TRADIZIONE E TECNOLOGIA TRADITION AND TECHNOLOGY

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "TRADIZIONE E TECNOLOGIA TRADITION AND TECHNOLOGY"

Transcript

1 TRIZIONE E TECNOLOGI TRITION N TECNOLOGY La qualità dei prodotti e la competitività sul mercato anno determinato il successo della Pozzo S.p.. ce, contraddistinta dal suo marcio Freud, a ottenuto un posto di rilievo nel mercato mondiale degli utensili per la lavorazione del legno. La produzione, basata su un sistema di qualità conforme alle nuove normative di sicurezza europee, garantisce al Cliente l'acquisto di un prodotto sicuro, affidabile e competitivo. La Freud, forte dell'esperienza maturata in oltre quarant'anni di attività, è un azienda dalle linee di produzione altamente tecnologice e all'avanguardia. Questo catalogo propone diverse tipologie di prodotti professionali dedicati alle Ferramente e alla grande distribuzione: una gamma completa di frese per fresatrici portatili, una linea di teste multiprofilo ed una vasta scelta di lame circolari dalla qualità industriale. Il Cliente ce consulta il nostro catalogo può facilmente trovare l'utensile di cui a bisogno grazie al vasto range di proposte, corredate da illustrazioni, esempi, spiegazioni, consigli per l'uso. Siamo sicuri di essere riusciti nel nostro intento di soddisfare le necessità dell obbista e dell esperto professionista rendendo in maniera immediata e semplice la scelta dell acquisto. Per il Rivenditore ce commercializzerà questi prodotti, abbiamo ideato dei packaging sicuri, dando particolare rilievo ai materiali utilizzati e al design. I nuovi espositori, molto funzionali e di sicuro impatto, sono ideati per contenere diverse combinazioni di prodotti in modo organizzato, risolvendo ogni problema di spazio. Il nostro scopo è fornire prodotti dalla qualità garantita, caratteristica determinante per consolidare il rapporto tra Produttore, Rivenditore e Utilizzatore. Product quality and competitivness on te market, ave determined te success of Pozzo S.p.. wic distinguised by its Freud logo, as obtained a first place on te woodworking tools market world wide. Production, based on a quality controlled system, conforming to te new european safety norms, guarantees te Client te purcase of a safe, reliable and competitive product. Freud's experience, matured over fourty years, is a company wit a igly advanced and tecnological production line. Tis catalogue proposes different types of professional products dedicated to ardware stores and large scale distribution: a complete range of router bits for portable router macines, a line of multiprofile cuttereads and a vast range of industrial q u a l i t y sawblades. Te Client wo consults our catalogue, can easily find te tool e needs, tanks to te vast range proposed, supplied wit illustrations, examples, explanations and advice for use. We are sure to ave succeeded in our intent to satisfy te needs of te obbyist and te professional, rendering simple and immediate te coice of product. For te retailer wo will distribute tese products, we ave devised safe packaging, giving particular empasis to te materials used and to design. Te new display cabinets, completely functionable and of sure impact, ave been designed to ouse different combinations of products in an organized manner, risolving any problems regarding space. Our aim is to supply products wit guaranteed quality, a determined caracteristic to consolidate te relasionsip between producer, retailer and user. POZZO S.P..

2 L FREU POZZO S.P.. consta di numerose aziende ubicate nel Nord-Est Italiano ed è leader mondiale nella produzione di utensili per la lavorazione del legno. l zienda è specializzata nella costruzione di lame circolari, utensili per la lavorazione di serramenti, frese saldobrasate o a fissaggio meccanico e frese per fresatrici portatili. L azienda è gestita con criteri moderni da personale altamente specializzato, è dotata di impianti tecnologicamente avanzati e costantemente aggiornati e vanta un laboratorio ricerce tra i più all avanguardia in Europa per la produzione in proprio del Metallo uro (M). Questo a consentito all zienda di poter essere certificata ISO 9001:2000, in grado di garantire un processo produttivo di elevata qualità, adeguato alle più esigenti necessità del mercato. Il marcio Freud è conosciuto a livello mondiale ed è presente in tutte le Fiere nazionali ed internazionali. L zienda dispone di una rete di vendita capillare e di un efficiente servizio ce consente di avere un rapporto Cliente-Produttore di assoluto riguardo.

3 FREU-POZZO S.P.. - is formed by a number of factories located in Norteastern Italy and it is a world leader in te production of woodworking tools, specialized in manufacturing circular sawblades, window tooling sets, brazed on tips or turnover tip sets or profiled cutters. Te company is efficiently run by igly qualified staff using te most modern tecniques relying on tecnologically advanced and constantly upgraded production plants. It also as one of te most modern researc centres for te development and te production of its own ard Metal (M) in Europe. Te company is ISO 9001:2000 quality certified: an acknowledgment to its top quality production process perfectly suited to matc te most demanding market needs. Te Freud logo is known trougout te world and ever present at all national and international exibitions. Te company relies on a widespread sales network and an efficient customer service wic combined grant an excellent customer-manufacturer relationsip.

4

5

6 FSI PROUTTIVE PER L RELIZZZIONE ELLE FRESE CCURT FSE PROGETTULE Strumenti di alta tecnologia anno permesso uno studio accurato sui profili e sulla lavorazione di ogni singola fresa, ottimizzando angoli di taglio e particolari spoglie per garantire unici risultati di finitura sui materiali lavorati. CCURTE RESERCING N PROJECTING Latest tecnology tools allowed an accurate study on te profiles and on te performance of eac router bit wic resulted in te optimisation of cutting and clearance angles to guarantee a unique finis. CCIIO I PRIM QULITÀ Le continue ricerce e i test qualitativi, eseguiti dall azienda sulle materie prime, anno permesso di utilizzare un acciaio di assoluta qualità. La particolarità dell acciaio utilizzato per la costruzione di ogni fresa garantisce un ottima resistenza alla fatica ed allo stress. PREMIUM QULITY STEEL Continued researc and strict quality testing carried out by our company on te raw materials, ave led us to selecting and using only te most suitable and best quality steel. Its special features are a guarantee of very good resistance level to stress and fatigue. LIMITTORE I TRUCIOLO NTI-KICKBCK La geometria anti-kickback riduce efficacemente il problema del contraccolpo, permettendo un taglio iniziale meno aggressivo e un avanzamento più scorrevole, garantendo una maggior sicurezza all operatore. NTI KICK-BCK EVICE - CIP LIMITTOR Te very same design of tis device efficiently reduces te kick-back problem allowing a less aggressive initial cut and a smooter feed tus guaranteeing greater safety levels to te operator. RIVESTIMENTO SPECILE Il rivestimento in Perma-Sield, dall esclusivo color rosso, garantisce minor attrito durante la lavorazione riducendo l adesione delle resine ed eliminando, inoltre, la formazione della ruggine sull utensile. SPECIL COTING Te Perma-Sield coating in exclusive red guarantees less working friction, less resins adesion, wile preventing te development of rust on te tool s body. 6

7 STEP BY STEP LL TE MNUFCTURING PROCESS NUOV PROGETTZIONE INTEGRTIV IN CONFORMITÀ LL NUOV NORMTIV EUROPE EN 847 1/2 NEW ESIGN TO COMFORM ROUTER BITS TO TE NEW E.C. REGULTION EN 847 1/2 METLLO URO M MICRO-GRNO FREU è l unico costruttore italiano di utensili per la lavorazione del legno a produrre in proprio il Metallo uro. L impiego di questo Metallo uro denominato micrograno garantisce un miglior taglio e una lunga durata d impiego dell utensile. Ogni fresa è posta in una sicura e pratica confezione Eac router bit is offered in a secure and practical package M - MICROGRIN R METL FREU- a world - wide leader, is te only Italian manufacturer of woodworking tools, wic produces its own ard metal. Te micro-granular grade of tungsten carbide used guarantees to te tool a longer and top quality working life. La banda colorata vi aiuterà ad identificare il tipo di gambo RETTIFIC E FFILTUR Sistemi informatici, maccine a Controllo Numerico e personale altamente specializzato consentono di produrre una fresa di alta precisione con vantaggi di lunga durata, di ottima finitura e di massima sicurezza per il suo utilizzo. GRINING N SRPENING Computer - aided tecniques, CNC macines and igly qualified personnel ave put us in te position to manufacture a ig precision router bit wit te added advantages of long life, top finis and max safety wen in use. Te coloured strip will be of assistance wen coosing te sank type Ø gambo - sank Ø gambo - sank Ø gambo - sank 6 mm 8 mm 12 mm Confezione fornita con NTIFURTO MGNETICO ecoice BRRE Te package is fitted wit an E..S. LBEL N BR COE 7

