Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -WK-mat Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -WK-mat Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati"

Transcript

1 Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -WK-mat Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati I

2

3 Contenuto 1 Introduzione Scopo d'utilizzo - Garanzia Avvertenze di sicurezza Documentazione associata Fornitura e trasporto Struttura Fornitura Dati tecnici Generale Dimensioni / Ingombro Caduta di pressione WK-mat Montaggio Generale Montaggio a parete Attacco idraulico Allacciamento elettrico Impiego Pompa di circolazione Freno gravitazionale Messa in funzione Controllo della tenuta e riempimento dell'impianto Messa in funzione della pompa di circolazione Guasti / risoluzione dei problemi Manutenzione / assistenza Ultimo aggiornamento 25/03/

4 1 I n t r o d u z i o n e Queste istruzioni descrivono l'installazione, il funzionamento e la manutenzione della stazione del circuito di riscaldamento tubra -WK-mat. Prego leggere attentamente le presenti istruzioni prima di iniziare i lavori di montaggio. La mancata osservanza di dette istruzioni farà decadere tutti i diritti riguardanti la garanzia commerciale o legale. La presente guida si rivolge a personale specializzato che dispone delle rispettive nozioni del settore, permettendogli l'esecuzione di lavori che interessano impianti di riscaldamento, condotte d'acqua ed installazioni elettriche. L'installazione e la messa in funzione possono essere effettuate solamente da personale specializzato qualificato. Il gruppo pompe tubra -WK-mat può essere montato e azionato solamente in locali asciutti e protetti dal gelo. Le figure sono esemplificative e possono divergere dal prodotto acquistato. Con riserva di modifiche tecniche ed errori. 1.1 Scopo d'utilizzo - Garanzia Il gruppo pompe tubra -WK-mat serve esclusivamente per la miscelazione e il ricircolo dell'acqua di riscaldamento per il funzionamento di un circuito di riscaldamento. Il gruppo pompe va impiegato esclusivamente con le sostanze indicate nella scheda dati tecnici. L'utilizzo non conforme alle disposizioni ed eventuali modifiche di montaggio, strutturali o dei componenti possono pregiudicare l'esercizio sicuro dell'impianto e comportare l'esclusione da tutti i diritti alla prestazione di garanzia commerciale o legale. 1.2 Avvertenze di sicurezza Oltre alle direttive proprie di ogni paese e alle norme locali, devono essere osservate le seguenti regole tecniche: DIN EN12828 Sistemi di riscaldamento negli edifici DIN Impianti di riscaldamento e impianti centralizzati di riscaldamento dell'acqua VDI 2035 Formazione di detriti in impianti di riscaldamento di acqua potabile ed impianti di riscaldamento ad acqua calda VDE 0100 Serie di norme Installazione di impianti elettrici BGV Norme antinfortunistiche dell'associazione di categoria professionale Poiché sull'impianto possono verificarsi temperature > 60 C sussiste il pericolo di scottature ustioni per contatto con tutti i componenti. 1.3 Documentazione associata Rispettare anche le istruzioni di montaggio e d'uso dei componenti utilizzati e collegati al gruppo come ad es. i servomotori. 1.4 Fornitura e trasporto Si prega di verificare la completezza e l integrità della merce immediatamente dopo il ricevimento. Comunicare immediatamente eventuali danni o reclami. Ultimo aggiornamento 25/03/

5 2 S t r u t t u r a Fornitura RITRISC MANDRISC RITCALD MANDCALD Pos. Denominazione Pos. Denominazione 1 Rubinetto a sfera ritorno riscaldamento, manico blu 2 Rubinetto a sfera mandata di riscaldamento manico rosso 3 Termometro 4 tappo, possibilità per pozzetto ad avvitamento per sensore di temperature ½ x 50mm (contabilizzazione di energia) 5 Pompa di circolazione Wilo Yonos Para Hu 25/6 RKA 6 Corpo di mandata MAN Mandata riscaldamento DRIS C 7 Valvola di non ritorno RIT- Ritorno riscaldamento RISC 8 Tappi forati MAN Mandata caldaia DCAL D 9 Gusci di isolamento RIT- Ritorno caldaia CALD Ultimo aggiornamento 25/03/

6 3 D a t i t e c n i c i 3.1 Generale Descrizione / Tipo tubra -WK-mat Dimensione nominale DN 20 Potenza nominale con v max 1m/s, ΔT 10 K (20 12,5 (25) kw K) Raccordi sul lato del circuito riscaldamento Rp ¾ lato caldaia G1 FE Max. pressione di esercizio 3 bar Max. temperatura di esercizio 95 C Liquido di contenimento Acqua sanitaria a norma VDI 2035 Pressione di apertura valvola di non ritorno 20 mbar Pompa di circolazione, potenza assorbita Wilo Yonos Para HU 25/6 RKA (P1=3-45W) Allacciamento elettrico 230 V CA/ Hz Materiali Alloggiamento CW617N (2.0402) Pezzi di collegamento CW614N (2.0401) Guarnizioni FKM / EPDM / AFM / PTFE Isolamento Schiuma EPP 0,038 W/mK 3.2 Dimensioni / Ingombro * Dimensioni ed (ingombro minimo*) per montaggio e lavori di manutenzione Ultimo aggiornamento 25/03/

