in panel - thickness 8 mm

Italo REV NEVERDROP. Parete doccia Walk-In per installazione laterale - spessore 8 mm. Walk-in panel - thickness 8 mm Walk-in panel - thickness 8 mm 30 Italo Parete doccia fissa per installazione laterale e ad angolo. Fissata alla parete per mezzo dell'apposita barra di rinforzo e irrigidimento Parete doccia Walk-In per

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG. made in italy

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG. made in italy DOUBLE ME DESIGN ARIK LEVY ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG Instructions de montage Instrucciones de montaje made in italy ! Prima di effettuare il montaggio dei singoli moduli,

Dettagli

FINISHES AND COATINGS / FINITIONS ET REVÊTEMENTS

FINISHES AND COATINGS / FINITIONS ET REVÊTEMENTS FINITURE E RIVESTIMENTI FINISHES AND COATINGS / FINITIONS ET REVÊTEMENTS Cat. 2-A Categoria 2-A: Tessuto altamente ignifugo Certificato M 1 Polizia di Parigi Certificato classe 1 Ministero degli Interni

Dettagli

ITA 5 MESSA IN FUNZIONE 5.1 USO DEL TELECOMANDO

ITA 5 MESSA IN FUNZIONE 5.1 USO DEL TELECOMANDO ITA 5 MESSA IN FUNZIONE 5.1 USO DEL TELECOMANDO 1 - Svitare con un piccolo cacciavite a croce le due viti che fissano il vano batteria. 2 - Inserire la batteria, prestando molta attenzione al verso corretto

Dettagli

- FIAT GRANDE PUNTO 05, PUNTO EVO 09 - GENERAL MOTORS ITALIA opp. OPEL CORSA 06 - ALFA ROMEO MITO 199, GMIB, S-D, CORSA-D, 955

- FIAT GRANDE PUNTO 05, PUNTO EVO 09 - GENERAL MOTORS ITALIA opp. OPEL CORSA 06 - ALFA ROMEO MITO 199, GMIB, S-D, CORSA-D, 955 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

Rivenditore Autorizzato

Rivenditore Autorizzato ISOMUR 6 PRIMA Ideale per Interni e Esterni di CASE ALBERGHI PISCINE BUNGALOW EDIFICI INDUSTRIALI CAMPING STABILIMENTI BALNEARI ISOMUR APPLICAZIONI ISOMUR 11 ENG Ideal for Interior and Exterior of HOUSES

Dettagli

RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste 9 ISOMUR

RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste 9 ISOMUR ISOMUR 6 ISOMUR 8 RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste ISOMUR 9 ISOMUR 10 DOPO PRIMA Ideale per Interni e Esterni di CASE ALBERGHI PISCINE BUNGALOW EDIFICI INDUSTRIALI CAMPING STABILIMENTI BALNEARI

Dettagli

Grazie per aver scelto ItaliaBoxDoccia, i nostri prodotti sono pensati, costruiti e collaudati per garantire sempre la massima sicurezza e

Grazie per aver scelto ItaliaBoxDoccia, i nostri prodotti sono pensati, costruiti e collaudati per garantire sempre la massima sicurezza e Grazie per aver scelto ItaliaBoxDoccia, i nostri prodotti sono pensati, costruiti e collaudati per garantire sempre la massima sicurezza e soddisfazione dell utente. Prima dell installazione e dell ultilizzo

Dettagli

Loto DESIGN ENZO BERTI

Loto DESIGN ENZO BERTI DESIGN ENZO BERTI Loto Loto 01 51 cm / 20,07 in 28 cm / 11,02 in 5 cm / 1,96 in 51 cm / 20,07 in 80 cm / 31,49 in - Peso netto: 40 kg - Volume della cassa: 97 x 66 h50 cm - Net weight: kg 40 - Crate volume:

Dettagli

Dichiarazione CE di conformità

Dichiarazione CE di conformità Dichiarazione CE di conformità Il sottoscritto rappresentante del seguente fabbricante: dichiara che i prodotti della serie quando sono installati secondo le prescrizioni di impiego e le istruzioni per

Dettagli

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE No GIGACER 001 1. Codice unico di identificazione del prodotto Piastrelle di ceramica pressate a secco, con un livello di assorbimento d acqua E b 0,5% 2. Destinazioni d uso

