FS720 Sistema di rivelazione incendio (Marine) Manuale tecnico
|
|
- Oreste Locatelli
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 FS720 Sistema di rivelazione incendio (Marine) Manuale tecnico Control Products and Systems
2 Note redazionali Note redazionali Con riserva di verifica delle possibilità di fornitura e di modifiche tecniche. Non è permesso consegnare a terzi o riprodurre questo documento né la diffusione e/o la redazione né utilizzarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza la nostra autorizzazione esplicita. Ogni infrazione comporta il risarcimento dei danni subiti. Sono riservati tutti i diritti derivanti dalla notifica da brevetto, da modello di utilità o da modello ornamentale. Emesso da Siemens Switzerland Ltd. Division International Headquarters Gubelstrasse 22 CH-6301 Zug Tel Edizione: ID documento: Siemens Switzerland Ltd,
3 Sommario 1 Informazioni sul presente documento Documentazione associata Termini specifici Storico delle modifiche Sicurezza Avvertenze di sicurezza Norme di sicurezza relative alla modalità operativa Norme e direttive osservate SOLAS 74 e MED Release Notes Panoramica del sistema Struttura del sistema Stazioni disponibili Centrale rivelazione incendio (2 loop) Centrale rivelazione incendio (2 loop) con indicatori LED Centrale rivelazione incendio (4 loop) Centrale rivelazione incendio (4 loop) con indicatori LED Terminale di comando Componenti optional Apparati C-NET disponibili Kit di montaggio (Marine) Progettazione Condizioni ambientali marittime Direttive Ausilio di pianificazione Numeri d'ordine Montaggio / Installazione Panoramica Montaggio con fissaggio a parete Montaggio della parte posteriore Installazione della piastra di montaggio Montaggio del filtro EMC nell'armadio Installazione del kit di fissaggio batteria Cablaggio del filtro EMC Applicazione etichetta MED sull'armadio
4 6 Configurazione Creazione di una stazione Alimentazione elettrica Intervento immediato e intervento d'assistenza Modalità di organizzazione allarme Verifica d allarme Gruppo comando allarme Equipaggiamento d'allarme acustico base Ritardo di attivazione equipaggiamento d'allarme base Equipaggiamento d'allarme base nelle cabine passeggeri Livelli di accesso per il terminale di comando Indice
5 Informazioni sul presente documento Documentazione associata 1 1 Informazioni sul presente documento Obiettivo e scopo Il presente documento descrive l'applicazione speciale del sistema di rivelazione incendio FS720 in ambienti soggetti a forti vibrazioni, come navi, impianti eolici o piattaforme petrolifere. Questo documento consente di progettare e installare un sistema di rivelazione incendio FS720 conforme a MED. Ambito di validità Le informazioni riportate in questo documento sono valide per l'uso in ambito marittimo. L impianto di rivelazione incendio è aggiornato alla versione software e Marine-BDVV. Gruppi di destinatari Le informazioni contenute nel presente documento sono destinate ai seguenti gruppi di destinatari: Gruppo di destinatari Attività Qualifica Project Manager Coordina il lavoro puntuale di tutti i gruppi coinvolti nel progetto e l'impiego delle risorse. Fornisce le informazioni necessarie per l'esecuzione del progetto. Project Engineer Parametrizza il prodotto per il rispettivo cliente o paese. Verifica la funzionalità e abilita il prodotto per la messa in servizio presso la sede di utilizzo. Ricerca ed elimina anomalie ed errori di funzionamento. Personale addetto all'installazione Personale addetto alla messa in servizio Monta e installa i componenti del prodotto nel luogo di utilizzo. Dopo l'installazione, esegue un check prestazioni per verificare l'installazione. Configura il prodotto nel luogo di utilizzo in base alle esigenze del cliente. Verificano la funzionalità e prepara il prodotto per l'uso da parte dell'operatore. Cerca e ripara i guasti. Personale di servizio Esegue le fasi di lavorazione volte al corretto azionamento del prodotto. Personale addetto alla manutenzione Esegue tutti i lavori di manutenzione. Verifica il funzionamento corretto. Cerca e ripara i guasti. Possiede una formazione specialistica rispondente alla funzione e ai prodotti. Ha seguito i corsi di formazione riservati al project manager. Possiede una formazione specialistica rispondente alla funzione e ai prodotti. Ha frequentato i corsi di formazione riservati al project engineer. Possiede una formazione specialistica in tecnica d'installazione marittima e negli impianti elettrici. Possiede una formazione specialistica rispondente alla funzione e ai prodotti. Ha frequentato corsi di formazione per addetti alla messa in funzione. Non viene presupposta alcuna particolare formazione di base. È stato istruito da parte del personale addetto alla messa in funzione. Possiede una formazione specialistica rispondente alla funzione e ai prodotti. 5 56
6 1 Informazioni sul presente documento Documentazione associata Identificazione del documento L'ID del documento è composto nel modo seguente: Codifica ID ID_indice di modifica_lingua_paese -- = in più lingue o internazionale Esempi A6V _a_de_IT A6V _a_it_-- A6V _a_--_-- Formato della data Il formato della data nel documento è conforme alla raccomandazione della norma internazionale ISO 8601 (formato AAAA-MM-GG). Convenzioni grafiche Evidenziazioni nel testo Nel presente documento le evidenziazioni particolari nel testo sono rappresentate come segue: Presupposto per un'istruzione operativa Istruzione operativa con minimo due operazioni Variante, opzione o informazione dettagliata di un'istruzione operativa Risultato intermedio di un'istruzione operativa Risultato finale di un'istruzione operativa Enumerazioni e istruzioni operative con un operazione [ X] Rimando a un numero di pagina 'Testo' <Tasto> Citazione, corrispondenza esatta Denominazione di tasti > Simbolo di relazione, utilizzato anche per definire le fasi di una serie separandole tra loro, p.es. 'Barra del menu' > 'Guida' > 'Argomenti della guida' Testo Identificazione di una voce di glossario Informazioni e consigli complementari Il simbolo 'i' contrassegna le informazioni e i consigli integrativi per una procedura semplificata. 6 56
7 Informazioni sul presente documento Documentazione associata 1 ID del documento 1.1 Documentazione associata Titolo Documentazione tecnica Pulsante manuale FDM223, FDM224, FDM223H, FDM224H Documentazione tecnica Rivelatore di fiamma ad infrarossi FDF221-9, FDF Foglio catalogo Rivelatore di fiamma ad infrarossi DA, Rivelatore di fiamma ad infrarossi ASA FDF221-9, FDF Documentazione tecnica Modulo ingressi digitali FDCI222, modulo in/out digitali FDCIO222, FDCIO Foglio catalogo Modulo ingressi digitali FDCI222, moduli in/out digitali FDCIO222, FDCIO Documentazione tecnica Sirena d'allarme FDS Montaggio Sirena d'allarme FDS221 A6V A6V A6V A6V FS720 Descrizione del sistema FS720 Dati del prodotto FS720 Progettazione FS720 Montaggio / Installazione Foglio catalogo Pulsante manuale FDM225, FDM226 A6V A6V FS720 Messa in funzione / Manutenzione / Riparazione FS720 Configurazione Documentazione tecnica Modulo in/out digitali (transponder) FDCIO Montaggio Pulsante manuale FDM225-xx / FDM226-xx Documentazione tecnica Sirena d'allarme con indicatore ottico supplementare FDS Montaggio Lampeggiante con sirena FDS229 A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V Installation Scheda sinottica FT2001-A1, Cavo piatto LED F50F410 Montaggio Base del rivelatore con contatto loop DB721, DB722, base del rivelatore DB720, base con cicalino integrato DBS720, guarnizione della base del rivelatore RS720, dispositivo di bloccaggio rivelatore LP720, supporto per base BA720 Foglio catalogo Modulo ingressi digitali FDCI221, modulo in/out digitali FDCIO221 Foglio catalogo Rivelatori automatici d'incendio OH720, OP720, HI720, HI722 Manuale tecnico Modulo ingressi digitali FDCI221, Modulo in/out digitali FDCIO221 Manuale tecnico Rivelatori automatici d'incendio OH720, OP720, HI720, HI722 Montaggio Indicatori di allarme, quadro supplementare, contenitore a parete, contenitore dell'indicatore incl. guarnizione FDAI91, FDAI92, FDAI93, AI330, DCA1191, DJZ1193 Montaggio indicatori di allarme FDAI92EX, FDAI93EX, AI330, DCA1191, DJZ1193 Scheda tecnica indicatori di allarme FDAI93-Ex Scheda tecnica indicatori di allarme FDAI92-Ex, FDAI93-Ex Foglio catalogo Rivelatori automatici d'incendio OOH740, OOHC