7 3.3 Caduta di pressione WK-mat Ultimo aggiornamento 25/03/

8 4 M o n t a g g i o 4.1 Generale La stazione per circuiti di riscaldamento può essere installata e usata in varie posizioni di installazione, a condizione che l'albero della pompa si trovi in posizione orizzontale. 4.2 Montaggio a parete Segnare i punti di fissaggio secondo l'immagine forare a muro con ø8 mm. Applicare i tasselli. Per fissare la posizione avvitare la vite prigioniera nel tassello inferiore. Applicare il WK-mat con la lamiera di montaggio inferiore dal lato frontale alla vite prigioniera e fissare con rondella e vite. Ultimo aggiornamento 25/03/

9 4.3 Attacco idraulico RITRISC MANDRISC MANDRISC Mandata riscaldamento RITRISC Ritorno riscaldamento MANDCALD Mandata caldaia RITCALD Ritorno caldaia RITCALD MANDCALD Illustrazione esemplificativa, priva di tutti I particolari tecnici presenti all interno del gruppo e realizzati a regola d arte 4.4 Allacciamento elettrico Generale I lavori sull'impianto elettrico e l'apertura dei componenti elettrici possono essere effettuati solamente a corrente elettrica scollegata e solo da personale specializzato opportunamente autorizzato. Negli attacchi verificare la corretta polarità e il corretto collegamento dei morsetti. Proteggere i componenti elettrici dalla sovratensione. Pericolo! In caso di un collegamento elettrico non a regola d'arte sussiste il pericolo di vita causato una scossa elettrica. à Eseguire il collegamento elettrico solo attraverso un progettista autorizzato e de fornitore di energia locale secondo le prescrizioni attenendosi alle norme vigenti "in loco". à Prima di eseguire dei lavori, disconnettere l alimentazione elettrica Pompa di circolazione Seguire le istruzioni d'uso della pompa di circolazione presenti all interno della confezione. Ultimo aggiornamento 25/03/

10 5 I m p i e g o 5.1 Pompa di circolazione In tal caso seguire le istruzioni per l'uso della pompa di circolazione. 5.2 Freno gravitazionale Durante il funzionamento il freno gravitazionale [7] si trova in posizione trasversale. (orizzontale) Al fine di eseguire dei lavori di servizio e di manutenzione la valvola di non ritorno può essere intercetitata manualmente. Posizione di funzionamento Posizione di manutenzione Al fine di intercettare la valvola di non ritorno occorre girare la vite di regolazione in direzione del flusso. (verticalmente) Dopo aver completato i lavori di servizio portare la vite di regolazione nella posizione di funzionamento iniziale. (orizzontale) 6 M e s s a i n f u n z i o n e Sarà possibile mettere in funzione l'impianto nel caso in cui tutti i componenti idraulici ed elettrici siano stati completamente installati. Per la messa in funzione del gruppo accertarsi che i rubinetti a sfera e le valvole di non ritorno siano in posizione di apertura (funzionamento) 6.1 Controllo della tenuta e riempimento dell'impianto Verificare la tenuta di tutti i componenti dell'impianto inclusi tutti gli elementi e gruppi prefabbricati in stabilimento e in caso di mancanze di tenuta sigillare opportunamente. Durante questa operazione regolare la pressione di prova e la durata della prova in base al tipo di applicazione e secono la normative pertimente. Riempire il sistema di riscaldamento esclusivamente con acqua filtrata ed eventualmente trattata secondo la norma VDI 2035 accertandosi di aver sfiatato completamente l'impianto. 6.2 Messa in funzione della pompa di circolazione Siguire le istruzioni d uso della pompa presenti all interno del gruppo. 7 G u a s t i / r i s o l u z i o n e d e i p r o b l e m i Per eliminare eventuali anomalie dovute al funzionamento dei dispositivi come pompe di circolazione o servomotori elettrici fare riferimento ai rispettivi manuali. 8 M a n u t e n z i o n e / a s s i s t e n z a Il produttore consiglia di far effettuare una manutenzione ogni anno da personale specializzato opportunamente autorizzato. Ultimo aggiornamento 25/03/

11

12 Rivenditore Gebr. Tuxhorn GmbH & Co. KG Senner Straße Bielefeld, Germania Tel.: Fax:

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -WK-mix KR Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati con temperatura di mandata costante

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -WK-mix KR Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati con temperatura di mandata costante Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -WK-mix KR Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati con temperatura di mandata costante I Contenuto 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo - Garanzia...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGR 40 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGR 40 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGR 40 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati I Indice 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo... 4 1.2 Avvertenze di sicurezza... 4 1.3

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGR Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGR Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGR Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento non miscelati I Contenuto 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo - Garanzia... 4 1.2 Avvertenze di sicurezza...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -WK-mix Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -WK-mix Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -WK-mix Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati I Contenuto 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo - Garanzia... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso

