Istruzioni d uso Sensore a retroriflessione a ultrasuoni senza IO-Link UGR502 UGR503
|
|
- Fabiola Costa
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Istruzioni d uso Sensore a retroriflessione a ultrasuoni senza IO-Link UGR50 UGR / / 08
2 Premessa. Spiegazione dei simboli Sequenza operativa > Reazione, risultato Riferimento Nota importante In caso di inosservanza possono verificarsi malfunzionamenti o anomalie. Informazioni Nota integrativa. Istruzioni di sicurezza Prima di mettere in funzione il prodotto, leggere il presente documento e conservarlo per tutta la durata d'uso del dispositivo. Il prodotto deve adeguarsi perfettamente alle applicazioni e condizioni ambientali corrispondenti senza alcuna restrizione. Utilizzare il prodotto solo per lo scopo previsto ( Uso conforme). L inosservanza delle indicazioni d uso o dei dati tecnici può causare danni materiali e/o alle persone. Il produttore non si assume nessuna responsabilità o garanzia per eventuali danni dovuti ad interventi sul prodotto o uso improprio da parte dell'operatore. Solo tecnici addetti, autorizzati dall'operatore dell'impianto, potranno eseguire operazioni di montaggio, collegamento elettrico, messa in servizio, comando e manutenzione del prodotto. Proteggere i dispositivi e i cavi da eventuali danni. Uso conforme Sensore a ultrasuoni per il rilevamento di oggetti.
3 Montaggio 5 Fissare il dispositivo utilizzando un supporto di montaggio /: LED di stato (gialli), aiuto alla regolazione e indicazione dell'uscita : LED eco (verde), si illumina quando viene rilevato il riflettore : Pulsante teach 5: Riflettore Le specifiche di funzionamento si riferiscono ad un riflettore definito da ifm in acciaio strutturale (ST7) a portata massima e con una lunghezza di 00 mm. La dimensione minima del riflettore dipende dalla dimensione dell'oggetto. Per i sensori a retroriflessione a ultrasuoni è necessario rispettare le distanze minime verso il riflettore ( Scheda tecnica). Per dispositivi con corpo in metallo (secondo UL 508): Rispettare una distanza di almeno,7 mm tra sensore e materiali metallici non isolati. Per ulteriori informazioni, vedere Principi per montaggio e funzionamento 5 Collegamento elettrico Disinserire la tensione dall'impianto. Collegare il dispositivo: BK: nero BN: marrone BU: blu BN L+ BK OUT BU L OUT: Uscita di commutazione Codifica dei colori secondo la norma DIN EN
4 6 Impostazioni Il dispositivo viene impostato e configurato tramite il pulsante teach ( 6.). 6. Pulsante teach 6.. Avviare il modo di programmazione Premere il pulsante teach per s...6 s. > I LED di stato gialli / lampeggiano ( Hz), il dispositivo è nel modo di programmazione. Se la programmazione non è stata eseguita correttamente, il dispositivo torna all'impostazione precedente. 6.. Tarare il dispositivo sul riflettore Il sensore è funzionante subito dopo l'allineamento con il riflettore. Avviare il modo di programmazione ( 6..). Allineare il riflettore al sensore (Fig. ). Premere il pulsante teach per s. > I LED di stato gialli / lampeggiano (,5 Hz), la taratura è terminata. 6.. Inversione dello stato di commutazione Premere il pulsante teach per > 6 s. > I LED di stato gialli / lampeggiano (> 0 Hz). > I LED di stato gialli / lampeggiano brevemente (> Hz). La funzione dell'uscita è invertita. 6.. Resettare impostazione di fabbrica Orientare il sensore in modo che non venga rilevata l'eco. > LED eco verde spento. Avviare il modo di programmazione ( 6..). Premere il pulsante teach per s. > I LED di stato gialli / lampeggiano brevemente ( Hz), l'impostazione di fabbrica è ripristinata.
