MANUALE DI INSTRUZIONI ANTICADUTA SEKURBLOK SEKURALT 7,5 M, 10 M, 15 M
|
|
- Simona Sacco
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MANUALE DI INSTRUZIONI ANTICADUTA SEKURBLOK SEKURALT 7,5 M, 10 M, 15 M L anticaduta Sekurblok Sekuralt è classificata come DPI (Dispositivo di Protezione Individuale), secondo la Direttiva 89/686/CEE, ed è conforme alla Normativa Europea EN 360:2002. Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l anticaduta. Quest anticaduta è progettata per minimizzare i rischi, nonché garantire protezione contro le cadute dall alto. È importante ricordare che non vi è alcun DPI che possa garantire una protezione assoluta, per cui è necessario fare attenzione durante lavori che prevedono rischi di questo tipo. CONFIGURA ZIONE ANTICADUTA SEKURBLOK SEKURALT Cavo in acciaio galvanizzato di metri Carter sinteico Moschettone Sekuralt 981 Moschettone girevole Sekuralt CARATTERISTICHE IMPORTANTI DEL SEKURBLOK SEKURALT L anticaduta Sekurblok Sekuralt è conforme alla Normativa Europea EN 360:2002. Dispone di un anello rotante nella parte superiore per consentire il collegamento al punto di ancoraggio attraverso il moschettone (EN 362). Questa peculiarità consente all anticaduta di ruotare facilmente sul suo asse nel caso in cui il cavo si srotoli, evitando che il cavo ruoti in maniera non agevole per l utilizzatore.
2 Dispone di un moschettone girevole nella parte inferiore, all estremità del cavo, per il collegamento dell anticaduta, e può essere collegato facilmente all anello D dorsale dell imbracatura. Il movimento del moschettone consente all utilizzatore di muoversi agevolmente in qualsiasi momento. USO L anticaduta Sekurblok Sekuralt può essre utilizzata come parte di un sistema di anticaduta o come parte di un sistema di trattenuta. Se utilizzata come parte di un sistema di anticaduta, si deve usare un punto di ancoraggio adeguato (al di sopra della testa dell utilizzatore e con resistenza minima 10 kn). Il collegamento al punto di ancoraggio e ad altri dispositivi va effettuato mediante moschettoni conformi con la EN 362. Il dispositivo è progettato per essere usato esclusivamente durante lavori in verticale. MATERIALE Cavo in acciaio zincato 5 mm. COME UTILIZZARE : Seguire i passi da 1 a Collegare l anello girevole della parte superiore dell anticaduta ad un punto di ancoraggio adeguato, posizionato sulla testa dell utilizzatore, utilizzando un moschettone (EN 362) e assicurarsi che il moschettone sia chiuso correttamente. 2. A questo punto, collegare il moschettone girevole del dispositivo al punto di ancoraggio dell imbracatura e assicurarsi che sia chiuso correttamente. In caso di caduta l imbracatura si blocca minimizzando a < 6 kn l impatto sul corpo dell utilizzatore. ATTENZIONE Tenere presenti le condizioni di salute che potrebbero essere determinanti per la sicurezza dell utilizzatore in situazioni di emergenza. L imbracatura non deve essere usata da soggetti che abbiano problemi di cuore, vertigini, epilessia o che siano sotto l effetto di alcolici o sostanze stupefacenti. Il dispositivo di protezione deve essere usato da persone competenti. Prima dell uso, stabilire un piano di emergenza da adottare in caso di necessità. In caso di alterazioni o modifiche sul dispositivo, è obbligatorio un consenso scritto del produttore. Il dispositivo può essre riparato esclusivamente dal produttore o da persone autorizzate a tale fine. Il dispositivo di protezione individuale non può essre usato per scopi diversi da quelli previsti seconda la Normativa. INFORMAZIONI E RACCOMANDAZIONI Il dispositivo è individuale. Prima di essere usato, il dispositivo di protezione individuale deve essere testato per accertare che ogni componente sia collagato correttamente e non entri in conflitto con altre parti. Una revisione periodica dei collegamenti e una regolazione dei componenti evita disconnessioni o rilasci accidentali.