8 1 Informazioni sul presente documento Documentazione associata ID del documento A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V A6V Titolo Manuale tecnico Rivelatori d'incendio automatici OOH740, OOHC740 Progettazione, montaggio/installazione, messa in funzione, manutenzione Impianti rivelazione incendio con linee di rivelatori indirizzate in aree a rischio di esplosione Manuale tecnico adattatore di linea FDCL221-Ex FS720 Manuale tecnico Sistema di rivelazione incendio (marine) FHA2035 Kit di montaggio (Marine) Scheda tecnica pulsante manuale FDM223-Ex Scheda tecnica adattatore di linea FDCL221-Ex Manuale tecnico pulsante manuale FDM223-Ex Montaggio pulsante manuale FDM223-Ex Montaggio adattatore di linea FDCL221-Ex Manuale tecnico rivelatore d'incendio automatico OOH740-A9-Ex Montaggio rivelatore d'incendio automatico OOH740-A9-Ex Norme e direttive Marine equipment directive (MED) Per maggiori informazioni sulle applicazioni marittime, si rimanda alle seguenti norme e direttive: Titolo Council Directive 96/98/EC of 20 December 1996 on marine equipment Amendments: Commission Directive 98/85/EC of 11 November 1998 Commission Directive 2001/53/EC of 10 July 2001 Commission Directive 2002/75/EC of 2 September 2002 Commission Directive 2014/93/EU of 18 July 2014 Directive 2002/84/EC of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 SOLAS 74 International Convention for the Safety of Life at Sea (SOLAS), 1974 International code for Fire Safety Systems (FSS code) GL Rules & Guidelines 2011 IEC :1994 IEC :2001 IEC 60533:1999 International code for Fire Safety Systems Edition 2007 and amended by resolution MSC311(88) Annex 5 of 3 December 2010 Germanischer Lloyd, I - Part 1 GL 2011, Section 3-B I - Part 1 GL 2011, Section 9-D Electrical installations in ships Part 201: System design General Electrical installations in ships Part 504: Special features; Control and instrumentation Electrical and electronic installations in ships Electromagnetic compatibility Osservare le modifiche in SOLAS 74 derivanti dalla risoluzione MSC.216(82) dell'8 dicembre 2006 in riferimento a: - Protezione dell'anticabina sulle navi passeggeri - Ritorno sicuro in porto ('Safe return to port') - Centrale di sicurezza sulle navi passeggeri 8 56
9 Informazioni sul presente documento Termini specifici Termini specifici Termine MED BDV Spiegazione Marine Equipment Directive Abbreviazione per 'Basis Data Variant'. Contiene ad esempio impostazioni di base ed elementi preconfigurati per il sistema di rivelazione incendio. Per ulteriori termini tecnici e le relative spiegazioni si rimanda al documento A6V , al capitolo 'Glossario'. Vedi capitolo 'Documentazione associata [ 7]'. 1.3 Storico delle modifiche La versione del documento di riferimento vale per tutte le lingue nelle quale il documento di riferimento è tradotto. Versione La prima edizione di una variante linguistica e/o di una variante paesi può essere ad esempio la versione 'd' invece che 'a', se il documento di riferimento è già in questa versione. La seguente tabella mostra lo storico delle modifiche del presente documento: Data di edizione Descrizione sintetica c Paragrafo 'Ambito di validità' modificato con 'Versione software' Rielaborazione del paragrafo 'Norme e direttive' Aggiornamento del capitolo 'Stazioni disponibili' con l omologazione per applicazioni marine b Edizione per IP 3.1 Nuovo: Visibilità per PMI Integrati apparati di linea: FDCIO223, OP720, HI720, HI722, OOH740, FDCH222, FDAI92-Ex, FDM223-Ex, FDCL221-Ex, OOH740-A9-Ex Modifiche e integrazioni: Cap. 'Stazioni disponibili', inserito rimando a PMI e scheda madre FCM2027. Unità addizionale con due indicatori LED (interni) sostituita con unità addizionale (2x indic. LED) FCM7213-Y3 nei cap. Stazioni, Opzioni, Numeri d'ordine Cap. 'Ausilio di pianificazione' integrato con FDCIO223 Cap. 'Condizioni ambientali marittime' nella categoria C inseriti nuovi rivelatori Riferimenti a schede tecniche / documentazione tecnica per apparati Ex Rielaborazione redazionale: Cap. 'Configurazione' a Prima edizione Le versioni linguistiche e varianti nazionali create da una società nazionale hanno lo stesso indice di modifica del rispettivo documento di riferimento. 9 56
10 2 Sicurezza Avvertenze di sicurezza 2 Sicurezza 2.1 Avvertenze di sicurezza Al fine di proteggere le persone e i beni materiali è necessario rispettare le avvertenze di sicurezza. Le avvertenze di sicurezza presenti in questo documento contengono i seguenti elementi: Simbolo di pericolo Segnalazione Tipo e fonte del pericolo Conseguenze in caso di sopraggiunto pericolo Provvedimenti o divieti per evitare il pericolo Simbolo di pericolo Questo è il simbolo di pericolo. Mette in guardia dai pericoli di infortunio. Seguire tutti i provvedimenti contrassegnati con questo simbolo per evitare infortuni o morte. Ulteriori simboli di pericolo Questi simboli indicano un pericolo generale, il tipo di pericolo o possibili conseguenze, provvedimenti e divieti come mostrato a titolo d'esempio nella seguente tabella: Pericolo generale Tensione/scossa elettrica Batteria Atmosfera esplosiva Luce laser Calore Segnalazione La segnalazione classifica il pericolo come definito nella seguente tabella: Segnalazione PERICOLO AVVERTENZA ATTENZIONE Livello di pericolo PERICOLO contrassegna una situazione pericolosa che, se non la si evita, provoca immediatamente la morte o gravi lesioni. AVVERTENZA contrassegna una situazione pericolosa che, se non la si evita, può provocare la morte o gravi lesioni. ATTENZIONE contrassegna una situazione pericolosa che, se non evitata, può provocare lesioni di lieve o media entità. AVVISO AVVISO contrassegna un possibile danno materiale che può verificarsi in caso di mancata osservanza
11 Sicurezza Avvertenze di sicurezza 2 Rappresentazione relativa al pericolo di infortunio Le indicazioni relative al pericolo di infortunio sono rappresentate nel modo seguente: AVVERTENZA Tipo e fonte del pericolo Conseguenze in caso di sopraggiunto pericolo Provvedimenti/divieti per evitare il pericolo Rappresentazione relativa al possibile danno materiale Le indicazioni relative al possibile danno materiale sono rappresentate nel modo seguente: AVVISO Tipo e fonte del pericolo Conseguenze in caso di sopraggiunto pericolo Provvedimenti/divieti per evitare il pericolo 11 56
12 2 Sicurezza Norme di sicurezza relative alla modalità operativa 2.2 Norme di sicurezza relative alla modalità operativa Norme, disposizioni e leggi nazionali I prodotti Siemens vengono sviluppati e prodotti secondo le norme di sicurezza europee e internazionali esistenti in materia. Qualora, presso la sede di utilizzo, si applichino ulteriori norme di sicurezza locali o nazionali o leggi in materia di progettazione, montaggio, installazione, esercizio e smaltimento del prodotto, esse dovranno essere osservate in aggiunta alle norme di sicurezza riportate all'interno della documentazione sul prodotto. Qualora per la società di classificazione navale si applichino ulteriori norme di sicurezza o leggi in materia di progettazione, montaggio, installazione, esercizio e smaltimento, esse dovranno essere osservate in aggiunta alle norme di sicurezza riportate all'interno della documentazione sul prodotto. Installazioni elettriche AVVERTENZA Tensione elettrica Scossa elettrica Gli interventi agli impianti elettrici possono essere eseguiti solo da un elettricista specializzato con debita formazione oppure da personale addestrato sotto la direzione e la sorveglianza di un elettricista specializzato, nel rispetto delle norme elettrotecniche. Se possibile, togliere la tensione ai prodotti su cui si effettuano operazioni di messa in funzione, di manutenzione o di riparazione. Proteggere le zone scollegate dalla rete elettrica contro la riattivazione involontaria. Identificare le morsettiere ausiliarie con una tensione indotta esterna con una targhetta di segnalazione 'PERICOLO tensione esterna'. Portare separatamente le linee di alimentazione ai prodotti e proteggerle con un fusibile specifico, contrassegnato in modo univoco. All'esterno dell'apparecchiatura, montare un dispositivo di sezionamento facilmente accessibile a norma IEC Effettuare la messa a terra secondo le norme di sicurezza locali. ATTENZIONE Inosservanza delle seguenti norme di sicurezza Pericolo di danni alle persone e alle cose Attenersi alle seguenti norme di sicurezza. L'installazione richiede conoscenze elettrotecniche specialistiche. L'installazione può essere effettuata esclusivamente da personale specializzato. Un'installazione impropria può rendere inefficaci norme di sicurezza elettriche, senza che ciò sia rilevabile da persone non specializzate
