Action des brosses verticales Sur l avant et l arrière du véhicule effectuent un brossage permettant un meilleur lavage.
|
|
- Silvio Caruso
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 cambus tanker wash
2 AE.2 AE.3 AE.5
3 Gli impianti di lavaggio per veicoli commerciali CAMBUS e TANKER WASH rappresentano un settore nel quale la nostra azienda ha maturato un elevata e mirata esperienza grazie allo sviluppo ottenuto con un proprio reparto specifico. Grazie alla versatilità dei modelli disponibili a 2, 3 o 5 spazzole, abbinata ad una ricca gamma di complementi è possibile una completa personalizzazione in grado di configurare l impianto per le diverse forme dei mezzi commerciali e industriali. Pannello operatore touch screen Per interagire con il portale in modo dinamico ed intuitivo IMPOSTAZIONE PROGRAMMI GESTIONE CICLO DI LAVAGGIO REGISTRAZIONE ALLARMI COLLEGAMENTO WI FI Control Panel Touch Screen In order to comunicate with the gantry in a dinamic and intuitive way PROGRAM SETTINGS WASHING CYCLES SETTINGS ALLARM AND ERROR REGISTRATION WI FI CONNECTION (OPTIONAL) Panneau de commande TOUCH SCREEN Pour interagir avec le portique de manière dynamique et intuitive MISE EN PLACE DES PROGRAMMES GESTION DES CYCLES DE LAVAGE ENREGISTREMENT DES ALARMES ET ANOMALIES CONNEXION WIFI (OPTION) Pantalla tactil para operador Para trabajar y facilitar de forma intuitiva el trabajo FUNCIONES DE PROGRAMACIÓN GESTIÓN CICLOS DE LAVADO REGISTRACIÓN ALARMAS Y ANOMALÍAS CONEXIÓN WI FI (OPCIONAL) The CAMBUS and TANKER WASH series for commercial vehicles is the result of a long and focused research in which our company has concentrated its resources and developed its own department. Thanks to the flexibility of the available models (2, 3 or 5 brushes) together with a wide range of optionals these are able to adapt to the shape of every standard and non-standard commercial vehicles Les équipements de lavage pour véhicules poids lourds série CAMBUS et TANKER WASH est un secteur dans lequel notre société à une spécifique et grande expérience, grâce à une recherche permanente. Grâce à sa versatilité, plusieurs modèles sont disponibles: 2, 3, et 5 brosses avec un vaste choix d options et avec une grande possibilité de configurations spécifiques pour s adapter à tous modèles de véhicules. Este equipo de lavado para vehículos industriales Serie CAMBUS en TANKER WASH representa un sector en el cual nuestra sociedad a adquirido una elevada experiencia que le permite desenvolverse en esta área específica del lavado. Gracias a la versatilidad de los modelos disponibles de 2, 3 y 5 cepillos, combinada con una extensa gama de complementos se offrece la posibilidad de una personalización completa capaz de configurar el equipo para las diferentes formas de vehículos comerciales.
4 Azione delle spazzole verticali Sul fronte e retro del mezzo effettuano uno spazzolamento consentendo maggiore azione pulente. Side brushes movement Front and rear rebrushing for a better cleaning. Action des brosses verticales Sur l avant et l arrière du véhicule effectuent un brossage permettant un meilleur lavage. Acción de los cepillos verticales En la parte anterior y posterior del vehículo realizan un cepillado que permite una mayor fuerza de lavado.
5 CAMBUS AE.2 AE.3 LA SERIE CAMBUS PER VEICOLI COMMERCIALI Monoportali a 2 spazzole (verticali) e a 3 spazzole (2 verticali + 1 orizzontale) disponibile in 3 modelli con altezza utile di lavaggio di 4000, 4200 e di 4500 mm. Larghezza utile di lavaggio disponibile 2800 e 3100 mm. Struttura del portale zincata a caldo con traino ad accoppiamento diretto. Spazzole a movimentazione motorizzata. Possibilità di doppio spazzolamento sul frontale e posteriore del mezzo per un azione intensa di lavaggio. Gestione elettronica tramite PLC e dialogo uomo macchina attraverso pannello operatore per funzioni di programmazione e contalavaggi. The CAMBUS MODEL for COMMERCIAL VEHICLES Single gantries with two brushes (vertical) and with 3 brushes (2 vertical + 1 horizontal). Available in 3 models with washing height of 4000, 4200, 4500 mm. Washing width available 2800 and 3100 mm. Hot-dip galvanized frame with direct drive motors. Motorised brushes. Front and rear rebrushing possibility of the vehicle for an intense washing cycle. Electronic setting through PLC and man-machine dialogue through the control panel for programming functions and counters. LA Série CAMBUS pour VÉHICULES COMMERCIAUX Portique à deux brosses (verticales) et 3 brosses (2 verticales et 1 horizontale). Disponible en 3 modèles avec hauteur utile de lavage de 4000, 4200, 4500 mm. Largeur utile de lavage disponible 2800 et 3100 mm. Structure du portique en acier galvanisé à chaud avec translation à accouplement direct. Brosses électriques. Possibilité de double brossage sur l avant et l arrière du véhicule pour un lavage plus intense. Gestion électronique par PLC et communication entre l opérateur et la machine avec un panneau de commande pour la programmation et les compteurs lavages. La GAMA CAMBUS para VEHÍCULOS COMERCIALES Puente sencillo de dos cepillos (verticales) y de tres cepillos (2 verticales + 1 horizontal). Disponibles 3 modelos con altura útil de lavado de 4000, 4200, 4500 mm. Ancho útil de lavado disponible 2800 y 3100 mm. Estructura del puente galvanizada en caliente con arrastre y acople directo. Cepillos con movimiento motorizado. Posibilidad de doble fregado en la parte anterior y posterior del vehículo para una intensa acción de lavado. Gestión electrónica por PLC y diálogo hombre-máquina mediante panel operador para funciones de programación y contedor de lavados.
