engineered and made in Italy PERF Perforatore elettronico QUOTA Perforateur électronique QUOTA Perforador electrónico QUOTA IT FR ES

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "engineered and made in Italy PERF Perforatore elettronico QUOTA Perforateur électronique QUOTA Perforador electrónico QUOTA IT FR ES"

Transcript

1 engineered and made in Italy PERF IT FR ES Perforatore elettronico QUOTA Perforateur électronique QUOTA Perforador electrónico QUOTA

2

3 PERF IT FR ES PERF, perforatore elettronico QUOTA Il perforatore elettronico BMTEK è un dispositivo indipendente che permette di eseguire fori del diametro variabile da 2mm a 12 mm, a seconda del punzone e della matrice usati, su film plastico. Il telaio è montato su ruote per facilitarne lo spostamento ed il posizionamento in linea con diverse macchine, come estrusori, macchine da stampa o termosaldatrici automatiche. Il quadro elettrico è montato direttamente sul telaio; lo schermo tattile permette di gestire tutte le operazioni delle diverse modalità di perforazione. Il perforatore elettronico è dotato di encoder e può essere fornito con una fotocellula per perforare a registro con la stampa presente sul film. PERF, perforateur électronique QUOTA Le perforateur électronique de BMTEK est un dispositif indépendant qui permet de réaliser des trous sur un film plastique de diamètre variable allant de 2 mm à 12 mm en fonction du poinçon et de la matrice utilisé. Le châssis est monté sur roues pour faciliter le déplacement et le positionnement en ligne avec des machines différentes, tels que des extrudeuses, des machines d'impression ou des thermosoudeuses automatiques. Le tableau électrique est monté directement sur le châssis; l'écran tactile permet de gérer toutes les opérations et les différentes modalités de perforation. Le perforateur électronique est pourvu d un encoder et peut être muni d'une cellule photoélectrique pour perforer en registre avec l'impression sur le film. PERF, Perforador electrónico QUOTA El perforador electrónico de BMTEK es un dispositivo independiente que permite realizar en la película de plástico, agujeros de diámetro variable de 2 mm a 12 mm, dependiendo del punzón y la matriz utilizada. El bastidor está montado sobre ruedas para facilitar el movimiento y el posicionamiento en línea con diferentes máquinas, tales como extrusoras, máquinas de impresión o termosoldadoras automáticas. El panel eléctrico es montado directamente sobre el bastidor; la pantalla táctil permite gestionar todas las operaciones de las diversas modalidades de perforación. El perforador electrónico es equipado con un encoder y puede ser suministrarse con una fotocélula para perforar en registro con la impresión de la película.

4 B A C

5 IT FR ES Modello SIDE Larghezza max. film [mm] A [mm] B [mm] 1625 C [mm] 800 Velocità max.* [fori/min] 1550 Fotocellula per film stampato NO SI Max utensili di perforazione OPT * In caso di frequenze molto alte di perforazione, superiori a 1000 fori al minuto raccomandiamo l installazione di un sistema di raffreddamento (optional). Per qualsiasi versione il diametro dei fori possibile va da 3 a 10 mm con una tolleranza del +/-10% Modèle SIDE Largeur max. film [mm] A [mm] B [mm] 1625 C [mm] 800 Vitesse maxi [trous/min]* 1550 Photocellule pour film imprimé NON OUI Max outils de perforation OPT * En cas de fréquences très élevées de perforation, supérieures à 1000 trous par minute nous recommandons l'installation d'un système de refroidissement (optionnel) Diamètre possible trous pour toute version (tolérance +/-10%): 3-10 mm Modelo SIDE Ancho máximo film [mm] A [mm] B [mm] 1625 C [mm] 800 Velocidad máxima * [agujeros/min] 1550 Fotocelula para film impreso NO SI Max utensilios de perforación OPT * En caso de frecuencia muy alta de perforación, más de 1000 agujeros por minuto se recomienda la instalación de un sistema de refrigeración (opcional) Diamétro possible agujeros cada version [mm] (tolerancia+/-10%): 3-10 MATERIALI PERFORABILI MATERIAUX PERFORABLES MATERIALES QUE SE PUEDEN PERFORAR LDPE ALU CARTA FOAM LDPE ALU PAPIER FOAM LDPE ALU PAPEL FOAM Spessore massimo perforabile [µ] Epaisseur maximum perforable [µ] Espesor máximo perforable [µ] All aumentare dello spessore diminuira in alcuni casi la frequenza di perforazione En augmentant l'epaisseur la frequence de perforation peut se baisser A medida que el espesor aumenta disminuira en algunos casos la frecuencia de perforacion

