Controllo delle funzioni

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Controllo delle funzioni"

Transcript

1 Controllo delle funzioni BAK-240 con certificato di omologazione Z Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Tel.: +49 (0) Fax: +49 (0) info@schako.de

2 Sommario Requisiti generali Controllo delle funzioni Rimozione del diffusore Dispositivo di attivazione Corretta sede Guarnizione Eliminazione dei guasti...4 Verbale dei test delle funzioni...5 Z09/47-2

3 Requisiti generali L'aria sporca e umida può compromettere la sicurezza di funzionamento. Per questo motivo, dopo la messa in funzione dell'impianto di ventilazione, tutti i dispositivi di chiusura devono essere revisionati ogni sei mesi, ai sensi della Sezione 5 dell omologazione Z dell autorità per il controllo dei materiali edili, al fine di verificarne il corretto funzionamento. Se due collaudi successivi non evidenziano guasti, i dispositivi di chiusura possono essere revisionati a cadenza annuale. Se vengono stipulati contratti per la manutenzione per il sistema di ventilazione, si consiglia di includere anche il controllo del funzionamento del dispositivo di chiusura. La manutenzione del dispositivo di chiusura può essere effettuata accedendo al controsoffitto resistente al fuoco da sotto. Il diffusore deve poter essere smontato facilmente. Per un eventuale pulizia supplementare del settore non accessibile da sotto del dispositivo di chiusura è possibile predisporre apposite aperture. Se è installato un interruttore di finecorsa, occorre predisporre un apertura per la revisione nel controsoffitto o renderne possibile l accessibilità dal controsoffitto. Si raccomanda di prevedere aperture per la revisione nel controsoffitto per permettere l esecuzione dei controlli regolari dei sistemi di sicurezza. 1.1 Rimozione del diffusore 1.2 Dispositivo di attivazione Spingere verso l alto la serranda di chiusura (pos. 5) e la lamiera di chiusura (pos. 6) ed estrarre il gancio di disinnesco (pos. 3) supportando con la mano la serranda e la lamiera di chiusura per evitare l improvvisa chiusura (prestare particolare attenzione se sono installati interruttori di finecorrsa). Tenendo la serranda di chiusura, rilasciare la lamiera di chiusura e chiuderla lentamente. Sopra il manicotto (pos. 7) è ora visibile il dispositivo di attivazione (pos. 2). Svitare i quattro dadi esagonali M6 (pos. 1). Ribaltare ed estrarre dalla camera di raccordo il dispositivo di attivazione con le due unità di attivazione. Ora è possibile portare lentamente in posizione di chiusura la serranda di chiusura. Nel movimento di chiusura, la staffa di innesco (pos. 4) oltrepassa la molla di scatto (pos. 8) bloccando in posizione chiusa la serranda di chiusura. alternativa Tenere presente che i controlli del corretto funzionamento implicano potenziali pericoli. Per evitare lesioni da taglio, contusione o urto occorre indossare attrezzature di protezione personale. 1. Controllo delle funzioni - Controllare tutte le parti visibili dell interno dell alloggiamento. Le operazioni di pulizia devono essere effettuate con cura per non danneggiare, ad esempio, le guarnizioni. Diffusore BAK-240 vista in sezione Z09/47-3

4 Afferrare il dispositivo di attivazione (pos. 2) e spingere la piastra di tenuta con il nottolino (pos. 12) contro l angolare di tenuta con nottolino (pos. 10) nella direzione longitudinale del bullone di attivazione (pos. 11) per poter prelevare il fusibile (fig. 14). Controllare il fusibile e se non presenta evidenti danni esterni, spingere la piastra di tenuta con nottolino contro l angolare di tenuta con nottolino e rimontare il fusibile. Rimontando il fusibile, fare attenzione che sia agganciato correttamente nei due nottolini. Rimuovere l eventuale sporco che potrebbe comprometterne il corretto funzionamento. Eseguire questo controllo su entrambi i dispositivi di attivazione. Procedere al montaggio del dispositivo di attivazione e bloccare la serranda di chiusura (pos. 5) in sequenza inversa. Aprendo la serranda di chiusura fare attenzione che la molla di scatto (pos. 8) venga premuta contro l involucro (pos. 9) per poterlo rilasciare. 1.3 Corretta sede - Controllare la corretta tenuta di tutte le cerniere. Tirare le viti allentate e lubrificare con olio privo di resine e acidi le cerniere non scorrevoli. Sostituire le cerniere danneggiate. 1.4 Guarnizione - Sostituire le guarnizioni diventate porose per usura. Incollare le guarnizioni che si sono staccate dal loro supporto. 2. Eliminazione dei guasti - Se in fase di manutenzione si rilevano delle anomalie, è necessario eliminarle immediatamente. Sostituire i pezzi difettosi con pezzi di ricambio originali. Dispositivo di attivazione 1 Dispositivo di attivazione 2 Dispositivo di attivazione (pos. 2) Z09/47-4