13 Sicurezza Norme di sicurezza relative alla modalità operativa 2 Montaggio, installazione, messa in funzione e manutenzione Qualora si rendano necessari ausili, come ad esempio una scala, occorre accertarsi che si tratti di strumenti sicuri e adeguati per il rispettivo lavoro. All'avvio della centrale rivelazione incendio, assicurare che non possano verificarsi condizioni di instabilità. Assicurare che vengano osservati tutti i punti nella sezione sottostante 'Test e verifica della funzionalità dei prodotti'. I comandi possono essere riportati alla funzione normale solo dopo che il test e la verifica della funzionalità dei prodotti è stato completato e l'impianto viene consegnato al cliente. Test e verifica della funzionalità dei prodotti Prevenire le attivazioni accidentali della trasmissione remota. In occasione dei test agli impianti di un edificio o quando si azionano apparati di altre ditte, è necessario collaborare con le persone responsabili. Quando vengono attivati i comandi antincendio a scopo di test, è necessario assicurare che non si infortuni nessuno e che non si verifichino danni agli impianti dell'edificio. È necessario osservare le seguenti istruzioni: Per il comando utilizzare il potenziale corretto che di norma è quello dell'impianto dell'edificio. Verificare i comandi soltanto fino all'interfaccia (relè con possibilità di blocco). Accertarsi che vengano attivati soltanto i comandi da testare. Prima di procedere alla verifica delle segnalazioni allarme, informare le persone e mettere in conto possibili reazioni di panico. Informare le persone della possibilità di una conseguente formazione di nebbia e insorgenza di rumore. Prima di una trasmissione remota di prova, informare i rispettivi punti di ricezione guasti e di allarme. Modifiche alla configurazione progettuale del sistema e ai prodotti Eventuali modifiche all'impianto e a singoli prodotti possono causare guasti, malfunzionamenti e rischi per la sicurezza. Per modifiche o integrazioni è necessario richiedere un consenso scritto presso Siemens e presso le autorità preposte alla sicurezza. Componenti e ricambi I componenti e i ricambi devono essere conformi ai requisiti tecnici definiti da Siemens. Utilizzare solo prodotti prescritti o raccomandati da Siemens. I fusibili devono disporre delle caratteristiche prescritte. Tipi di batteria non idonei e la sostituzione impropria di batterie possono provocare il rischio di esplosione. Utilizzare esclusivamente lo stesso tipo di batteria, oppure uno equivalente a quello consigliato da Siemens. Le batterie devono essere smaltite in ottemperanza alle norme ambientali. Rispettare le direttive e norme nazionali
14 2 Sicurezza Norme e direttive osservate Inosservanza delle norme di sicurezza I prodotti Siemens sono stati progettati per l'uso conforme alla destinazione e testati prima della consegna allo scopo di accertarne il perfetto funzionamento. Siemens declina qualsiasi responsabilità per lesioni personali o danni materiali causati dal cattivo uso o dall'inosservanza delle istruzioni o delle indicazioni di avvertimento riportate all'interno della documentazione. Ciò vale in particolare per i seguenti danni: Danni a persone o a cose derivanti dall'uso improprio e dall'applicazione errata Danni a persone o a cose derivanti dall'inosservanza di informazioni relative alla sicurezza riportate nella documentazione o sul prodotto Danni a persone o a cose derivanti dalla mancata o scorretta esecuzione degli interventi di manutenzione 2.3 Norme e direttive osservate È possibile ottenere una lista aggiornata delle norme e delle direttive osservate presso il proprio referente Siemens SOLAS 74 e MED Questi prodotti Siemens sono stati sviluppati ai sensi della 'Marines Equipment Directive (MED)'. Oltre a questa direttiva per i prodotti marittimi, è necessario osservare anche la seguente convenzione per l'installazione del sistema sulle navi: 'SOLAS 74' (Safety of Live at Sea) - Convenzione internazionale per la salvaguardia della vita umana in mare. AVVISO Mancato rispetto di norme, direttive e convenzioni Il sistema non sarà approvato. Per garantire il rispetto delle norme, direttive e convenzioni di cui sopra, si raccomanda di affidare l'intero processo di progettazione ad un esperto
15 Sicurezza Release Notes Release Notes È possibile che esistano limitazioni relative alla configurazione o all'impiego di apparati in un impianto rivelazione incendio con una determinata versione di firmware. AVVERTENZA Rivelazione incendio limitata o mancante Danni a persone e danni materiali in caso di incendio. Leggere le 'Release Notes', prima di progettare o configurare un impianto rivelazione incendio. Leggere le 'Release Notes', prima di effettuare un aggiornamento firmware di un impianto rivelazione incendio. AVVISO Progettazione e/o configurazione errate Nessun adempimento delle norme e disposizioni in materia. Nessun collaudo dell'impianto rivelazione incendio per la messa in funzione. Spese supplementari a causa nella necessità di una nuova progettazione e/o configurazione. Leggere le 'Release Notes', prima di progettare o configurare un impianto rivelazione incendio. Leggere le 'Release Notes', prima di effettuare un aggiornamento firmware di un impianto rivelazione incendio
16 3 Panoramica del sistema Struttura del sistema 3 Panoramica del sistema Nel presente capitolo è descritto quanto segue: Panoramica dei componenti di sistema Elenco delle stazioni utilizzabili Elenco delle opzioni disponibili incl. kit di montaggio (Marine) 3.1 Struttura del sistema Ethernet FX7220 Engineering tool set FX7230 FT724-ZZ 1 4 C-WEB 2 3 FC722-ZE FC724-ZE FC722-ZA FC724-ZA FT2001 C-NET C-NET Figure 1: Panoramica struttura del sistema 1 Terminale di rivelazione incendio FT724-ZZ come unità di comando standard 2 Centrale rivelazione incendio FC722-ZE o FC724-ZE con schede di linea (FDnet/C-NET) integrate nell'armadio Comfort e unità addizionale (2 LED) 3 Centrale rivelazione incendio FC722-ZA o FC724-ZA con schede di linea (FDnet/C-NET) integrate nell'armadio Comfort con unità addizionale (vuota) 4 Collegamento in rete a loop tramite C-WEB/SAFEDLINK 5 Linee di rivelatori C-NET indirizzabili e pos. (7) 6 Sirena d'allarme sulla linea di rivelatori C-NET 7 Modulo in/out digitali per il collegamento di linee di rivelatori collettivi o I/O universali a C-NET 8 Visualizzazione del sinottico FT2001 sulla linea di rivelatori C-NET 9 Trasmissione remota in tutto il sistema con possibilità di esecuzione da centrale rivelazione incendio 10 Software basato su PC 'Cerberus-Engineering-Tool' per la configurazione dell'intero sistema 11 Software basato su PC 'Cerberus-Remote' per il comando dell'intero sistema 16 56
17 Panoramica del sistema Stazioni disponibili Stazioni disponibili Per maggiori dettagli sulle centrali rivelazione incendio si rimanda al documento A6V Vedi capitolo 'Documentazione associata [ 7]' Centrale rivelazione incendio (2 loop) Cerberus TM Linea di rivelatori (C-NET) Figure 2: Vista centrale rivelazione incendio (2 loop) FC722-ZA Caratteristiche 252 indirizzi 2 loop/4 stub Dotazione Unità di comando Unità addizionale (vuota) Armadio Comfort Alimentatore 150 W Con il kit di montaggio (Marine) possono essere usate esclusivamente batterie da 26 Ah Omologazione per applicazioni marine DNV GL HH 17 56
18 3 Panoramica del sistema Stazioni disponibili Centrale rivelazione incendio (2 loop) con indicatori LED Cerberus TM Figure 3: Vista centrale rivelazione incendio (2 loop) con moduli LED FC722-ZE Caratteristiche Linea di rivelatori (C-NET) 252 indirizzi 2 loop/4 stub Dotazione Unità di comando Unità addizionale (2x indic. LED) FCM7213-Y3 Armadio Comfort Alimentatore 150 W Con il kit di montaggio (Marine) possono essere usate esclusivamente batterie da 26 Ah Omologazione per applicazioni marine DNV GL HH 18 56
19 Panoramica del sistema Stazioni disponibili Centrale rivelazione incendio (4 loop) Cerberus TM Linea di rivelatori (C-NET) Figure 4: Vista centrale rivelazione incendio (4 loop) FC724-ZA Caratteristiche 504 indirizzi 4 loop/8 stub Dotazione Unità di comando Unità addizionale (vuota) Armadio Comfort Alimentatore 150 W Con il kit di montaggio (Marine) possono essere usate esclusivamente batterie da 26 Ah Omologazione per applicazioni marine DNV GL HH 19 56
20 3 Panoramica del sistema Stazioni disponibili Centrale rivelazione incendio (4 loop) con indicatori LED Cerberus TM Figure 5: Vista centrale rivelazione incendio (4 loop) con moduli LED FC724-ZE Caratteristiche Linea di rivelatori (C-NET) 504 indirizzi 4 loop/8 stub Dotazione Unità di comando Unità addizionale (2x indic. LED) FCM7213-Y3 Armadio Comfort Alimentatore 150 W Con il kit di montaggio (Marine) possono essere usate esclusivamente batterie da 26 Ah Omologazione per applicazioni marine DNV GL HH 20 56