Dettagli

STAR BOX ISTRUZIONI DI MONTAGGIO STRUMENTI NECESSARI INSTALLATION INSTRUCTIONS SILICONE

STAR BOX ISTRUZIONI DI MONTAGGIO STRUMENTI NECESSARI INSTALLATION INSTRUCTIONS SILICONE INSTALLATION INSTRUCTIONS SX DX STRUMENTI NECESSARI SILICONE INSTALLATION INSTRUCTIONS SX DX 1200 2340 1800 INGOMBRO MAX BOX INGOMBRO MAX BOX F C C F 1200 2340 1800 250 380 E 200 200 E 380 250 120 250

Dettagli

KIA SPORTAGE, HYUNDAI ix35

KIA SPORTAGE, HYUNDAI ix35 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

engineered and made in Italy PERF Perforatore elettronico QUOTA Perforateur électronique QUOTA Perforador electrónico QUOTA IT FR ES

engineered and made in Italy PERF Perforatore elettronico QUOTA Perforateur électronique QUOTA Perforador electrónico QUOTA IT FR ES engineered and made in Italy PERF IT FR ES Perforatore elettronico QUOTA Perforateur électronique QUOTA Perforador electrónico QUOTA PERF IT FR ES PERF, perforatore elettronico QUOTA Il perforatore elettronico

Dettagli

IT - EN - FR - DE - ES - HR - AR -

IT - EN - FR - DE - ES - HR - AR - IT - EN - FR - DE - ES - HR - AR - Istruzioni di montaggio Assembly instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones para el montaje Instrukcije za montažu عيمجتلا تاميلعت **0902-A **0901-C

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

STAFFE BORCHIE ANELLONI

STAFFE BORCHIE ANELLONI STAFFE BORCHIE ANELLONI 522 523 STAFFE staffe Staffe per sostegno lapidi a spessore variabile Etriers pour les soutien des enfeux d epaisseur Brackets for niches support with thickness Garras para sostener

Dettagli

OPEL ASTRA GTC NR.ART /F P-J/SW

OPEL ASTRA GTC NR.ART /F P-J/SW ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

Descrizioni tecniche degli articoli

Descrizioni tecniche degli articoli 0 0 Descrizioni tecniche degli articoli Technical descriptions of articles Descriptions techniques des articles Technische daten der artikel Descripciones técnicas de los artículos Max 80 kg Coppia massima

Dettagli

La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta

La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta La struttura, sorretta da tubolari in alluminio di cm 6,6 x H 13,5, è disponibile nei colori antracite, bianco 9016 e marrone 8017; tubi frangitratta nei colori bianco e avorio. Gli accessori sono in acciaio

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - ASSEMBLY INSTRUCTION - NOTICE DE MONTAGE - INSTRUCCIONES DE MONTAJE COLONNA 8341-10 INOX

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - ASSEMBLY INSTRUCTION - NOTICE DE MONTAGE - INSTRUCCIONES DE MONTAJE COLONNA 8341-10 INOX ISTRUZIONI DI MONTAGGIO - ASSEMBLY INSTRUCTION - NOTICE DE MONTAGE - INSTRUCCIONES DE MONTAJE COLONNA 84-0 INOX COD. N 84 COD. N 84C COD. N 84C 4 x 4 x 4 5 REGIA08.00COLONNA Tutti i diritti riservati.

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

A-F retro pvc/back. 751 retro pvc/back

A-F retro pvc/back. 751 retro pvc/back A-F A F 749 799 701 799 retro pvc/back 751 751 retro pvc/back SCHEDA TECNICA / THECHNICAL SPECIFICATIONS A-F GUIDA RIVESTIMENTI / UPHOLSTERY GUIDE COLORI / COLOURS AIRE AIRE JR ARMONIA ARROW AZZURRA BEA

Dettagli

NEW. Magic2 Vetro. The new original invisible sliding doors system Il nuovo sistema invisibile originale per porte scorrevoli

NEW. Magic2 Vetro. The new original invisible sliding doors system Il nuovo sistema invisibile originale per porte scorrevoli NEW The new original invisible sliding doors system Il nuovo sistema invisibile originale per porte scorrevoli Invisible sliding glass door system Sistema invisibile di scorrevoli per porte in vetro EN