5 Verbale dei test delle funzioni Ferdinand Schad KG Steigstrasse D Kolbingen Tel: +49- (0)7463 / Fax: +49- (0)7463 / Info@schako.de Web: Verbale dei test delle funzioni per i dispositivi di attivazione N. prog. N. dispositivo di attivazione: N. di omologazione: Certificazione di omologazione generale del / valida fino al: Serie: Dispositivo di attivazione: Sono state svolte le procedure seguenti ai sensi del certificato di omologazione generale e dei documenti correlati "Collaudo delle funzioni" svolto da SCHAKO prima della messa in servizio Controllo esterno: Impianto: Punto: Controllo esterno: Impianto: Punto: Controllo esterno: Impianto: Punto: Non sono stati riscontrati difetti Data/responsabile del controllo Non sono stati riscontrati difetti Data/responsabile del controllo Non sono stati riscontrati difetti Data/responsabile del controllo Z09/47-5

6 Verbale dei test delle funzioni Ferdinand Schad KG Steigstrasse D Kolbingen Tel: +49- (0)7463 / Fax: +49- (0)7463 / Info@schako.de Web: Verbale dei test delle funzioni per i dispositivi di attivazione N. prog. Scorrevolezza insufficiente per presenza di sporco. Rimuovere i residui di malta. Z09/47-6

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-250

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-250 BAK-250 ERCA S.p.A. Via 25 Aprile,7 I-20097 S. Donato Milanese - Mi - Tel: +39 02 / 5 64 02 Fax: +39 02 / 5 62 09 46 Internet: http://www.ercaspa.it E-Mail: info@ercaspa.it Sommario Descrizione Fornitura

Dettagli

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240

Camere di raccordo tagliafuoco BAK-240 BAK-240 ERCA S.p.A. Via 25 Aprile,7 I-20097 S. Donato Milanese - Mi - Tel: +39 02 / 5 64 02 Fax: +39 02 / 5 62 09 46 Internet: http://www.ercaspa.it E-Mail: info@ercaspa.it Sommario Descrizione Fornitura

Dettagli

Diffusore a soffitto DQD-L / DQD-R-L

Diffusore a soffitto DQD-L / DQD-R-L Diffusore a soffitto DQD-L / DQD-R-L Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...

Dettagli

LAQ Diffusore di ripresa a soffitto

LAQ Diffusore di ripresa a soffitto LAQ Diffusore di ripresa a soffitto DATI PRESTAZIONALI NW 310 / 400 / 500 / 600 / 625 Portata aria con 35 db(a) da 350 m³/h a 1090 m³/h Portata aria con 35 db(a) da 97 l/s a 303 l/s CARATTERISTICHE PARTICOLARI

Dettagli

Diiffusore adeffetto elicoidale DQF

Diiffusore adeffetto elicoidale DQF Diiffusore adeffetto elicoidale DQF SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura... 3

Dettagli

Diffusore elicoidale da soffitto DQJA / DQJR

Diffusore elicoidale da soffitto DQJA / DQJR Diffusore elicoidale da soffitto DQJA / DQJR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3

Dettagli

Diffusore a soffitto 4-DE

Diffusore a soffitto 4-DE Diffusore a soffitto 4-DE Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...

Dettagli

Diffusore elicoidale per soffitti a pannelli DQJ-SR-P

Diffusore elicoidale per soffitti a pannelli DQJ-SR-P Diffusore elicoidale per soffitti a pannelli DQJ-SR-P Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Diffusore elicoidale

Dettagli

Diffusore ad effetto elicoidale DHV

Diffusore ad effetto elicoidale DHV Diffusore ad effetto elicoidale DHV SCHAKO KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura... 3

Dettagli

Diffusore combinato per mandata e ripresa

Diffusore combinato per mandata e ripresa Diffusore combinato per mandata e ripresa KWB Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3

Dettagli

Diffusore a soffitto 4-DF

Diffusore a soffitto 4-DF Diffusore a soffitto 4-DF Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura... 3 Esecuzione...