6 BMTEK it is a trademark of KIMATIC srl, Bologna, Italy. bmtek.it engineered and made in Italy

engineered and made in Italy HGL Termosaldatrice automatica Thermoseudeuse automatique Selladora térmica automática IT FR ES

engineered and made in Italy HGL Termosaldatrice automatica Thermoseudeuse automatique Selladora térmica automática IT FR ES engineered and made in Italy HGL IT FR ES Termosaldatrice automatica Thermoseudeuse automatique Selladora térmica automática HGL IT FR ES HGL, termosaldatrice automatica La termosaldatrice automatica

Dettagli

Telaio in alluminio con taglio a 90 modello squadro

Telaio in alluminio con taglio a 90 modello squadro Telaio in alluminio con taglio a 90 modello squadro Aluminum frame with 90 cut - squadro Chambranle en aluminium coupé a 90 - squadro 90 geschnittene Aluminiumstruktur - squadro Bastidor de aluminio con

Dettagli

B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA

B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA I GB F SP 1 2 SCARICO ACQUA CONDENSA CONDENSATE WATER DISCHARGE DECHARGEMENT EAU

Dettagli

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas. 168.00-A VERS. 01/05/10 Brochure stampata su carta Fedrigoni Symbol Matt Plus certificata FSC, prodotta con pura cellulosa ecologica ECF (Elemental Chlorine Free) con elevato contenuto di riciclo selezionato.

Dettagli

Perforatrice Idraulica CF 6 CF 6 Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF 6 Perforadora Hidráulica CF 6

Perforatrice Idraulica CF 6 CF 6 Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF 6 Perforadora Hidráulica CF 6 CF SERIES CF KELLY KELLY BAR Perforatrice Idraulica CF CF Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF Perforadora Hidráulica CF TES CAR SRL Macchine da trivellazione Hydraulic drilling rigs Via Flaminia II,

Dettagli

Steff. Avanzamenti automatici / Power feeders Entraineurs automatiques / Alimentadores automaticos. anniversary

Steff. Avanzamenti automatici / Power feeders Entraineurs automatiques / Alimentadores automaticos. anniversary Steff Avanzamenti automatici / Power feeders Entraineurs automatiques / Alimentadores automaticos anniversary 196-201 MAGGI steff Steff 204 Steff 2048 SAFE TY SAF ETY MAGGI steff 5 Steff 2068 VarioSteff

Dettagli

Perforatrice Idraulica CF 6 CF 6 Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF 6 Perforadora Hidráulica CF 6

Perforatrice Idraulica CF 6 CF 6 Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF 6 Perforadora Hidráulica CF 6 CF SERIES CF KELLY KELLY BAR on HITACHI base Perforatrice Idraulica CF CF Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF Perforadora Hidráulica CF TES CAR SRL Macchine da trivellazione Hydraulic drilling rigs

Dettagli

(IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP

(IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP (IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP (EN) LOW PRESSURE AIR JET FILTER Mod.FBP (FR) FILTRE À JET D AIR À BASSE PRESSURE Mod.FBP IMPIEGO Il Filtro jet a bassa pressione Mod.FBP, viene utilizzato in

Dettagli

Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, C.R.S. Citterio

Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, C.R.S. Citterio BASIC Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, C.R.S. Citterio Basic è una parete divisoria progettata per essere utilizzata in ambienti in cui la trasparenza, la luce e il design stanno alla base delle

Dettagli

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER CUVES À SOUDER E una vasta gamma di vasche in diverse dimensioni e profondità,impiegate nella costruzione di lavelli per grandi impianti, di top per banchi bar e arredamenti di laboratori medicali e scientifici.

Dettagli

Gorge Gole. Portainserto con inserti. Porte outils avec plaquettes. Largeur de gorge 2,5-10 mm. Larghezza della gola 2,5-10 mm

Gorge Gole. Portainserto con inserti. Porte outils avec plaquettes. Largeur de gorge 2,5-10 mm. Larghezza della gola 2,5-10 mm Gorge Gole avec plaquettes Largeur de gorge 2,5-10 mm con inserti Larghezza della gola 2,5-10 mm 1 Gorge Gole 211/ 221/ 228 Page/ Pag. 3-4 Page/ Pag. 11-12 Cartouche Cartuccia 208 Page/ Pag. 5 Plaquette

Dettagli

www.comacoalimentare.com 530-09-03 539-02-01 542-09-01 545-08-15 546-08-07 547-07-07 547-08-04 547-08-05 549-01-02 I disegni dei coni qui illustrati sono solo alcuni esempi di quanto sia possibile produrre