8 NORMTIV EN 847-1/2 E U R O P E FRESE CONFORMI LL NUOV NORMTIV EUROPE EN 847 1/2 ROUTER BITS CONFORM TO TE NEW E.C. REGULTION EN 847 1/2 INFORMZIONI I SICUREZZ Prima dell uso assicurarsi ce l utensile non presenti delle fessurazioni visibili o sospette, in tal caso non utilizzare assolutamente l utensile. Le superfici di bloccaggio devono essere esenti da sporco, grasso, olio o acqua. ssicurarsi ce il gambo dell utensile sia inserito nella pinza dell elettrofresatrice almeno fino al segno marcato sul gambo stesso. L utensile o parti dell utensile devono essere bloccati in modo ce non si allentino durante l uso. Prestare attenzione nel montaggio dell utensile ce il bloccaggio agisca sul corpo e ce i taglienti non siano in contatto con altri taglienti o con elementi di bloccaggio. Viti e dadi di bloccaggio devono essere serrati usando utensili appropriati e alla coppia di serraggio prevista dal costruttore. Prolunge per attrezzi o serraggio con colpi di martello non sono permessi. Le viti di bloccaggio devono essere serrate in sequenza dal centro verso l esterno o seguendo le istruzioni previste dal costruttore. L uso di anelli smontabili o bussole per utensili è permesso solo se sono forniti dal costruttore. Utilizzare sempre occiali di protezione. Non si deve superare la massima velocità permessa marcata sull utensile. Nel caso di eccessive vibrazioni durante l utilizzo dell utensile sospendere l operazione e far controllare, a personale competente, l eccentricità dell utensile e del sistema di bloccaggio. SFETY INFORMTION Before eac use ceck tat te bit is sarp and free from damage. o not use te bit if it is dull, broken, cracked or if any oter damage is noticed or suspected. Clamping surfaces sall be cleaned to remove dirt, grease, oil and water. Tool s sank must be inserted onto te router s collet at least all te way to te marked point. Tools and tool bodies sall be clamped in suc a way, tat tey sall not become loose during operation. Care sall be taken wen mounting tools to ensure tat te clamping is by te sank of te tool and tat te cutting edges are not in contact wit eac oter or wit te clamping elements. Fastening screws and nuts sall be tigtened using te appropriate spanners etc. and to te torque value provided by te manufacturer. Extension of te spanner or tigtening using ammer blows sall not be permitted. Clamping screws sall be tigtened according to instructions provided by te manufacturer. Were instructions are not provided clamping screws sall be tigtened in sequence from te center outwards. Use of fixed rings or flanged buses sall be permitted if made to te manufacturers specifications. lways wear eye protection. Te maximum speed marked on te tool sall not be exceeded. In case of excessive vibrations wile using te router stop immediately te operation and ave te eccentricity of te router bit and te clamping system cecked by competent personnel. RIPRZIONE ELL UTENSILE In caso di riparazione, il progetto dell utensile non deve essere cambiato e l utensile deve essere riparato da personale competente, addestrato ed esperto con conoscenza dei requisiti progettuali e del livello di sicurezza ce deve essere raggiunto. La riparazione dovrà includere l uso di parti di ricambio in accordo con le specifice delle parti originali fornite dal costruttore. Mantenere le tolleranze ce assicurano un bloccaggio corretto. evono essere prese precauzioni affincé la riaffilatura del bordo tagliente non causi indebolimento del corpo e della connessione dei taglienti al corpo. REPIR OF TOOLS Te design of composite (tipped) tools sall not be canged in te process of repair. Composite tools sall be repaired by a competent person, i.e. a person of training and experience, wo as knowledge of te design requirements and understands te levels of safety to be acieved. Repair sall terefore include te use of spare parts wic are in accordance wit te specification of te original parts provided by te manufacturer. Tolerances wic ensure correct clamping sall be maintained. Care sall be taken tat regrinding of te cutting edge will not cause weakening of te body and te connection of te cutting edge to te body. 8

9 INFORMZIONI INFORMTION V ELOCITÀ CONSIGLITE S UGGESTE ROUTER SPEES IMETRO I TGLIO C UTTING IMETER NUMERO MX I GIRI MXIMUM SPEE FROM 2 mm 30 mm 44 mm 51 mm 70 mm 5/64" 1-3/16" 1-47/64" 2-1/64" 2-3/4" TO 29 mm 43 mm 50 mm 69 mm 89 mm 1-9/64" 1-11/16" 1-31/32" 2-23/32" 3-1/2" NON SI EVE SUPERRE L MSSIM VELOCITÀ PERMESS, MRCT SULL UTENSILE TE MXIMUM SPEE MRKE ON TE TOOL SLL NOT BE EXCEEE Tabella di Conversione Table by Conversion inces mm 1/32 0,8 3/64 1,2 1/16 1,6 5/64 2 3/32 2,4 7/64 2,8 1/8 3,2 9/64 5/32 11/64 3,6 4 4,4 3/16 4,8 13/64 5 7/32 15/64 5,5 6 1/4 6,35 17/64 9/32 19/64 6,75 7 7,5 5/ /64 11/32 8,3 8,7 23/64 9,1 3/8 9,5 25/ /32 27/64 10,3 10,7 7/16 11,1 29/64 15/32 11,5 11,9 31/64 12,3 1/2 12,7 33/64 17/32 35/ ,5 13,9 9/16 14,3 37/64 14,6 19/32 39/ ,5 5/8 15,8 41/64 16,3 21/32 43/64 16, /16 17,5 45/64 17,9 23/32 18,2 47/64 18,6 3/ /64 19,5 25/32 51/64 19,8 20,2 13/16 20,6 53/ /32 21,4 55/64 21,8 7/8 22,2 57/64 22,6 29/ /64 23,4 15/16 23,8 61/ /32 24,6 63/ ,4 1 COME SCEGLIERE L FRES ESIERT OW TO COOSE TE RIGT ROUTER BIT Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α Ø C P R 1 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 32- Z=2 6mm 8mm 12mm 31,8 1-1/4 12,7 1/2 55,2 2-11/64 12,7 1/2 9,5 3, ,8 1-1/4 12,7 1/2 61,2 2-13/32 12,7 1/2 9,5 3, ,9 1-3/8 12,7 1/2 55,2 2-11/64 12,7 1/2 11,1 7/ ,9 1-3/8 12,7 1/2 61,2 2-13/32 12,7 1/2 11,1 7/ Riportiamo un esempio per l ordine della FRES PER BTTUTE - SERIE 32 con le seguenti misure: diametro di taglio () 34,9 mm; profondità di lavorazione (P) 11,1 mm; diametro gambo () 6 mm Selezionare la riga corrispondente alle misure desiderate. Es.: diametro di taglio () 34,9 mm; profondità di lavorazione (P) 11,1 mm. In base al diametro del gambo riciesto individuare la corrispondente banda colorata ed evidenziare il codice di riferimento. Es.: diametro gambo 6 mm - colore giallo - codice fresa Il colore della banda ce varia, a seconda della misura del gambo della fresa, è un riferimento immediato ce ritroverete sulla confezione delle frese, come indicato a pag Example: To order a RBBETING BIT -SERIES 32 wit following dimensions: cutting diameter () 34,9 mm; cutting dept (P) 11,1 mm; sank diameter () 6 mm Select line matcing te dimensions required. E.g. cutting diameter () 34,9 mm; working dept (P) 11,1 mm. 2 epending on te wanted sank diameter, single out te matcing coloured strip and igligt te reference code. E.g. sank diameter 6 mm - colour: yellow - item code Te strip colour wic canges according to te sank s dimension is a quick reference wic you will also find on te router bits packages, see page 7. 9

10 INFORMZIONI INFORMTION LEGEN EI SIMBOLI - EXPLNTION OF SIMBOLS CONTORNTUR - LEGNO SIZING - WOO CONTORNTUR - TRUCIOLRE SIZING - CIPBOR CONTORNTUR - LMINTO SIZING - LMINTE CONTORNTUR - LMINTO SIZING - LMINTE CONTORNTUR - BILMINTO SIZING - BILMINTE FORTUR - LEGNO PLUNGING - WOO FORTUR - TRUCIOLRE PLUNGING - CIPBOR FORTUR -LEGNO PLUNGING -WOO FORTUR -TRUCIOLRE PLUNGING -CIPBOR FORTUR -LMINTO PLUNGING -LMINTE FORTUR CIEC -LEGNO BLIN OLE -WOO FORTUR CIEC -LMINTO BLIN OLE - LMINTE FORTUR PSSNTE -LEGNO TROUG OLE -WOO FORTUR PSSNTE -LMINTO TROUG OLE -LMINTE FORTUR CIEC CON SVSTUR - LEGNO BLIN OLE WIT COUNTERSINKS - WOO FORTUR CIEC CON SVSTUR - LMINTO BLIN OLE WIT COUNTERSINKS -LMINTE FORTUR PSSNTE CON SVSTUR -LEGNO TROUG OLE WIT COUNTERSINKS -WOO FORTUR PSSNTE CON SVSTUR -LMINTO TROUG OLE WIT COUNTERSINKS -LMINTE ESECUZIONI SEE PER CERNIER -LEGNO INGE POCKETS -WOO ESECUZIONI SEE PER CERNIER -LMINTO INGE POCKETS -LMINTE BTTUT-LEGNO RBBETING -WOO VVERTENZ Questi simboli identificano le frese ce possono essere utilizzate esclusivamente su elettrofresatrice portatile applicata a banco professionale. W RNING Tese symbols mean tat te router bit was specifically developped to be used on a portable routing macine mounted on a professional benc. 10