Dettagli

Diffusore ad effetto elicoidale con

Diffusore ad effetto elicoidale con Diffusore ad effetto elicoidale con illuminazione integrata DQJA-SR-Z-L / DQJA-SQ-Z-L Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de

Dettagli

Camera di raccordo AUDIX -ÜSG

Camera di raccordo AUDIX -ÜSG Camera di raccordo AUDIX -ÜSG Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Camera di raccordo AUDIX -ÜSG

Dettagli

COMBIPIL Diffusore combinato a soffitto per mandata e ripresa

COMBIPIL Diffusore combinato a soffitto per mandata e ripresa Funzione ed utilizzo Modelli COMBIPIL Diffusore combinato a soffitto per mandata e ripresa Sommario Funzione ed utilizzo... 2 Modelli... 2 Rifinitura... 3 Modelli... 3 Dimensioni e viste... 4 Accessori...

Dettagli

Manuale di manutenzione del riduttore sequenziale metano a leva.

Manuale di manutenzione del riduttore sequenziale metano a leva. Manuale di manutenzione del riduttore sequenziale metano a leva. 18/02/2003 Manutenzione da effettuare ogni 40000 km. Le operazioni di seguito riportate sono da eseguire obbligatoriamente a banco. Per

Dettagli

Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6960 da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6960 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex Plus, elevata capacità di scarico 2 di 13 Indice Indice 1 Note

Dettagli

Tronco canale circ. con bocch. ad ugelli WGARR

Tronco canale circ. con bocch. ad ugelli WGARR Tronco canale circ. con bocch. ad ugelli WGARR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Tronco di canale

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione

Dettagli

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3

Dettagli

Diffusore a dislocamento da pavimento PIL-B

Diffusore a dislocamento da pavimento PIL-B Diffusore a dislocamento da pavimento PIL-B Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Ferdinand Schad

Dettagli

Griglia di separazione grasso FD / FW

Griglia di separazione grasso FD / FW Griglia di separazione grasso / Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...

Dettagli

freestanding E Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje

freestanding E Istruzioni di montaggio Mounting instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje IT Istruzioni di montaggio GB Mounting instructions FR Instructions de montage DE Montageanweisungen ES Instrucciones de montaje freestanding 091156 071156 561156 121156 Istruzioni di montaggio Mounting

Dettagli

Diffusore ad effetto elicoidale DQF

Diffusore ad effetto elicoidale DQF Diffusore ad effetto elicoidale DQF Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Diffusore ad effetto elicoidale

Dettagli

Diffusore a soffitto IDA

Diffusore a soffitto IDA Diffusore a soffitto IDA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...

Dettagli

Diffusore per canale circolare DBBR

Diffusore per canale circolare DBBR Diffusore per canale circolare DBBR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3

Dettagli

Diffusore da gradino SAR/SAQ/SARP

Diffusore da gradino SAR/SAQ/SARP Diffusore da gradino SAR/SAQ/SARP Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...

Dettagli

COMBIDQJ Diffusore combinato a soffitto per mandata e ripresa

COMBIDQJ Diffusore combinato a soffitto per mandata e ripresa tecnica Funzione ed utilizzo COMBIDQJ Diffusore combinato a soffitto per mandata e ripresa Sommario Funktion und Einsatz... 2 Ausführungen... 2 Verarbeitung... 3 Ausführungen... 3 Abmessungen und Ansichten...

Dettagli

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it

Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: da 01/2010. it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6963.1 da 01/2010 it_it Sifone Tempoplex, corpo incasso, altezza 60 mm 2 di 15 Indice Indice 1 Note sulle

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Congratulazioni per aver acquistato un prodotto per sospensioni ad aria Arnott. Arnott Incorporated è orgogliosa di offrire ai suoi clienti un prodotto di alta qualità al prezzo di mercato più competitivo.