Dettagli

2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE

2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 63mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 63mm Omologata Protection Anterieure Ø 63mm Homologuée

Dettagli

Italiano - Español. Bordatrici e refilatrici semiautomatiche Chapadoras y perfiladoras semiautomáticas. Olimpic M80

Italiano - Español. Bordatrici e refilatrici semiautomatiche Chapadoras y perfiladoras semiautomáticas. Olimpic M80 Italiano - Español Bordatrici e refilatrici semiautomatiche Chapadoras y perfiladoras semiautomáticas Olimpic M80 Olimpic M80 Bordatrice semiautomatica per l applicazione di bordi su pannelli a profilo

Dettagli

kg 108 mm 80 mm 50 mm 100 kw 11,1 kw 4,4 kw 9,8 kw 3,9

kg 108 mm 80 mm 50 mm 100 kw 11,1 kw 4,4 kw 9,8 kw 3,9 Olga 501 LX Descrizione Mod. 501 LX Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 855 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 293 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 955 Peso apparecchio Appliance

Dettagli

TP 43 ORBITAL CATALOGO RICAMBI ERSATZKATALOG SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO CATALOGUE DE PIECES DETACHEES

TP 43 ORBITAL CATALOGO RICAMBI ERSATZKATALOG SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO CATALOGUE DE PIECES DETACHEES TP 43 ORBITAL IT CATALOGO RICAMBI DE ERSATZKATALOG EN SPARE PARTS CATALOGUE ES CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO FR CATALOGUE DE PIECES DETACHEES SOMMARIO SOMMARIO... GRUPPO MANUBRIO... GRUPPO BASAMENTO...

Dettagli

S- SAITPOL FOGLI / FEUILLES R-SAITPOL ROTOLI / ROULEAUX

S- SAITPOL FOGLI / FEUILLES R-SAITPOL ROTOLI / ROULEAUX IN PANNO ABRASIVO EN ABRASIF INCORPORE S- SAITPOL FOGLI / FEUILLES R-SAITPOL ROTOLI / ROULEAUX S-SP R-SP CA CC GP MA VF UF UFS SA Tessuto non tessuto Abrasif incorporé en fibre synthétique I S-SP R-SP

Dettagli

Fluxo. Glass Wall. Fluxo

Fluxo. Glass Wall. Fluxo f l u xo Glass Wall è la linea di scorrevoli in acciaio inossidabile design minimale, facile da installare, disponibile per un ampia gamma di configurazioni. Dimensioni massime dell anta (L x H x spessore

Dettagli

kg 84 mm 80 kw 6,8 kw 3,4 kw 5,5 kw 3,0

kg 84 mm 80 kw 6,8 kw 3,4 kw 5,5 kw 3,0 Perla 514 S Descrizione Mod. 514 S Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 480 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 500 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 885 Peso apparecchio Appliance

Dettagli

2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE

2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 63mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 63mm Omologata Protection Anterieure Ø 63mm Homologuée

Dettagli

kg 97 mm 80 kw 9,1 kw 2,5 kw 7,5 kw 2

kg 97 mm 80 kw 9,1 kw 2,5 kw 7,5 kw 2 Birikkina 156P Plus Descrizione Mod. 156PPlus Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 500 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 520 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 980 Peso apparecchio

Dettagli

RETI ONDULATE E TESSUTE

RETI ONDULATE E TESSUTE RETI ONDULATE E TESSUTE WAVED/WOVEN MESHES GRILLAGES ONDULES TISSES CARATTERISTICHE La rete ondulata/tessuta è ottenuta dall incrocio di fili non continui, preventivamente sagomati. Viene impiegata, principalmente,

Dettagli

Installazione RioFlex Installation / Installation / Instalacion

Installazione RioFlex Installation / Installation / Instalacion Installazione RioFlex Installation / Installation / Instalacion Disimballare con cura Unpack carefully Déballer avec soin Desembalar con cuidado Srotolare il tubo sul campo Dérouler le tuyau sur terrain

Dettagli

SISTEMI PER CANCELLI A BATTENTE. FOTO AUTOMATIC GATES

SISTEMI PER CANCELLI A BATTENTE. FOTO AUTOMATIC GATES SISTEMI PER CANCELLI A BATTENTE. KUDA FOTO AUTOMATIC GATES KUDA Operatore elettromeccanico a dc con encoder, dedicato ai cancelli a battente di piccole dimensioni e peso. Adatto per un uso residenziale.