11 INICE SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE INEX SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE 04- FRESE TGLIENTI IRITTI 12- OUBLE FLUTE STRIGT BITS FRESE PER MORTSRE MORTISING BITS FRESE TGLIENTI IRITTI CON TGLIENTE I TEST OUBLE FLUTE STRIGT BITS WIT BOTTOM TIP FRESE PER BTTUTE RBBETING BITS FRESE TGLIENTI IRITTI CON CUSCINETTO TOP BERING FLUS TRIM BITS SETS I FRESE PER BTTUTE RBBETING BITS WIT BERING SETS FRESE ELICOILI CON ELIC POSITIV UP SPIRL ROUTER BITS FRESE PER INTGLI V V GROOVING BITS FRESE ELICOILI CON ELIC NEGTIV OWN SPIRL ROUTER BITS FRESE PER INTGLI V V GROOVING BITS FRESE ELICOILI CON ELIC POSITIV E NEGTIV Up & OWN SPIRL ROUTER BITS FRESE PER LETTERE LETTERING BITS FRESE TGLIENTI IRITTI STGGER BITS FRESE PER SMUSSRE CMFER BITS FRESE PER SEI I GURNIZIONI ROUTER BITS FOR GSKET SETS FRESE CO I RONINE OVETIL BITS FRESE PER FORRE E RIFILRE 28- PNEL PILOT BITS FRESE RGGIO CONVESSO CON BTTUT CLSSICL COVE BITS FRESE PER RIFILRE BERING FLUS TRIM BITS FRESE RGGIO CONCVO ROUNING OVER BITS FRESE PER RIFILRE E SCNLRE V FLUS TRIM V GROOVE BITS FRESE PER MEZZI TONI ROUN NOSE BITS

12 INICE SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE INEX SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE 19- FRESE PER VSELLME IN LEGNO 99- WOO BOWL BITS FRESE OUBLE BE OUBLE BE BITS FRESE RGGIO CONVESSO COVE BITS FRESE OUBLE COVE OUBLE COVE BITS FRESE PER MONTURE TRITIONL BEING BITS FRESE COVE & BE COVE & BE BITS FRESE PER MEZZI TONI LF ROUN BITS FRESE FILLET COVE & BE Fillet COVE & BE BITS FRESE TRIPLE BEING TRIPLE BEING BITS FRESE OUBLE FILLET OGEE OUBLE FILLET OGEE BITS FRESE TRIPLE FLUTING TRIPLE FLUTING BITS FRESE OUBLE COVE & BE GROOVE OUBLE COVE & BE GROOVE BITS FRESE OGEE FILLET OGEE FILLET BITS FRESE OUBLE COVE GROOVE CON CUSCINETTO TOP BERING OUBLE COVE GROOVE BITS FRESE ROMN OGEE ROMN OGEE BITS FRESE BEING GROOVE BEING GROOVE BITS FRESE CLSSICL ROMN OGEE 99- CLSSICL ROMN OGEE BITS FRESE FILLET OGEE GROOVE CON CUSCINETTO TOP BERING FILLET OGEE GROOVE BITS FRESE CLSSICL OGEE CLSSICL OGEE BITS FRESE COVE N BE GROOVE COVE N BE GROOVE BITS FRESE TBLE TOP CLSSICL BOL TBLE TOP CLSSICL BOL BITS FRESE OGEE GROOVE OGEE GROOVE BITS

13 INICE SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE 39- FRESE CLSSICL BEING GROOVE CLSSICL BEING GROOVE BITS INEX SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE FRES PER MONTURE FCE MOULING BIT FRESE COVE & BE GROOVE CON CUSCINETTO TOP BERING COVE & BE GROOVE BITS FRESE PER MONTURE FCE MOULING BITS FRESE OGEE CON CUSCINETTO TOP BERING OGEE MOULING BITS FRESE PER MONTURE FCE MOULING BITS FRESE COVE CON CUSCINETTO TOP BERING COVE BITS FRES PER MONTURE FCE MOULING BIT FRES PER GIUNZIONI WVY JOINT BIT FRES PER MNIGLIE OOR PULL BIT FRES PER SMUSSRE BEVEL BOWL BIT FRES PER CORRIMNO E BORI I TVOLO TBLE EGE BIT ; FRESE PER RCCORRE ROUN OVER BOWL BITS FRES PER CORRIMNO E BORI I TVOLO TBLE EGE BIT ; FRESE PER RCCORRE OGEE BOWL BITS LBERI PER FRESE SLOT CUTTER RBORS PK112 FRES MULTIPROFILO MULTI-PROFILE BIT FRESE PER INCSTRI TRE TGLIENTI TREE WING SLOTTING CUTTERS PK212 FRES PER MONTURE FCE MOULING BIT FRESE PER INCSTRI QUTTRO TGLIENTI FOUR WING SLOTTING CUTTERS PK312 FRES PER MONTURE FCE MOULING BIT FRESE PER INCSTRI CON LBERINO E CUSCINETTO WING SLOTTING CUTTERS

14 INICE SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE 63- FRESE PER INCSTRI LMELLRI BISCUIT JOINTER ROUTER BIT INEX SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE ; SET I FRESE PER FINESTRE WINOWS ROUTER BIT SET SET I FRESE PER INCSTRI JUSTBLE TONGUE & GROOVE BIT SET FRES PER SPECCIETTI I NTINE RISE PNEL BIT FRES PER SERRTURE KEYOLE BIT ; FRESE PER SPECCIETTI I NTINE RISE PNEL BITS FRES PER SCNLTURE T T-SLOTTING CUTTER BIT FRES PER SPECCIETTI I NTINE RISE PNEL BIT FRES PER GIUNZIONI REVERSIBLE GLUE JOINT BIT FRES PER SPECCIETTI I NTINE RISE PNEL BIT FRES PER GIUNZIONI FINGER JOINT BIT FRES PER SPECCIETTI I NTINE RISE PNEL BIT FRES PER GIUNZIONI CON CUSCINETTO TOP BERING FINGER JOINT BIT FRES PER SPECCIETTI I NTINE RISE PNEL BIT FRES PER GIUNZIONI CON CUSCINETTO TOP BERING FINGER JOINT BIT FRES PER SPECCIETTI I NTINE RISE PNEL BIT ; FRESE PER GIUNZIONI 45 LOCK MITRE BIT FRES VERTICLE PER SPECCIETTI I NTINE VERTICL RISE PNEL BIT FRES PER GIUNZIONI 22,5 LOCK MITRE BIT FRES VERTICLE PER SPECCIETTI I NTINE VERTICL RISE PNEL BIT FRES PER INCSTRI PER CSSETTI RWER LOCK BIT FRES VERTICLE PER SPECCIETTI I NTINE VERTICL RISE PNEL BIT

15 INICE SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE FRES VERTICLE PER SPECCIETTI I NTINE VERTICL RISE PNEL BIT INEX SERIE ESCRIZIONE PG. SERIES ESCRIPTION PGE PC15M PUNTE FORSTNER IN SP SP FORSTNER BITS SET PROFILO E CONTROPROFILO MTCE PROFILE N SCRIBE BIT SET PT01M; PT02M PUNTE ELICOILI IN SP SP SPIRL ROUTER BITS SET PROFILO E CONTROPROFILO MTCE PROFILE N SCRIBE BIT SET PT11M PUNTE ELICOILI IN SP SP SPIRL ROUTER BITS SET PROFILO E CONTROPROFILO MTCE PROFILE N SCRIBE BIT SET PT11M NELLO I BLOCCGGIO STOP COLLR FRES PER PROFILO E CONTROPROFILO MTCE PROFILE N SCRIBE BIT PT12M PUNTE ELICOILI IN SP SP SPIRL ROUTER BITS FRES PER PROFILO E CONTROPROFILO MTCE PROFILE N SCRIBE BIT PT13M; PT13MS PUNTE PER TRPNI IN M SOLI CRBIE RILL BITS FRES PER PROFILO E CONTROPROFILO MTCE PROFILE N SCRIBE BIT PT21M PUNTE PER PERNI IN SS SS PLUG CUTTER PC11M PUNTE LEVNOI IN SP SP BORING BITS FOR INGES PC12M PUNTE LEVNOI IN M CRBIE BORING BITS FOR INGES PC13M PUNTE LEVNOI IN SP SP BORING BITS FOR INGES PC14M PUNTE LEVNOI IN M CRBIE BORING BITS FOR INGES

16 M - FRESE TGLIENTI IRITTI TCT - OUBLE FLUTE STRIGT BITS La FREU PRO propone una completa gamma di frese a taglienti diritti di diverso diametro per soddisfare qualsiasi vostra esigenza. Il particolare tipo di acciaio, l impiego dei taglienti in metallo duro micro-grano e lo speciale rivestimento in Perma-Sield permettono alle frese un ottima resistenza alla fatica, una lunga durata d impiego e un minor attrito durante la lavorazione. Queste frese, grazie alla precisione dell angolo mordente, garantiscono un ottima finitura di taglio. Inoltre, la particolare inclinazione dell angolo di spoglia nella parte finale del tagliente permette una precisa e facile foratura. datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su pantografi automatici CNC, su elettrofresatrice portatile per impiego manuale o applicata a banco professionale. FREU PRO wis to introduce a complete range of cutters wit straigt cutting edges, available in many diameters, wic we are sure will meet wit all your requirements. Tanks to features like te specific type of steel used, te M micro-grain tips and te special Perma-Sield coating, te cutters can offer ig quality resistance to fatigue, long working life and less friction wen operational. Te accuracy of te ook angle ensures tat te cutters can provide a top cutting finis wereas te peculiar inclination of te clearance angle on te tip's bottom allows easy and precise boring. PPLICTION Cuts all composition materials, plywood, ardwood and softwood. Use on CNC and oter automatic routers as well as and eld or table mounted portable router macines. Fresa in M integrale Solid Carbide Bit 16