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi

Dettagli

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con

Dettagli

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE

SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE SOLLEVATORI TELESCOPICI MANUALE D USO E MANUTENZIONE PRINCIPALI DATI DEI SOLLEVATORI TELESCOPICI TECNO 200 T600 COMANDO : 1 LATO 2 LATI COMANDO : 1 LATO 2 LATI Carico Carico sollevabile 24 t sollevabile

Dettagli

Diffusore da pavimento ad effetto elicoidale BDA

Diffusore da pavimento ad effetto elicoidale BDA Diffusore da pavimento ad effetto elicoidale BDA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3

Dettagli

Sifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it

Sifone Domoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6929 da 06/2015. it_it Sifone Domoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6929 da 06/2015 it_it Sifone Domoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle

Dettagli

<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano

<!---->Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano Smontaggio e montaggio / sostituzione di entrambi i cavi Bowden del freno a mano https://webista.bmw.com/webista/show?id=915952395&lang=it&print=1 Pagina 1 di 2 REP-REP-RAE8334-3441120 Smontaggio

Dettagli

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUALE ISTRUZIONI PER FLUSSIMETRI SERIE FBB

OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 MANUALE ISTRUZIONI PER FLUSSIMETRI SERIE FBB OFFICINE OROBICHE S.p.A. 1/5 1. DESCRIZIONE STRUMENTO Misuratori di portata a diaframma del tipo a flangia tarata, con flussimetro in derivazione per grandi portate. 2. IDENTIFICAZIONE DEL MODELLO L identificazione

Dettagli

UNI CEI 11222:2013 PROCEDURE PER LA VERIFICA E MANUTENZIONE DELL ILLUMINAZIONE DI

UNI CEI 11222:2013 PROCEDURE PER LA VERIFICA E MANUTENZIONE DELL ILLUMINAZIONE DI franco zecchini (iosolo35) UNI CEI 11222:2013 PROCEDURE PER LA VERIFICA E MANUTENZIONE DELL ILLUMINAZIONE DI 21 December 2015 Abstract Questo articolo segue quello già scritto tempo fa, ed è un riassunto

Dettagli

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX

Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra

Dettagli

Scheda tecnica: GRUPPO PER LAVABO A PARETE 3 FORI MIS

Scheda tecnica: GRUPPO PER LAVABO A PARETE 3 FORI MIS CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica: GRUPPO PER LAVABO A PARETE 3 FORI MIS -PRESSIONE DI COLLAUDO -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA -INDICE ALIMENTAZIONE FREDDA 12 BAR A SINISTRA COLORE ROSSO A DESTRA COLORE

Dettagli

Bocchetta di ventilazione

Bocchetta di ventilazione Bocchetta di ventilazione AL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...

Dettagli

Istruzioni supplementari per l uso secondo ATEX 94/9/EG Regolatore di portata VM-PRO-EX

Istruzioni supplementari per l uso secondo ATEX 94/9/EG Regolatore di portata VM-PRO-EX Istruzioni supplementari per l uso secondo ATEX 94/9/EG Regolatore di portata VM-PRO-EX Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Con deviatore a 4 vie

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Con deviatore a 4 vie CARATTERISTICHE TECNICHE: PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA BAND 120 Con deviatore a 4 vie -PRESSIONE DI COLLAUDO 12 BAR -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA A SINISTRA COL. ROSSO -INDICE ALIMENTAZIONE FREDDA

Dettagli

Istruzioni per le riparazioni per. Ralla a perno JSK 40, JSK 42

Istruzioni per le riparazioni per. Ralla a perno JSK 40, JSK 42 Istruzioni per le riparazioni per Ralla a perno JSK 4, JSK 4 ZDE 199 111 I 6/1 1 Premessa Indice Le ralle a perno sono organi di aggancio per autoarticolati, soggetti ad omologazione, ai quali si richiedono

Dettagli

Serranda di sovrappressione ÜK-U

Serranda di sovrappressione ÜK-U Serranda di sovrappressione ÜK-U Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 07463-980-0 Telefax 07463-980-200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura... 3 Esecuzione...