Istruzioni di assemblaggio e d'uso Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -duotherm-(combi) DN 20 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati con utilizzo del calore residuo I Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso

Istruzioni di assemblaggio e d'uso Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra - Duotherm-(combi) DN 25 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati con utilizzo del calore residuo I Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -Zirku-Set (-HE) Unità di circolazione per funzionamento fuori dalla stazione

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -Zirku-Set (-HE) Unità di circolazione per funzionamento fuori dalla stazione Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -Zirku-Set (-HE) Unità di circolazione per funzionamento fuori dalla stazione I Indice 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo... 4 1.2 Avvertenze di sicurezza...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGM 40 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGM 40 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGM 40 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati I Indice 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo... 4 1.2 Avvertenze di sicurezza... 4 1.3 Documentazione

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -UV DN 20, DN 25, DN 32 Valvola di commutazione a tre vie con servomotore

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -UV DN 20, DN 25, DN 32 Valvola di commutazione a tre vie con servomotore Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -UV DN 20, DN 2, DN 32 Valvola di commutazione a tre vie con servomotore I Introduzione Le presenti istruzioni descrivono il montaggio e l'uso della valvola di

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -ZV DN 15, DN 20, DN 25, DN 32 Valvola di zona con servomotore

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -ZV DN 15, DN 20, DN 25, DN 32 Valvola di zona con servomotore Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -ZV DN 15, DN 20, DN 25, DN 32 Valvola di zona con servomotore I Introduzione Le presenti istruzioni descrivono il montaggio e l'uso della valvola di zona tubra

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -therm Valvola di miscelazione termostatica Miscelatore di acqua industriale

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -therm Valvola di miscelazione termostatica Miscelatore di acqua industriale Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -therm Valvola di miscelazione termostatica Miscelatore di acqua industriale I Introduzione Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di iniziare i lavori

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGF-T tubra -PGF-C Gruppo pompe per caldaie a combustibile solido

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGF-T tubra -PGF-C Gruppo pompe per caldaie a combustibile solido Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGF-T tubra -PGF-C Gruppo pompe per caldaie a combustibile solido I Contenuto 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza... 3 1.3

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PKE Stazione di integrazione serbatoio di accumulo e caldaia

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PKE Stazione di integrazione serbatoio di accumulo e caldaia Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PKE Stazione di integrazione serbatoio di accumulo e caldaia I Indice 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo... 4 1.2 Avvertenze di sicurezza... 4 1.3 Documentazione

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGF-V Gruppo pompe per combustibili solidi

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGF-V Gruppo pompe per combustibili solidi Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGF-V Gruppo pompe per combustibili solidi I Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza... 3 1.3 BDocumentazione associata...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGM DN 25 / 32 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGM DN 25 / 32 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGM DN 25 / 32 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati I Contenuto 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo - Garanzia... 4 1.2 Avvertenze di

Dettagli

tubra - PGM-S DN 20 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento Istruzioni di assemblaggio e d'uso

tubra - PGM-S DN 20 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra - PGM-S DN 20 Gruppo di pompe per circuiti di riscaldamento miscelati Istruzioni di assemblaggio e d'uso Contenuto 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza... 3 1.3

Dettagli

Istruzioni per il montaggio. Ampliamento alla cascata tubra -FRISTA-mix XL (HE)

Istruzioni per il montaggio. Ampliamento alla cascata tubra -FRISTA-mix XL (HE) Istruzioni per il montaggio Ampliamento alla cascata tubra -FRISTA-mix XL (HE) Indice 1 Avvertenze generali... 3 2 Materiale compreso nella fornitura... 3 3 Montaggio... 4 3.1 Montaggio a parete... 4 3.2

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. PG-KR DN25 Modulo per gruppi pompe DN25 Con regolazione a valore costante e bypass

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. PG-KR DN25 Modulo per gruppi pompe DN25 Con regolazione a valore costante e bypass Istruzioni di assemblaggio e d'uso PG-KR DN25 Modulo per gruppi pompe DN25 Con regolazione a valore costante e bypass I Contenuto 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo... 4 1.2 Avvertenze di sicurezza...

Dettagli

tubra - accessori nemux-s/m Tubazioni per cascata Istruzioni di installazione e funzionamento

tubra - accessori nemux-s/m Tubazioni per cascata Istruzioni di installazione e funzionamento tubra - accessori nemux-s/m Tubazioni per cascata Istruzioni di installazione e funzionamento Indice 1 Informazioni generali... 3 1.1 Scopo di utilizzo... 3 1.2 Istruzioni di sicurezza... 3 1.3 Documenti

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso

Istruzioni di assemblaggio e d'uso Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGS 01 (senza dispositivo di regolazione) tubra -PGS-C 01 (con dispositivo di regolazione) Stazione pompa monotubo per impianti solari I Indice 1 Introduzione...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGS multi Stazione pompa per impianti solari

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGS multi Stazione pompa per impianti solari Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGS multi Stazione pompa per impianti solari Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza... 3 1.3 Documentazione associata...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGS-C multi Stazione pompa con dispositivo di regolazione per impianti solari