21 Panoramica del sistema Stazioni disponibili Terminale di comando Cerberus TM Linea di rivelatori (C-NET) Figure 6: Vista terminale di comando FT724-ZZ Caratteristiche Nessuna Dotazione Unità di comando Armadio (Eco) Nessun alimentatore (l'alimentatore optional da 70 W non è conforme all'applicazione marittima) Nessuna batteria Omologazione per applicazioni marine DNV GL HH 21 56
22 3 Panoramica del sistema Componenti optional 3.3 Componenti optional Le seguenti tabelle mostrano tutte le opzioni integrabili nelle centrali di rivelazione incendio e nel terminale di comando. Denominazione Estensione loop (C-NET) Kit alimentatore (150W, A) per alimentazione supplementare Modulo di rete (SAFEDLINK) Modulo RS232 (isolato) Modulo RS485 (isolato) Tipo FCI2003-A1 FP2004-A1 FN2001-A1 FCA2001-A1 FCA2002-A1 Unità addizionale (2x indic. LED) FCM7213-Y3 1 Modulo sirena FCA2005-A1 Table 1: Opzioni delle centrali di rivelazione incendio 1 Già integrato a seconda della centrale rivelazione incendio Denominazione Modulo di rete (SAFEDLINK) Modulo RS232 (isolato) Modulo RS485 (isolato) Tipo FN2001-A1 FCA2001-A1 FCA2002-A1 Table 2: Opzioni del terminale di comando Denominazione Scheda sinottico Tipo FT2001-A1 Table 3: Componenti staccati I componenti staccati, come la scheda per sinottico FT2001, possono essere montati esclusivamente in un armadio protetto contro le scariche elettrostatiche. Denominazione Armadio (Eco) Armadio (Comfort) Tipo FH7201-Z3 FH7203-Z3 Table 4: Armadio vuoto Per informazioni dettagliate in merito alle opzioni per l'installazione nella stazione, si rimanda ai documenti A6V e A6V Vedi capitolo 'Documentazione associata [ 7]'
23 Panoramica del sistema Apparati C-NET disponibili Apparati C-NET disponibili Nella seguente tabella vengono elencati tutti gli apparati omologati per il collegamento alla linea di rivelatori C-NET in ambito marittimo. Per ciascun apparato sono indicate le seguenti informazioni: Disponibilità di un indicatore di allarme (IA) Possibilità di collegamento di un indicatore esterno di allarme (IEA) Apparato Tipo Descrizione IA IAE Base del rivelatore Rivelatore termico Rivelatore di fiamma Rivelatore di fumo Pulsante manuale Modulo ingressi digitali DB721 Base del rivelatore standard con morsetti a vite DB722 Base del rivelatore con morsettiera (contatti a molla) per luoghi di montaggio soggetti a forti vibrazioni e guarnizione in gomma per elevata categoria di protezione DBS720 Base rivelatore con cicalino FDB221 Base del rivelatore BA721 Supporto per base in ambienti umidi con guarnizione in gomma integrata HI720 Rivelatore termico per applicazioni standard X X HI722 Rivelatore termico per applicazioni avanzate X X FDF241-9 Rivelatore di fiamma con tre sensori per applicazioni avanzate con numerose interferenze OH720 Rivelatore di fumo X X OP720 Rivelatore di fumo ottico per applicazioni standard con poche interferenze OOH740 Rivelatore di fumo multisensore, ASA X X OOH740-A9-Ex Rivelatore di fumo multisensore, ASA, per applicazioni avanzate con numerose interferenze. Utilizzabile su una linea collettiva o indirizzata in area Ex FDM221 Attivazione diretta per applicazioni interne X FDM224 FDM224H Attivazione indiretta (grande armadio) X X FDM226RP Attivazione diretta per applicazioni esterne X FDM223-Ex Pulsante manuale per area Ex con attivazione indiretta X X FDCI221 1x ingresso di contatto a potenziale zero X FDCI222 4x ingressi di contatto a potenziale zero X X X X X X 23 56
24 3 Panoramica del sistema Apparati C-NET disponibili Apparato Tipo Descrizione IA IAE Modulo in/out digitali FDCIO221 1x ingresso di contatto a potenziale zero 1x uscita di controllo per comandi a scelta FDCIO222 4x ingressi di contatto a potenziale zero 4x uscite di controllo per comandi a scelta FDCIO223 2x ingressi/uscite possono essere utilizzati in modo alternativo per il controllo di sirene o per il collegamento di linee di rivelatori collettivi È possibile il funzionamento misto, cioè 1x canale di ingresso e 1x canale di uscita X X X FDCIO224 4x ingressi di contatto a potenziale zero e 4x uscite di controllo per il collegamento conforme a VdS dell'interfaccia di spegnimento VdS o per la realizzazione di comandi incendio secondo EN 54 X Contenitore FDCH221 Contenitore di installazione per la protezione da polvere e bagnato. Compatibile con modulo ingressi digitali FDCI22x e modulo in/out digitali FDCIO22x FDCH222 Contenitore di installazione per la protezione dalla polvere e dal bagnato con top hat rail per massimo 3 separatori di linea FDCL221-Ex o altri apparati di linea Separatore di linea FDCL221-Ex Separatore di linea per aree a rischio di esplosione X Sirena d'allarme FDS221 Potente segnalazione d'allarme con diversi tipi di suono e volumi X FDS229 Potente segnalazione d'allarme con diversi tipi di suono, volumi e lampeggiante X Indicatore di allarme FDAI91 Indicatore di allarme per il montaggio nel telaio delle porte FDAI92 Indicatore di allarme per il montaggio a parete FDAI92-Ex Indicatore di allarme per il montaggio a parete nell'area Ex Table 5: Apparati omologati per il collegamento alla linea di rivelatori C-NET in ambito marittimo X Possibile / presente Impossibile / non presente Poiché l'alimentazione della maggior parte degli apparati avviene tramite la linea di rivelatori, di norma non è necessaria l'installazione di linee di alimentazione supplementari. Tutti gli apparati C-NETdispongono di un separatore di linea integrato. AVVISO Influenza del monitoraggio della dispersione verso terra Guasti Per apparati con alimentazione esterna sul C-NET, l'alimentazione deve essere separata galvanicamente
25 Panoramica del sistema Kit di montaggio (Marine) Kit di montaggio (Marine) Il kit di montaggio (Marine) FHA2035-A1 serve per il fissaggio senza vibrazioni di una centrale rivelazione incendio nell'armadio (Comfort) ad una parete e per la schermatura contro gli influssi EMC. Il kit di montaggio (Marine) è costituito dai seguenti componenti, forniti sotto forma di pacchetto completo: Kit di attenuazione per fissaggio a parete Kit filtro induttivo EMC Piastra di montaggio FHA2007-A1 per schermatura EMC Kit di fissaggio batteria Kit di cavi (non illustrato) Etichetta MED (non illustrata) 25 56
26 4 Progettazione Condizioni ambientali marittime 4 Progettazione Le presenti istruzioni di progettazione comprendono soltanto stazioni e componenti consentiti per applicazioni marittime e soggette a forti vibrazioni. Per ulteriori informazioni e maggiori dettagli sulla progettazione si rimanda al documento A6V Per maggiori dettagli tecnici sui componenti si rimanda al documento A6V Vedi capitolo 'Documentazione associata [ 7]'. 4.1 Condizioni ambientali marittime I requisiti ai sensi di IEC (2001) Installazioni elettriche ed elettroniche sulle navi Parte 504 caratteristiche particolari; comando, regolazione e monitoraggio sono testati e consentiti con il kit di montaggio (Marine). Il contenitore FS720/FS20 non è conforme alla classe di protezione IP22 richiesta ai sensi delle norme marittime. ATTENZIONE Non conformità a IP22 del contenitore FS720/FS20 Lesioni alle persone dovute al guasto dell'impianto rivelazione incendio Integrare il contenitore FS720/FS20 in un armadio supplementare conforme a IP22. Le condizioni ambientali marittime si applicano ai seguenti settori: Ambiente generale Ambiente generale incl. ponte Ambiente generale incl. ponte e 'open deck' Sono state testate le seguenti condizioni ambiente, che indicano il seguente campo d'impiego dei prodotti: Ai sensi di Germanischer Lloyd, Rules and Guidelines: VI-7-2; Section 3-B Ambiente A Ambiente C Ambiente F Tutti i prodotti marittimi Siemens FDM224H, FDM226RP, FDF241-9, FDM223-Ex, FDAI92-Ex, OOH740-A9-Ex FDM224H, FDM226RP Condizioni ambientali secondo categorie ambientali definite Categoria Zona chiusa 'Open deck' Note Germ. Lloyd Temp. Umidità dell'aria Vibr. Temp. Umidità dell'aria Vibr. A C 100 % 0,7 g Applicazioni generali C C 100 % 0,7 g Temperature elevate F C 100 % 0,7 g Presenza di nebbia salina e inondazione periodica ('open deck') Vedere anche: 1 Documentazione associata [ 7] 26 56