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE IMPO6

MANUALE DI INSTALLAZIONE IMPO6 MANUALE DI INSTALLAZIONE IMPO6 SOMMARIO 1 Manufatti in vetroresina... 3 1.1 Movimentazione e preparazione... 3 1.2 Sollevamento del manufatto... 3 1.3 Verifica parti e accessori... 4 2 Componenti... 4

Dettagli

Schema di montaggio porta anteriore

Schema di montaggio porta anteriore Schema di montaggio porta anteriore vw-wi://rl/c.it-it.s00.6013.00.wi::48647285.xml?xsl=3 Schema di montaggio porta anteriore 1 - Porta smontaggio e montaggio 2 - Maniglia porta smontaggio e montaggio

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE VALVOLA DEFANGATRICE VPA 26

MANUALE USO E MANUTENZIONE VALVOLA DEFANGATRICE VPA 26 MANUALE USO E MANUTENZIONE GENERALE Queste istruzioni devono essere lette con attenzione prima di qualsiasi lavoro che coinvolga i prodotti forniti da Valsteam ADCA ENGINEERING S.A. La procedura di installazione

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H

VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze

Dettagli

COMBIDSC Diffusore lineare combinato a soffitto per mandata e ripresa

COMBIDSC Diffusore lineare combinato a soffitto per mandata e ripresa Documentazione tecnica COMBIDSC Diffusore lineare combinato a soffitto per mandata e ripresa Sommario Funzione ed utilizzo... 2 Esecuzioni... 2 Lancio e posizione dei deflettori... 3 Finitura... 3 Accessori...

Dettagli

Raccordo FD Raccordo FF. Istruzioni per manutenzione per cambiare le guarnizione a i giunti

Raccordo FD Raccordo FF. Istruzioni per manutenzione per cambiare le guarnizione a i giunti Raccordo FD Raccordo FF Istruzioni per manutenzione per cambiare le guarnizione a i giunti Descrizione FD/FF 1 Introduzione 1.1 Descrizione Queste istruzioni per l uso descrivono la sostituzione delle

Dettagli

Diffusore a soffitto IDA

Diffusore a soffitto IDA Diffusore a soffitto IDA Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefono +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...

Dettagli

Tenuta meccanica doppia

Tenuta meccanica doppia Tenuta meccanica doppia Disposizione tandem con liquido quench Istruzioni addizionali Stampa Istruzioni addizionali Tenuta meccanica doppia Istruzioni di funzionamento originali Tutti i diritti riservati.

Dettagli

M ANUALE DI ISTRUZIONI. G.P.S. Srl General Piping Supply DESCRIZIONE PREPARED BY CHECKED BY DOCUMENT NO DATE

M ANUALE DI ISTRUZIONI. G.P.S. Srl General Piping Supply DESCRIZIONE PREPARED BY CHECKED BY DOCUMENT NO DATE G.P.S. Srl General Piping Supply Tipo Documento MANUALE D'USO E FUNZIONAMENTO CHIUSURA RAPIDA A GANASCE IN ACCORDO ASME VIII DIV. 1 APP. 24 M ANUALE DI ISTRUZIONI VER. REDAZIONE VERIFICA DOCUMENTO N DATA

Dettagli

Diffusore per canali circolari DBB-RR

Diffusore per canali circolari DBB-RR Diffusore per canali circolari DBB-RR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3

Dettagli

Sifone Duoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6934 da 01/1998. it_it

Sifone Duoplex. Istruzioni per l'uso. Anno di produzione: 6934 da 01/1998. it_it Sifone Duoplex Istruzioni per l'uso Modello Anno di produzione: 6934 da 01/1998 it_it Sifone Duoplex 2 di 14 Indice Indice 1 Note sulle istruzioni per l'uso 4 1.1 Destinatari 4 1.2 Identificazione delle

Dettagli

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Congratulazioni per aver acquistato un prodotto per sospensioni ad aria Arnott. Arnott Incorporated è orgogliosa di offrire ai suoi clienti un prodotto di alta qualità al prezzo di mercato più competitivo.

Dettagli

Diffusore per canale circolare DBBRR

Diffusore per canale circolare DBBRR Diffusore per canale circolare DBBRR Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Congratulazioni per aver acquistato un prodotto per sospensioni ad aria Arnott. Arnott Incorporated è orgogliosa di offrire ai suoi clienti un prodotto di alta qualità al prezzo di mercato più competitivo.