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -PGS-C multi Stazione pompa con dispositivo di regolazione per impianti solari Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGS-C multi Stazione pompa con dispositivo di regolazione per impianti solari I Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -nemux Stazione di acqua dolce

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -nemux Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -nemux Stazione di acqua dolce I Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza... 3 1.3 Documentazione associata... 3 1.4 Fornitura

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso

Istruzioni di assemblaggio e d'uso Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -PGS XL (senza dispositivo di regolazione) tubra -PGS-C XL (con dispositivo di regolazione) Stazione solare per grandi impianti I Indice 1 Introduzione...4 1.1

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 40

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 40 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germania Telefono: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 Email: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -FRISTA-mix K (cascata) Stazione di acqua dolce

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -FRISTA-mix K (cascata) Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -FRISTA-mix K (cascata) Stazione di acqua dolce I Indice 1 Introduzione...4 1.1 Scopo d'utilizzo...4 1.2 Avvertenze di sicurezza...4 1.3 Documentazione associata...4

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso PLEION B13-7. Stazione solare per impianti solari

Istruzioni di assemblaggio e d'uso PLEION B13-7. Stazione solare per impianti solari Istruzioni di assemblaggio e d'uso PLEION B13-7 Stazione solare per impianti solari Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza... 3 1.3 Documentazione associata...

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso PLEION B35-9. Stazione solare per impianti solari

Istruzioni di assemblaggio e d'uso PLEION B35-9. Stazione solare per impianti solari Istruzioni di assemblaggio e d'uso PLEION B35-9 Stazione solare per impianti solari I Indice 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo... 4 1.2 Avvertenze di sicurezza... 4 1.3 Documentazione associata...

Dettagli

HERZ Pumpfix Solar Scheda Tecnica xx Edizione 0716

HERZ Pumpfix Solar Scheda Tecnica xx Edizione 0716 HERZ Pumpfix Solar Scheda Tecnica 1 4513 xx Edizione 0716 Dimensioni in mm Codice DN Circolatore 1 4513 12 20 Wilo Yonos Para ST 15/7,0 PWM 2 A B C D E F* [in] G H I** [in] J 250 390 167 125 68 3/4 16

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 7 747 006 529 08/2006 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Si prega di leggere attentamente prima del montaggio Indice Posa in

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -FRISTA-mix Stazione di acqua dolce

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -FRISTA-mix Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -FRISTA-mix Stazione di acqua dolce I Indice 1 Introduzione...3 1.1 Scopo d'utilizzo...3 1.2 Avvertenze di sicurezza...3 1.3 Documentazione associata...3 1.4 Fornitura

Dettagli

GRUPPO DI RITORNO SOLARE

GRUPPO DI RITORNO SOLARE GRUPPO DI RITORNO SOLARE SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 1.1. Sequenza dei passi di lavoro a) Definire i luoghi di installazione della stazione

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008

Dettagli

Modulo per circuito solare STS 50

Modulo per circuito solare STS 50 Solare Termico Sistemi Modulo per circuito solare STS 50 Descrizione Il modulo solare STS 50 serve al collegamento di un impianto di collettori solari fino a 50 m² a un accumulo. Con scambiatori di calore

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 20

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 20 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K31 - DN 20

Dettagli

tubra - nemux-t Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso

tubra - nemux-t Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra - nemux-t Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza... 3 1.3 Documentazione associata... 3 1.4 Fornitura

Dettagli

tubra - nemux-s Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso

tubra - nemux-s Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra - nemux-s Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso Indice 1 Introduzione... 3 1.1 Scopo d'utilizzo... 3 1.2 Avvertenze di sicurezza... 3 1.3 Documentazione associata... 4 1.4 Fornitura

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 Istruzioni per il montaggio 1. MONTAGGIO Fig. 1 1.1. Sequenza

Dettagli

per installazioni in cascata senza separatore idraulico

per installazioni in cascata senza separatore idraulico KIT IDRAULICO per installazioni in cascata senza separatore idraulico Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE

Dettagli

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -FRISTA-mix KS Stazione di acqua dolce

Istruzioni di assemblaggio e d'uso. tubra -FRISTA-mix KS Stazione di acqua dolce Istruzioni di assemblaggio e d'uso tubra -FRISTA-mix KS Stazione di acqua dolce I Indice 1 Introduzione... 4 1.1 Scopo d'utilizzo... 4 1.2 Avvertenze di sicurezza... 4 1.3 Documentazione associata...