5 Se la barriera a ultrasuoni è interrotta da un oggetto, vengono trasmessi i seguenti segnali di uscita: Fig. : Segnale di commutazione quando la barriera è interrotta da un oggetto E R 0 0 R R: Posizione riflettore E: Zona di rilevamento : Segnale di uscita : Segnale di uscita invertito : Distanza oggetto : Impostazione di fabbrica (max. portata secondo scheda tecnica) 7 Funzionamento Verificare se il prodotto funziona correttamente. Provocare una reazione del sensore prendendo misure appropriate. Indicazione tramite LED (indipendentemente dalla configurazione programmata dell'uscita): LED di stato / gialli accesi LED eco verde acceso LED eco verde lampeggiante L'uscita di commutazione è attiva. L'eco viene rilevata. Cortocircuito sull'uscita. Il riflettore si trova al di fuori della zona di rilevamento. > LED eco verde spento > Con funzione NO = uscita di commutazione attiva. Con funzione NC = uscita di commutazione inattiva. Per dati tecnici e altre informazioni, vedere 5
Istruzioni per l'uso Sensore a ultrasuoni a diffusione diretta UG- UGA UGQ / / 2016
Istruzioni per l'uso Sensore a ultrasuoni a diffusione diretta UG- UGA UGQ 80776 / 00 0 / 06 Premessa. Simboli utilizzati Sequenza operativa > Reazione, risultato Riferimento Nota importante In caso di
DettagliIstruzioni per l'uso Sensore a ultrasuoni a diffusione diretta UGB UGC / / 2016
Istruzioni per l'uso Sensore a ultrasuoni a diffusione diretta UGB UGC 8037715 / 00 04 / 016 1 Premessa 1.1 Simboli utilizzati Sequenza operativa > Reazione, risultato Riferimento Nota importante In caso
DettagliIstruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx
Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8080889 / 00 / 08 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3
DettagliIstruzioni per l'uso Sensori capacitivi
Istruzioni per l'uso Sensori capacitivi 70613 / 00 07 / 2017 Indice 1 Premessa 3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 3 Montaggio.1 Indicazioni per il montaggio schermato
DettagliIstruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015
Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3
DettagliIstruzioni per l'uso Sensore capacitivo di livello KN /00 02/2006
Istruzioni per l'uso Sensore capacitivo di livello KN5 708/00 0/006 Indice Premessa Indicazioni di sicurezza Uso conforme Montaggio 5 Collegamento elettrico 5 5. Impostazione della funzione dell'uscita
DettagliIstruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001
Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------
DettagliIstruzioni per l uso Sensori capacitivi
Istruzioni per l uso Sensori capacitivi IT 700 / 00 0 / 009 Indice Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio.... Indicazioni per il montaggio incastrato e non incastrato... Collegamento elettrico....
DettagliIstruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo LI5. N. di disegno /05 09/03
Istruzioni di funzionamento R Sensore di livello capacitivo LI5 N. di disegno 7064/05 09/0 Indice. Utilizzo conforme all applicazione.............. Pagina 4. Montaggio................................ Pagina
DettagliIstruzioni di funzionamento Sistema a riflessione diretta OG
Istruzioni di funzionamento R Sistema a riflessione diretta OG N. di disegno 7065/05 09/05 Utilizzo conforme all applicazioneil sistema a riflessione diretta rileva oggetti e materiali senza entrare in
DettagliIstruzioni per l uso Sensore binario di livello LI / / 2013
Istruzioni per l uso Sensore binario di livello LI51 704367 / 02 02 / 2013 Indice 1 Premessa...3 1.1 Simboli utilizzati...3 2 Indicazioni di sicurezza...3 3 Uso conforme...4 3.1 Campo d'impiego...4 3.2
DettagliIstruzioni di funzionamento. Barriere fotoelettriche OG. N. di disegno /05 09/2005
Istruzioni di funzionamento R Barriere fotoelettriche OG N. di disegno 706/05 09/005 Utilizzo conforme all applicazione a barriera fotoelettrica rileva oggetti e materiali senza entrare in contatto con
DettagliIstruzioni di funzionamento
Istruzioni di funzionamento R Sistema reflex OG N. di disegno 706/05 09/05 Utilizzo conforme all applicazione Il sistema reflex, operando unitamente al catarifrangente a "nido d'ape" o al film adesivo
DettagliIstruzioni per l uso Sensori capacitivi KQ / / 2010
Istruzioni per l uso Sensori capacitivi KQ6 70467 / 02 02 / 200 Indice Premessa.... Simboli utilizzati... 2 Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... 4. Esempi di applicazione... 4 4 Montaggio... 5 4.