Dettagli

Manuale d'istruzioni Sistema della maniglia di sicurezza STS Informazioni sul presente documento. Sommario

Manuale d'istruzioni Sistema della maniglia di sicurezza STS Informazioni sul presente documento. Sommario 1. Informazioni sul presente documento Manuale d'istruzioni........... Pagine da 1 a 6 Traduzione del manuale d'istruzioni originale 1.1 Funzione Il presente manuale d'istruzioni fornisce le informazioni

Dettagli

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a

IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R GRUPPO PESO ETÀ kg 4-12 a IN SENSO DI MARCIA MANUALE DELL UTENTE ECE R44 04 GRUPPO PESO ETÀ 2-3 15-36 kg 4-12 a 1 ! Grazie per aver scelto izi Up di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione particolari,

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL 222-T. per il personale specializzato. Vitosol 222-T Tipo TS

VIESMANN. Istruzioni di servizio VITOSOL 222-T. per il personale specializzato. Vitosol 222-T Tipo TS Istruzioni di servizio per il personale specializzato VIESMANN Vitosol 222-T Tipo TS Sistema solare a circolazione naturale a tubi sottovuoto heatpipe Avvertenze sulla validità all'ultima pagina VITOSOL

Dettagli

VALVOLE PNEUMATICHE A MEMBRANA USO E MANUTENZIONE DOC /

VALVOLE PNEUMATICHE A MEMBRANA USO E MANUTENZIONE DOC / VALVOLE PNEUMATICHE A MEMBRANA USO E MANUTENZIONE DOC 7.4.1-7.4.2/01.2018 TIPO W BS Le valvole tipo W BS sono del tipo W a flusso avviato con corpo a scartamento BS-5156. Il corpo valvola è in ghisa con

Dettagli

Manuale di officina 4357 ROMA. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Forcella anteriore 4357 ROMA

Manuale di officina 4357 ROMA. Prodotto Vista esplosa Smontaggio e montaggio. Forcella anteriore 4357 ROMA Forcella anteriore 03/2002 Forcella anteriore Introduzione 2 3 Smontaggio forcella 4 Montaggio forcella 21 Smontaggio cartuccia 31 Smontaggio disco compressione 37 Montaggio disco compressione 41 Smontaggio

Dettagli

India Mark III Traveling Valve Replacement

India Mark III Traveling Valve Replacement Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23

Dettagli

Diffusore lineare a parete DSX-XXL-W

Diffusore lineare a parete DSX-XXL-W Diffusore lineare a parete DSX-XXL-W Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3

Dettagli

Kit di sostituzione del serbatoio e degli anelli di tenuta G3

Kit di sostituzione del serbatoio e degli anelli di tenuta G3 Kit di sostituzione del seratoio e degli anelli di tenuta G3 3A105C ITA Istruzioni per la sostituzione del seratoio e degli anelli di tenuta nel G3. Esclusivamente per utilizzo professionale. N. parte:

Dettagli

Le valvole a sfera flottante Ultra-Seal offrono un eccellente tenuta a valle e verso l esterno, sia nel design a passaggio pieno che ridotto.

Le valvole a sfera flottante Ultra-Seal offrono un eccellente tenuta a valle e verso l esterno, sia nel design a passaggio pieno che ridotto. KTM Le valvole a sfera flottante Ultra-Seal offrono un eccellente tenuta a valle e verso l esterno, sia nel design a passaggio pieno che ridotto. Sommario 1 Stoccaggio/Protezione 1 2 Installazione 1 3

Dettagli

Bocchetta di ventilazione Ib-R

Bocchetta di ventilazione Ib-R Bocchetta di ventilazione Ib-R Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...

Dettagli

1.1 Motosega a benzina 90

1.1 Motosega a benzina 90 1.1 Motosega a benzina 90 1.1.1 Prescrizioni di sicurezza supplementari Per tutti i lavori si devono indossare pantaloni o gambali di protezione contro le ferite da taglio. Durante l'avviamento del motore

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Congratulazioni per aver acquistato un prodotto per sospensioni ad aria Arnott. Arnott Incorporated è orgogliosa di offrire ai suoi clienti un prodotto di alta qualità al prezzo di mercato più competitivo.

Dettagli

SERIE MINI-SUPERVORTEX. Funzionamento e Manutenzione

SERIE MINI-SUPERVORTEX. Funzionamento e Manutenzione SERIE MINI-SUPERVORTEX Funzionamento e Manutenzione M A D E I N I T A L Y 2 Indice ISTRUZIONI DI SICUREZZA 3 GENERALE 3 AZIONAMENTO, CONTROLLO E MANUTENZIONE 3 USO DI APPARECCHI DI SOLLEVAMENTO 3 INTRODUZIONE

Dettagli

Impianto di ricircolo dei gas di scarico: vista d'insieme dei componenti

Impianto di ricircolo dei gas di scarico: vista d'insieme dei componenti Impianto di ricircolo dei gas di scarico: vista d'insieme dei componenti https://erwin.volkswagen.de/erwin/rp/elsaweb/ctr/rmcontentaction?docid=65402711&levelcode=1432... Pagina 1 di 2 Impianto di ricircolo

Dettagli

Diffusore ZMD. Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Telefon Telefax

Diffusore ZMD. Ferdinand Schad KG Steigstraße D Kolbingen Telefon Telefax Diffusore ZMD Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura... 3 Esecuzione...