Dettagli

KIT IDRAULICO per installazioni in cascata

KIT IDRAULICO per installazioni in cascata KIT IDRAULICO per installazioni in cascata Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA, la

Dettagli

Stazione solare fino a 25 m² con flussometro

Stazione solare fino a 25 m² con flussometro Panoramica prodotto SD2 Stazione solare fino a 2 m² con flussometro Questa stazione solare a 2 tubi ¾ trova impiego in impianti solari termici che non superano una superficie di collettori di 2 m². Una

Dettagli

Manuale di installazione Set di circolazione per FriwaMidi-/Maxi-/Mega-Kaskade

Manuale di installazione Set di circolazione per FriwaMidi-/Maxi-/Mega-Kaskade PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 Email: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Manuale di installazione Set di circolazione per FriwaMidi-/Maxi-/Mega-Kaskade

Dettagli

Gruppi pompa DN 25. Gruppi pompa per circuito diretto. Gruppi pompa per circuito punto fisso DN 25. Gruppi pompa per circuito miscelato

Gruppi pompa DN 25. Gruppi pompa per circuito diretto. Gruppi pompa per circuito punto fisso DN 25. Gruppi pompa per circuito miscelato Gruppi pompa DN 25 Gruppi pompa per circuito diretto DN 25 Gruppo pompa per circuito diretto, non miscelato DN 25, valvole a sfera sulla mandata e sul ritorno con termometro integrato nella maniglia. Dimensioni:

Dettagli

AQUALDA manuale installazione, uso e manutenzione

AQUALDA manuale installazione, uso e manutenzione Le presenti istruzioni sono rivolte sia all installatore che all utente finale, che devono rispettivamente installare ed utilizzare il prodotto. La mancata osservanza delle indicazioni riportate nel presente

Dettagli

MODULI SANITARI SAN MODULI SANITARI. SAN-E20 e SAN-E30. SAN-TE30 e SAN-TE40. SAN-E40 Master e Slave. SAN-E56 Master e Slave

MODULI SANITARI SAN MODULI SANITARI. SAN-E20 e SAN-E30. SAN-TE30 e SAN-TE40. SAN-E40 Master e Slave. SAN-E56 Master e Slave MODULI SANITARI MODULI SANITARI SAN I moduli sanitari istantanei di PLEION SAN-E a partire da 2 litri al minuto, sono in grado di scaldare l acqua fredda sanitaria in maniera semplice e istantanea per

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio DIVICON. per il personale specializzato. Divicon. Collettore circuito di riscaldamento (kit)

VIESMANN. Istruzioni di montaggio DIVICON. per il personale specializzato. Divicon. Collettore circuito di riscaldamento (kit) Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Divicon Collettore circuito di riscaldamento (kit) DIVICON 1/2010 Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

Istruzioni di montaggio Modulo acqua fredda BSP - FWL Modulo ricircolo BSP - ZP Pagine 17-24

Istruzioni di montaggio Modulo acqua fredda BSP - FWL Modulo ricircolo BSP - ZP Pagine 17-24 IT Istruzioni di montaggio Modulo acqua fredda BSP - FWL Modulo ricircolo BSP - ZP Pagine 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Dettagli

Scheda tecnica prodotto

Scheda tecnica prodotto Questi sistemi uniscono alla classica contabilizzazione, dei gruppi che possono soddisfare tutte le esigenze degli impianti centralizzati. Abbiamo la possibilità di scegliere tra tre diverse configurazioni:

Dettagli

Gruppo circuito di riscaldamento

Gruppo circuito di riscaldamento Istruzioni di montaggio e d uso Gruppo circuito di riscaldamento HKG IT Per i tecnici abilitati Leggere attentamente prima dell installazione Indice 1 Utilizzo.......................... 3 8 Garanzia........................

Dettagli

Art GRUPPO DI MISCELAZIONE PUNTO VARIABILE SCHEDA TECNICA - 11/ ITA

Art GRUPPO DI MISCELAZIONE PUNTO VARIABILE SCHEDA TECNICA - 11/ ITA Funzione Il gruppo di miscelazione motorizzabile ICMA è un dispositivo che permette la miscelazione tra due fluidi al fine di ottenere una temperatura desiderata. Viene impiegato negli impianti di riscaldamento

Dettagli

Gruppi premontati per riscaldamento Hoval Collettori a parete riscaldamento Hoval

Gruppi premontati per riscaldamento Hoval Collettori a parete riscaldamento Hoval Descrizione prodotto Gruppo premontato per riscaldamento per circuito di miscelazione Idoneo per collettore a parete Con miscelatrice motorizzata a 3 vie 2 rubinetti a sfera con termometro Box termoisolante

Dettagli

_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE

_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE 000006 6 9 8 7 0 00087_00 000006 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE Descrizione dell apparecchio Il kit solare permette di integrare la temperatura dell'acqua sanitaria prodotta con un impianto

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio IT Istruzioni di montaggio Gruppo circuito riscaldamento BSP - MK Pagine 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Italia S.r.l.