DettagliIstruzioni per l uso Controllore di flusso SI5000 SI / / 2010
Istruzioni per l uso Controllore di flusso SI5000 SI5001 704056 / 03 08 / 2010 Indice 1 Indicazioni di sicurezza 3 2 Uso conforme 4 2.1 Campo d'impiego 4 2.2 Funzione di monitoraggio del flusso 4 3 Montaggio
DettagliIstruzioni per l uso Flussimetro con tecnologia Vortex SVxxx0
Istruzioni per l uso Flussimetro con tecnologia Vortex SVxxx0 IT 80229859 / 00 06 / 2015 Indice 1 Indicazioni di sicurezza...2 2 Uso conforme...3 3 Funzione...4 4 Montaggio...4 5 Collegamento elettrico...6
DettagliIstruzioni per l uso Flussostato SI500A / / 2010
Istruzioni per l uso Flussostato SI500A 704544 / 02 08 / 2010 Indice 1 Indicazioni di sicurezza...3 2 Uso conforme...4 2.1 Campo d'impiego...4 2.2 Funzione di monitoraggio del flusso...4 3 Montaggio...5
DettagliIstruzioni per l uso Controllore di flusso SI / / 2010
Istruzioni per l uso Controllore di flusso SI5007 IT 704319 / 03 08 / 2010 Indice 1 Premessa 3 1.1 Spiegazione dei simboli 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 4 3.1 Campo d'impiego 4 3.2 Funzione
DettagliIstruzioni per l uso Controllore di flusso SI5010 SI / / 2010
Istruzioni per l uso Controllore di flusso SI5010 SI5011 704332 / 02 08 / 2010 Indice 1 Indicazioni di sicurezza 3 2 Uso conforme 4 2.1 Campo d'impiego 4 2.2 Funzione di monitoraggio del flusso 4 3 Montaggio
DettagliIstruzioni per l'uso Amplificatore switching. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013
Istruzioni per l'uso Amplificatore switching VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 70669 / 0 07 / 0 Indice Premessa.... Simboli utilizzati... Indicazioni di sicurezza.... Particolarità di questo manuale.... Altre indicazioni
DettagliDimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore
Dimensioni 0. 6.7. M8 x ø. x 6.. L Codifica prodotto con cavo fisso e connettore M, poli Caratteristiche Design miniaturizzato con opzioni di montaggio versatili Interfaccia IO-link per dati di processo
DettagliIstruzioni per il montaggio Sensore di pressione elettronico per il settore industriale. PT354x/PT954x / / 2010
Istruzioni per il montaggio Sensore di pressione elettronico per il settore industriale PT5x/PT95x 70676 / 00 0 / 00 Indice Indicazioni di sicurezza... Uso conforme.... Campo d'impiego... Montaggio...
DettagliIstruzioni per l'uso Amplificatore switching. SR307A / VS4000 Exi / / 2011
Istruzioni per l'uso Amplificatore switching SRA / VS Exi IT / / Indice Premessa. Spiegazione dei simboli Indicazioni di sicurezza Uso conforme Funzione. Monitoraggio del flusso. Monitoraggio della temperatura.
DettagliIstruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009
Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC220 AC270 739079 / 00 06 / 2009 Indice 1 Premessa3 1.1 Informazioni sul presente documento 3 1.2 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Generale 4 2.2
DettagliIstruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura TR / / 2000
Istruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura TR7430 701331 / 03 09 / 000 Indice 1 truttura del menu...3 Elementi di comando e di indicazione...4 3 Uso conforme...5 4 odi operativi...5
DettagliIstruzioni per l'uso originali Pulsante di emergenza con modulo di sicurezza AS-i integrato AC010S /00 08/2017
Istruzioni per l'uso originali Pulsante di emergenza con modulo di sicurezza AS-i integrato AC010S 80269280/00 08/2017 Indice 1 Premessa3 1.1 Spiegazione dei simboli 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 2.1
DettagliIstruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura TR / / 2016
Istruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura IT TR2439 80231576 / 00 03 / 2016 Indice 1 Indicazioni di sicurezza...3 2 Uso conforme...3 3 Funzione...4 3.1 Funzione di commutazione...4
DettagliSM6000. Sensore magneto-induttivo del flusso. Caratteristiche del prodotto Numero totale di ingressi e uscite
Caratteristiche del prodotto Numero totale di ingressi e uscite Numero delle uscite digitali: 2; Numero delle uscite analogiche: 1 Campo di misura 0,1...25 l/min 0,005...1,5 m³/h Raccordo a processo collegamento
DettagliSM8000. Sensore magneto-induttivo del flusso
Applicazione Applicazione Funzione totalizzatore; per applicazioni industriali Montaggio Collegamento alla canalizzazione mediante adattatori Fluidi Liquidi conduttori; acqua; fluidi a base di acqua Medien
Dettagli1. Indicazioni di sicurezza fondamentali 3 2. Uso conforme 3
307416 IT Dimmer universale da incasso DIMAX 541 plus E 5410130 DIMAX 542 plus S 5420130 1. Indicazioni di sicurezza fondamentali 3 2. Uso conforme 3 Smaltimento 4 3. Montaggio e collegamento 5 Montaggio
DettagliIstruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS / / 2013
Istruzioni per l'uso Amplificatore di controllo per sensori di flusso VS000 7097 / 01 07 / 201 Indice 1 Premessa...2 2 Indicazioni di sicurezza... Uso conforme... Montaggio....1 Montaggio dei sensori...