Dettagli

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico

Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza

Dettagli

Unità di valvole VTSA VTSA, VTSA-F

Unità di valvole VTSA VTSA, VTSA-F Istruzioni di montaggio (Originale: de) 803 0NH [8032] Unità di valvole VTSA VTSA, VTSA-F Festo AG & Co. KG Postfach 7372 Esslingen Germania +9 7 37-0 www.festo.com. Avvertenze di sicurezza ed indicazioni

Dettagli

CHAS 4-16 FRENO ANTERIORE E FRENO POSTERIORE. Intervento/ Nome della parte Q.tà Osservazioni. Staccare le parti nell ordine dato.

CHAS 4-16 FRENO ANTERIORE E FRENO POSTERIORE. Intervento/ Nome della parte Q.tà Osservazioni. Staccare le parti nell ordine dato. EAS00577 PASTIGLIE FRENO ANTERIORI 6 Nm (0,6 m kg) 40 Nm (4,0 m kg) Sequenza Intervento/ Nome della parte Q.tà Osservazioni 3 4 5 6 7 Rimozione delle pastiglie del freno anteriore Bullone della pinza freno

Dettagli

BOOTSITZ - AVENTO 09/

BOOTSITZ - AVENTO 09/ BOOTSITZ - AVENTO 2669 09/2010 1 229 242 GRAMMER AG: Comfort di seduta per massime esigenze! Lei ha acquistato un sedile GRAMMER. Congratulazioni! Si accomodi e provi il comfort del sedile con la massima

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000 Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Accessorio Applicazione N. di pubblicazione ISTRUZIONI DI MONTAGGIO MONTANTE DI SUPPORTO PER N.P. 08L71-MJJ-D30 NC700X/XA/XD NC700S/SA/SD NC700D MII Data di pubblicazione Febbraio 2013 ELENCO COMPONENTI

Dettagli

Diffusore a soffitto DQJSL

Diffusore a soffitto DQJSL Diffusore a soffitto DQJSL Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Telefon 0 74 63-980 - 0 Telefax 0 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura... 4

Dettagli

11 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 11 (SW 4) ASSYmat 80

11 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 11 (SW 4) ASSYmat 80 3 4 (SW 5) 5 9 0 7 8 ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 3 4 (SW 4) 9 0 7 8 ASSYmat 80 A 3 4 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S (SW 4) 3 4 ASSYmat 80 B 4-3 mm C 5 3 5 I Per la Vostra sicurezza Elementi della macchina

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie

PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie PALAZZANI Scheda tecnica: COLONNA DOCCIA DRIVE Termostatica a 4 vie CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 12 BAR -INDICE ALIMENTAZIONE CALDA A SINISTRA CON SCRITTA H -INDICE ALIMENTAZIONE FREDDA

Dettagli

MACO MULTI. Guida all utilizzo e alla manutenzione MECCANISMI ANTA E ANTA-RIBALTA VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO

MACO MULTI. Guida all utilizzo e alla manutenzione MECCANISMI ANTA E ANTA-RIBALTA VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO MECCANISMI ANTA E ANTA-RIBALTA Guida all utilizzo e alla manutenzione per meccanismi anta, antaribalta e ribalta-anta VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO Indice dei contenuti Impiego conforme alle istruzioni d

Dettagli

MANUALE TECNICO RUOTE 2013

MANUALE TECNICO RUOTE 2013 MANUALE TECNICO RUOTE 2013 ROAD CYCLOCROSS PISTA SCHEDE MANUTENZIONE GRUPPO TIPOLOGIA OPERAZIONE REVISIONE DESCRIZIONE RUOTE STRADA MOVIMENTO CONO / CALOTTA 002 1/2011 SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO ANTERIORE

Dettagli

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata

ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per kit cinghia dentata CT881K2 / CT881WP1 su Ford Fiesta V anno 2004 (JH_JD_) 1,4 litri 16 V con codice

Dettagli

Diffusore lineare a parete DSX-XXL-W

Diffusore lineare a parete DSX-XXL-W Diffusore lineare a parete DSX-XXL-W Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3

Dettagli

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI

Dettagli

BSK-EN Serranda tagliafuoco

BSK-EN Serranda tagliafuoco ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, MONTAGGIO E USO BSK-EN Serranda tagliafuoco Sommario Descrizione... 2 Esecuzioni e dimensioni... 3 Avvertenze per il montaggio... 5 Indicazioni per il montaggio... 6 Dati tecnici...