Dettagli

MODULI DN 32 E COMPLANARI

MODULI DN 32 E COMPLANARI made in italy DISTRIBUZIONE MODULO DI CIRCOLAZIONE M21 DN 32 AE Codice 400010590 Modulo di circolazione M21 DN32 AE 400010597 Staffe supporto moduli a parete serie M - MODULO PREASSEMBLATO SOLA SPINTA

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6302 2743 08/2000 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubi di collegamento Logano G234 Logalux ST 150/2, 200/2, 300/2 e Logalux SU 160, 200, 300 Si prega di leggere attentamente prima

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOTRANS 222. per il personale specializzato. Vitotrans 222. Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOTRANS 222. per il personale specializzato. Vitotrans 222. Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitotrans Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo VITOTRANS /0 Conservare dopo il montaggio! Avvertenze sulla sicurezza Si prega

Dettagli

KIT ANELLO primario con scambiatore

KIT ANELLO primario con scambiatore KIT ANELLO primario con scambiatore Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REOLE DI SICUREZZA, la CONFORMITÀ

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 6303 365 03/003 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Moduli funzione xm10 per montaggio in caldaie murali, a basamento o a parete Si prega di leggere attentamente prima del montaggio

Dettagli

STORACELL ST 120-1E..

STORACELL ST 120-1E.. Istruzioni di installazione Accessorio N 616/3 6 720 6 277 I (00.02) OSW per gli accumuli a riscaldamento indiretto della serie STORACELL ST 120-1E.. e ST 160-1E.. 1 5 2 8 18 17 16 15 20 19 24 14 13 6

Dettagli

2016 / 2017 Biomassa / Pompe di calore / Accessori di sistema / Trattamento fisico dell acqua. Integrazione Listino Prezzi

2016 / 2017 Biomassa / Pompe di calore / Accessori di sistema / Trattamento fisico dell acqua. Integrazione Listino Prezzi Regolazione di riscaldamento per PELEO OPTIMA e PELLETTI TOUCH Libra Easy Integrazione Listino Prezzi 2016 / 2017 Biomassa / Pompe di calore / Accessori di sistema / Trattamento fisico dell acqua Pompe

Dettagli

MODULO SOLARE S70 made in italy

MODULO SOLARE S70 made in italy made in italy SOLARE TERMICO AE BITUBO Codice Descrizione 100011237 Modulo solare S70 AE Bitubo - CIRCOLATORE SOLARE EEI

Dettagli

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati

Dettagli

KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea

KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea KIT ANELLO primario con separatore idraulico in linea Questo manuale integra quello dell'apparecchio al quale viene abbinato il KIT. A tale manuale si rimanda per i DIVIETI, le AVVERTENZE e REGOLE DI SICUREZZA,

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di collegamento al circuito di riscaldamento HS/HSM con EMS Per i tecnici specializzati Si prega di leggere attentamente prima del montaggio 6 70 65-0/00 IT Foreword Informazioni

Dettagli

Modello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n

Modello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n Modello 1252 2.0/2008 Art. n I 610555 1'' 344 (350) mm 125 mm 250 mm ~ 220 mm ~ 100 mm 519334 Istruzioni per l'uso della stazione di regolazione compatta senza centralina Utilizzo corretto La stazione

Dettagli

GRUPPO DI DISTRIBUZIONE DIRETTA PER CENTRALE TERMICA 31G

GRUPPO DI DISTRIBUZIONE DIRETTA PER CENTRALE TERMICA 31G GRUPPO DI DISTRIBUZIONE DIRETTA PER CENTRALE TERMICA 31G DESCRIZIONE Questo gruppo di distribuzione preassemblato è di tipo diretto e permette la circolazione del fluido termovettore, proveniente dal circuito

Dettagli

Regumaq X-30/XZ-30 gruppi per il riscaldamento di ACS

Regumaq X-30/XZ-30 gruppi per il riscaldamento di ACS Scheda tecnica Campo di applicazione: I gruppi assemblati Oventrop Regumaq X-30 e Regumaq XZ-30 permettono la produzione igienica di acqua calda sanitaria secondo il principio del flusso. Vantaggi: - produzione

Dettagli

GRUPPI DI REGOLAZIONE TERMICA ARTICOLI: K062 - K063 - M055 - M058 - M059

GRUPPI DI REGOLAZIONE TERMICA ARTICOLI: K062 - K063 - M055 - M058 - M059 FUNZIONE I gruppi di regolazione e di miscelazione presentati in questa scheda tecnica sono stati realizzati per un utilizzo in soluzioni impiantistiche a pannelli radianti, in abbinamento ai collettori

Dettagli

MODULI SANITARI SAN MODULI SANITARI. SAN-E20 e SAN-E30. SAN-TE30 e SAN-TE40. SAN-E40 Master e Slave. SAN-E56 Master e Slave

MODULI SANITARI SAN MODULI SANITARI. SAN-E20 e SAN-E30. SAN-TE30 e SAN-TE40. SAN-E40 Master e Slave. SAN-E56 Master e Slave APPLICAZIONI SISEMI SOLARI ACCESSORI MODULI SOLARI MODULI SANIARI CENRALINE SOLARI SAZIONI SOLARI COLLEORI SOLARI MODULI SANIARI MODULI SANIARI SAN I moduli sanitari istantanei di PLEION SAN-E a partire

Dettagli

HERZ PUMPFIX Scheda Tecnica 1 45XX XX Edizione 1018

HERZ PUMPFIX Scheda Tecnica 1 45XX XX Edizione 1018 Scheda Tecnica 1 45XX XX Edizione 1018 Sommario Gruppi di rilancio... 3 Descrizione del gruppo di rilancio Herz Pumpfix... 3 Assemblaggio... 3 Dimensioni per l installazione delle piastre di montaggio...