6 Azione della spazzola orizzontale Segue l anteriore ed il posteriore del mezzo sino alla massima estremità inferiore. Horizontal brush movement Follows the front and rear of the vehicle reaching the utmost lower parts. Action des brosses verticales Suit l avant et l arrière du véhicule jusqu au maximum de l extrémité inférieure. Acción del cepillo horizontal Sigue la parte anterior y posterior del vehículo hasta el punto máximo inferior. Alta pressione laterale Con 6 teste rotanti (3 per lato) per le parti basse, medie e alte. Side high pressure With 6 rotating heads (3 for each side) for the lower, medium and higher parts. Haute pression latérale Avec 6 têtes tournantes (3 pour côté) pour les parties basses, medianes et haute. Alta presión lateral Con 6 cabezales rotantes (3 por lado) para la parte baja, media y alta. Traino diretto Semplici, pratici e resistenti nel tempo per la minima manutenzione possibile. Direct gantry drive motors Simple, practical and durable through time for low maintenance. Translation directe Simples, pratiques et resistantes dans le temps pour une manutention réduite. Arrastre directo Simples, prácticos y resistentes en el tiempo para el mantenimiento mínimo posible.
7 DIMENSIONI PRINCIPALI - MAIN DIMENSIONS AE 40 AE 42 AE 45 Dimensions principales Dimensiones principales mm mm mm Altezza massima di lavaggio - Maximum wash height Hauteur maximale de lavage - Altura máxima de lavado Larghezza massima - Maximum width Largeur maximale - Anchura máxima del puente 4900 (5200) 4900 (5200) 4900 (5200) con paraspruzzi - with splash guard avec protection latérales - con pantallas anti salpicaduras 5200 (5500) 5200 (5500) 5200 (5500) Altezza massima con spazzola orizzontale in rotazione e binari Maximum Height with horizontal brush turning and rails Hauteur maximale avec brosse horizontale tournant et rails Altura máxima del puente con cepillo horizontal funzionando y railes Larghezza massima di lavaggio - Maximum wash width Largeur maximale de lavage - Anchura máxima de lavado 2800 (3100) 2800 (3100) 2800 (3100) Lunghezza binari - Rails length Longueur rails - Longitud de los railes Interasse binari - Distance between rails Entre axes rails - Distancia entre los railes 4000 (4300) 4000 (4300) 4000 (4300) Gestione con Inverter La configurazione full optional prevede utilizzo di Inverter per Traslazione impianto - Traslazione spazzola verticale destra - Traslazione spazzola verticale sinistra - Salita / Discesa spazzola orizzontale Variable frequency drive devices The full optional configuration for motor gantry drive Gantry movement (standard), side brushes movement (optional) and horizontal up / down brush movement (optional) Gestion avec variateur de vitesse La configuration full options prévoit l utilisation de variateurs de vitesse pour la translation du portique (standard), translation des brosses verticales (option) et monté / descente brosse horizontale (option) Gestión con inverter La configuración full opcional prevee la utilización de inverter para traslación equipo (estandar) Traslación de los cepillos verticales (opcional) y Subida / Bajada cepillo horizontal (opcional)
8 Particolare azione delle spazzole verticali AE 5 Tanker Wash è dotato di 4 spazzole verticali di cui 2 appositamente sagomate per adattarsi perfettamente alle forme cilindriche delle cisterne. Mentre queste svolgono la loro corsa esclusivamente lungo la cisterna o al rimorchio le altre 2 lavorano sul perimetro tolale. Particular movements of the side brushes AE 5 Tanker Wash with 4 vertical brushes, 2 side brushes are specificly shaped for the cilindric tanks. In the meanwhile the other 2 side brushes clean the remaining parts of the vehicle. Actions spécifiques des brosses verticales AE 5 Tanker Wash est doté de 4 brosses verticales dont 2 spécifiquement profilées pour s adapter parfaitement aux formes cylindriques des citernes. Pendant que ces deux brosses exécutent leur course exclusivement le long de la citerne ou à la remorque les 2 autres travaillent sur le périmètre total. Acción especial de los cepillos verticales AE5 Tanker Wash está equipado con 4 cepillos verticales de las cuales 2 están diseñados para adaptarse a las formas cilíndricas de las cisternas. Mientras estos cepillos realizan el lavado sólo de la cisterna o del remolque, las otras trabajan en el perímetro total.