Dettagli

Dati Tecnici. Monella 930. Descrizione Mod / 5 Cod Rev.0. Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 660

Dati Tecnici. Monella 930. Descrizione Mod / 5 Cod Rev.0. Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 660 Monella 930 Descrizione Mod. 930 Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 660 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 560 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 1180 Peso apparecchio / Appliance

Dettagli

Gorge et Alésage Gole e Alesatura

Gorge et Alésage Gole e Alesatura Gorge et lésage Gole e lesatura B/BC/VDI/ B.WF/BTS 141, 145, 146-148 152 142 154 143-144 157 Plaquette Inserto 155 153 Supports réglables registrabile N 147 Plaquette Inserto / 149 150, 154 151 138 Gorge

Dettagli

Carrozzina Polifunzionale Elettronica. Fauteuil roulant multifonction électronique

Carrozzina Polifunzionale Elettronica. Fauteuil roulant multifonction électronique Carrozzina Polifunzionale Elettronica Fauteuil roulant multifonction électronique La carrozzina elettronica con seggiolone polifunzionale che consente la mobilità del paziente sia nell uso domestico che

Dettagli

27x27 unità. 564 mm. 572 mm. Armadi a cassetti. Larghezza/Width/Largeur. Profondità/Depth/Profondeur

27x27 unità. 564 mm. 572 mm. Armadi a cassetti. Larghezza/Width/Largeur. Profondità/Depth/Profondeur 27x27 unità Larghezza/Width/Largeur Profondità/Depth/Profondeur 564 mm. 572 mm. 16 300 H0 mm. 6 CASSETTI H0 mm. 7 CASSETTI H0 mm. 8 CASSETTI Art. G 61 Art. G 61V estrazione totale Kg Art. G 71 Art. G 71V

Dettagli

kg 192 kg ---- mm 80 kw 10,4 kw 3,0 kw 9,6 kw 2,8

kg 192 kg ---- mm 80 kw 10,4 kw 3,0 kw 9,6 kw 2,8 Siria 830 Descrizione Mod. 830 Larghezza / Width / Largeur / Anchura mm 645 Profondità / Depth / Profondeur / Profundidad mm 585 Altezza / Height / Hauteur / Altura mm 1190 Peso apparecchio Appliance weight

Dettagli

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER

VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER CUVES À SOUDER E una vasta gamma di vasche in diverse dimensioni e profondità,impiegate nella costruzione di lavelli per grandi impianti, di top per banchi bar e arredamenti di laboratori medicali e scientifici.

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 11 HS.6/1.2 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 11 HS.6/1.3 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube X5 H 1.2/2. Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be transmitted

Dettagli

DREAM COLLECTION divani letto made in italy

DREAM COLLECTION divani letto made in italy giorno e notte DREAM COLLECTION divani letto made in italy Havana Divano trasformabile con schienale alto. Nella versione letto il modello Havana propone una pratica e vera testata con cuscinatura sfoderabile.

Dettagli

COMPACT 250. La risposta ideale all imballaggio su commessa The ideal solution for furniture packaging La respuesta ideal para el embalaje de muebles

COMPACT 250. La risposta ideale all imballaggio su commessa The ideal solution for furniture packaging La respuesta ideal para el embalaje de muebles COMPACT 250 La risposta ideale all imballaggio su commessa The ideal solution for furniture packaging La respuesta ideal para el embalaje de muebles www.erregimac.it Questo impianto di imballaggio è la

Dettagli

DOPPI PORTALI. portiques de lavage double I-F

DOPPI PORTALI. portiques de lavage double I-F DOPPI PORTALI portiques de lavage double I-F Quando la qualità incontra la velocità, 5 spazzole vestite Giugiaro Design. Il doppio portale Autoequip unisce un altissima qualità di lavaggio, grazie alle

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 77 H.75/1.25 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 9 H.6/1.2 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 9 H.6/1.2 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 12 H.6/1.2 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 12 HS.6/1.5 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 78 H 1./2. Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube X42.6/1.5 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be transmitted

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 12 HS 1./2. Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must

Dettagli

B2014 B2013 B2008 B2012

B2014 B2013 B2008 B2012 DIMENSIONI SPECCHI MIRRORS DIMENSIONS. DIMENSIONS DE MIROIRES. SPIEGELDIMENSIONEN. DIMENSIONES ESPEJOS 120 B2014 B2015 110 B2009 100 B2006 B2013 90 B2011 B2008 80 B2012 70 cm B2010 40 50 60 70 80 DATI

Dettagli

mm 0,4 mm 0,6 max. spessore max. thickness max. epaisseur max. spessore max. thickness max. epaisseur

mm 0,4 mm 0,6 max. spessore max. thickness max. epaisseur max. spessore max. thickness max. epaisseur 30 40 50 60 70 0,4 0,4 0,4 0,4 0,4 length / longueur utile de coupe 30 40 50 60 70 42,5 52,5 62,5 72,5 82,5 Kg 27 0,9 27 1,2 27 27 27 altezza / height / hauteur 9 9 9 9 9 1,5 1,9 2,1 0,4 40 50 65 80 100