DettagliSensore di misura con più punti di commutazione
Dimensioni 0.2 26.7 5 2. M8 x ø. x 2 Ricevitore Emettitore 8.5.6 7. 6.5 7.5 M8 x Codifica prodotto Sensore di triangolazione (SR) Con connettore a spina M8 x, poli Caratteristiche Design miniaturizzato
DettagliIstruzioni per l'uso Sensore elettronico di temperatura TN / / 2015
Istruzioni per l'uso Sensore elettronico di temperatura TN2511 80231574 / 00 10 / 2015 Indice 1 Indicazioni di sicurezza...3 2 Uso conforme...3 3 Funzione...3 3.1 Funzione di commutazione...4 3.2 Funzione
DettagliSensori ad ultrasuoni con 1 uscita di commutazione. Disegno quotato
Sensori ad ultrasuoni con 1 uscita di commutazione Disegno quotato 3mm 8mm 1-3 V DC Con riserva di modifiche PAL_RKU318_3_8_1SWO_it_5135687.fm it 1-217/2 5135687 Funzione in larga misura indipendente dalla
Dettaglimm (modelli a diffusione); mm (modelli a retroriflessione)
caratteristiche Serie UK6 e UKR6 Sensori Ultrasonici a diffusione cilindrici M8 garanzia garanzia Sensori Ultrasonici a diffusione M8 con Uscita digitale Uscita analogica contenuti web Application notes
DettagliSM9000. Sensore magneto-induttivo del flusso. Caratteristiche del prodotto Numero totale di ingressi e uscite
Caratteristiche del prodotto Numero totale di ingressi e uscite Numero delle uscite digitali: 2; Numero delle uscite analogiche: 1 Campo di misura 5...300 l/min 0,3...18 m³/h Raccordo a processo collegamento
DettagliDimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore
OBE0M-R00-SEP-IO-V-L Dimensioni. 8.7. 7..9. M (x).. ø... 0 9.9 7. 7. Codifica prodotto OBE0M-R00-SEP-IO-V-L Barriera fotoelettrica laser diretta Con connettore a spina (M8 x ), poli Caratteristiche Design
DettagliXS518B1PAL2 sensore induttivo XS5 M18 - L 39 mm - ottone - Sn 5 mm Vcc - cavo 2 m
Caratteristiche sensore induttivo XS5 M18 - L 39 mm - ottone - Sn 5 mm - 12...24 Vcc - cavo 2 m Presentazione Gamma prodotto Nome gamma Tipo di sensore Applicazione - Nome del sensore Forma del sensore
DettagliIstruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 O3M /00 03/2016
Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 O3M960 80236594/00 03/2016 Contenuto 1 Su questo manuale 4 1.1 Simboli utilizzati 4 1.2 Avvertenze utilizzate 4 2 Indicazioni di sicurezza 4 2.1 Nota di
DettagliIstruzioni per l'uso Sensore elettronico di temperatura TN7511
Istruzioni per l'uso Sensore elettronico di temperatura TN7511 80231575 / 00 11 / 2016 Indice 1 Indicazioni di sicurezza...3 2 Uso conforme...3 3 Funzione...3 3.1 Funzione di commutazione...4 3.2 Cambiamento
DettagliIstruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura TR7439
Istruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura TR7439 80231577 / 00 11 / 2016 Indice 1 Indicazioni di sicurezza...3 2 Uso conforme...3 3 Funzione...4 3.1 Funzione di commutazione...4
DettagliE2EL. Frequenza di risposta aumentata per applicazioni di alta velocità. Sensori di prossimità induttivi ad alta frequenza. Modelli disponibili
Sensori di prossimità induttivi ad alta frequenza Frequenza di risposta aumentata per applicazioni di alta velocità Max 5 khz, frequenza di commutazione. M8. Custodia di 6,5 mm. Custodia in ottone o in
DettagliDimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore
Dimensioni 0. 6.7 7.. M8 x ø. x 6.. 7. M8 x Codifica prodotto Con connettore a spina M8 x, poli Caratteristiche Design miniaturizzato con opzioni di montaggio versatili Sensori laser DuraBeam - durevoli