9 TANKER WASH AE.5 AE.5 TANKER WASH Monoportale AE.5 45, 4 spazzole verticali + 1 orizzontale con altezza utile di lavaggio di 4500 mm. Struttura del portale zincata a caldo. Due coppie di spazzole verticali a movimentazione motorizzata: spazzole verticali standard con possibilità di spazzolamento sul frontale e posteriore del mezzo per un azione intensa di lavaggio e spazzole verticali posteriori corte e sagomate a movimentazione motorizzata, per meglio adattarsi ai profili delle cisterne. Gestione elettronica tramite PLC. Dotazione con Pannello Operatore Base per funzioni di programmazione e contalavaggi. AE.5 TANKER WASH Single gantry system AE.5 45, 4 side brushes + 1 roof brush, with maximum washing height of 4500 mm. Hot-dip galvanised construction. 2 couples of motorised vertical brushes: standard vertical brushes with possibility of a more intense washing action on the vehicle by a front and rear central overlap of the brushes. Motorised short and shaped rear vertical brushes, for a better wrap around tankers. Electronic PLC control. Base Operator Panel for functions setting and wash counter. AE.5 TANKER WASH Portique de lavage AE.5 45, 5 brosses «4 brosses verticales + 1 brosse horizontale» avec une hauteur de lavage de 4500mm. La structure du portique est galvanisée à chaud. Le portique est composé de deux brosses verticales de longueur standard et de deux brosses verticales plus courte et profilées pour s adapter aux profils des véhicules citernes. Les brosses sont électriques avec la possibilité de double balayage avant et arrière pour un lavage plus efficace. Contrôle électronique et gestion des brosses par un automate programmable en équipement standard. XBT de contrôle intégré pour les fonctions de programmation et compte lavages. AE.5 TANKER WASH Puente AE.5 45, con 4 cepillos verticales + 1 cepillo horizontal con altura útil de lavado de 4500 mm. Estructura del puente galvanizada en caliente. Dos parejas de cepillos verticales con movimiento motorizado: cepillos verticales estandar con posibilidad de cepillado sobre la parte frontal y posterior del vehículo para una intensa acción de lavado y cepillos verticales posteriores cortos y moldeados para mejor adaptación a los perfiles de las cisternas. Gestión electrónica a través de PLC. Dotado con Panel Operador Base para funciones de programación y contador de lavados.
10 Adattabilità a qualsiasi veicolo AE5 Tanker Wash può naturalmente operare su qualsiasi tipologia di veicolo, le sue 5 spazzole effettuano un lavaggio particolarmente efficace. Adaptable to any kind of vehicle AE5 Tanker Wash naturally can operate on any kind of vehicle, it s 5 brushes realize a very thorough cleaning. Adaptabilité à tous types de véhicule AE5 Tanker Wash peut naturellement opérer sur n importe quel type de véhicule, ses 5 brosses effectuent un lavage particulièrement très efficace. Posibilidad de adaptarse a cualquier vehículo AE5 Tanker Wash puede lavar cualquier tipo de vehículo, los 5 cepillos realizan un lavado muy eficaz. Alta pressione laterale con 2 teste rotanti (1 per lato) Svolge un azione pulente nelle parti basse del veicolo. Side high pressure with 2 rotating heads (1 on each side) Effects a cleaning action on the lower part of the vehicle. Haute pression latérale avec 2 têtes rotatives (1 par côté). Elles permettent un nettoyage sur les parties basses du véhicule. Alta presión lateral con 2 cabezas rotatorias (1 por lado) Realiza el lavado de las partes bajas del vehículo. Lavaggio sottocassa a passaggio Con getti fissi o con teste rotanti. Drive through underchassis washing with fixed nozzles or with rotating heads. Lavage de châssis à passage Avec jets fixes ou têtes rotatives. Lavado de bajos de paso Con boquillas fijas o con boquillas rotatorias.
11 DIMENSIONI PRINCIPALI - MAIN DIMENSIONS AE 5 45 Dimensions principales - Dimensiones PRINCIPALES mm Altezza massima di lavaggio - Maximum wash height Hauteur maximale de lavage - Altura máxima de lavado 4500 Larghezza massima - Maximum width Largeur maximale - Anchura máxima del puente 4900 con paraspruzzi - with splash guard avec protection latérales - con pantallas anti salpicaduras 5200 Altezza massima con spazzola orizzontale in rotazione e binari Maximum Height with horizontal brush turning and rails Hauteur maximale avec brosse horizontale tournant et rails 5450 Altura máxima del puente con cepillo horizontal funzionando y railes Larghezza massima di lavaggio - Maximum wash width Largeur maximale de lavage - Anchura máxima de lavado 2800 Lunghezza binari - Rails length - Longueur rails - Longitud de los railes Interasse binari - Distance between rails Entre axes rails - Distancia entre los railes 4000
12 DEGAMA srl via Casale 23, S.S Occimiano (AL) t f I dati contenuti nel presente stampato possono subire variazioni senza preavviso. The data in this brochure are subject to change without prior notice. Les données contenues dans le présent document peuvent subir des variations sans préavis. Los datos contenidos en el presente folleto pueden ser modificados sin aviso previo.
CAMBUS TANKER-WASH IT-EN
CAMBUS TANKER-WASH IT-EN Gli impianti di lavaggio per veicoli commerciali Serie CAMBUS rappresentano un settore nel quale AUTOEQUIP ha maturato un elevata e mirata esperienza grazie allo sviluppo ottenuto
DOPPI PORTALI. portiques de lavage double I-F
DOPPI PORTALI portiques de lavage double I-F Quando la qualità incontra la velocità, 5 spazzole vestite Giugiaro Design. Il doppio portale Autoequip unisce un altissima qualità di lavaggio, grazie alle
giugiaro design a cooperation to reach excellence
F U T U R I N G C a r w a s h single gantry è dotato di una tecnologia avanzata, performante e di un design unico grazie agli esclusivi allestimenti dedicati. It is endowed with a cutting-edge, high-performing
Lavaruote telescopico a disco Sistema tradizionale di pulizia ruote con spazzole, disponibile anche con alta pressione integrata.
Il nuovo portale One offre prestazioni all altezza di ogni situazione grazie ad una dotazione di gruppi di lavaggio ed asciugatura altamente funzionali. Una struttura di nuova concezione ed una tecnologia
Lavaruote telescopico a disco Sistema tradizionale di pulizia ruote con spazzole, disponibile anche con alta pressione integrata.