27 Progettazione Direttive Direttive AVVISO La conformità MED non è possibile senza BDV specifica per applicazioni marittime. Utilizzare esclusivamente la Marine-BDV. Per il settore marittimo utilizzare esclusivamente apparati conformemente a 'Apparati C-NET disponibili [ 23]'. Alimentazione di riserva L impianto di rivelazione incendio deve essere munito di dotazione conforme a DNV GL per i seguenti requisiti: Per navi mercantili Alimentazione indipendente per 18 ore del 'sistema di indicazione e rivelazione incendio' incluso l'equipaggiamento d'allarme base totalmente attivato Per navi passeggeri Alimentazione indipendente per 36 ore del 'sistema di indicazione e rivelazione incendio' incluso l'equipaggiamento d'allarme base totalmente attivato Allarme acustico In caso d'allarme, l'equipaggiamento d'allarme acustico base deve attivarsi con o senza ritardo, indipendentemente dal luogo d'installazione. Per informazioni si rimanda al capitolo 'Equipaggiamento d'allarme acustico base [ 49]'
28 4 Progettazione Direttive Indicazione e gestione dei messaggi d'errore Tutti i messaggi d'errore devono essere indicati con segnalazione visiva e acustica. Generalmente i messaggi d'errore devono essere acquisiti con <Tacitazione>. Per determinate categorie di eventi, oltre all'acquisizione, è necessario anche un reset con <Ripristino>. Se sul pannello di comando della centrale di rivelazione incendio si accende il LED 'GUASTO', procedere con l'acquisizione. Se si attiva anche il LED 'Sistema Guasto', procedere con l'acquisizione e il reset. La seguente tabella mostre la categoria di eventi con la relativa gestione degli errori ai sensi delle direttive marittime. Questo funzionamento è predefinito nel sistema e non può essere configurato. Categoria di evento --IC, Guasto --Guasto batterie --Guasto alimentazione --Funzionamento con alimentaz. d'emergenza --Modalità degradata --Guasto/percorso di conferma --Altri guasti ----Guasto sistema: no colleg.a stazione ----Guasto sistema: guasto gener.connessione ----Guasto sistema: guasto conn.stazione ----Guasto sistema: modulo ----Altri guasti sistema Gestione errori Tacitazione Tacitazione Tacitazione Tacitazione Tacitazione Tacitazione Tacitazione Tacitazione Tacitazione e Ripristino Tacitazione e Ripristino Tacitazione e Ripristino Tacitazione e Ripristino Direttive d'installazione generali L'installazione di sistemi di rivelazione incendio sulle navi deve avvenire in conformità a SOLAS 74 e in considerazione delle disposizioni nazionali. Tutti i cavi sono conformi ai requisiti IEC in relazione all'infiammabilità. I cavi utilizzati sono schermati e twistati a coppia. Se possibile non utilizzare linee con cavetti. Se si utilizzano cavetti, devono essere impiegati anche terminali a bussola per cavi. Le linee di rete devono essere posate separatamente dalle linee di rivelatori. Le schermature devono essere collegate all'armadio. L'armadio deve essere messo a terra. La scheda sinottico FT2001A1 può essere impiegata soltanto in un armadio con protezione ESD. Misure contro la trasmissione di vibrazioni Per evitare la trasmissione di vibrazioni è necessario osservare le seguenti direttive d'installazione: Non fissare i tubi d'installazione direttamente all'armadio. I cavi devono essere introdotti nell'armadio singolarmente e separatamente. I cavi devono essere introdotti nell'armadio in loop
29 Progettazione Direttive 4 Scheda sinottico FT2001-A1 Il cicalino di una 'Stazione' può essere spento solo localmente con il comando 'Tacitazione buzzer'. Non deve essere possibile spegnere il cicalino di una 'Stazione' da un'altra 'Stazione'. A questo scopo, ogni centrale rivelazione incendio e ogni terminale di comando deve avere una scheda sinottico FT2001A1 collegata con un apparato di indicazione specifico del cliente. Tramite la scheda per sinottico è possibile segnalare acusticamente e visivamente gli allarmi e i guasti sull'apparato di indicazione. L'apparato di indicazione deve essere dotato di cicalino. Il cicalino dell'apparato di indicazione può essere spento solo con un comando sull'apparato stesso. Il cicalino non deve poter essere spento dalla 'Stazione'. Configurare la scheda per sinottico in modo da garantire l'indicazione di tutti gli allarmi e i guasti sull'apparato di indicazione. Tutte le schede per sinottico devono essere configurate nello stesso modo. La scheda sinottico FT2001A1 può essere impiegata soltanto in un armadio con protezione ESD. Per informazioni sulla scheda per sinottico si rimanda al documento A6V Per informazioni sulla configurazione della scheda per sinottico si rimanda al documento A6V Vedi capitolo 'Documentazione associata [ 7]'. Vedere anche: 1 Apparati C-NET disponibili [ 23] 29 56
30 4 Progettazione Ausilio di pianificazione 4.3 Ausilio di pianificazione Determinare con l'ausilio del presente capitolo le opzioni per le singole stazioni. Questi dati sono necessari anche per il calcolo delle batterie. Impiego Componenti necessari Note Collegamento in rete tramite C-WEB Ulteriori linee di rivelatori C-NET Collegamento di rivelatori collettivi Ingressi/uscite o ingressi programmabili supplementari Indicatore LED per eventi Interfaccia standard Spegnimento Modulo di rete (SAFEDLINK) FN2001- A1 Estensione loop (C-NET) FCI2003-A1 Modulo in/out digitali FDCIO223 per il collegamento di linee di rivelatori collettive sull'c-net Moduli in/out digitali FDCIO223, FDCIO224, FDCI221 Modulo ingressi digitali FDCI221, FDCI222 Unità addizionale (2x indic. LED) FCM7213-Y3 Modulo in/out digitali FDCIO224 In conformità ai requisiti di modalità degradata è possibile montare due moduli di rete (SAFEDLINK). L'estensione loop viene utilizzata sulla scheda periferiche. Il modulo in/out digitali FDCIO223 e il modulo zone vengono collegati sulla linea di rivelatori C-NET. I moduli in/out digitali vengono collegati alla linea di rivelatori C-NET. I moduli ingressi digitali vengono collegati alla linea di rivelatori C-NET. Con indicatori LED (rosso/verde, giallo). Il numero di indicatori LED viene determinato dalla versione della stazione. Viene collegato all'c-net per l'azionamento di una centrale di spegnimento Collegamento sirene supplementari Modulo sirena FCA2005-A1 Suddivide un'uscita sirena in 4 uscite È possibile collegare in cascata max. 2 moduli Rispettare la corrente di esercizio 1. Visualizzazione decentrata di eventi Modulo in/out digitali FDCIO223 Scheda sinottico FT2001-A1 Table 6: Componenti supplementari per le stazioni Collegamento di due sirene monitorate Consentito solo in un armadio protetto contro le scariche elettrostatiche 1 La corrente di esercizio del modulo sirena è pari a max. 2 A (protezione 2 AT) nonostante la corrente di uscita max per sirena sia pari a 1 A. I total max. 2 A = IOut1 + IOut2 + IOut3 + IOut4 Se il modulo sirena FCA2005 viene alimentato tramite il modulo periferiche FS720 (uscita VSYS), è necessario assicurare che su questa uscita sia disponibile una corrente massima di 1 A (fusibile 1 A). La corrente di esercizio massima I total max in questo caso è solo di 1 A
31 Progettazione Numeri d'ordine Numeri d'ordine Stazioni ammesse per l'utilizzo con il kit di montaggio (Marine) Denominazione Tipo Numero d'ordine Note Centrale rivelazione incendio (2 loop) Centrale rivelazione incendio (4 loop) FC722-ZA S54400-C29-A2 Armadio Comfort Unità di comando standard Unità addizionale (vuota) FC722-ZE S54400-C29-A1 Armadio Comfort Unità di comando standard Unità addizionale con 2 moduli LED FC724-ZA S54400-C30-A2 Armadio Comfort Unità di comando standard Unità addizionale (vuota) FC724-ZE S54400-C30-A3 Armadio Comfort Unità di comando standard Unità addizionale con 2 moduli LED Table 7: Dati per l'ordinazione delle stazioni Kit di montaggio (Marine) Denominazione Tipo Numero d'ordine Note Kit di montaggio (Marine) FHA2035-A1 S54400-S111-A1 Kit di attenuazione per fissaggio a parete Kit di fissaggio batteria Filtro EMC con clip top hat rail Piastra di montaggio FHA2008-A1 come protezione EMC Kit di cavi Table 8: Dati per l'ordinazione kit di montaggio (Marine) Batterie ammesse per l'utilizzo con il kit di montaggio (Marine) Le batterie non sono comprese nella dotazione di fornitura delle stazioni e dovranno essere ordinate a parte. Nella seguente tabella sono riportati i dati per l'ordinazione delle batterie ammesse per l'utilizzo con il kit di montaggio (Marine). Denominazione Tipo Capacità Numero d'ordine Batteria (12 V, 26 Ah, VDS) FA2006-A1 26 Ah A5Q Table 9: Dati per l'ordinazione delle batterie AVVISO Danni hardware a causa di batterie non idonee Per la conformità CE utilizzare esclusivamente batterie UL94-V2 o superiori