DettagliScheda tecnica online CQ28-10NNP-KW1 CQ SENSORI DI PROSSIMITÀ CAPACITIVI
Scheda tecnica online CQ28-10NNP-KW1 CQ A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. CQ28-10NNP-KW1 6030133 Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori
DettagliDimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione. Posizione PIN connettore
OBE0M-R00-SEP-IO-V-L Dimensioni.5 8.7.5 7. 5.9.5 M (x). 5. ø.. 5.5 0 9.95 7. 7. Codifica prodotto OBE0M-R00-SEP-IO-V-L Barriera fotoelettrica laser diretta Con connettore a spina M8 x, poli Caratteristiche
DettagliIstruzioni per l'uso Sensore di pressione elettronico. PN3xxx / / 2015
Istruzioni per l'uso Sensore di pressione elettronico PN3xxx 80226520 / 00 01 / 2015 Indice 1 Premessa4 1.1 Simboli utilizzati 4 2 Indicazioni di sicurezza 4 3 Uso conforme 5 3.1 Campo d'impiego 5 4 Funzione
DettagliIstruzioni per l'uso originali Monitor di sicurezza AS-i AC001S / AC002S AC003S / AC004S /02 10/2010
Istruzioni per l'uso originali Monitor di sicurezza AS-i AC001S / AC002S AC003S / AC004S 7390446/02 10/2010 Indice Indicazioni di sicurezza 3 Avvertenza 4 Campi di applicazione 4 Nota importante 4 Descrizione
DettagliDimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico emettitore. Caratteristiche. Schema elettrico ricevitore. Descrizione
Dimensioni 6.6 8 6. ø. (x) 9.85 (7.).9 5 5. 9.95 7..9 8.8 8.8.9.5. 0.5 8. 00 ±0 7.9 Codifica prodotto M8x con cavo fisso e connettore M8 a pin Caratteristiche Design miniaturizzato con opzioni di montaggio
DettagliSerie UK6 e UKR6 ensori ltrasonici a diffusione cilindrici M18 corpo corto
caratteristiche Serie UK6 e UKR6 ensori ltrasonici a diffusione cilindrici M18 garanzia garanzia contenuti eb descrizione del codice UK 6 A / H 1-0 E UL AN serie funzione tipo corpo distanza di rilevazione
DettagliSensori ad ultrasuoni con 1 uscita di commutazione. Disegno quotato
Sensori ad ultrasuoni con 1 uscita di commutazione Disegno quotato it 1-217/2 513589 4mm 16mm 1-3 V DC Con riserva di modifiche PAL_RKU318_4_16_1SWO_it_513589.fm Funzione in larga misura indipendente dalla
DettagliXS108B3PAL2 sensore ind. XS6 M8 - L 50 mm-acciaio inox - Sn 2,5 mm VDC - cavo 2 m
Caratteristiche sensore ind. XS6 M8 - L 50 mm-acciaio inox - Sn 2,5 mm - 12..48 VDC - cavo 2 m Presentazione Gamma prodotto Nome gamma Tipo di sensore Applicazione - Nome del sensore Forma del sensore
Dettaglimm (modelli a diffusione); mm (modelli a retroriflessione)
caratteristiche Serie UK6 e UKR6 Sensori Ultrasonici a diffusione cilindrici M8 garanzia garanzia Sensori Ultrasonici a diffusione M8 con Uscita digitale Uscita analogica contenuti web Cilindrici M8 Application
Dettagli1. Indicazioni di sicurezza fondamentali
309691 01 IT Sensore di movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicazioni di sicurezza fondamentali AVVERTENZA Pericolo di morte per scosse elettriche
DettagliIstruzioni per l uso Sensori di livello digitale LMCxx0
Istruzioni per l uso Sensori di livello digitale LMCxx0 80263005 / 00 07 / 2017 Indice 1 Premessa3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 4 3.1 Campo d'impiego 4 3.2 Limitazione
DettagliIstruzioni rapide Unità di illuminazione O3M /00 09/2014
Istruzioni rapide Unità di illuminazione O3M950 IT 80222824/00 09/2014 Indice 1 A proposito di questo manuale...................................... 4 1.1 Simboli utilizzati.............................................