Il nuovo portale One offre prestazioni all altezza di ogni situazione grazie ad una dotazione di gruppi di lavaggio ed asciugatura altamente funzionali. Una struttura di nuova concezione ed una tecnologia
Autoequip Lavaggi Spa
I-F Design e tecnologia, stile e funzionalità Design et technologie, style et fonctionnalité Tukano è il nuovo impianto Autoequip Al primo colpo d occhio l originalità di Tukano colpisce per il suo design,
The equipment model LAP, the drive-through washing system for higher performance standards
IT-EN Il lavaggio a passaggio per performance di altissimo livello L'impianto modello rappresenta la soluzione migliore per il lavaggio di flotte di bus. La sua principale caratteristica consiste nel poter
Cambus. Nuovo quadro elettrico. Cassone quadro elettrico in acciaio inox. Configurazione standard Inverter su traslazione impianto
PORTALI DI LAVAGGIO CAMBUS NET 2 ONE Cambus Cambus Nuovo quadro elettrico Cassone quadro elettrico in acciaio inox Configurazione standard Inverter su traslazione impianto Configurazione FULL Inverter
PANNELLO DI PROGRAMMAZIONE TATTILE PANNEAU DE PROGRAMMATION TACTILE
IT - EN - ES - FR PRELAVAGGIO ALTA PRESSIONE OSCILLANTE AD UGELLI ROTANTI SWING HIGH PRESSURE PRE-WASH WITH ROTATING NOZZLES PRELAVADO DE ALTA PRESIÓN OSCILANTE CON TOBERAS GIRATORIAS Prélavage à haute
Rimwashing and DISCOVER high pressure Exclusive patented project, which carries out wheel washing in high pressure without using traditional brushes.
AUTOEQUIP FLYsilverled FLY nasce dalla nostra collaudata e ultra cinquantenaria esperienza. É dotato di una tecnologia avanzata, performante e di un design lineare ma accattivante grazie agli esclusivi
Giugiaro Design un incontro per l eccellenza Giugiaro Design. A cooperation to reach excellence Giugiaro Design une rencontre pour l excellence
Giugiaro Design un incontro per l eccellenza Giugiaro Design firma NET facendo scorrere la sua matita dai progetti per l industria automobilistica a quelli per l aftermarket, creando una nuova affinità
OMEGA WASH OMEGA WASH
MGA WAH MGA WAH Portale multiprogramma per veicoli industriali disponibili nella versione a due, tre, quattro o cinque spazzole. Multi-programme gantry type washing system for commercial vehicles available
Perforatrice Idraulica CF 6 CF 6 Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF 6 Perforadora Hidráulica CF 6
CF SERIES CF KELLY KELLY BAR Perforatrice Idraulica CF CF Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF Perforadora Hidráulica CF TES CAR SRL Macchine da trivellazione Hydraulic drilling rigs Via Flaminia II,
engineered and made in Italy PERF Perforatore elettronico QUOTA Perforateur électronique QUOTA Perforador electrónico QUOTA IT FR ES
engineered and made in Italy PERF IT FR ES Perforatore elettronico QUOTA Perforateur électronique QUOTA Perforador electrónico QUOTA PERF IT FR ES PERF, perforatore elettronico QUOTA Il perforatore elettronico
RETI ONDULATE E TESSUTE
RETI ONDULATE E TESSUTE WAVED/WOVEN MESHES GRILLAGES ONDULES TISSES CARATTERISTICHE La rete ondulata/tessuta è ottenuta dall incrocio di fili non continui, preventivamente sagomati. Viene impiegata, principalmente,
furniture meubles mobili mesas lavamanos work tables table de travail piano di lavoro washbasins lave-mains lavamani
mobiliario furniture meubles mobili mesas work tables table de travail piano di lavoro lavamanos washbasins lave-mains lavamani 92. 96. mobiliario - Patas regulables en altura. - Máxima durabilidad. -
VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER
CUVES À SOUDER E una vasta gamma di vasche in diverse dimensioni e profondità,impiegate nella costruzione di lavelli per grandi impianti, di top per banchi bar e arredamenti di laboratori medicali e scientifici.
Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.
168.00-A VERS. 01/05/10 Brochure stampata su carta Fedrigoni Symbol Matt Plus certificata FSC, prodotta con pura cellulosa ecologica ECF (Elemental Chlorine Free) con elevato contenuto di riciclo selezionato.
SOLLEVATORI OLEOPNEUMATICI AIR HYDRAULIC JACKS GATOS OLÉONEUMÁTICOS CRICS OLEOPNEUMATIQUES
SOLLEVTORI OLEOPNEUMTII IR HYRULI JKS GTOS OLÉONEUMÁTIOS RIS OLEOPNEUMTIQUES I SOLLEVTORI PNEUMOIRULII G IR-HYRULI JKS ES GTOS OLEONEUMÁTIOS F RIS OLEOPNEUMTIQUES Progettati per il sollevamento di tutti
www.comacoalimentare.com 530-09-03 539-02-01 542-09-01 545-08-15 546-08-07 547-07-07 547-08-04 547-08-05 549-01-02 I disegni dei coni qui illustrati sono solo alcuni esempi di quanto sia possibile produrre
CATALOGO POSICIONADORES.
CATALOGO POSICIONADORES www.metronicmetal.com 1 PR Posizionatore a rulli Roller positioner Positionneurs mécaniques à roleaux PR STANDARD Uno o due rulli motorizzati One or two motorized rollers Un ou
VASCHE A SALDARE BOWLS TO WELD CUVES À SOUDER
CUVES À SOUDER E una vasta gamma di vasche in diverse dimensioni e profondità,impiegate nella costruzione di lavelli per grandi impianti, di top per banchi bar e arredamenti di laboratori medicali e scientifici.