Dettagli

11BD ABSCHLAMMVENTIL MIT HAND HEBEL ODER MIT PNEU- MATISCHER STEUERUNG VALVOLA DI SCARICO A COMANDO MANUALE E PNEUMATICO

11BD ABSCHLAMMVENTIL MIT HAND HEBEL ODER MIT PNEU- MATISCHER STEUERUNG VALVOLA DI SCARICO A COMANDO MANUALE E PNEUMATICO VALVOLA DI SCARICO A COMANDO MANUALE E PNEUMATICO MANUAL AND PNEUMATIC BLOWDOWN VALVE VANNE DE PURGE AVEC COMMANDE MANUELLE ET PNEUMÁTIQUE ABSCHLAMMVENTIL MIT HAND HEBEL ODER MIT PNEU- MATISCHER STEUERUNG

Dettagli

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988

OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 OCEANIA product line Packaging Machines Since 1988 Oceania Mini L alta tecnologia delle grandi è concentrata nella nostra Oceania Mini. È dotata di riavvolgitore automatico sfrido film, campana estraibile

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube X39 1./2. Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be transmitted

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER ELETTROMAGNETI DI SICUREZZA NOTICE DE MONTAGE POUR ELECTROVENTOUSE DE SECURITE' SERIE

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER ELETTROMAGNETI DI SICUREZZA NOTICE DE MONTAGE POUR ELECTROVENTOUSE DE SECURITE' SERIE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER ELETTROMAGNETI DI SICUREZZA NOTICE DE MONTAGE POUR ELECTROVENTOUSE DE SECURITE' SERIE 13000-13100 - 13600-13700 - 14000 Modulo di controllo per elettromagneti Art. 13000, 13100,

Dettagli

cassetti QUICK / drawers QUICK / tiroirs QUICK

cassetti QUICK / drawers QUICK / tiroirs QUICK cassetti / drawers / tiroirs Semplice, veloce ed economico. Il nuovo cassetto si contraddistingue per la sua semplicità di assemblaggio unita ad una linea minimalista curata in ogni dettaglio. Viene prodotto

Dettagli

ellettari Grizzly Veicolo cingolato per ogni tipo di terreno Crawler vehicle for all types of terrain Véhicule sur chenilles pour tous les terrains

ellettari Grizzly Veicolo cingolato per ogni tipo di terreno Crawler vehicle for all types of terrain Véhicule sur chenilles pour tous les terrains Grizzly Veicolo cingolato per ogni tipo di terreno Crawler vehicle for all types of terrain Véhicule sur chenilles pour tous les terrains s.r.l. - Via Roma, 5 43044 Madregolo di Collecchio (Parma) Italia

Dettagli

Occhiellatrice automatica

Occhiellatrice automatica Rif. 50100101 - stampata il 30/10/2017 Occhiellatrice automatica M11C-E Macchina occhiellatrice automatica a motore elettrico (disponibile anche in versione pneumatica Mod. M11C-P ) per l applicazione

Dettagli

AluDoors. Aluminium panels Ante in alluminio

AluDoors. Aluminium panels Ante in alluminio Aluminium panels Ante in alluminio Aluminium panels Ante in alluminio EN Aluminium sheets for sliding door panels IT Telai in alluminio per ante scorrevoli FR Châssis en aluminium pour vantaux coulissants

Dettagli

S E R I E FUSTELLATRICI MACCHINE A DECOUPER CLICKING PRESSES PRENSA DE CORTAR

S E R I E FUSTELLATRICI MACCHINE A DECOUPER CLICKING PRESSES PRENSA DE CORTAR S E R I E FUSTELLATRICI MACCHINE A DECOUPER CLICKING PRESSES PRENSA DE CORTAR VERSIONE CE SERIE K12 FUSTELLATRICE FUSTELLATRICE OLEODINAMICA A CARRELLO MOBILE OILDYNAMIC TRAVELLING HEAD CUTTING PRESS PRESSE

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 7 HS.3/.6 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be

Dettagli

MC54 MC54-30 SETTING AND LOAD TESTERS

MC54 MC54-30 SETTING AND LOAD TESTERS -30 Spring setting and load testing machine for the automatic test of 100% of ground compression springs Macchina per l assestamento ed il controllo di carico di grandi quantità di molle Máquina para el