DettagliSistema 2000 Modulo unità di controllo 1-10 V. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. N. ord.
N. ord. : 0495 02 N. ord. : 0860 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso
DettagliDimensioni 7.2. M2 (2x) ±10. M12x1. Schema elettrico C/Q Q2. Posizione PIN connettore. Indicatori/Elementi di comando I Q1
Dimensioni 6. 8 6. ø. (x) (7.).9.9 9.85.5 M (x) 7. 5 5..9 8.8 8.5 9.95 Trasmettitori Ricevitori. 0.5 8. 00 ±0 Codifica prodotto Sensore di triangolazione (SR) con cavo fisso e connettore M, poli Caratteristiche
DettagliXUB0APSNM12 sensore fotoelettrico - XUB - multi - Sn m Vcc - M12
Caratteristiche sensore fotoelettrico - XUB - multi - Sn 0...20 m - 12...24 Vcc - M12 Presentazione Gamma prodotto Nome gamma Tipo di sensore elettronico Nome del sensore Forma del sensore Sistema di rilevamento
DettagliSerie DM Sensori Fotoelettrici
caratteristiche Serie Sensori Fotoelettrici cilindrici M garanzia garanzia Modelli a diffusione diretta, polarizzati e barriera Regolazione della sensibilità mediante pulsante TeachIn o cablaggio Configurabilità
DettagliModuli motori AS-i 3.0
Moduli motori AS-i 3.0 per due rulli motorizzati 4 V p.es. Interroll (EC00, EC300, EC310) o RULMECA (RDR BL-) od Itoh Denki (PM00ME/XE/XP, PM60ME/XE/XP) slaves in una custodia 1 slave singolo con - uscite
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliSerie FA LASER Sensori Fotoelettrici cilindrici M18 DC LASER
caratteristiche Serie FA Sensori Fotoelettrici cilindrici M8 DC garanzia garanzia Serie completa di sensori M8 con alimentazione...3 Vcc Ottica assiale e radiale con superficie piatta Modelli ad emissione
DettagliXUB0ANSNM12 sensore fotoelettrico - XUB - multi - Sn m Vcc - M12
Caratteristiche sensore fotoelettrico - XUB - multi - Sn 0...20 m - 12...24 Vcc - M12 Presentazione Gamma prodotto Nome gamma Tipo di sensore elettronico Nome del sensore Forma del sensore Sistema di rilevamento
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso
Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
DettagliSENSORS S41. Sensori in miniatura - S41. Gamma universale di sensori fotoelettrici miniatura in standard europeo
S1 Gamma universale di sensori fotoelettrici miniatura in standard europeo Modelli universali economici con trimmer di regolazione Sbarramento polarizzato per oggetti trasparenti Uscita NA/NC collegamento
DettagliScheda tecnica online VT12T-2P430 V12-2 FOTOCELLULE CILINDRICHE
Scheda tecnica online VTT-P30 V- A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. VTT-P30 6066 Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori www.sick.com/v-
Dettagli1. Indicazioni di sicurezza fondamentali
309565 02 I Faro LED con rilevatore di movimento LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952
DettagliXUK8AKSNM12 Sensore fotoelettrico - Diffuso - Sn 1 m - NO o NC - Connettore M12
Caratteristiche Sensore fotoelettrico - Diffuso - Sn 1 m - NO o NC - Connettore M12 Presentazione Gamma prodotto Nome gamma Tipo di sensore elettronico Nome del sensore 5-dic-2018 OsiSense XU General purpose
DettagliE2F. Sensori di prossimità cilindrico con custodia in plastica. Esempi applicativi. Modelli disponibili. Sensori. Accessori (disponibili a richiesta)
Sensori di prossimità cilindrico con custodia in plastica Custodia in plastica con elevata resistenza all acqua. Custodia in poliarilato per la resistenza alle sostanze chimiche. Esempi applicativi Rilevazione
DettagliDimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico. Caratteristiche. Posizione PIN connettore. Indicatori/Elementi di comando.