Torre di puntellamento ad alta portata Heavy duty shoring tower Tour d étaiement à échelle série lourde
Torre di puntellamento ad alta portata Heavy duty shoring tower Tour d étaiement à échelle série lourde Descrizione La torre di puntellamento è necessaria per tutte le puntellazioni dove si necessita di
(IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP
(IT) FILTRO JET A BASSA PRESSIONE Mod.FBP (EN) LOW PRESSURE AIR JET FILTER Mod.FBP (FR) FILTRE À JET D AIR À BASSE PRESSURE Mod.FBP IMPIEGO Il Filtro jet a bassa pressione Mod.FBP, viene utilizzato in
È una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione. fissa che orientabile, IP20 e IP65, con diverse destinazioni d uso, in
Win D o W wi n D o w È una collezione di faretti da incasso, disponibile sia nella versione fissa che orientabile, e IP65, con diverse destinazioni d uso, in particolare in ambito commerciale. Sono ideali
Impianti industriali Roll-overs for industrial vehicles
Impianti industriali Roll-overs for industrial vehicles Tecnologia Innovazione Qualità Servizio CICLOPE CICLOPE si colloca ai livelli più alti nel panorama dei lavaggi industriali a due, tre, o cinque
ACC ACCESORIOS ACCESSORIES
ACC 04-2012 ACCESORIOS ACCESSORIES PANEL DE CONTROL P105 CONTROL PANEL P105 PANNELLO DI CONTROLLO P105 ACCESORIOS 5 conectores máximo Max. 5 connectors Max. 5 connettori 1. Enchufe rápido de llenado ERMF
SUN SAILS 43 I. cirocco POWERED BY SAILSHADOW. Extra-ordinary design. Design extra-ordinario. Diseño extra-ordinario. LED
SUN SAILS cirocco POWERED BY SAILSHADOW 43 I Extra-ordinary design. Design extra-ordinario. Diseño extra-ordinario. LED is a made to measure sail, able to shade surfaces up to 70 sm. I 44 è una vela su
CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR
CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR Le Officine Mistrello hanno perfezionato dei sistemi ortogonali all avanguardia, realizzati con altissime tecnologie. Sono classificatori funzionali e di facile
Perforatrice Idraulica CF 6 CF 6 Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF 6 Perforadora Hidráulica CF 6
CF SERIES CF KELLY KELLY BAR on HITACHI base Perforatrice Idraulica CF CF Hydraulic Drill Foreuse Hydraulique CF Perforadora Hidráulica CF TES CAR SRL Macchine da trivellazione Hydraulic drilling rigs
FP330-TB / FP480-TB MACCHINA AVVOLGITRICE COMPLETAMENTE AUTOMATICA FULLY AUTOMATIC WRAPPING MACHINE BANDEROLEUSE AUTOMATIQUE
MACCHINA AVVOLGITRICE COMPLETAMENTE AUTOMATICA FULLY AUTOMATIC WRAPPING MACHINE BANDEROLEUSE AUTOMATIQUE FP330-TB / FP480-TB RADIOCOMANDO PARTENZA CICLO START OF THE WORKING CYCLE THROUGH REMOTE CONTROL
BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo
CUCINE A INDUZIONE INDUCTION RANGES CUISINIERES A INDUCTION INDUKTIONHERDE
IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox AISI 304 Modelli con piano in vetroceramica a induzione, disponibili a 2 e 4 piastre da 3,5 kw e in versione wok Comandi separati per ogni piastra
Dream. Divano / Sofa / Canapè 3 posti Maxi. Divano / Sofa / Canapè 3 posti. Divano / Sofa / Canapè 2 posti Maxi. Divano / Sofa / Canapè 2 posti
Meccanismo due pieghe con sistema di apertura rapido tramite trazione dallo schienale, dotato di un piede frontale in lamiera sagomata che oltre a garantire una maggiore stabilità, offre un design importante
Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, C.R.S. Citterio
BASIC Design: Franco Mirenzi, Vittorio Parigi, C.R.S. Citterio Basic è una parete divisoria progettata per essere utilizzata in ambienti in cui la trasparenza, la luce e il design stanno alla base delle
Via Carlo Ragazzi Bondeno (Ferrara) / Italy Tel Fax web:
TBLOC srl Via Carlo Ragazzi 13-44012 Bondeno (Ferrara) / Italy Tel. +39 0532 896609 Fax. +39 0532 893628 e-mail: tbloc@tbloc.it web: www.tbloc.it BLOCCHIERA IDRAULICA SEMIAUTOMATICA Semiautomatic hydraulic
TUKANO. Magic Foamer HS in fase con le spazzole Magic Foamer HS in action with the brushes
tk series -- TUKANO La bocchetta Contour dell asciugatura si inclina per un azione più diretta The drying Contour beam tilts for a better drying action on the body of the vehicle L azione dell Alta Pressione
PULSE HP UNICO NEL MONDO DEI CAR WASH PERCHÉ DOTATO DI GETTI TRASLANTI AD ALTA PRESSIONE
IT - EN - ES - FR PULSE HP UNICO NEL MONDO DEI CAR WASH PERCHÉ DOTATO DI GETTI TRASLANTI AD ALTA PRESSIONE che utilizzano detergente in polvere con acqua calda, oppure detergente liquido con acqua fredda,
TECHNICAL NEWS Relativa alla MT: TM Reference: Correspondiente a la MT: Modello macchina: Machine model:
Pag: 1 Relativa alla MT: TM Reference: Correspondiente a la MT: Modello macchina: Machine model: Modelo de maquinaria: Dalla matricola: Since the serial number: Desde matrícula: Data modifica: Modification
PL 20 PL 30 PL 40 PL 60 PL 90
PLANETARIA CON VARIATORE ELETTRONICO PLANETARY MIXER ELECTRONIC SPEED VARIATOR BATTEUR MELANGEUR AVEC VARIATEUR ELECTRONIQUE DE VITESSE BATIDORAS CON VARIADOR ELECTRONICO DE VELOCIDAD PL 20 PL 30 PL 40
MC54 MC54-30 SETTING AND LOAD TESTERS