Dettagli

SISTEMI PER CANCELLI SCORREVOLI. 24V SL544 FINO A 500KG FOTO AUTOMATIC GATES

SISTEMI PER CANCELLI SCORREVOLI. 24V SL544 FINO A 500KG FOTO AUTOMATIC GATES SISTEMI PER CANCELLI SCORREVOLI. FINO A 500KG FOTO AUTOMATIC GATES FINO A 500KG Motoriduttore elettromeccanico irreversibile per cancelli scorrevoli di piccole e medie dimensioni (fino a 500 Kg) adatto

Dettagli

MAX 350 MIN 224 MAX 324

MAX 350 MIN 224 MAX 324 SIFONE art. 54100 sifone di scarico reversibile waste trap estensible and reversible siphon reglable G 1 1/4 MIN 224 MAX 265 200 130 70 32 15 75 MAX 350 MIN 224 MAX 324 200 130 70 15 75 TAPPO AUTOMATICO

Dettagli

TECNO STAR S.R.L. Plastic Products & Machinery

TECNO STAR S.R.L. Plastic Products & Machinery TECNO STAR S.R.L. Plastic Products & Machinery Insieme di macchine in un processo industriale per la produzione di Filo crenelato ENSEMBLE DE MACHINES POUR LA PRODUCTION DE FIL CRENELE' Composizione della

Dettagli

Bagioni. Forlì-Italy. - Viale Bologna, Forlì (ITALY) Tel

Bagioni. Forlì-Italy.  - Viale Bologna, Forlì (ITALY) Tel sparago bianco Bagioni Forlì-Italy www.asparagus.it - bagioni.aurenzo@libero.it Viale Bologna, 100-47122 Forlì (ITALY) Tel. 0039 348.8733409 Type Type Hobby Hobby 2 ruote motrici 2 ruote motrici 2 ruote

Dettagli

Alu Doors. Aluminium panels Ante in alluminio

Alu Doors. Aluminium panels Ante in alluminio Aluminium panels Ante in alluminio Aluminium panels Ante in alluminio EN Aluminium sheets for sliding door panels IT Telai in alluminio per ante scorrevoli FR Châssis en aluminium pour vantaux coulissants

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 9 HS.6/1.2 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 9 H.6/1.2 Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 11 H 1./2. Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must be

Dettagli

Rivenditore Autorizzato

Rivenditore Autorizzato ISOMUR 6 PRIMA Ideale per Interni e Esterni di CASE ALBERGHI PISCINE BUNGALOW EDIFICI INDUSTRIALI CAMPING STABILIMENTI BALNEARI ISOMUR APPLICAZIONI ISOMUR 11 ENG Ideal for Interior and Exterior of HOUSES

Dettagli

RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste 9 ISOMUR

RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste 9 ISOMUR ISOMUR 6 ISOMUR 8 RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste ISOMUR 9 ISOMUR 10 DOPO PRIMA Ideale per Interni e Esterni di CASE ALBERGHI PISCINE BUNGALOW EDIFICI INDUSTRIALI CAMPING STABILIMENTI BALNEARI

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 11 HS 1./2. Nr. di matricola Tube No. Nr de série Questa documentazione deve essere fornita all utilizzatore del complesso tubo-guaina The contents of this documentation must

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 9 HS.6/1.5 Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR e SIEMENS Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR and SIEMENS housings Supplied with

Dettagli

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube

Documentazione Tubo a raggi X Tube Documentation Documentation du Tube Documentation du Tube RTM 12 HS 1./2. Versione speciale per sostituzione in cuffie GE-CGR e SIEMENS Fornito con adattatore anodico Special version for reloading in GE-CGR and SIEMENS housings Supplied

Dettagli

2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE

2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 76mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata Protection Anterieure Ø 76mm Homologuée

Dettagli

THE WRAPPING SPECIALISTS

THE WRAPPING SPECIALISTS THE WRAPPING SPECIALISTS It_ Avvolgitrice orizzontale automatica per prodotti di grandezza media En_ Horizontal automatic wrapping machine for medium size products Fr_ Banderoleuse horizontale automatique

Dettagli

Kits. Kits. Kits. Kits. Kits

Kits. Kits. Kits. Kits. Kits Kits Kits Kits Kits Kits ECOSYSTEM-A Tubo Ø 75 mm 3 inches ECOSYS-A Impianto completo di aspirazione gas di scarico con canalina ETK e carrelli scorrevoli portatubo. Completo di elettroaspiratore e predisposizione