17 QULITÀ EL TGLIO CUTTING QULITY La qualità di una FRES dipende da due fattori fondamentali: la QULITÀ EL TGLIO e la sua URT. Per ottenere il massimo dai nostri utensili, abbiamo sottoposto le nuove frese professionali FREU PRO a delle prove comparative in cui si è testata la durata del taglio in base alla finitura prodotta. Le prove sono state eseguite montando su pantografo CNC delle frese a taglienti diritti di eguale dimensione (diametro di taglio 12 mm, diametro gambo 12 mm, denti 2) ed eseguendo su un pannello di truciolare rivestito con melamina una serie di scanalature di 6 mm di profondità. La valutazione finale si è basata sul numero di sceggiature prodotte sul rivestimento melaminico, considerando la media nei primi e negli ultimi 10 metri di lavorazione. Inizialmente tutte le frese si sono comportate in maniera similare, ma con l aumentare dei metri lavorati la qualità di taglio delle frese FREU PRO si è distinta rispetto alle altre frese. Riportiamo di seguito in rappresentazione grafica i risultati del test. router bit s quality depends on two main factors: its CUTTING QULITY and its LIFE SPN. In order to confidently warrant for our tools top performance, we carried out comparison tests on our new professional FREU PRO router bits, were particular attention was paid to cutting time against acieved finis. Straigt router bits of identical dimensions (cutting diameter 12 mm, sank diameter 12 mm, 2 teet) were mounted on a CNC router: we ten routered a number of 6 mm deep grooves on a cipboard-melamine coated panel. Te final evaluation was based on te number of cippings on te melamine coating and averaging te first and te last 10 routered meters. Initially, all router bits performed in a similar way but as routered meters increased, so FREU PRO router bits better cutting quality clearly emerged wen compared to oter bits. Please refer to te grapically represented test results ere below for more details and information. ssenza di sceggiature durante la lavorazione della fresa FREU PRO. No cipping marks wen macining wit a FREU PRO router bit. Presenza di sceggiature durante la lavorazione di una delle altre cinque frese. Cipping marks wen macining wit one of te oter five router bits. FRES ROUTER BIT 1 FRES ROUTER BIT 2 FRES ROUTER BIT 3 FRES ROUTER BIT 4 FRES ROUTER BIT 5 17

18 PROFILI -FRESE TGLIENTI IRITTI PROFILES-OUBLE FLUTE STRIGT BITS MM MM Profili in scala 1:1 imensioni in mm - Profiles 1:1 scale imensions are in mm

19 PROFILI -FRESE TGLIENTI IRITTI PROFILES-OUBLE FLUTE STRIGT BITS MM MM

20 M - FRESE TGLIENTI IRITTI TCT - OUBLE FLUTE STRIGT BITS Fresa in M integrale Solid Carbide Bit Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 2 5/64 6,3 1/4 44,5 1-3/ Z=2 6mm 8mm 12mm 3 1/8 9,5 3/8 44,5 1-3/ /8 8 5/ / /8 11 3/8 50, / / / / /32 50, /32 15,8 5/8 44,5 1-3/ /64 12,7 1/2 50, /64 12,7 1/ / / /8 50, / / / /64 25,4 1 76, /32 25,4 1 63,5 2-1/ / / / / / / /16 31,8 1-1/ / /16 31,8 1-1/ / / / /64 31,8 1-1/ /64 25,4 1 62,4 2-29/64 MM MM /64 31,8 1-1/ /4 MM MM /64 31,8 1-1/ /16 25, / / / / = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 20

21 M - FRESE TGLIENTI IRITTI TCT - OUBLE FLUTE STRIGT BITS Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES Z=2 6mm 8mm 12mm 12 15/32 31,8 1-1/ / /32 38,1 1-1/ / /32 50,8 2 98,3 4-9/ / / / / / / / / / /16 31,8 1-1/4 68,2 2-11/ /16 31,8 1-1/ / / /32 57,2 2-1/ /32 31,8 1-1/4 68,2 2-11/ /32 31,8 1-1/4 69,8 2-3/ /8 19 3/ / /8 31,8 1-1/ / /8 38,1 1-1/2 76, / / / /32 38,1 1-1/ / /4 19 3/ / /4 25,4 1 63,4 2-1/ / / / /32 38,1 1-1/ / /8 19 3/ / /8 38,1 1-1/ / / / / / / / = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 21

22 M - FRESE TGLIENTI IRITTI CON TGLIENTE I TEST TCT - OUBLE FLUTE STRIGT BITS WIT BOTTOM TIP Queste nuove frese con taglienti di testa sono particolarmente adatte per lavorazioni con entrata a tuffo, permettendo la massima rimozione del truciolo e una migliore finitura sulla parte lavorata. Indicate per realizzare sedi per cerniere. Te new router bits wit bottom tip are relieved in suc a way tat allows easy plunging and across cutting wile acieving te igest cip removal and a better finis on te macined part. Particularly suited for inges. datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, laminati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su elettrofresatrice portatile per impiego manuale o applicata a banco professionale. PPLICTION Cuts all composition materials, laminates, plywood, ardwood and softwood. Use on and eld or table mounted portable router macines. Z = Profili in scala 1:1 imensioni in mm Profiles 1:1 scale imensions are in mm Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 17- Z=2+1 6mm 8mm 12mm 16 5/ / / / / / / / / / / / = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 22

23 M - FRESE TGLIENTI IRITTI CON CUSCINETTO TCT - TOP BERING FLUS TRIM BITS Queste frese a taglienti diritti con cuscinetto di guida, posizionato sulla parte superiore dei taglienti, sono ideali per la lavorazione con l ausilio di sagome. Si ottengono delle ottime lavorazioni d incisione e contornatura con la massima praticità d impiego. datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su elettrofresatrice portatile per impiego manuale con l ausilio di sagome per lavoro. Te top mounted bearings on tese bits make tem ideal for lettering or oter template work were te work piece is being grooved or routed out. PPLICTION Cuts all composition materials, plywood, ardwood and softwood. Use on and eld portable router macines for template work Profili in scala 1:1 imensioni in mm Profiles 1:1 scale imensions are in mm Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 13 33/ / / / / / / / Z=2 6mm 8mm 12mm 16 5/ / /8 16 5/ /4 25,4 1 67,5 2-21/ / / / /8 22 7/ = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 23

24 M - FRESE ELICOILI CON ELIC POSITIV TCT - UP SPIRL ROUTER BITS L accurata fase progettuale delle frese elicoidali della Freud Pro a permesso d inserire sul mercato un ottimo prodotto con prestazioni superiori alle normali frese standard, rispettando le normative di impiego industriale. La speciale geometria dell elica positiva garantisce un ottima rimozione del truciolo e una buona finitura nella parte inferiore del pannello. Particolarmente indicate per mortasare, per contornare e per eseguire fori cieci profondi. Eccellenti per incastri e scanalature, adatte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su pantografi automatici CNC e su elettrofresatrice applicata a banco professionale. ssicurarsi ce il pannello sia correttamente fissato al banco di lavoro. Freud Pro s Solid Carbide Up Spiral Bits combine effective cip removal wit a cut tat cannot be matced by standard straigt bits. Te computer designed flutes provide te cip removal required in te production environment. Up Spiral router bits are especially suited for cutting mortises or routing deep blind oles. PPLICTION Excellent for grooves and dadoes in all composition materials, plywood, ardwood and softwood. Use on CNC and on table mounted portable router macines. Fresa in M integrale Solid Carbide Bits MIGLIOR FINITUR BETTER FINIS Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 75- Z=2 6mm 8mm 12mm 3 1/ /64 50, ,5 9/ /64 50, / /64 50, / /32 63,5 2-1/ / / / / / / / / / / / / / / / / = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 24

25 M - FRESE ELICOILI CON ELIC POSITIV TCT - UP SPIRL ROUTER BITS 3 3, Profili in scala 1:1 imensioni in mm Profiles 1:1 scale imensions are in mm

26 M - FRESE ELICOILI CON ELIC NEGTIV TCT - OWN SPIRL ROUTER BITS L accurata fase progettuale delle frese elicoidali della Freud Pro a permesso d inserire sul mercato un ottimo prodotto con prestazioni superiori alle normali frese standard, rispettando le normative per l impiego industriale. La speciale geometria dell elica negativa garantisce un ottima rimozione del truciolo e una buona finitura nella parte superiore del pannello. Particolarmente indicate per contornature e per eseguire fori passanti su laminati e impiallacciati. datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su pantografi automatici CNC e su elettrofresatrice portatile applicata a banco professionale. Freud Pro s Solid Carbide own Spiral Bits are ideal for cip freerouting were cip removal is not a problem. Ideal for troug cutting of material wit a table mounted or pin router. Eliminates cipping wen working wit veneers or laminated materials. Meets te rigid requirements of industrial applications. PPLICTION Cuts all composition materials, plywood, ardwood and softwood. Use on CNC and oter automatic routers, pin routers and table mounted portable router macines. Fresa in M integrale Solid Carbide Bits MIGLIOR FINITUR BETTER FINIS Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material Profili in scala 1:1 imensioni in mm Profiles 1:1 scale imensions are in mm α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 76- Z=2 6mm 8mm 12mm 3 1/ /64 50, / /8 50, / /64 50, / /4 63,5 2-1/ / /32 63,5 2-1/ / / / / / / / / / / = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 26