-30 Spring setting and load testing machine for the automatic test of 100% of ground compression springs Macchina per l assestamento ed il controllo di carico di grandi quantità di molle Máquina para el
S E R I E FUSTELLATRICI MACCHINE A DECOUPER CLICKING PRESSES PRENSA DE CORTAR
S E R I E FUSTELLATRICI MACCHINE A DECOUPER CLICKING PRESSES PRENSA DE CORTAR VERSIONE CE SERIE K12 FUSTELLATRICE FUSTELLATRICE OLEODINAMICA A CARRELLO MOBILE OILDYNAMIC TRAVELLING HEAD CUTTING PRESS PRESSE
PULSE 4 SE PULSE 4 SE, PULSE 4 SE, PULSE 4 SE,
IT - EN - ES - FR PULSE 4 SE, un sistema di lavaggio pensato e costruito per ridurre i tempi di lavaggio delle auto e quindi aumentare la produttività. Equipaggiato da un portale standard a spazzole e
FLY. Il portale upgradabile che nasce per essere personalizzato su misura. Le portique de lavage personnalisable qui naît pour faire du sur mesure
FLY I-F FLY Il portale upgradabile che nasce per essere personalizzato su misura Alta pressione orizzontale Contour Haute pression horizontale à suivre le profil du véhicule Il nuovo portale FLY nasce
REMO is the revolutionary Nastec system for controlling devices remotely.
remo.nastec.eu REMO is the revolutionary Nastec system for controlling devices remotely. To implement the control system REMO is enough: Install an Android or ios smartphone nearby Nastec device you wish
MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto
COMPACT 250. La risposta ideale all imballaggio su commessa The ideal solution for furniture packaging La respuesta ideal para el embalaje de muebles
COMPACT 250 La risposta ideale all imballaggio su commessa The ideal solution for furniture packaging La respuesta ideal para el embalaje de muebles www.erregimac.it Questo impianto di imballaggio è la
Date: Rev. 00
H202UX0113 - HBR 202 Diesel 1 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA SOTTOCARRO / UNDERCARRIAGE Larghezza sottocarro / Width of undercarriage 970/1200 mm Larghezza pattini / Width of track shoes 220 mm Interasse
CUCINE ELETTRICHE ELECTRIC KITCHEN RANGES CUISINIERES ELECTRIQUES ELEKTROHERDE
IT Struttura completamente realizzata in acciaio inox Aisi 304 con giunzioni a filo, piani stampati spessore 15/10 e bordi arrotondati Modelli con piastra in ghisa a 2 4 6 piastre da 2,6 Kw regolate da
Serie F F50 F55 74 (01)Profili.indd 74 31/07/
Serie F F F55 74 Serie F Serie F 75 F F è un apparecchio d illuminazione da parete o da soffitto per una lampada fluorescente T8. La struttura è in alluminio estruso, il diffusore in policarbonato rigato
Fluxo. Glass Wall. Fluxo
f l u xo Glass Wall è la linea di scorrevoli in acciaio inossidabile design minimale, facile da installare, disponibile per un ampia gamma di configurazioni. Dimensioni massime dell anta (L x H x spessore
B2014 B2013 B2008 B2012
DIMENSIONI SPECCHI MIRRORS DIMENSIONS. DIMENSIONS DE MIROIRES. SPIEGELDIMENSIONEN. DIMENSIONES ESPEJOS 120 B2014 B2015 110 B2009 100 B2006 B2013 90 B2011 B2008 80 B2012 70 cm B2010 40 50 60 70 80 DATI
DIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE DIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO DIRETTO
VQ direct electrovalves, are particularly suitable to control water, air, inert gas, steam and for all fluids in general (not aggressive). The extremely compact brass body, gives to them the possibility
CONTROL FAN SYSTEM VENTILATORI BLOWERS. Sistemi di controllo Control Systems SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM
CONTROL FAN SYSTEM SISTEMA DI VENTILAZIONE SALA MACCHINE ENGINE ROOM VENTILATION SYSTEM APPLICAZIONI: Il Control Fan è un sistema di regolazione della velocità utilizzato come controllo a frequenza variabile
benvenuti nel mondo net bienvenue dans le monde NET
by I-F benvenuti nel mondo net bienvenue dans le monde i sistemi di lavaggio più avanzati al mondo. La nuova generazione di portali oltrepassa i compromessi: cuore tecnologico e design esclusivo imprimono
MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto
GRU FISSE. sollevamento
Gru fi sse con comandi a distanza, elettro-idraulici proporzionali, posizionati nella cabina della cesoia o della pressa. Gamma con bracci da 6-7-8-10-12-14-16 m. Stationary cranes with electro-hydraulic
M A DE IN ITALY. Catalogue 2012
M A DE IN ITALY Catalogue 1 WATER PUMPS CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba
D35 D35 BASIC D. 35 D.35 BASIC RM. 2/2,5 Kg. 11 Kg. 670x340x680h mm. 37 Kg. 0,56 Kw/h
D35 D35 BASIC La Parmigiana ha accompagnato l'evoluzione del mercato e vi ha inserito macchinari caratterizzati da soluzioni di elevato livello tecnologico, praticità e semplicità di utilizzo. L'ampia
Dimensioni. 1861* * Valore relativo a versione 4MOTION
Dimensioni. Crafter 30/35 furgone passo medio tetto standard L3H2 Crafter 35 Furgone passo medio tetto alto L3H3 1726 1961 1861* 5986 1346 5986 1346 2355 3450 1380 1832 2590 3450 1380 1832 570 570 670*
MVC4 S VERSUS RCE 1800
WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SETTING OUT Cilindro riscaldato Heat cylinder Regolazione cilindro riscaldato Heat cylinder setting IT La nuova messa a vento in continuo è stata realizzata grazie ad una esperienza
Via Alessandrini, 17/ Magenta (MI) ITALIA. (T) (F) for you!