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

Gruppi per produzione acs Regumaq X-30-B / Regumaq XZ-30-B

Gruppi per produzione acs Regumaq X-30-B / Regumaq XZ-30-B Gruppi per produzione acs Regumaq X-30-B / Regumaq XZ-30-B Scheda tecnica Campo d impiego: Gruppi Oventrop Regumaq X-30-B e Regumaq XZ-30-B per la produzione igienica di acqua calda sanitaria con il principio

Dettagli

Caldaia a pellet Paradigma

Caldaia a pellet Paradigma Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione

Dettagli

Modulo S olare 50 Istruzioni per l'uso

Modulo S olare 50 Istruzioni per l'uso Modulo So l a r e 50 Istruzioni per l'uso Indice 1. Indicazioni generali 3 1.1. Uso 3 1.2. Esempi d uso 3 2. Descrizione 4 3. Avvertenze 4 4. Struttura del modulo solare 4 5. Prescrizioni di sicurezza

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza

Dettagli

GRUPPI DI RILANCIO R005

GRUPPI DI RILANCIO R005 Funzione Il gruppo di rilancio anticondensa è utilizzato per collegare il generatore a combustibile solido al collettore di distribuzione, controllando la temperatura di ritorno al generatore, per evitare

Dettagli

VIVERE IN UN CLIMA IDEALE EVOFLUX SISTEMA DI DISTRIBUZIONE PER CENTRALE TERMICA GUIDA. Installazione e utilizzo

VIVERE IN UN CLIMA IDEALE EVOFLUX SISTEMA DI DISTRIBUZIONE PER CENTRALE TERMICA GUIDA. Installazione e utilizzo VIVERE IN UN CLIMA IDEALE EVOFLUX SISTEMA DI DISTRIBUZIONE PER CENTRALE TERMICA Installazione e utilizzo GUIDA GUIDA THERMOTEK CLIMATICO SISTEMA DI DISTRIBUZIONE PER CENTRALE TERMICA ATTENZIONE! Prima

Dettagli

Gruppi per produzione acs Regumaq X-30-B / Regumaq XZ-30-B

Gruppi per produzione acs Regumaq X-30-B / Regumaq XZ-30-B Gruppi per produzione acs Regumaq X-30-B / Regumaq XZ-30-B Scheda tecnica Campo d impiego: Gruppi Oventrop Regumaq X-30-B e Regumaq XZ-30-B per la produzione igienica di acqua calda sanitaria tramite scambio

Dettagli

Protocollo di messa in esercizio Logatherm

Protocollo di messa in esercizio Logatherm Pompa di calore a gas ad assorbimento 6 720 645 626-00.1O 6 720 807 970 (2013/08) CH Protocollo di messa in esercizio Logatherm GWPL-41 NOTE GENERALI Data: Ora: Cliente: Luogo di installazione: Installatore:

Dettagli

CONTABILIZZATORE DI CALORE

CONTABILIZZATORE DI CALORE Contabilizzatore di calore Dima da incasso/dima da parete CONTABILIZZATORE DI CALORE Dima da incasso Dima da parete Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio 1 Dima da incasso/dima da parete Contabillizzatore

Dettagli

MODULI DN 25 E COMPLANARI

MODULI DN 25 E COMPLANARI made in italy MODULO DI CIRCOLAZIONE M21 DN 25 AE Codice 400010577 Modulo di circolazione M21 DN25 AE 400010597 Staffe supporto moduli a parete serie M - MODULO PREASSEMBLATO SOLA SPINTA - ALTA EFFICIENZA

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K32 - DN 40

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K32 - DN 40 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, 31789 Hameln, Germania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 Email: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K32 - DN 40 2015/09

Dettagli

GRUPPO DI CIRCOLAZIONE

GRUPPO DI CIRCOLAZIONE GRUPP PER MPANT ESBE GRUPPO D CRCOLAZONE FUNZONE D MSCELAZONE, SERE GRC1, GRC GRC111 GRC112 GRC141 GRC142 GRC211 GRC212 DESCRZONE DEL PRODOTTO La serie ESBE GRC è costituita da un gruppo di miscelazione

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l'uso Thermax - DN 20

Istruzioni per il montaggio e per l'uso Thermax - DN 20 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 E-mail: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Istruzioni per il montaggio e per l'uso Thermax - DN 20 2015/09

Dettagli

Viesmann. Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione

Viesmann. Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione Viesmann Accessorio per caldaie di grande potenzialità Dispositivo per l'aumento della temperatura del ritorno (RLTA) con pompa di miscelazione Foglio dati tecnici Accessorio per caldaie di grande potenzialità

Dettagli

Istruzioni di installazione e di manutenzione

Istruzioni di installazione e di manutenzione Istruzioni di installazione e di manutenzione Bollitori bivalenti HRB-S 800 L - 1000 L Leggere attentamente prima dell installazione e della manutenzione 1. Misure di ingombro e montaggio Uscita ACS (anodo)