27 M - FRESE ELICOILI CON ELIC POSITIV E NEGTIV TCT - UP & OWN SPIRL ROUTER BITS Queste frese combinano i vantaggi della spirale positiva e della spirale negativa, permettendo l eliminazione del truciolo su entrambi i lati dei pannelli bilaminati. datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su pantografi automatici CNC e su elettrofresatrice portatile applicata a banco professionale. Freud Pro s Solid Carbide Up & own Spiral Bits eliminate cipping on bot sides of double-sided veneers or laminated materials. PPLICTION Cuts all composition materials, plywoods, ardwoods, and softwoods. Use on CNC and oter automatic routers, pin routers and table mounted portable router macines. MIGLIOR FINITUR BETTER FINIS Fresa in M integrale Solid Carbide Bits MIGLIOR FINITUR BETTER FINIS 8 12 Profili in scala 1:1 imensioni in mm Profiles 1:1 scale imensions are in mm Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 77- Z=2 6mm 8mm 12mm 8 5/ / / / / / = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 27

28 M - FRESE TGLIENTI IRITTI TCT - STGGER BITS Questa fresa combina l equilibrata bilanciatura di una fresa a due taglienti con la velocità e la versatilità proprie di un utensile ad un tagliente. L articolo a i taglienti con angoli assiali opposti, per eseguire angoli eccezionalmente puliti su entrambe le estremità del taglio. datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su pantografi automatici CNC e su elettrofresatrice portatile applicata a banco professionale. Tese bits combine te balance of a double fluted bit wit te speed and versatility of a single flute tool. Item code compression bit as opposing sears for an exceptionally clean edge on bot te top and bottom of te cut. PPLICTION Cuts all composition materials, plywoods, ardwoods, and softwoods. Use on CNC and oter automatic routers, pin routers and table mounted portable router macines. 9,5 12,7 12,7 Profili in scala 1:1 imensioni in mm Profiles 1:1 scale imensions are in mm Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 14- Z=2 6mm 8mm 12mm 9,5 3/8 38,1 1-1/2 82,6 3-1/ ,7 1/2 38,1 1-1/2 82,6 3-1/ ,7 1/ /8 82,6 3-1/ ,7 1/2 38,1 1-1/ / = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 28

29 M - FRESE PER SEI I GURNIZIONI TCT - ROUTER BITS FOR GSKET SETS Le frese Freud Pro per sedi di guarnizioni sono la soluzione ideale per il ripristino di vecci serramenti. La doppia profilatura di queste frese garantisce il vantaggio economico! Impiego datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su pantografi automatici CNC e su elettrofresatrice portatile applicata a banco professionale. Freud Pro router bits for making gasket seats are te best solution to restore an old window frame. Te router bits double end profile makes tem very economical to use. PPLICTION Cuts all composition materials, plywoods, ardwoods, and softwoods. Use on CNC and oter automatic routers, pin routers and table mounted portable router macines. d Fresa in M integrale Solid Carbide Bits Fresa in M integrale Solid Carbide Bits Profili in scala 1:1 imensioni in mm Profiles 1:1 scale imensions are in mm Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 3 1/8 8 5/ / /8 8 5/ / Z=2 6mm 8mm 12mm = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 29

30 M - FRESE PER FORRE E RIFILRE TCT - PNEL PILOT BITS Le nostre frese in M integrale o con taglienti riportati in metallo duro anno una lunga durata di taglio rispetto alle frese in acciaio super rapido, normalmente utilizzate per questo tipo d impiego. La cuspide della fresa favorisce una foratura veloce e precisa fungendo, inoltre, da guida al tagliente per la rifinitura interna del pannello. datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, laminati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su elettrofresatrice portatile per impiego manuale con l ausilio di sagome per lavoro. Our Carbide Tipped Panel Pilots Bits will outlast ig speed steel bits many times before sarpening is required. Te drill troug point allows self starting wilst te pilot will act as a guide for template work. PPLICTION Cuts all composition materials, plywood, ardwood and softwood. Use on and eld portable router macines for template work Fresa in M integrale Solid Carbide Bits Laminato Melamine Laminato Melamine Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 6 15/ / / Z=1 6mm 8mm 12mm 8 5/ / / Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 28- Z=2 6mm 8mm 12mm 12,7 1/2 31,8 1-1/4 96,2 3-25/ = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 30

31 M - FRESE PER RIFILRE TCT - BERING FLUS TRIM BITS Per costruire i vostri mobili di ottima qualità è necessario usare un utensile di grande affidabilità. Queste frese per rifilare con cuscinetto di guida, posizionato sulla parte inferiore dei taglienti, sono ideali per lavorazioni di contornatura con sagoma. Nella lavorazione del laminato queste frese offrono il migliore impiego di finitura e taglio, inoltre garantiscono ottime performance su altri tipi di materiale. datte per il taglio di materiali derivati dal legno, compensati, laminati, legni duri e legni teneri. Possono essere utilizzate su elettrofresatrice portatile per impiego manuale o applicata a banco professionale. Te igest quality cabinets deserve te igest quality bits. Wen it comes to trimming cabinet laminates tese are te bits to rely on for a smoot, burn free cut. owever, tese bits can do more tan just trim laminates, tey can be used for pattern work as well. Two flute bits provide fast cutting. PPLICTION Cuts all composition materials, laminates, plywood, ardwood and softwood. Use on and eld or table mounted portable router macines. Laminato Melamine 25,4 12, ,1 50, Sagoma Template Profili in scala 1:1 imensioni in mm Profiles 1:1 scale imensions are in mm Per rimuovere grosse quantità di materiale eseguire più passate Use multiple passes wen removing large quantities of material α C R 1 R 2 mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc mm inc SERIE SERIES 42- Z=2 6mm 8mm 12mm 9,5 3/8 13,1 33/64 58,8 2-5/16 9,5 3/ ,5 3/8 25,4 1 71,5 2-13/16 9,5 3/ ,7 1/2 25,4 1 71,5 2-13/16 12,7 1/ ,7 1/2 25,4 1 82,5 3-1/4 12,7 1/ ,7 1/2 38,1 1-1/2 93,6 3-11/16 12,7 1/ ,7 1/2 50, ,8 4-13/64 12,7 1/ = iametro di Taglio Cutting iameter = ltezza Utile Carbide eigt C = iametro Cuscinetto Bearing iameter R 1 = Raggio Radius = iametro Gambo Sank iameter = ltezza Totale Overall eigt α = Inclinazione del Tagliente Cutter ngle R 2 = Raggio Radius 31

FRESE DALLA QUALITÀ INDUSTRIALE

FRESE DALLA QUALITÀ INDUSTRIALE FRESE LL QULITÀ INUSTRILE INUSTRIL QULITY ROUTER BITS CTLOGO FRESE PER FRESTRICI PORTTILI WOOWORKING ROUTER BITS CTLOGUE NORMTIV EN 847-1/2 E U R O P E TRIZIONE E TECNOLOGI TRITION N TECNOLOGY La qualità

Dettagli

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M AB3 TP42M Testa portacoltelli multiprofilo per porte Multiprofile cutterhead for doors D B d* Z R Codice mm mm mm Code 176 40 35 (50) 2 4 TP42M B3 3 mm performance Coltelli Riaffilabili system Resharpenable

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

R006M PI01MD PUNTA A TAGLIENTI DIRITTI IN HW INTEGRALE SOLID CARBIDE STRAIGHT ROUTER BIT

R006M PI01MD PUNTA A TAGLIENTI DIRITTI IN HW INTEGRALE SOLID CARBIDE STRAIGHT ROUTER BIT R006M PUNT TGLIENTI IRITTI IN W INTEGRLE SOLI CRBIE STRIGT ROUTER BIT Z COICE COE 50 6 2 R006M0006 4 49 6 2 R006M05006 5 49 6 2 R006M07006 5 51 6 2 R006M07406 6 57 6 2 R006M09406 6 25 6 6 2 R006M6 PI01M

Dettagli

Schumacher Precision Tools GmbH

Schumacher Precision Tools GmbH Image-Broschure Tecnologia della Filettatura Schumacher Precision Tools GmbH Prodotti Applicazioni Servizi L impresa Utensili di precisione dal 1918 Schumacher produce utensili di alta qualità e precisione

Dettagli

Dimensioni in mm Dimensions are in inch Diametro gambo / Shank diameter D h H α C R1 R2 D h H α C R1 R2 6 mm 8 mm 12 mm 24,7 12,7 44,7 6

Dimensioni in mm Dimensions are in inch Diametro gambo / Shank diameter D h H α C R1 R2 D h H α C R1 R2 6 mm 8 mm 12 mm 24,7 12,7 44,7 6 W - Frese a raggio concavo TT - Ovolo bits Queste punte a raggio concavo sono progettate per realizzare diverse lavorazioni e sono l ideale per eseguire bordature sulla mobilia, per la decorazione di pannelli

Dettagli

FRESE PANTOGRAFO IN DIAMANTE SAGOMATE SU DISEGNO DIAMOND PROFILED ROUTER CUTTERS

FRESE PANTOGRAFO IN DIAMANTE SAGOMATE SU DISEGNO DIAMOND PROFILED ROUTER CUTTERS 6029-6030 FRESE PANTOGRAFO IN IAMANTE SAGOMATE SU ISEGNO IAMON PROFIE ROUTER CUTTERS Realizzazione di sagomature di pannelli con profilo a richiesta. Production of different profiles on request. Pantografo

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

SDS-MAX SDS-PLUS SCALPELLI FORARE E DEMOLIRE IN EDILIZIA ROBUSTEZZA GARANTITA.