Via Alessandrini, 17/19 20013 Magenta (MI) ITALIA info@ilclift.com www.ilclift.com (T) +39 02 97295114 (F) +39 02 97295310... for you! Panoramic: Fra luce e trasparenze Domestic: I linguaggi del design
PULSE 2S has been planned and built with the target of facing
IT - EN - ES - FR PULSE 2S è stato progettato e costruito con l obiettivo di soddisfare esigenze in continua evoluzione. Le caratteristiche meccaniche del nuovo portale sono tali da renderlo in grado
FICHE TECHNIQUE. Plancha à induction (à poser), zone unique 493 x 352 mm. Modèles. Caractéristiques
FICHE TECHNIQUE Plancha à induction (à poser), zone unique 493 x 352mm Modèles Système de gestion de la température en temps réel Réglage de la température 230 Gril antiadhésif à induction spécial Consommation
sistemi self-service NOVITÀ IN PISTA self-service systems NEWS ON THE BAY
sistemi self-service NOVITÀ IN PISTA self-service systems NEWS ON THE BAY DEGAMA srl via Casale 23, S.S. 31-15040 Occimiano (AL) t.+39 0142 276347 - f.+39 0142 272046 www.degamasrl.com - info@degamasrl.com
FPE. Food Processing Equipment
Food Processing Equipment, già presente sul mercato internazionale con la linea di produzione di farcitrici tradizionali con sistema di deposito crema tagliafilo, completa la propria gamma di produzione
TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure
TUNNEL Struttura fissa. Fixed structure Struttura rigida, interamente realizzata in lega di alluminio con profili portanti con funzione di canali per la raccolta dell acqua. La copertura può essere realizzata
Technical. 4.x INFO NEW NEW ARRIV AL ( +39 (0) Ê Fax: +39 (0)
AVANTGATES Technical Info 01.2019 - Published in: January 2019 4.x 01.2019 Technical Cancelli ad alzata verticale INFO NEW NEW ARRIV AL L A V I R AR EN 13241 CERTIFIED Validated Via Nabucco, 52 I - 47922
MVC-4S VERSUS RCE WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SETTING OUT
WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SETTING OUT Cilindro riscaldato Heat cylinder Regolazione cilindro riscaldato Heat cylinder setting IT La nuova messa a vento in continuo è stata realizzata grazie ad una esperienza
sospeso xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
PICO è un sistema destinato a completare le linea di scorrevoli monoguida per ante in vetro temperato. Gli accessori ed i carrelli di scorrimento, di dimensioni molto ridotte, sono nascosti nella guida
IMPASTATRICE A SPIRALE KG.20 e KG.30
SCHEDA TECNICA SP20/14 SP201V/14 SCHEDA TECNICA IMPASTATRICE A SPIRALE KG.20 e KG.30 modelli SP201V/14 SP20/14 SP301V/14 SP30/14 SCHEDA TECNICA SP20/14 SP201V/14 SCHEDA TECNICA - Capacità d impasto Kg.20
Italiano English 2011
Italiano English 2011 BUILDING WITH STAINLESS STEEL EXPO INOX, has been involved in stainless steel production for a long time. Every request is subjected to an accurate planning; the innovative techniques
Rivenditore Autorizzato
ISOMUR 6 PRIMA Ideale per Interni e Esterni di CASE ALBERGHI PISCINE BUNGALOW EDIFICI INDUSTRIALI CAMPING STABILIMENTI BALNEARI ISOMUR APPLICAZIONI ISOMUR 11 ENG Ideal for Interior and Exterior of HOUSES
RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste 9 ISOMUR
ISOMUR 6 ISOMUR 8 RI 244 legno bianco RI 241 legno celeste ISOMUR 9 ISOMUR 10 DOPO PRIMA Ideale per Interni e Esterni di CASE ALBERGHI PISCINE BUNGALOW EDIFICI INDUSTRIALI CAMPING STABILIMENTI BALNEARI
VIP 916 TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE SAW Benetti Macchine the evolution of a tradition
www.benettimacchine.it TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE SAW Benetti Macchine the evolution of a tradition TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE
Ventilatori andanatori per formare cumuli di prodotto in terra Sopladores amontonadores para formar cúmulos de producto en el suelo Windrows fans to f
Ventilatori andanatori per formare cumuli di prodotto in terra Sopladores amontonadores para formar cúmulos de producto en el suelo Windrows fans to form tiers of product on the ground Ventilateurs aindaineurs
DYNAMIC ACTUATORS WITH LINEAR MOTORS.