Dettagli

IMPASTATRICE A SPIRALE KG.20 e KG.30

IMPASTATRICE A SPIRALE KG.20 e KG.30 SCHEDA TECNICA SP20/14 SP201V/14 SCHEDA TECNICA IMPASTATRICE A SPIRALE KG.20 e KG.30 modelli SP201V/14 SP20/14 SP301V/14 SP30/14 SCHEDA TECNICA SP20/14 SP201V/14 SCHEDA TECNICA - Capacità d impasto Kg.20

Dettagli

Packliste. Packliste. Packliste. Packliste

Packliste. Packliste. Packliste. Packliste Packliste Packliste Packliste Packliste liste des courses liste des courses liste des courses liste des courses café (moulu ou en poudre) de couleur ou feutres papier à lettres 2-3 jouets tels que puzzle,

Dettagli

Istruzioni Tecniche. Avanzamenti e tempi Ciclo. Raccomandazioni Fondamentali Sbraccio della fresa. Diametro della fresa. Filettatura per fresatura

Istruzioni Tecniche. Avanzamenti e tempi Ciclo. Raccomandazioni Fondamentali Sbraccio della fresa. Diametro della fresa. Filettatura per fresatura Istruioni Tecniche vanamenti e tempi Ciclo È semplice calcolarli utiliando il programma di calcolo Horn HCT. Raccomandiamo di utiliare questo software perchè Vi consente di ottenere i migliori risultati

Dettagli

MZ1030 ADATTATORE RELE

MZ1030 ADATTATORE RELE MZ1030 ADATTATORE RELE L adattatore MZ 1030 permette di utilizzare un qualsiasi relè MZ a 12V con tensioni variabili da 10 a 30 V, economizzando la corrente assorbita dalle bobine. CARATTERISTICHE TECNICHE

Dettagli

KaliX. Macchina per il controllo dimensionale

KaliX. Macchina per il controllo dimensionale KaliX Macchina per il controllo dimensionale Kalix Macchina per il controllo dimensionale Kalix è una macchina per la misurazione automatica senza contatto di pezzi e oggetti di qualunque forma, a carico

Dettagli

Gorge et Alésage Gole e Alesatura

Gorge et Alésage Gole e Alesatura Gorge et Alésage Gole e Alesatura Porte outils Portainserto 5 6 7 8 2 Gorge et Alésage Gole e Alesatura Porte outils avec plaquettes Largeur de gorge 0,7-1,5 mm Portainserto con inserti Larghezza della

Dettagli

600 - x 850 o vetroceramica (Hmin-Hmax)

600 - x 850 o vetroceramica (Hmin-Hmax) Fiche Scheda technique tecnica Hottes Cappe a centrales isola decorative décoratives Mood Noir Nero EAN 5414425075508 Fonctions Specifiche et tecniche spécificités Commande Comando Telecomando Télécommande

Dettagli

SiStemi per. Systeme autoportant pour portails Cantilever system for gates Sistema para cancelas autoportantes SISTEMA 2140 SISTEMA 2160

SiStemi per. Systeme autoportant pour portails Cantilever system for gates Sistema para cancelas autoportantes SISTEMA 2140 SISTEMA 2160 Industria Briantea Ferramenta Minuterie ITALY Via LAVORATORI AUTOBIANCHI, LOTTO B 20832 DESIO (MB) Tel.: +39-0362-627078/624502 Fax: +39-0362-302692 e-mail: ibfm@ibfm.it SiStemi per cancelli autoportanti

Dettagli

È una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione. fissa che orientabile, IP20 e IP65, con diverse destinazioni d uso, in

È una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione. fissa che orientabile, IP20 e IP65, con diverse destinazioni d uso, in Win D o W wi n D o w È una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione fissa che orientabile, e IP65, con diverse destinazioni d uso, in particolare in ambito commerciale. Sono ideali

Dettagli

Largo mm Ancho mm. 780 SLALOM

Largo mm Ancho mm. 780 SLALOM Barredora compacta con operador abordo Evolución de ATOM Descarga manual Particularmente apta para limpieza de alfombras Disponible solo in versión eléctrica 24 volts. Ancho mm. 780 Largo mm. 1218 Robusta

Dettagli

Gorge et Alésage Gole e Alesatura

Gorge et Alésage Gole e Alesatura Gorge et Alésage Gole e Alesatura Page/Pag. 85-87 /S Page/Pag. 88, 90 Page/Pag. 89, 91 Page/Pag. 92-93 82 Gorge et Alésage Gole e Alesatura avec plaquettes Largeur de gorge 1-3 mm con inserti Larghezza