Dettagli

GRUPPI DI DISTRIBUZIONE COMPATTO MINIBOX DN 20

GRUPPI DI DISTRIBUZIONE COMPATTO MINIBOX DN 20 GRUPPI DI DISTRIBUZIONE COMPATTO MINIBOX DN 20 CARATTERISTICHE TECNICHE Materiale collettore Acciaio ST37.1 Materiale isolamento EPP 60 g/l Materiale unità di circolazione OT58/Laiton-Cu Allacciamento

Dettagli

MULTIMIX DN32 Modulo di rilancio

MULTIMIX DN32 Modulo di rilancio MULTIMIX DN32 Modulo di rilancio CT3219.0_00 ITA Giugno 2016 DESCRIZIONE MULTIMIX DN32 è un sistema idronico impiegato nella distribuzione e gestione di utenze di impianti a zone sia per il riscaldamento

Dettagli

APPLICAZIONI. Per impianti domestici e collettivi : Riscaldamento. Condizionamento. Ricircolo acqua calda sanitaria. JRL: motori orizzontali

APPLICAZIONI. Per impianti domestici e collettivi : Riscaldamento. Condizionamento. Ricircolo acqua calda sanitaria. JRL: motori orizzontali CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: m /h Prevalenza fino a: mc.a. Pressione max d esercizio: bar Temperatura d esercizio: da a C DN attacchi : da a LRL - JRL ELETTROPOMPE IN-LINE SINGOLE E GEMELLARI Riscaldamento

Dettagli

Documentazione tecnica Istruzioni di montaggio. Particolari vantaggi. Impiego utilizzo. 1 DIMENSIONAMENTO Vaso d espansione 2 1.

Documentazione tecnica Istruzioni di montaggio. Particolari vantaggi. Impiego utilizzo. 1 DIMENSIONAMENTO Vaso d espansione 2 1. Art. Nr. TDMA 060 CON-SOLARSTATION III Documentazione tecnica Istruzioni di montaggio 1 DIMENSIONAMENTO 2 1.1 Vaso d espansione 2 1.2 Pompa 2 2 MONTAGGIO 2.1 Indicazioni generali 3 3 3 MESSA IN FUNZIONE

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K36 - DN 20 Set di caricamento caldaia

Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K36 - DN 20 Set di caricamento caldaia PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Germania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 Email: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Istruzioni per il montaggio e per l'uso HeatBloC K36 - DN 20

Dettagli

Gruppo pompe per riscaldamento PrimoTherm

Gruppo pompe per riscaldamento PrimoTherm Componenti riscaldamento Gruppo pompe per riscaldamento PrimoTherm Valvole combinate con termometro nella manopola, scala 0/120 C. Il contrassegno colorato rosso/blu facilita l abbinamento "mandata/ritorno"

Dettagli

Stazione di regolaggio per collettori varimat F/WR

Stazione di regolaggio per collettori varimat F/WR Nella combinazione di sistemi di riscaldamento a pavimento con radiatori, nella regola per il riscaldamento a pavimento vengono impiegate temperature del fluido scaldante più basse rispetto al riscaldamento

Dettagli

SCHEDA TECNICA PREMIX PERFEKT 3 PUNTI 3PB. Vedi tabella codici

SCHEDA TECNICA PREMIX PERFEKT 3 PUNTI 3PB. Vedi tabella codici Descrizione: è un gruppo compatto di regolazione da 3 a 12 vie, ideato appositamente per la termoregolazione degli impianti radianti con regolazione climatica della temperatura dell impianto. Sistema predisposto

Dettagli

PUMPFIX Gruppi di rilancio Ideali per centrali termiche Design compatto Dotati di isolamento termico

PUMPFIX Gruppi di rilancio Ideali per centrali termiche Design compatto Dotati di isolamento termico www.herzitalia.it PUMPFIX Gruppi di rilancio Ideali per centrali termiche Design compatto Dotati di isolamento termico I gruppi di rilancio HERZ della serie PUMPFIX sono componenti creati per la centrale

Dettagli

COLLETTORE. SERIE GMAx00 GRUPPI PER IMPIANTI ESBE ACCESSORI

COLLETTORE. SERIE GMAx00 GRUPPI PER IMPIANTI ESBE ACCESSORI DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Il seguente assortimento è dedicato ai gruppi di circolazione DN25/32 e Flexi. La linea di prodotti prevede collettori per 2, 3, 4 e 5 circuiti di riscaldamento; collettori con

Dettagli

Dati tecnici LA 6TU. Glen Dimplex Deutschland GmbH. Data di stampa:

Dati tecnici LA 6TU. Glen Dimplex Deutschland GmbH. Data di stampa: Dati tecnici LA 6TU Informazioni sull'apparecchio LA 6TU Formato - Sorgente di calore Aria esterna - Versione Formato universale - Regolazione - Contatore della quantità di calore integrato - Luogo dell'installazione

Dettagli