DYNAMIC ACTUATORS WITH LINEAR MOTORS www.step-lab.com PRODUCT OVERVIEW Dynamic actuators with linear motors Hmax=2900 mm 260 mm 965 mm 900 mm 055 mm 900 mm Application of the linear motor axis Project
specifiche tecniche / Technical details
Loaders 807 01 808 01 Sistema motorizzato per il carico di una singola pezza direttamente sulla torretta degli stenditori IMA ad esso abbinati. Disponibile in due configurazioni e predisposto a diventare
Courtesy of Crane.Market
DISPONIBILI IN 12 MODELLI CON MISURE RECORD m 6,50 lunghezza minima al traino m 1,45 raggio minimo di rotazione m 26,70 altezza massima a braccio orizzontale AVAILABLE IN 12 MODELS WITH AMAZING DIMENSIONS
Industrial Extraction Solution. Fec N. filtro a cartucce verticale. Medie Portate
Industrial Extraction Solution Fec N filtro a cartucce verticale Medie Portate Filtri a cartucce verticali FEC N Vertical cartridges filters FEC N Filtres cartouches verticales FEC N Filtri a cartucce
Contenitori per prodotti make-up
Contenitori per prodotti make-up Operiamo nel settore del packaging cosmetico dal 2008 progettando e producendo contenitori per i prodotti di make-up, in particolare: Mascara Lip gloss Eye liner Deep liner
B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA
B0775 KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO INWALL INSTALLATION KIT KIT D'INSTALLATION D'ENCASTREMENT KIT DE INSTALACIÓN EMPOTRADA I GB F SP 1 2 SCARICO ACQUA CONDENSA CONDENSATE WATER DISCHARGE DECHARGEMENT EAU
ca b r i o in c a s s o
cabrio incasso ca b r i o in c a s s o Cabrio Incasso è un apparecchio d illuminazione da esterni utilizzabile come modulo singolo o in fila continua a pavimento oppure installabile in qualsiasi struttura
Girante. Impeller. Turbine
CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición Corps de pompe fonte Supporto
EVO Tris è la versione direzionale che implementa la fortunata serie TRIS, la gamba si chiude ad anello, il disegno e l'immagine della tradizionale
EVO Tris è la versione direzionale che implementa la fortunata serie TRIS, la gamba si chiude ad anello, il disegno e l'immagine della tradizionale scrivania a quattro gambe si trasforma in un portale
Dimensioni principali TK.FLY TK.FLY 23 25
TK.FLY Dimensioni principali TK.FLY TK.FLY 23 25 Larghezza massima mm 3650 mm 3650 (+ uscita cavi mm 300) con paraspruzzi mm 4150 mm 4150 Altezza massima mm 3150 mm 3420 Largh. massima di lavaggio mm 2200
axia 38TS2 SEGATRICE SAGOMATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC ELECTRONIC BRIDGE SHAPE SAWING MACHINE accessiblequality
axia 38TS2 AUTOMATIC ELECTRONIC BRIDGE SHAPE SAWING MACHINE accessiblequality a c c e s s i b l e q u a l i t y axia 38 TS2 AUTOMATIC ELECTRONIC BRIDGE SHAPE SAWING MACHINE con TESTA INCLINABILE marmo-granito
Serie F F50 F55 74 (01)Profili.indd 74 31/07/
Serie F F55 74 Serie F Serie F 75 è un apparecchio d illuminazione da parete o da soffitto per una lampada fluorescente T8. La struttura è in alluminio estruso, il diffusore in policarbonato rigato opalino
Screeny 110 GP Unica. GP Unica A/M. GP Unica A/M Cabrio. GP Unica M. GP Unica M Cabrio. Screeny 110 GP Unica
/M /M Cabrio M M Cabrio SCREENY 110 - /M Tenda con cassonetto da 110 disponibile nelle varianti Quadro e Tondo dotata di sistema di guida libera e cassonetto autoportante. datta per installazioni su infissi,
~ 2900 r.p.m. MSV/MSH. ~ 1450 r.p.m. 4MSV/4MSH MULTIGIRANTI / MULTISTAGE / MULTICELLULARES / MULTICELLULAIRE
~ 9 r.p.m. MSV/MS ~ 5 r.p.m. MSV/MS CARATTERISTICE COSTRUTTIVE / CONSTRUCTION FEATURES CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS / CARACTÉRISTIQUES D EXÉCUTION Corpo pompa ghisa Pump body cast iron Cuerpo bomba fundición
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality
tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA accessiblequality tecna 36 TS2 with tilting head for granite with disc of 825 mm. Basic machine for all workshops: it may fitted with blades,suitable for both
Manuale di montaggio. Yamaha Tmax cod. CJP1027. Schema di montaggio della centralina
Manuale di montaggio Centralina programmabile ECU Polini 1, 2 e 4 cilindri Questo documento supporta la versione attuale della centralina programmabile ECU e tutte le versioni successive fino a quando
ICF VEE TABLE. design N. Geelen ... $,; FSC , 200 I 240 I 280,
VEE TABLE design N. Geelen esigned to capture a look with a simple element. the Vee table is characterised by the design of its base with legs which are shaped like a letter V. It is sleek and original.
Benvenuti nell era digitale Welcome in the digital era
Benvenuti nell era digitale Welcome in the digital era Benvenuti nell era digitale Non è un optional il nuovo AVR digitale DBL-1 fornito di serie sugli alternatori SK315/355 e SK400/450 Si chiama DBL-1
SpazioMetallo. Distributorius: Mproducts, UAB mob.: ; Verkių g. 36 LT Vilnius
Distributorius: Mproducts, UAB mob.: +370 656 19670; +370 656 19790 Verkių g. 36 LT-09109 Vilnius info@mproducts.lt www.mproducts.lt 40 è l altro sistema decorativo monocomponente studiato per applicazioni
TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN
MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
SRC-200 REG >366< PREZZI / PRICES. Base B mm
SRC-200 PREZZI / PRICES Base B mm Caratteristiche: Serrande di regolazione passo 200 mm. Costruzione: Telaio in acciaio zincato. Alette in acciaio zincato. Perni di rotazione in nylon (su richiesta in