Dettagli

SPIEGAZIONI PER L ESECUZIONE DELLE SORVEGLIANZE PREVISTE NEL REGISTRO DEI CONTROLLI ANTINCENDIO

SPIEGAZIONI PER L ESECUZIONE DELLE SORVEGLIANZE PREVISTE NEL REGISTRO DEI CONTROLLI ANTINCENDIO SPIEGAZIONI PER L ESECUZIONE DELLE SORVEGLIANZE PREVISTE NEL REGISTRO DEI CONTROLLI ANTINCENDIO Sorveglianza: Controllo visivo atto a verificare che le attrezzature e gli impianti antincendio siano nelle

Dettagli

LIBRETTO INSTALLAZIONE. CHIUSINO Mod. Universal Cover

LIBRETTO INSTALLAZIONE. CHIUSINO Mod. Universal Cover LIBRETTO INSTALLAZIONE CHIUSINO Mod. Universal Cover Ver. 13062013 Indice Considerazioni sulla sicurezza... 3 Promemoria importanti... 3 Attivazione della garanzia del manufatto... 3 Prima di Iniziare...

Dettagli

Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme

Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme Pagina 1 di 2 Ammortizzatore molla pneumatica trazione integrale: vista d'insieme La coppia di serraggio delle tubazioni aria è per l'audi A6 generalmente pari a 2 Nm. 1 - Dado esagonale, autobloccante,

Dettagli

Terminale CPX con unità di valvole VTSA CPX, CPX-M, VTSA, VTSA-F

Terminale CPX con unità di valvole VTSA CPX, CPX-M, VTSA, VTSA-F Istruzioni di montaggio (Originale: de) 80338 40 [80334]. Avvertenze di sicurezza ed indicazioni per il montaggio Allarme Tensione elettrica. Lesione (morte) dovuta a scossa elettrica. isattivare l'alimentazione

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO - IT. Il presente manuale per l uso si riferisce allo stripper summenzionato.

ISTRUZIONI PER L USO - IT. Il presente manuale per l uso si riferisce allo stripper summenzionato. ISTRUZIONI PER L USO - IT STRIPPER «BS-5» Rif. 94563 Il presente manuale per l uso si riferisce allo stripper summenzionato. Contiene consigli importanti sul funzionamento e la manipolazione dell'apparecchio.

Dettagli

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 13 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Istruzioni per l'uso Spazzatrice

Dettagli

Jet equipment. Vulcano Miscelatore Acqua-Vapore

Jet equipment. Vulcano Miscelatore Acqua-Vapore Jet equipment Vulcano Miscelatore Acqua-Vapore MISCELATORE ACQUA VAPORE VULCANO Produzione di acqua calda Il Miscelatore Acqua Vapore Vulcano è un apparecchio progettato per la produzione istantanea di

Dettagli

Diffusore lineare a soffitto DSX

Diffusore lineare a soffitto DSX DSX Ferdinand Schad KG Steigstraße 25-27 D-78600 Kolbingen Tel.: +49 (0) 74 63-980 - 0 Fax: +49 (0) 74 63-980 - 200 info@schako.de www.schako.de Sommario Descrizione...3 Fornitura...3 Esecuzione...3 Accessori...4

Dettagli

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO

PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO PALAZZANI Scheda tecnica DOCCIA MISCELATORE ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5

Dettagli

Via Toscana, Vignate (MI) - Italy Tel Fax

Via Toscana, Vignate (MI) - Italy Tel Fax Via Toscana, 9 20060 Vignate (MI) - Italy Tel. +39-02-95.36.12.40 Fax +39-02-95.60.273 E-mail: sales@technical.it www.technical.it VALVOLA DI SICUREZZA SERIE SV 5001-H MANUALE USO E MANUTENZIONE 1/4 VALVOLA

Dettagli