SDS-MAX SDS-PLUS SCALPELLI FORARE E DEMOLIRE IN EDILIZIA ROBUSTEZZA GARANTITA. SCALPELLI SDS-MAX SDS-PLUS FORARE E DEMOLIRE IN EDILIZIA www..it ROBUSTEZZA GARANTITA. FORARE E DEMOLIRE IN EDILIZIA Se hai comprato il miglior elettroutensile, ora devi comprare il miglior accessorio

Dettagli

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE INDICE GENERALE_INDEX PRODOTTI_PRODUCTS PROFILI_PROFILES MITO VENTOSE_SUCTION CUPS SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS TOP 1 TOP G TOP PLUS KK KK PLUS SMART MITO PAG.2 PAG.3

Dettagli

MODELLI. Estrattori Meccanici

MODELLI. Estrattori Meccanici Estrattori Meccanici Utensili per la Manutenzione dagli Esperti della Gestione dell Attrito Con oltre un secolo di esperienza nella tecnologia della gestione dell attrito, sa quanto critiche siano le corrette

Dettagli

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:

T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified

Dettagli

Press Brake Productivity Guida rapida

Press Brake Productivity Guida rapida Come iniziare Press Brake Productivity Guida rapida Grazie per aver acquistato un prodotto di qualità realizzato da Wila Per più di 80 anni, Wila ha fornito supporti per utensili, utensili e accessori

Dettagli

Teste regolabili per tornire

Teste regolabili per tornire DREX -TOOLS Teste regolabili per tornire ETA-MEC.SRL REPUBBLICA DI SAN MARINO www.eta-mec.sm - e-mail: info@eta-mec.sm Indice Pag. - Introduzione 1 - Teste GEN-DEX 2 - Teste GEN-DEX - dimensioni 3 - Teste

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

ABLOY VEGA SERRATURE PER ARMADI

ABLOY VEGA SERRATURE PER ARMADI ABLOY VEGA SERRATURE PER ARMADI ABLOY Una vasta gamma di serrature multifunzione meccaniche ed elettromeccaniche, adatte per applicazioni anche su uscite antipanico o d'emergenza. An ASSA ABLOY Group brand

Dettagli

www.lupatomeccanica.com

www.lupatomeccanica.com www.lupatomeccanica.com La Lupato Meccanica Srl nasce con il primo brevetto della rotobocciardatrice nel 1989 quale branca della Lupato Antonio Eredi Srl, storica ditta nella lavorazione di marmi e graniti.

Dettagli

Development & Assessment Tools

Development & Assessment Tools Development & Assessment Tools Grazie a una partnership internazionale offriamo una gamma di strumenti che consentono di: rendere più efficace ed efficiente la fase di analisi delle esigenze aziendali

Dettagli

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD

MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH ANY DIN/ISO SAFETY STANDARD (IT) ISTRUZIONI D USO NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK (EN) NEWMARK/NEWMARK FREE-LOCK MOUNTING AND SETTING USER GUIDE MODELLO-MODEL NON CONFORMI AD ALCUNA NORMATIVA DIN/ISO SULLA SICUREZZA DO NOT COMPLY WITH

Dettagli

CHF 270. La nuova rettificatrice per fianchi per la produzione di lame. Comando CNC per tutte le funzioni.

CHF 270. La nuova rettificatrice per fianchi per la produzione di lame. Comando CNC per tutte le funzioni. CHF 270 La nuova rettificatrice per fianchi per la produzione di lame. Comando CNC per tutte le funzioni. A controllo CNC Affilatura automatica dei fianchi del dente di lame con riporti in HM. Competenza

Dettagli

ESERCITAZIONE Scrittura di un programma CNC per la fresatura di un componente dato

ESERCITAZIONE Scrittura di un programma CNC per la fresatura di un componente dato ESERCITAZIONE Scrittura di un programma CNC per la fresatura di un componente dato Nella presente esercitazione si redige il programma CNC per la fresatura del pezzo illustrato nelle Figure 1 e 2. Figura

Dettagli

Gradi imbattibili per produttività ultra

Gradi imbattibili per produttività ultra Gradi imbattibili per produttività ultra Inserti tangenziali positivi per la fresatura di Acciai 3 1 4 08 13 16 2 Esclusivo inserto con 6 taglienti per Avanzamenti Super 2 3 5 6 1 4 Angoli di attacco positivi

Dettagli

Lavorazione acciaio inox

Lavorazione acciaio inox Lavorazione acciaio inox Lavorazione Acciaio Inox Metalform si segnala sin dai propri esordi per la capacità di affrontare le sfide tecnologiche nella costruzione di prodotti in acciaio inox. Nel corso

Dettagli

Drilling, Routing and CNC Tools Punte, Frese e Utensili CNC

Drilling, Routing and CNC Tools Punte, Frese e Utensili CNC Catalogue - Catalogo 2015/16 rilling, Routing and CNC Tools - Punte, Frese e Utensili CNC MKFRM 142 - Printed in Italy - October 2014 - Rev. 0 freud S.p.. Società Unipersonale Via Padova, 3 33010 Tavagnacco

Dettagli

Communicato Stampa. Ginevra, settembre 2013

Communicato Stampa. Ginevra, settembre 2013 Communicato Stampa I servizi preventivi avanzati di GF AgieCharmilles aumentano il tempo di funzionamento e massimizzano il ritorno sull'investimento nella macchina I Customer Services di GF AgieCharmilles

Dettagli

METROLOGIA OGP Hommel Italia Srl Jenoptik Contour

METROLOGIA OGP Hommel Italia Srl Jenoptik Contour METROLOGIA In ogni sistema produttivo la qualità rappresenta un indubbio fattore di successo. La misura ed il controllo dimensionale sono un aspetto della qualità a cui Ironmax può dare una risposta con

Dettagli

Risultati del Questionario sulla soddisfazione degli utenti di Technology Innovation - 2010

Risultati del Questionario sulla soddisfazione degli utenti di Technology Innovation - 2010 Risultati del Questionario sulla soddisfazione degli utenti di Technology Innovation - 2010 User satisfaction survey Technology Innovation 2010 Survey results Ricordiamo che l intervallo di valutazione

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

PI02MD. Punte a taglienti elicoidali - hw integrale Solid carbide spiral router bits. Right Spiral. Elica Positiva Z = 2 CODICE.

PI02MD. Punte a taglienti elicoidali - hw integrale Solid carbide spiral router bits. Right Spiral. Elica Positiva Z = 2 CODICE. Punte a taglienti elicoidali - w integrale Solid carbide spiral router bits PI02M Better finis 4 15 50 4 2 5 17 50 5 2 6 17 60 6 2 6 22 60 6 2 8 22 70 8 2 10 32 70 10 2 10 42 100 10 2 10 52 100 10 2 32

Dettagli

4-5 6-7 8-9 10-11 12 13 14 15

4-5 6-7 8-9 10-11 12 13 14 15 WALDRICH COBURG è leader mondiale nella costruzione di grandi macchine utensili. I principi guida includono standard di alta qualità e una costante attenzione al cliente. Presso la sede a Coburg, un team

Dettagli

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Dettagli

CATALOGO PRODOTTO La Linea più competitiva di abrasivi standard

CATALOGO PRODOTTO La Linea più competitiva di abrasivi standard CATALOGO PRODOTTO La Linea più competitiva di abrasivi standard Troncatori e mole a centro depresso Abrasivi rigidi Abrasivi flessibili Dischi diamantati La Linea più competitiva di abrasivi 0 standard

Dettagli

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY

PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY 0 PASTIGLIE ENO BRAKE PADS PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORDSETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY ONT RACING S Z0 Z0 PERFORMANCE S Genuine R90 APPROVED ATTACCO BITE ATTRITO MEDIO MEAN

Dettagli

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility

Efficiency and productivity improvement Safety increase in the workplace Maintenance costs reduction Additional storage capacity Increased visibility Gli oltre 40 anni di esperienza dei nostri partner, specializzati nella logistica e nella movimentazione di materiale siderurgico e portuale a livello nazionale ed estero, ci insegnano quanto sia importante

Dettagli

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SU-14 TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SH-14 SU-13 SH-08 SH-12 SU-11 SU-12 SH-9T SH-13 SU-10 SU-08 SH-11 2015 SISTEMI DI SERRAGGIO Bloccaggi Rapidi La soluzione più rapida per il bloccaggio meccanico

Dettagli

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6 MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6 INDICE GESTIONE DELLE RISORSE Messa a disposizione delle risorse Competenza, consapevolezza, addestramento Infrastrutture Ambiente di lavoro MANUALE DELLA QUALITÀ Pag.