Dimensioni 21.5 8.7 5.5 11 1.5.2 M (2x).2.5 7.1 25. 1.2 10 15.9 7. 19.95 Ricevitore Emettitore ø.2 Codifica prodotto Sensore di triangolazione (SR) Con connettore a spina (M8 x 1), poli Caratteristiche
DettagliSensori ad ultrasuoni con 1 uscita di commutazione. Disegno quotato
Sensori ad ultrasuoni con 1 uscita di commutazione Disegno quotato 4 3mm 8 12mm 1-3 V DC Con riserva di modifiche PAL_HTU318_3_12_1SWO_it_5124859.fm it 1-217/2 5124859 Funzione in larga misura indipendente
DettagliScheda tecnica online CQF16-06EPSEW1 CQF SENSORI DI PROSSIMITÀ CAPACITIVI
Scheda tecnica online CF16-06EPSEW1 CF A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. CF16-06EPSEW1 6068622 Contenuto nella dotazione di fornitura: BEF-WMCF16
DettagliDimensioni. Codifica prodotto. Schema elettrico. Caratteristiche. Posizione PIN connettore. Indicatori/Elementi di comando.
Dimensioni 10.2 26.7 15 2.1 M18 x 1 ø. x 2 Ricevitore Emettitore 7.9 8.5 1.6 L 6.5 Codifica prodotto Sensore di triangolazione (SR) con cavo fisso e connettore M8, poli Caratteristiche Design miniaturizzato
DettagliPI2798. Sensore di pressione con cella di misura affiorante e display. 1 indicazione alfanumerica 4 digit 2 LED di stato 3 Pulsante di configurazione
1 indicazione alfanumerica 4 digit 2 LED di stato 3 Pulsante di configurazione Applicazione Applicazione Aree igieniche Fluidi Fluidi viscosi e pulverolenti; Fluidi liquidi e gassosi Temperatura del fluido
DettagliTMD 2CSG524000R2021 ABB
TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento
DettagliIstruzioni per l uso Elettronica di diagnosi per sensori di vibrazioni VSE /01 02/2010
Istruzioni per l uso Elettronica di diagnosi per sensori di vibrazioni VSE00 704660/0 0/00 Indice Premessa3 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 3 4 Montaggio 4 4. Montaggio dei sensori 5 5 Collegamento
DettagliRegolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle
DettagliFC8 Sensore ultrasonico a forcella per etichette. Sensori Ultrasonici
Sensore ultrasonico a forcella per etichette Sensori Ultrasonici Catalogo Cod. CAT3IFC1372401 Catalogo italiano Ed.01/2013 2/3 Prodotti forcelle Serie Forcella www.microdetectors.com Settori di mercato
DettagliScheda tecnica online VT12T-2P112 V12-2 FOTOCELLULE CILINDRICHE
Scheda tecnica online VTT-P V- A B D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo od. art. VTT-P 606 Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori www.sick.com/v- H I J
DettagliXUM0APSAL2 sensore fotoelettrico - XUM - multi - Sn m Vcc - cavo 2 m
Caratteristiche sensore fotoelettrico - XUM - multi - Sn 0...10 m - 12...24 Vcc - cavo 2 m Presentazione Gamma prodotto Nome gamma Tipo di sensore elettronico Nome del sensore Forma del sensore Sistema
DettagliIstruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza GF711S / / 2010
Istruzioni per l'uso originali Sensore induttivo di sicurezza GF7S 70497 / 0 05 / 200 Indice Premessa3. Spiegazione dei simboli 3 2 Indicazioni di sicurezza 4 2. Requisiti tecnici di sicurezza per l'applicazione
DettagliIstruzioni per l uso Sensore di pressione. PN50xx / / 2010
Istruzioni per l uso ensore di pressione PN50xx 704789 / 00 05 / 2010 Indice 1 Premessa 3 1.1 imboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 4 4 Funzione 5 4.1 Elaborazione dei segnali
DettagliIstruzioni per l uso Sensore ottico della distanza O1D100 O1D103 IT
Istruzioni per l uso Sensore ottico della distanza O1D100 O1D103 704991 / 00 08 / 2012 Indice 1 Premessa...4 1.1 Simboli utilizzati...4 1.2 Indicazioni di pericolo utilizzate...4 2 Indicazioni di sicurezza...4
DettagliIstruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura TR /00 04/2011
Istruzioni per l uso Amplificatore di controllo per sensori di temperatura IT TR2432 704774/00 04/20 Indice Premessa...3. imboli utilizzati...3 2 Indicazioni di sicurezza...4 3 Uso conforme...4 4 Funzione...4
DettagliDimensioni. Dati tecnici Dati generali Funzione di un elemento di commutazione Contatto duale NCDC Distanza di comando misura s n 3 mm
Dimensioni 65 33,5 9 I II 14 25 5 5,4 M18x1 0102 36 LED S Codifica d'ordine 7 30 Caratteristiche Montaggio diretto su motore standard Involucro stabile e compatto Regolazione fissa Rispetta le normative
Dettagli1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3
307144 02 IT Sensore di movimento thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3 Smaltimento 3 3. Descrizione dell apparecchio 4 4. Installazione e collegamento
DettagliSerie FF Sensori Fotoelettrici cilindrici M18 per ambienti gravosi
caratteristiche Serie Sensori Fotoelettrici cilindrici M18 garanzia garanzia Corpo in acciaio inox AISI 316L (DIN 1.4404) Indicatori LED: giallo (uscita), verde (fuzione di TeachIn) Grado di protezione
DettagliKit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore per Vitodens 100-E, tipo AB1B Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliSensore di posizione SRBS-...-Q1, SRBS-...-Q12
Sensore di posizione SRBS-...-Q, SRBS-...-Q Festo AG & Co. KG Postfach 776 Esslingen Germania +49 7 47-0 www.festo.com Istruzioni per l'uso 80485 4NH [80488] Originale: de Sensore di posizione... Italiano
DettagliHeidelberg Wallbox Home Eco Manuale d'uso /01
Heidelberg Wallbox Home Eco 00.999.3021/01 Sommario del capitolo principale A... A.1.1 1... A.1.1 1.1 Sicurezza... A.1.1 1.2 Pulizia della Wallbox... A.1.1 1.3 Dati tecnici... A.1.1 1.4 Utilizzo... A.1.2
DettagliIstruzioni per l'uso Modulo AS-i con uscita di sicurezza AC030S /03 02/2012
Istruzioni per l'uso Modulo AS-i con uscita di sicurezza AC030S 7390740/03 02/2012 Indice 1 Indicazioni di sicurezza3 2 Esecuzione dell'installazione/messa in funzione 4 3 Elementi di comando e di indicazione
Dettagli1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3
307146 03 IT Rilevatore di presenza thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Principali indicazioni di sicurezza 3 2. Uso conforme 3 Smaltimento 3 3. Descrizione dell apparecchio 4 4. Installazione e collegamento
Dettagli4. Installazione e collegamento. 1. Principali indicazioni di sicurezza. 2. Uso conforme. 3. Descrizione dell apparecchio
307146 03 4. Installazione e collegamento IT Rilevatore di presenza thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Principali indicazioni di sicurezza AVVERTENZA Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
DettagliIstruzioni per l'uso Sensore di pressione PN01xA
Istruzioni per l'uso Sensore di pressione PN01xA 706232 / 01 01 / 2019 Indice 1 Premessa3 1.1 Simboli utilizzati 3 2 Indicazioni di sicurezza 3 3 Uso conforme 4 4 Funzione 4 4.1 Comunicazione, parametrizzazione,
DettagliRivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028
s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile
DettagliMU100. Modulo di uscita wireless Manuale Installazione/Uso
I MU100 Modulo di uscita wireless DS80SC3M-001 LBT80862 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il modulo di uscita wireless MU100 è un dispositivo alimentato a batterie, che consente l attivazione,
Dettagli