Dettagli

MODELLI PIATTI DOCCIA

MODELLI PIATTI DOCCIA SUR MODELLI PIATTI DOCCIA Quadrati: - 80 x 80-90 x 90-100 x 100 Rettangolari: - 70 x 90-70 x 100-70 x 120-70 x 140-70 x 160-70 x 170-80 x 100-80 x 120-80 x 140-80 x 160-80 x 170-80 x 180-90 x 120-90 x

Dettagli

NR.ART /F NR.ARTICOLO: 19113/VM. KIA VENGA, KIA RIO HYUNDAI ix20 OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION HOMOLOGATION ZULASSUNG APROBACION (DIR.

NR.ART /F NR.ARTICOLO: 19113/VM. KIA VENGA, KIA RIO HYUNDAI ix20 OMOLOGAZIONE HOMOLOGATION HOMOLOGATION ZULASSUNG APROBACION (DIR. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

Dado Maxi REV. Parete doccia con porta scorrevole per installazione ad angolo. Sliding door for corner installation NEVERDROP

Dado Maxi REV. Parete doccia con porta scorrevole per installazione ad angolo. Sliding door for corner installation NEVERDROP Sliding door for corner installation 122 Dado Maxi Parete doccia con porta scorrevole. Da abbinare ad un'altra Parete DM-ASC per formare una cabina doccia ad angolo Parete doccia con porta scorrevole per

Dettagli

KIA VENGA, KIA RIO HYUNDAI ix20

KIA VENGA, KIA RIO HYUNDAI ix20 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 5280260 fax +39 075 5287033

Dettagli

(IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP

(IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP (IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP (EN) LOW PRESSURE AIR JET FILTER Mod.FBP (FR) FILTRE À JET D AIR À BASSE PRESSURE Mod.FBP IMPIEGO Il Filtro jet a bassa pressione Mod.FBP, viene utilizzato in

Dettagli

Proiettore ispot Luna a LED 10W/20W ispot Luna 10W/20W LED Floodlight Lampara LED ispot Luna 10W/20W

Proiettore ispot Luna a LED 10W/20W ispot Luna 10W/20W LED Floodlight Lampara LED ispot Luna 10W/20W Proiettore ispot Luna a LED 10W/20W ispot Luna 10W/20W LED Floodlight Lampara LED ispot Luna 10W/20W Manuale d istruzioni User Manual / Manual De Usuario ita Proiettore a LED 10W / 20W Modello: ispot LUNA

Dettagli

ALFA ROMEO GIULIETTA

ALFA ROMEO GIULIETTA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it tel. +39 075 58060 fax +39 075 587033

Dettagli

Laminati LD con Gelcoat

Laminati LD con Gelcoat Laminati LD con Gelcoat Scheda tecnica FIBRA DI VETRO MAT + STUOIA Codice prodotto Composizione Spessore nominale W 30/30 Mat 300 g/m² + Stuoia 300 g/m² mm 1,5 W 30/50 Mat 300 g/m²+ Stuoia 500 g/m² mm

Dettagli

ARTICOLO / Item Artículo / Article 08132

ARTICOLO / Item Artículo / Article 08132 ARTICOLO / Item Artículo / Article 08132 VARIANTI / Other versions Otras opciones / Autres options 08132-30 R2 Miscelatore temporizzato per doccia serie MINIMAL a parete con comando a pulsante. MINIMAL

Dettagli

Ardesia MERCHANDISING

Ardesia MERCHANDISING MERCHANDISING DISPLAY ARDESIA 45x90 DISTINTA MATERIALE 00736 45x90cm BIANCO NAT/RET 00737 45x90cm BEIGE NAT/RET 00739 45x90cm GRIGIO NAT/RET 00741 45x90cm MARRONE NAT/RET 00742 45x90cm NERO NAT/RET CODICE

Dettagli

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260 0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono

Dettagli

MINIDUE MAN 115 PAG. 2

MINIDUE MAN 115 PAG. 2 MINIDUE PAG. 2 MINIDUE PAG. 3 MINIDUE PAG. 4 MINIDUE - ITALIANO AVVERTENZE Il manuale di istruzioni per l uso e manutenzione ed il manuale di montaggio ed installazione costituiscono la Vostra guida all

Dettagli