Dettagli

Macchine transfer Mikron revisionate: Perfette, come nuove!

Macchine transfer Mikron revisionate: Perfette, come nuove! Mikron Respeed Systems Macchine transfer Mikron revisionate: Perfette, come nuove! 2 Mikron Respeed Systems Non deve essere sempre una nuova macchina! Siete alla ricerca di una soluzione per la produzione

Dettagli

Pentair ensures that all of its pumps (see Annex) affected by the above mentioned Regulation meet the 0,1 MEI rating.

Pentair ensures that all of its pumps (see Annex) affected by the above mentioned Regulation meet the 0,1 MEI rating. DIRECTIVE 29/125/EC - REGULATION EU 547/212 Pentair informs you about the new requirements set by Directive 29/125/EC and its Regulation EU 547/212 regarding pumps for water. Here below you find a brief

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!! Un articolo doppiamente utile, quasi indispensabile: la comodità di avere sempre a portata di mano le coppette per il gelato senza distrarsi dal cliente o perder tempo per cercarle, e l' esposizione luminosa

Dettagli

POLYEDRO. La migliore piattaforma tecnologica di sempre per EMBYON, l evoluzione dell ERP Metodo

POLYEDRO. La migliore piattaforma tecnologica di sempre per EMBYON, l evoluzione dell ERP Metodo POLYEDRO La migliore piattaforma tecnologica di sempre per EMBYON, l evoluzione dell ERP Metodo 1 Indice Chi siamo La tecnologia POLYEDRO EMBYON 4 8 12 Siamo nati in Italia, siamo leader in Italia. TeamSystem

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

Porte interne e pareti divisorie METRA-Flex Porte interne

Porte interne e pareti divisorie METRA-Flex Porte interne Porte interne e pareti divisorie METRA-Flex Porte interne METRA-Flex Porte interne Sintesi e qualità strutturale sono caratteristiche distintive delle porte interne Metra. Possono essere utilizzate sia

Dettagli

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console Computer Manual Manuale computer EN IT Console www.energetics.eu Table of contents / Indice 1. English....................................... p. 4 2. Italiano....................................... p.

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

Bimecc Blister PROGRAMMA COMPLETO PER LA VITERIA SOSTITUTIVA IN KIT PRONTI ALL USO

Bimecc Blister PROGRAMMA COMPLETO PER LA VITERIA SOSTITUTIVA IN KIT PRONTI ALL USO Bimecc Blister PROGRAMMA COMPLETO PER LA VITERIA SOSTITUTIVA IN KIT PRONTI ALL USO SICUREZZA DI UN VEICOLO PUO ESSERE COMPROMESSA DA UN FISSAGGIO RUOTA ALLENTATO Viti o dadi allentati possono causare non

Dettagli

UTENSILI A FISSAGGIO MECCANICO

UTENSILI A FISSAGGIO MECCANICO UTENSILI A FISSAGGIO MECCANICO MECHANICAL FIXING TOOLS PRODOTTO PAG. ART. 503 Testina in alluminio profilata / ART. 510 Testa portacoltelli sagomati per multiprofili 152 ART. 515 Testa portacoltelli rigati

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY

Dettagli

BASAMENTO IN GRANITO. Basso coefficiente dilatazione termica Ottima rigidità Assorbimento delle vibrazioni

BASAMENTO IN GRANITO. Basso coefficiente dilatazione termica Ottima rigidità Assorbimento delle vibrazioni IGU Rettifiche per interni di alta precisione Torretta rotante con mandrini multipli e strumenti di misura Rettifiche controllate da CNC Guide lineari a rulli Movimento degli assi per mezzo di viti a sfere

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

UTENSILI PER IDRAULICA

UTENSILI PER IDRAULICA UTENSILI PER IDRAULICA STAN 3842-2 Plumbing 16pp DL IT.indd 1 28/07/2011 13:10 CURVARE TAGLIARE RACCORDARE STAN 3842-2 Plumbing 16pp DL IT.indd 2 28/07/2011 13:10 UTENSILI PER IDRAULICA UNA NUOVA GAMMA

Dettagli

Fresatura a mano libera con la fresatrice verticale

Fresatura a mano libera con la fresatrice verticale N 111 Fresatura a mano libera con la fresatrice verticale A Descrizione La fresatrice verticale può essere impiegata per una lavorazione delle superfici creativa e artistica. Per farlo, l'utensile si guida

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

SCHEDA TECNICA TRABATTELLO MILLENIUM E MILLENIUM S

SCHEDA TECNICA TRABATTELLO MILLENIUM E MILLENIUM S TRABATTELLI E SCALE DI QUALITA' BAGNATICA (BG) - via delle Groane, 13 - tel. 035/681104 - fax 035/681034 SCHEDA TECNICA TRABATTELLO MILLENIUM E MILLENIUM S Trabattello professionale MILLENIUM è costituito

Dettagli

TOP CUT 500 ALLESTIMENTO BASE (A)

TOP CUT 500 ALLESTIMENTO BASE (A) TOP CUT 500 E una fresa a ponte, completamente costruita in fusione di ghisa, il movimento degli assi avviene su guide a ricircolo di sfere, mediante cremagliere ad alta precisione, riduttori a gioco ridotto

Dettagli

catalogo stampi cori ediz. c10

catalogo stampi cori ediz. c10 catalogo stampi cori ediz. c10 CALCOLO ELLA POTENZA I TRANCIATURA informazioni generali La formula per calcolare la potenza di tranciatura è la seguente: P= Pm x S x R 1000 dove: Pm = perimetro del punzone

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

Nota tecnica. Nota tecnica

Nota tecnica. Nota tecnica Nota tecnica Indice Sistema di progettazione CAD 3D potente e intelligente... 3 Assegnazione dei materiali... 4 Gruppi di materiali... 4 Gruppi di bordature... 5 Calcolo delle dimensioni della parte e

Dettagli

Il gruppo leader da oltre 60 anni attivo nel settore della progettazione e produzione stampi, dello stampaggio dei termoindurenti e termoplastici.

Il gruppo leader da oltre 60 anni attivo nel settore della progettazione e produzione stampi, dello stampaggio dei termoindurenti e termoplastici. Il gruppo leader da oltre 60 anni attivo nel settore della progettazione e produzione stampi, dello stampaggio dei termoindurenti e termoplastici. Attualmente il Gruppo è gestito dalla seconda generazione

Dettagli

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series

Freni idraulici multidisco serie F Hydraulic Multidisc Brakes F Series HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:

Dettagli

EDILIZIA/BUILDING. www.starcut.it

EDILIZIA/BUILDING. www.starcut.it EDILIZIA/BUILDING www.starcut.it Starcut è nata da un esperienza ventennale nella progettazione e produzione di utensili da taglio per seguire le nuove esigenze di mercato e garantire un elevato valore

Dettagli

TRONCATRICI TAGLIANO DI TUTTO. work. don t play.

TRONCATRICI TAGLIANO DI TUTTO. work. don t play. TRONCATRICI TAGLIANO DI TUTTO. work. don t play. ADESSO AL LEGNO GLI DIAMO UN TAGLIO. Chiunque dovrebbe approfittarne. Le nuove troncatrici Metabo sono assolutamente robuste e versatili. Sono adatte per

Dettagli

IL CASO DELL AZIENDA. Perché SAP. www.softwarebusiness.it

IL CASO DELL AZIENDA. Perché SAP. www.softwarebusiness.it LA SOLUZIONE SAP FOR PROFESSIONAL SERVICES IL CASO DELL AZIENDA Perché SAP Grazie a SAP siamo riusciti a pianificare meglio e ad ottenere tempestive informazioni su tempi e costi delle nostre commesse.

Dettagli

L eleganza che resiste nel tempo

L eleganza che resiste nel tempo L eleganza che resiste nel tempo Facile e veloce da posare Produzione 100% made in Italy Manutenzione 1 volta all anno PAVIMENTAZIONE IN LEGNO PER ESTERNI: Linea Larideck Linea Decking Larideck Linea Larideck

Dettagli

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm.

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm. NOTE TECNICHE PER LA REALIZZAZIONE DEI TRASPORTATORI ALUSIC SERIE 2000 TECHNICAL NOTES TO CARRY OUT ALUSIC CONVEYORS SERIE 2000 Lunghezze massime consigliate La lunghezza di ogni tratto dei trasportatori

Dettagli

Istruzioni per l'installazione architravi per finestre

Istruzioni per l'installazione architravi per finestre Istruzioni per l'installazione architravi per finestre www.midamericaworldwide.com Nota: The illustrations contained in these instructions use a 9" (229mm) Header and Base for examples. A 6" (152mm) Header

Dettagli

l azienda CPM è nata nel 1967 come piccola officina meccanica per la produzione di cuscinetti volventi, con l obiettivo di lavorare secondo i criteri

l azienda CPM è nata nel 1967 come piccola officina meccanica per la produzione di cuscinetti volventi, con l obiettivo di lavorare secondo i criteri l azienda CPM è nata nel 1967 come piccola officina meccanica per la produzione di cuscinetti volventi, con l obiettivo di lavorare secondo i criteri dell artigianato italiano di qualità. Oggi è una solida

Dettagli

Fatti su misura per le aziende.