Dettagli

VANTAGGI STN ERBE AVANTAGES STN ERBE

VANTAGGI STN ERBE AVANTAGES STN ERBE GASOLIO DIESEL METANO MÈTHANE CARATTERISTICHE STN ERBE L'essiccatore STN ERBE è alimentato a combustibili tradizionali e si caratterizza per il funzionamento ad immissione di aria calda nella cella dal

Dettagli

Pre/post cruise SBE CALIBRATIONS

Pre/post cruise SBE CALIBRATIONS Les fiches de pré-calibrations indiquent l état du capteur avant le début des mesures. Les fiches «post-cruise» montrent l évolution du capteur dans le temps. Les dérives sur les valeurs dépendent des

Dettagli

VANTAGGI STN BIO ERBE AVANTAGES STN BIO ERBE

VANTAGGI STN BIO ERBE AVANTAGES STN BIO ERBE CARATTERISTICHE STN BIO ERBE L'essiccatore STN BIO ERBE è alimentato a biomasse legnose e si caratterizza per il funzionamento ad immissione di aria calda nella cella dal basso verso l'alto. Generatore

Dettagli

Gorge et Alésage Gole e Alesatura

Gorge et Alésage Gole e Alesatura Gorge et Alésage Gole e Alesatura Page/Pag. 47, 49 /S Page/Pag. 50, 52 Page/Pag. 51, 53 Page/Pag. 54 44 Gorge et Alésage Gole e Alesatura avec plaquettes Largeur de gorge 1-3 mm con inserti Larghezza della

Dettagli

Estructura de montaje para tejado plano TRIC F

Estructura de montaje para tejado plano TRIC F EN ES IT INSTALLATION INSTRUCTIONS Free Standing Mounting System TRIC F INSTRUCCIÓNES DE MONTAJE Estructura de montaje para tejado plano TRIC F ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Struttura di supporto per piano TRIC

Dettagli

Protection Anterieure Ø 76mm Homologuée. Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata. EC Approved Ø 76mm Frontal System PART EC/SB/264/IX HYUNDAI IX35

Protection Anterieure Ø 76mm Homologuée. Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata. EC Approved Ø 76mm Frontal System PART EC/SB/264/IX HYUNDAI IX35 REGULATION EC/78/2009 EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 76mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata Protection

Dettagli

contatti contact S.G.S. Italia srl Via Guido Rossa, Montale Pistoia

contatti contact S.G.S. Italia srl Via Guido Rossa, Montale Pistoia Prodotti Productos contatti contact S.G.S. Italia srl Via Guido Rossa, 33 51037 Montale Pistoia 0039 0573 558563 info@sgsitalia.eu www.sgsitalia.eu Gaetano Stanzione Sales Manager 0039 335 6452515 commerciale@sgsitalia.eu

Dettagli

PL 20 PL 30 PL 40 PL 60 PL 90

PL 20 PL 30 PL 40 PL 60 PL 90 PLANETARIA CON VARIATORE ELETTRONICO PLANETARY MIXER ELECTRONIC SPEED VARIATOR BATTEUR MELANGEUR AVEC VARIATEUR ELECTRONIQUE DE VITESSE BATIDORAS CON VARIADOR ELECTRONICO DE VELOCIDAD PL 20 PL 30 PL 40

Dettagli

i-line Apparecchio per interni disponibile nelle versioni a sospensione e a plafone, a luce diretta o diretta-indiretta.

i-line Apparecchio per interni disponibile nelle versioni a sospensione e a plafone, a luce diretta o diretta-indiretta. 28 i-line Aluminium body Frosted polycarbonate diffuser Accessories sold separately Includes LED driver and suspensions CRI v80 Class I IP20 i-line 1195, 1495 CODE DESCRIPTION LUMEN DIMENSION ILI.3493.

Dettagli

Carrozzina Polifunzionale Elettronica. Silla de ruedas polifuncional Electrónica

Carrozzina Polifunzionale Elettronica. Silla de ruedas polifuncional Electrónica Carrozzina Polifunzionale Elettronica Silla de ruedas polifuncional Electrónica La carrozzina elettronica con seggiolone polifunzionale che consente la mobilità del paziente sia nell uso domestico che

Dettagli

SERIE PID. Costruito con marchio CE. secondo il D.Lgs. 81/08. Chiusa è di minimo ingombro Ruote posteriori con dispositivo di bloccaggio

SERIE PID. Costruito con marchio CE. secondo il D.Lgs. 81/08. Chiusa è di minimo ingombro Ruote posteriori con dispositivo di bloccaggio Trabattelli e scale di qualità SERIE PID Piattaforma aerea verticale trasportabile Con alimentazione a corrente alternata (o continua optional) è comandabile dal cestello mediante pulsantiera con comandi

Dettagli