32 5 Montaggio / Installazione Numeri d'ordine 5 Montaggio / Installazione Le presenti istruzioni di montaggio descrivono solo i componenti del kit di montaggio (Marine). Per ulteriori istruzioni sul montaggio e sull'installazione si rimanda al documento 'Montaggio Installazione' A6V (Cerberus PRO) / (Sinteso). Vedi capitolo 'Documentazione associata [ 7]'. Il contenitore FS720/FS20 non è conforme alla classe di protezione IP22 richiesta ai sensi delle norme marittime. ATTENZIONE Non conformità a IP22 del contenitore FS720/FS20 Lesioni alle persone dovute al guasto dell'impianto rivelazione incendio Integrare il contenitore FS720/FS20 in un armadio supplementare conforme a IP22. AVVISO Danni meccanici per viti non fissate Serrare i collegamenti a vite con le rondelle elastiche in dotazione, come illustrato nei disegni. Il montaggio del kit di attenuazione è illustrato qui per il montaggio ad una parete. Qui di seguito sono riportate in sintesi le principali fasi di montaggio: 1. Fissaggio del kit di attenuazione alla parete 2. Montaggio del coperchio posteriore 3. Montaggio della stazione al coperchio posteriore 4. Installazione della piastra di montaggio nella stazione 5. Montaggio del filtro EMC nella stazione 1 6. Installazione del kit di fissaggio batteria nella stazione 7. Cablaggio del filtro EMC 8. L'etichetta con il simbolo MED deve essere applicata in posizione visibile sull'armadio, dopo aver accertato che l'impianto è installato e configurato conformemente a MED. 9. Dopo la messa in servizio, sull'etichetta con il simbolo MED deve essere indicato l'anno di fabbricazione del sistema di rivelazione incendio conforme a MED, annotando manualmente con penna indelebile la data attuale. 1 Il cablaggio è descritto separatamente
33 Montaggio / Installazione Panoramica Panoramica La seguente illustrazione mostra i componenti principali del nuovo kit di montaggio (Marine) Figure 7: Componenti del kit di montaggio (Marine) FHA2035-A1 1 Angolo di montaggio con cuscinetti rotondi (in gomma) del kit di ammortizzazione 2 Coperchio posteriore del kit di ammortizzazione 3 Parte posteriore della stazione (non compreso nel kit di montaggio) 4 Piastra di montaggio FHA2007-A1 come protezione EMC 5 Filtro EMC (Schaffner FN2030B-3-06) con clip top hat rail montate 6 Kit di fissaggio batteria 33 56
34 5 Montaggio / Installazione Montaggio con fissaggio a parete 5.2 Montaggio con fissaggio a parete La seguente descrizione illustra un esempio di montaggio ad una parete. Avvitare a fondo i collegamenti a vite con le rondelle dentellate in dotazione. 1. Rispettare la distanza minima da una porta e l'altezza di montaggio. 2. Contrassegnare i punti dove praticare i fori come indicato nei seguenti disegni quotati. 350 mm 604 mm Figure 8: Dimensioni di fissaggio per montaggio a parete 3. Praticare i fori con un trapano e inserire i tasselli. 4. Fissare alla parete l'angolo a parete del kit di attenuazione come illustrato
35 Montaggio / Installazione Montaggio con fissaggio a parete 5 5. Avvitare sull'angolo a parete i cuscinetti rotondi (in gomma) come illustrato. 6. Avvitare sui cuscinetti rotondi l'angolo del fondo per il montaggio del coperchio posteriore come illustrato
36 5 Montaggio / Installazione Montaggio della parte posteriore 5.3 Montaggio della parte posteriore L'angolo a parete e l'angolo del fondo per il kit di attenuazione sono montati. 1. Avvitare all'angolo del fondo il coperchio posteriore del kit di attenuazione come illustrato. 2. Avvitare al coperchio posteriore la parte posteriore della stazione come illustrato. Utilizzare esclusivamente i quattro fissaggi angolari della parte posteriore (idonei per il coperchio posteriore). L'apertura di fissaggio centrale della stazione non è necessaria
37 Montaggio / Installazione Installazione della piastra di montaggio Installazione della piastra di montaggio La piastra di montaggio FHA2007-A1 è fornita smontata e deve essere assemblata prima della sua installazione. Il profilo di protezione del bordo in dotazione può essere spostato sul relativo bordo della piastra per proteggere i cavi Figure 9: Esempio di installazione della piastra di montaggio FHA2007-A1 nell'armadio (Comfort) 1 Foro filettato nella parte posteriore per distanziatori 2 Distanziatori (2 pezzi) per il fissaggio della piastra di montaggio 3 Vite di fissaggio in alto con molla (premontata) 4 Piastra di montaggio 5 Vite di fissaggio in basso con molla (premontata) 6 Squadretta per cerniera 7 Testa a forcella (2 pezzi) per l'inserimento della squadretta a cerniera 8 Controdado M 5 (2 pezzi) 9 Perno distanziatore (2 pezzi) 10 Fori filettati nella parte posteriore per bulloni distanziatori 11 Graffe di fissaggio (2 pezzi) per posizione di installazione 12 Bulloni distanziatori assemblati e montati 13 Graffe di fissaggio (posizione definitiva) 37 56
38 5 Montaggio / Installazione Installazione della piastra di montaggio 1. Serrare il distanziatore (2) a destra della scheda periferiche nel foro filettato della parte posteriore (1). 2. Serrare i due distanziatori (9) a sinistra sulla parte posteriore nei fori filettati (10) accanto alla scheda per periferiche. 3. Avvitare un controdado (8) su ogni bullone distanziatore (9). 4. Avvitare le teste a forcella (7) sui bulloni distanziatori (9) e fissare in posizione orizzontale (come da figura) con il controdado (8). 5. Introdurre la piastra di montaggio (4) con le squadrette per cerniera (6) nelle teste a forcella (7), in modo da potervi inserire dall'alto anche le graffe di fissaggio (11) come illustrato. 6. Spostare le graffe di fissaggio (11) all'indietro in modo che scattino in posizione all'interno dei bulloni distanziatori (9) (figura posizione 13). 7. Orientare la piastra di montaggio (4) sopra la scheda per periferiche e bloccarla inserendo le viti di fissaggio (3, 5) nell'apposito distanziatore (2). 8. Se la piastra di montaggio non è piana, è possibile regolare le teste a forcella con i controdadi (8) (svitare le graffe di fissaggio e rimuovere la piastra di montaggio)
39 Montaggio / Installazione Montaggio del filtro EMC nell'armadio Montaggio del filtro EMC nell'armadio La parte posteriore della stazione è montata. 1. Montare sul filtro le clip top hat rail come illustrato. Fare attenzione all'orientamento del filtro (Line in alto). 2. Fissare il filtro così predisposto incastrando le clip dall'alto sulla top hat rail. Se necessario, spostare lateralmente i morsetti di sezionamento presenti. 3. Controllare che il montaggio sia corretto. 5.6 Installazione del kit di fissaggio batteria 1. Aprire i due fori posteriori sul fondo del contenitore (contrassegnati con frecce nella figura). Figure 10: Fori da aprire per il kit di fissaggio batteria contrassegnati con frecce 39 56
Modulo ingressi digitali, modulo in/out digitali
Sinteso / Cerberus PRO Modulo ingressi digitali, modulo in/out digitali FDCI221, FDCIO221 Modulo ingressi digitali e modulo in/out digitali per la linea di rivelatori indirizzata automaticamente Modulo
DettagliFDSB291 / FDSB292 / FDS221-R / FDS221-W Base con cicalino integrato, sirena d'allarme
FDSB91 / FDSB9 / FDS1-R / FDS1-W Base con cicalino integrato, sirena d'allarme Indirizzabile (FDnet), collettiva Sinteso Base con cicalino integrato FDSB91 11 tipi di suono selezionabili, livelli di attivazione
DettagliPotenziometro per montaggio nel quadro di comando
Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per
DettagliIstruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)
Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target
DettagliUTC Fire & Security. Centrali antincendio analogiche indirizzate serie 2X-F Guida Introduzione Prodotto
UTC Fire & Security Centrali antincendio analogiche indirizzate serie 2X-F Informazioni Prodotto Descrizione Prodotto: Centrali analogiche antincendio serie 2X-F. Codice Prodotto: Vedere la parte finale
DettagliIEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione
Istruzioni di installazione IEM 6 720 612 399-00.1O Istruzioni di installazione Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 720 614 832 IT (2008/03) OSW Passione per servizio e comfort Indice Indice Informazioni
DettagliVISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168
Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni
DettagliPannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60
Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta
DettagliRIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000
RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo
Dettagli706292 / 00 11 / 2012
Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi 3D/3G
DettagliIstruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser
Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser Nonostante sia stato impiegato ogni sforzo possibile per assicurare l'accuratezza delle informazioni contenute nel presente
DettagliParte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558
Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................
DettagliGUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO
GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l
DettagliPANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di
DettagliPA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso
I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale
DettagliCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la
DettagliOOH740, OOHC740. Rivelatori automatici d'incendio
OOH740, OOHC740 Cerberus PRO Rivelatori automatici d'incendio ASAtechnology TM Per il bus di rivelazione CNET indirizzabile automaticamente Elaborazione del segnale con ASAtechnology TM Comportamento alla
Dettagli7.2 Controlli e prove
7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo
DettagliDATI IDENTIFICATIVI CEI COLLEGAMENTI/RELAZIONI TRA DOCUMENTI INFORMAZIONI EDITORIALI 3680 C:1998-02
N O R M A I T A L I A N A C E I Norma Italiana Data Pubblicazione CEI 79-3 2012-05 Titolo Sistemi di allarme Prescrizioni particolari per gli impianti di allarme intrusione Title Alarm systems Particular
DettagliMANUTENZIONE INVERTER LEONARDO
MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione
DettagliManuale di installazione ALM-W002
Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002
Dettaglitesto 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza
testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario
DettagliSTRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO
STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO DESCRIZIONE Il localizzatore di cavi è uno strumento universale utile per la tracciatura di conduttori elettrici all interno di cablaggi più
DettagliCOMUNE DI VILLABATE. Corpo di Polizia Municipale Via Municipio, 90039 VILLABATE (PA) Tel. 0916141590 Fax 091492036 pm.villabate@tiscali.
COMUNE DI VILLABATE Corpo di Polizia Municipale Via Municipio, 90039 VILLABATE (PA) Tel. 0916141590 Fax 091492036 pm.villabate@tiscali.it Allegato A Elaborato Tecnico relativo alla gara di appalto per
DettagliInstallazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway
1 Installazione Tooway Guida veloce all installazione del servizio Tooway 2 INDICE 1. Materiale richiesto 2. Identificazione dati per puntamento 3. Assemblaggio Kit 4. Preparazione al puntamento 5. Puntamento
DettagliSupplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive.
Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza SEW-EURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 20020 Solaro (MI), Italy Tel. +39 02 96 98 01 Fax +39 02 96 79 97 81 sewit@sew-eurodrive.it
DettagliModuli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760)
s Agosto 1996 8 123 UNIGYR Moduli di misura per resistenze o termosonde in platino (DIN IEC 751) o nichel (DIN 43 760) Scala 1 : 2 Moduli di misura per due ingressi indipendenti di: - resistenze variabili
DettagliAlta tecnologia ad un prezzo straordinariamente conveniente
Sistemi di analisi e misurazione Stratos Eco 2405 Alta tecnologia ad un prezzo straordinariamente conveniente Tecnologia Knick superiore ora anche in potenti versioni basic: La nuova serie Stratos Eco
DettagliImpieghi. Prestazioni:
La gamma di centrali convenzionali d allarme incendio serie HFC-800 consiste essenzialmente in due famiglie, con scheda base a 4 e scheda base a 8 zone. Partendo da queste schede, con l aggiunta di moduli
DettagliElectronic Solar Switch
Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................
DettagliPROCEDURA OPERATIVA PER LA GESTIONE DELLO SVILUPPO DEL SOFTWARE BM-33T
Proc. 23 Pag. 1 di 8 PROCEDURA OPERATIVA PER LA GESTIONE DELLO SVILUPPO DEL SOFTWARE BM-33T 1. SCOPO... 2 2. APPLICABILITÀ... 2 3. DOCUMENTI DI RIFERIMENTO... 2 3.1. Norme e leggi di riferimento... 2 3.2.
DettagliDescrizione. Caratteristiche tecniche
brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso
Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
DettagliRLD404X Sirena da interno
Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare
DettagliANALISI DEI FATTORI CHE INFLUENZANO GLI ASPETTI RAMS DEL SISTEMA SCMT
1di 19 ANALISI DEI FATTORI CHE INFLUENZANO GLI ASPETTI RAMS DEL SISTEMA SCMT (*) Verifica Tecnica: Rev. Data Descrizione Redazione Verifica Tecnica Autorizzazione A 15 03 2001 (*) A.5 18 09 2001 2di 19
Dettagli1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...
e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...
DettagliIstruzioni per l aggiornamento del sensore Per sensori di rilevamento gas di livello 1
Istruzioni per l aggiornamento del sensore Per sensori di rilevamento gas di livello 1 / 1000-5278 Revisione 0 Ottobre 2015 Leadership di prodotto Formazione Servizio Affidabilità Istruzioni per l aggiornamento
DettagliDomanda di riduzione del tasso medio di tariffa ai sensi dell art. 20 MAT e domanda di riduzione del premio ai sensi della Legge 147/2013.
Nota 9 maggio 2014, n. 3266 Domanda di riduzione del tasso medio di tariffa ai sensi dell art. 20 MAT e domanda di riduzione del premio ai sensi della Legge 147/2013. Modulo di domanda Come noto (NOTA
DettagliKDIX 8810. Istruzioni di montaggio
KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono
DettagliInterruttore automatico
Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter sotto effetti FV specifici Contenuto La scelta dell'interruttore automatico corretto dipende da diversi fattori.
DettagliUna Norma al mese. Rubrica di aggiornamento normativo. a cura di Antonello Greco
Una Norma al mese Rubrica di aggiornamento normativo a cura di Antonello Greco Questo mese vorrei parlarvi della Guida CEI 121-5:2015-07 dedicata alla normativa applicabile ai quadri elettrici di bassa
Dettagli10. Funzionamento dell inverter
10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi
DettagliComportamento degli ascensori in caso di incendio. Ing. Paolo Tattoli
EN 81-73 Comportamento degli ascensori in caso di incendio Ing. Paolo Tattoli Premessa Questa norma si applica a tutti gli ascensori Deve esserci una chiara separazione tra il sistema di controllo dell
DettagliIstruzioni per l uso Unità a schede di memoria
Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.
DettagliDT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE
DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet
DettagliShine Vision Manuale utente
Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di
DettagliSonde antigelo Da utilizzare sul lato aria
1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC
DettagliPIATTAFORMA DOCUMENTALE CRG
SISTEMA DI GESTIONE DOCUMENTALE DMS24 PIATTAFORMA DOCUMENTALE CRG APPLICAZIONE PER LE PROCEDURE DI GARE D AMBITO 1 AGENDA 1. Introduzione 2. I Livelli di accesso 3. Architettura di configurazione 4. Accesso
DettagliRequisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche)
Requisiti di sicurezza per i dispositivi di protezione immateriali presenti sulle presse (barriere fotoelettriche) Fig. 1 Lavoro manuale su una pressa con barriera fotoelettrica e riparo fisso laterale.
DettagliMANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless
MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....
Dettaglimanuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita www.vaimas.com
manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Indice AVVERTENZE DESCRIZIONE COMPONENTI MONTAGGIO SICUREZZA Consigli d uso MANUTENZIONE PULIZIA DEMOLIZIONI DATI TECNICI Componenti GARANZIA 02 03 04 05 05 05
DettagliDeceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com
Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26 Tecnica d ammortizzo CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D F m V S Vantaggi Applicazioni: - Ascensori per persone e per carichi Sicurezza: - Interruttore di posizione
DettagliI lavori elettrici dal D.Lgs 81/2008 alle Norme Tecniche
Sezione Toscana e Umbria I lavori elettrici dal D.Lgs 81/2008 alle Norme Tecniche Dott. Ing. Emilio Giovannini Direttore UO Prevenzione Protezione dai Rischi ASL1 di Massa Carrara Consigliere AEIT sezione
DettagliTHEME Matrice di Competenza - Meccatronica
AREE DI COMPETENZA FASI DELLO SVILUPPO DELLE COMPETENZE 1. Effettuare la manutenzione e garantire l'affidabilità dei sistemi. svolgere le operazioni di manutenzione programmata di base su macchine e sistemi
DettagliSafe Touch. User Manual
Safe Touch User Manual AVVERTENZE Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifi che effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per lʼuso di
DettagliCatalogo Elettronico Lancia, Fiat e Alfa Romeo
Catalogo Elettronico Lancia, Fiat e Alfa Romeo Manuale sulla Navigazione Release 1.0 Indice Manuale Struttura pagine Caratteristiche prodotto Utilizzo carrello ( Carrello Prodotti ) Funzionalità di ricerca
DettagliACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5
ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI NR. SHEET PAG. PANNELLI RIPETITORI ALLARMI mod. AP/1, AP/2, AP/3 e AP4 AC010 2 LAMPEGGIANTE, SIRENE, BUZZER AC020 4 UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO -
DettagliMANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11
K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche
DettagliCapitolo 3. L applicazione Java Diagrammi ER. 3.1 La finestra iniziale, il menu e la barra pulsanti
Capitolo 3 L applicazione Java Diagrammi ER Dopo le fasi di analisi, progettazione ed implementazione il software è stato compilato ed ora è pronto all uso; in questo capitolo mostreremo passo passo tutta
DettagliMensola per regolazione Vitotronic
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Mensola per regolazione Vitotronic Generatore a gasolio/gas a bassa pressione Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliScanner serie i5000. Informazioni sul codice patch. A-61801_it
Scanner serie i5000 Informazioni sul codice patch A-61801_it Informazioni sul codice patch Sommario Dettagli sul modello patch... 4 Orientamento del modello patch... 5 Dettagli sul modello di barra...
DettagliMisuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione
3.920.5275.131 IM-P193-03 MI Ed. 1 IT - 2014 Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione La presente guida deve essere letta unitamente alle Istruzioni d'installazione
Dettagli(Versione Gas 4) Manuale d istruzione
(Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere
DettagliIstruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS
ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che
DettagliCOM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0
COM ID Comunicatore telefonico Contact-ID Manuale installazione ed uso versione 1.0 Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE (Unione Europea) SCHEDA ELETTRICA LED3 Errore
DettagliManuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore
Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore 1. Obbligo di comunicazione dei dati... 2 2. Accesso alla raccolta... 2 3. Compilazione... 6 2.1 Dati generali Sicurezza
DettagliIstruzioni di montaggio
0 07/00 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Gruppo sfiato aria SKS per collettori piani a partire dalla versione. Prego, leggere attentamente prima del montaggio Volume di fornitura
DettagliCentronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 5 canali Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare
DettagliQUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI
QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici
DettagliMODULO SMS MANUALE UTENTE PER KONNEXION COD. KNX-SMS VERSIONE 2.0.2
MODULO SMS PER KONNEXION MANUALE UTENTE COD. KNX-SMS VERSIONE 2.0.2 1 INSTALLAZIONE 1.1 INTRODUZIONE Il presente manuale permette di configurare ed utilizzare il modulo di gestione via SMS per KonneXion.
DettagliN150 WiFi Router (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N150 WiFi Router (N150R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni
DettagliGESTIONE DELLE NON CONFORMITÀ E RECLAMI
Pagina 1 di 6 Procedura Rev. Data Descrizione modifica Approvazione 3 27.04.2003 Revisione generale (unificate NC e Reclami) C.V. 4 03.09.2007 Specificazione NC a carattere ambientale C.V. 5 07.03.2008
DettagliN300 WiFi Router (N300R)
Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N300 WiFi Router (N300R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni
DettagliManuale Amministratore Legalmail Enterprise. Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise
Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Manuale ad uso degli Amministratori del Servizio Legalmail Enterprise Pagina 2 di 16 Manuale Amministratore Legalmail Enterprise Introduzione a Legalmail Enterprise...3
DettagliManuale. Spy Watch HD
Manuale Spy Watch HD 1 Sommario Manuale... 1 Spy Watch HD... 1 Sommario... 2 Informazioni generali... 3 FAQ... 6 Caratteristiche... 6 Raccomandazioni... 6 2 Informazioni generali Questo prodotto è il primo
DettagliUNI EN 54 11 Sistemi di rivelazione e di segnalazione d incendio Parte 11: Punti di
CONVEGNO ZENITAL FORUM ANTINCENDIO 2011 Milano, 26 ottobre 2011 Ing. Maurizio D Addato Si riportano le principali: Norme EN54 PUBBLICATE ED ARMONIZZATE UNI EN 54 1 Sistemi di rivelazione e di segnalazione
DettagliVista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme
Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in
DettagliCHIUSURE di MAGAZZINO di FINE ANNO
CHIUSURE di MAGAZZINO di FINE ANNO Operazioni da svolgere per il riporto delle giacenze di fine esercizio Il documento che segue ha lo scopo di illustrare le operazioni che devono essere eseguite per:
DettagliDOCUMENTO ESERCITAZIONE ONENOTE. Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida
Utilizzare Microsoft Offi ce OneNote 2003: esercitazione rapida MICROSOFT OFFICE ONENOTE 2003 AUMENTA LA PRODUTTIVITÀ CONSENTENDO AGLI UTENTI L ACQUISIZIONE COMPLETA, L ORGANIZZAZIONE EFFICIENTE E IL RIUTILIZZO
DettagliDispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee
KET-GZE-100 Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee MANUALE D USO e INSTALLAZIONE rev. 1.2-k Sommario Convenzioni utilizzate... 3 Descrizione generale... 4 Funzioni associate ai
DettagliDichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale
Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera
DettagliCaratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10
Descrizione tecnica Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14 Ingressi Max. tensione di ingresso 1000 1000 1000 1000 Canali di misura 4 8 10 14 Max corrente Idc per ciascun canale [A] 20 (*) 20 (*) 20
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei
DettagliMANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE
MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione
DettagliDD350. Rivelatore di fumo
Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, - Direttiva Bassa Tensione 73/3/EEC, - Direttiva
DettagliSISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000)
SISTEMA DI PESATURA PER MACROPAK TM2000/2 (LAUMAS W60.000) Il sistema di pesatura della riempitrice TM200 è composto dalla seguente componentistica: N 8 celle di carico da 1.000 kg cadauna tipo CB1.000
DettagliTecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che
DettagliAirone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione
Airone Gestione Rifiuti Funzioni di Esportazione e Importazione Airone Funzioni di Esportazione Importazione 1 Indice AIRONE GESTIONE RIFIUTI... 1 FUNZIONI DI ESPORTAZIONE E IMPORTAZIONE... 1 INDICE...
DettagliSENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale
SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione
DettagliCONTROLLO INIZIALE E MANUTENZIONE DEI SISTEMI DI RIVELAZIONE INCENDI
Milano, Gennaio 2012 NORMA UNI 11224 GIUGNO 2011 CONTROLLO INIZIALE E MANUTENZIONE DEI SISTEMI DI RIVELAZIONE INCENDI Gà la norma UNI 9795/2010 Sistemi fissi automatici di rivelazione, di segnalazione
DettagliGESTIONE DELLA PRODUZIONE
25/02/2011 Pag. 1 di 5 GESTIONE DELLA PRODUZIONE 1. SCOPO... 2 2. APPLICABILITÀ... 2 3. DOCUMENTI DI RIFERIMENTO... 2 3.1. Norme... 2 3.2. Moduli / Istruzioni... 2 4. RESPONSABILITÀ... 2 5. DEFINIZIONI...
DettagliSIMATIC. Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Management Console - Aggiornamento del software. Aggiornamento software 1
Aggiornamento software 1 SIMATIC Sistema di controllo del processo PCS 7 SIMATIC Management Console - Aggiornamento del software Manuale di installazione Valido solo per l'aggiornamento del software SIMATIC
DettagliPRO2 Live Audio System Manuale d uso
PRO2 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di
DettagliFDCW241 Radio gateway Montaggio
FDCW241 Radio gateway Montaggio 2013-09-01 Control Products and Systems Note redazionali Note redazionali Con riserva di verifica delle possibilità di fornitura e di modifiche tecniche. 2012-2013 Copyright
DettagliSISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITA Capitolo 4
1. REQUISITI GENERALI L Azienda DSU Toscana si è dotata di un Sistema di gestione per la qualità disegnato in accordo con la normativa UNI EN ISO 9001:2008. Tutto il personale del DSU Toscana è impegnato
DettagliEasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente
EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice
DettagliBDCC : Guida rapida all utilizzo
BDCC : Guida rapida all utilizzo 1 Sommario 1. Funzionamento del sistema... 3 1.1 Cos è e cosa contiene la BDCC... 3 1.2 Meccanismi di funzionamento della BDCC... 3 1.3 Organizzazione di contenuti all
DettagliGestione dei documenti e delle registrazioni Rev. 00 del 11.11.08
1. DISTRIBUZIONE A tutti i membri dell organizzazione ING. TOMMASO 2. SCOPO Descrivere la gestione della documentazione e delle registrazioni del sistema di gestione 3. APPLICABILITÀ La presente procedura
DettagliSch. 1043/422 Sch. 1043/424
Mod. 1043 DS1043-160 LBT8539 CENTRALI DI RIVELAZIONE INCENDIO CONVENZIONALI A 2 E 4 ZONE Sch. 1043/422 Sch. 1043/424 MANUALE UTENTE INDICE 1 DESCRIZIONE GENERALE... 3 1.1 INTRODUZIONE... 3 2 NORMATIVE...
Dettagli