Fatti su misura per le aziende. Fatti su misura per le aziende. Cs Metalli è un Azienda nata oltre quarant anni fa dalla pluriennale esperienza dei suoi soci negli ambiti della carpenteria metallica e della logistica di magazzino. Obiettivo

Dettagli

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.

NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. NOBILITATI MELAMINE SHELLS Nobilitati standard. Standard melamines. SHELLS AND SHELLS AND Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. LACQUERED FINISHES SHELLS AND MATT

Dettagli

WALL BANNER. Sistemi modulari Expo System

WALL BANNER. Sistemi modulari Expo System Sistemi modulari Expo System I WALL BANNER sono materiali per allestimenti fieristici e sistemi espositivi per eventi fiere, corner temporary shop, punti vendita, display portatili Nel catalogo della Linea

Dettagli

www.lupatomeccanica.com

www.lupatomeccanica.com www.lupatomeccanica.com La Lupato Meccanica Srl nasce con il primo brevetto della rotobocciardatrice nel 1989 quale branca della Lupato Antonio Eredi Srl, storica ditta nella lavorazione di marmi e graniti.

Dettagli

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243 Molle per stampi DIE SPRIGS ISO 10243 2 Die springs Molle per stampi Located in Colnago, Milano TIPCOCIMA S.r.l. is a joint-venture between TIPCO Inc., a global supplier of pierce punches and die buttons

Dettagli

Utilizzo Software Bob-Cad Lavorazione pezzi in 3D

Utilizzo Software Bob-Cad Lavorazione pezzi in 3D Utilizzo Software Bob-Cad Lavorazione pezzi in 3D Esempio Superficie Sculturata Si costruisca una superficie 3D tabulando una curva ottenuta mediante un fillet dei due archi di circonferenza di centro

Dettagli

APPLICATORE DI FILM AUTOMATICO TQC

APPLICATORE DI FILM AUTOMATICO TQC APPLICATORE DI FILM AUTOMATICO TQC L applicatore di film automatico TQC fornisce una base affidabile per applicare pellicole di rivestimento per test su pannelli o fogli, in modo uniforme e riproducibile

Dettagli

serie 1300/1350 RACCORDI A COMPRESSIONE CON TENUTA O-RING PER TUBO RAME COMPRESSION FITTINGS WITH O-RING FOR COPPER PIPE

serie 1300/1350 RACCORDI A COMPRESSIONE CON TENUTA O-RING PER TUBO RAME COMPRESSION FITTINGS WITH O-RING FOR COPPER PIPE 06 06 serie 1300/1350 RACCORDI A COMPRESSIONE CON TENUTA O-RING PER TUBO RAME COMPRESSION FITTINGS WITH O-RING FOR COPPER PIPE RACCORDI A COMPRESSIONE CON TENUTA O-RING PER TUBO RAME -SERIE COBRE COBRE

Dettagli

Qualità e tecnologia negli utensili Quality and technology tools

Qualità e tecnologia negli utensili Quality and technology tools CATALOGO LAME HM 2013 Qualità e tecnologia negli utensili Quality and technology tools Certificato N IT04/0525 ISO 9001 / UNI EN ISO 9001 Ed. 2008 Affermata a livello mondiale, ABS UTENSILI opera dal 1975

Dettagli

HYDROTEK COSTRUZIONE MACCHINE SPACCA PIETRE E MACCHINE INDUSTRIALI

HYDROTEK COSTRUZIONE MACCHINE SPACCA PIETRE E MACCHINE INDUSTRIALI HYDROTEK COSTRUZIONE MACCHINE SPACCA PIETRE E MACCHINE INDUSTRIALI La Hydrotek è un azienda specializzata nella costruzione di macchine per la lavorazione delle pietre di alta qualità, e di macchine industriali

Dettagli

Utensili speciali. Foratura, barenatura e fresatura _WALTER XPRESS. Utensili speciali. disponibili in un batter d occhio.

Utensili speciali. Foratura, barenatura e fresatura _WALTER XPRESS. Utensili speciali. disponibili in un batter d occhio. Utensili speciali _WALTER XPRESS Foratura, barenatura e fresatura Utensili speciali disponibili in un batter d occhio. IL SERVIZIO Walter Xpress In tempi brevissimi dalla vostra idea all utensile speciale

Dettagli

Strategie e Operatività nei processi di backup e restore

Strategie e Operatività nei processi di backup e restore Strategie e Operatività nei processi di backup e restore ver. 3.0-2014 Linee Guida + Do You Backup Your Invaluable Data? Now You Can with DuBackup! NSC s.r.l. Tutti i diritti riservati. Tutti i materiali

Dettagli

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS

Dettagli

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

Agenzia Ufficiale. La nostra attività di agenti nasce agli inizi degli anni 70. Grazie alla conoscenza e introduzione nei mercati della

Agenzia Ufficiale. La nostra attività di agenti nasce agli inizi degli anni 70. Grazie alla conoscenza e introduzione nei mercati della STORIA Agenzia Ufficiale La nostra attività di agenti nasce agli inizi degli anni 70. Grazie alla conoscenza e introduzione nei mercati della GDO,GDS, GD, INGROSSO, RETAIL e la partnership con molteplici

Dettagli

Fresatrice a montante mobile di costruzione MAKE mod. ALTAIR 130/160/200 doppia colonna e testa centrale (sistema box in box)

Fresatrice a montante mobile di costruzione MAKE mod. ALTAIR 130/160/200 doppia colonna e testa centrale (sistema box in box) Fresatrice a montante mobile di costruzione MAKE mod. ALTAIR 130/160/200 doppia colonna e testa centrale (sistema box in box) MAKE è nata in parte dall esperienza di tecnici di progettazione, valorizzando

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

PROGRAMMAZIONE ASSISTITA DAL COMPUTER (CAD/CAM)

PROGRAMMAZIONE ASSISTITA DAL COMPUTER (CAD/CAM) PROGRAMMAZIONE ASSISTITA DAL COMPUTER (CAD/CAM) Con la programmazione manuale, il programmatore descrive un ciclo di lavoro nella sequenza voluta ed in un linguaggio comprensibile all unità di governo.

Dettagli

CMM STRUTTURE. strutture in acciaio per il supporto di pannelli fotovoltaici CMM CARPENTERIA STRUTTURE [1] CMM dispone di uno

CMM STRUTTURE. strutture in acciaio per il supporto di pannelli fotovoltaici CMM CARPENTERIA STRUTTURE [1] CMM dispone di uno CMM STRUTTURE CMM L azienda è una delle primarie aziende a livello europeo nel settore del taglio laser di tubi, profili, travi e lamiere in acciaio. [1] CARPENTERIA Oltre alle fasi di taglio laser, CMM

Dettagli

MTL1 OPTICAL MEASURING MACHINE. Italian Version

MTL1 OPTICAL MEASURING MACHINE. Italian Version MT1 OPTICA MEASURING MACHINE Italian Version 2 Molteplici misure con un unico strumento: MT1 MT1 Una grande area di misura pari a 300x60 mm in una pratica e compatta macchina di misura per pezzi torniti.

Dettagli

L eleganza del PVC. rivenditore

L eleganza del PVC. rivenditore L eleganza del PVC rivenditore CHI SIAMO GIANNOTTI È RIVENDITORE OKNOPLAST PER LA ZONA DI PESARO E RAPPRESENTA UN AZIENDA LEADER NELLA REALIZZAZIONE DI FINESTRE IN PVC, PORTE, INFISSI E MOLTO ALTRO ANCORA

Dettagli

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services

SERVICE. di posa in opera. Specialized installation and services i nostri occhi sono lo strumento più efficace per cominciare bene un intervento Our eyes are the most effective instrument to start a job well il nostro cervello è la prima macchina che mettiamo in moto

Dettagli

Guide lineari a ricircolazione di sfere... pag. 2. Modello H-TA... pag. 20. Modello H-TB... pag. 22. Modello H-TR *... pag. 24

Guide lineari a ricircolazione di sfere... pag. 2. Modello H-TA... pag. 20. Modello H-TB... pag. 22. Modello H-TR *... pag. 24 Guide lineari a ricircolazione di sfere... pag. 2 Modello H-TA... pag. 20 Modello H-TB... pag. 22 Modello H-TR *... pag. 24 Modello H-EA H-LEA... pag. 26 Modello H-EB H-LEB... pag. 28 Modello H-ER H-LER...

Dettagli

UTENSILI PER SERRAGGIO

UTENSILI PER SERRAGGIO UTENSILI PER SERRAGGIO Morsetti ahco Fatti per serrare Per realizzare armadi, mobili, arredamenti, lavorare il metallo, serrare telai o parti rotonde, la scelta dell utensile giusto per il lavoro da svolgere,

Dettagli