3 Durante la verifica precedente all uso, è necessario controllare con attenzione tutte le parti per accertarsi che non presentino segni di deterioramento, eccessiva usura, corrosioni, abrasioni, tagli etc... In caso di danni o se vi sono dubbi sullo stato e/ funzionamento del dispositivo, lo stesso deve essere immediatamente ritirato. Non deve essere utilizzato fin quando una persona incaricata non ne dia il consenso, quando possibile, in forma scritta. Se il dispositivo ha bloccato una caduta deve essere immediatamente ritirato o buttato. Utilizzare i moschettoni (EN 362) per il collegamento al punto di ancoraggio. Si consiglia di utilizzare il punto di ancoraggio dorsale D per il collegamento all anticaduta. Se questo, per qualche ragione, non fosse possibile, si può usare il punto di ancoraggio esterno. Durante l uso del dispositivo è importante fare particolare attenzione alle circostanze particolarmente rischiose che potrebbero influenzare il corretto funzionamento del dispositivo e la sicurezza di chi lo usa, e in particolare: temperature estreme; formazione accidentale di nodi e movimento delle corde su bordi taglienti; tagli, abrasioni, corrosioni; contatto con sostanze chimiche; influenza negativa di agentes atmosferici; raggi ultravioletti; cadute a pendolo. IMPORTANTE Il dispositivo di protezione individuale deve essere trasportato in imballaggi adeguati e predisposti dal produttore. In alternativa, è possibile usare borse che lo proteggano dall umidità. Accertarsi che tutti gli articoli siano compatibili tra di loro e idonei all applicazione desiderata. Non è possibile utilizzare il sistema anticaduta se questo è alterato o se altera a sua volta altri dispositivi. Se il prodotto viene venduto in Paesi diversi da quello di origine, il fornitore deve predisporre nella lingua di arrivo le istruzioni per l uso, la revisione periodica e i fogli di riparazione. L anticaduta Sekurblok Sekuralt è stato ideata e progettata per durare nel tempo in condizioni normali. È obbligatorio visionare il dispositivo prima di ogni utilizzo. La durata del dispositivo dipende in gran parte dalla frequenza con cui viene usato,dalle condizioni d uso e da come lo si conserva. Alcuni ambienti peculiari, marini, chimici possono ridurre la durata dell anticaduta. La revisione annuale obbligatoria garantisce e certifica che il prodotto venga usato in condizioni ottimali. In ogni caso la vita utile del dispositivo Sekurblok Sekuralt è di anni 10 dalla data di produzione riportata sull etichetta identificativa dello stesso dispositivo. ISTRUZIONI PER L USO DEL SEKURBLOK SEKURALT 1- Utilizzare solo per lavori verticali.
4 2- Collegare l anticaduta verticalmente sopra la testa dell utilizzatore con un punto di ancoraggio con resistenza minima di 10 kn. 3- L angolo massimo di utilizzo sulla linea verticale deve essere di 40º per evitare l effetto pendolo. 4- Carico massimo: 136 kg. 5- Lo spazio minimo richiesto sotto i piedi dell utilizzatore è di 4 metri, cosicché in caso di caduta non vi sia collisione con il suolo o con altri ostacoli presenti lungo la traiettoria di caduta. 6- Assicurarsi che l imbracatura sia conforme con la Normativa EN 361, si regoli correttamente in base alla taglia dell utilizzatore, non presenti danni e sia in buone condizioni. 7- L utilizzatore deve spostarsi camminando a velocità normali. Accelerazioni, salti, etc. Possono provocare l arresto del meccanismo di frenata. Assicurarsi che la data prevista per la revisione venga rispettata. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Seguire scrupolosamente le istruzioni per la manutenzione sotto indicate. Non rilasciare il cavo quando non è in uso, poiché potrebbe compromettere il corretto funzionamento del Sekurblok. Accompagnare, servendosi della corda, fino ad avvolgerlo completamente. Pulire con un panno in cotone o con una spazzola. Non utilizzare materiali abrasivi. Per una pulizia profonda, lavare l imbracatura ad una temperatura tra i 25ºC e 50ºC utilizzando un detergente neutro. Lasciare asciugare a temperatura ambiente e lontano da fonti di calore diretto. Il dispositivo di protezione individuale deve essere conservato in luogo asciutto, ventilato, protetto da raggi solari e dai raggi ultravioletti, dalle temperature estreme e dalle sostanze aggressive. RIPARAZIONE Mai aprire il Sekurblok. Se l anticaduta presenta danni, non garantirà un livello ottimale di protezione e dovrà essere sostituito o riparato immediatamente. Non utilizzare mai un dispositivo danneggiato o che presenti tagli. La riparazione può effettuarla esclusivamente il produttore o soggetti autorizzati dal produttore. MANUTENZIONE La revisone da parte del produttore o da persone autorizzate, è obbligatoria almeno una volta l anno. Le informazioni vanno riportate per iscritto sulla scheda tecnica
5 CERTIFICAZIONE: l anticaduta è certificata e riporta le seguenti informazioni: i ) Certificazione CE che indica che l articolo è conforme ai requisiti della Direttiva 89/686/CEE sui DPI. ii ) Identificativo del produttore. iii ) Riferimento dell articolo. iv ) Lunghezza del cavo. v ) Numero di serie. vi ) Mese e anno di produzione. vii ) Normativa Europea. viii ) Numero dell organismo notificato. ix ) Pittograma per indicare la necessità che gli utilizzatori leggano le istruzioni per l uso. SOLUZIONE AI PROBLEMI Il Sekurblok Sekuralt è stato prodotto sotto una supervisione eccellente. Davanti ad un movimento non intenzionale dell utilizzatore, nella fattispecie quando il cavo viene fuori e si scioglie repentinamente, può succedere che il cavo si blocchi all interno del carter e che non si riesca ad estrarlo da esso. Tale reazione si deve ad un meccanismo di prevenzione che predispone l anticaduta a non arrecare danni a nessuna parte interna. Questa applicazione repentina e permanente dei freni, evita ogni tipo di danno in seguito all impatto del salto. Procedimento per risolvere il problema: impugnare il cavo e inserirlo nel carter, posizionandolo contro la molla in direzione ascendente fino a sentire un clic. In alternativa, l utilizzatore può colpire lievemente il carter con un pugno o smuoverlo un po fino a sentire il clic che indica che il freno si è disattivato. Il cavo, ora, può essre srotolato tranquillamente e il dispositivo può essre preparato per essere usato. SCHEDA DI CONTROLLO La revisone da parte del produttore o da persone autorizzate, è obbligatoria almeno una volta l anno. Le informazioni vanno riportate per iscritto sulla scheda tecnica. Verificare la leggibilità della marcatura del dispositivo. Il dispositivo deve essere compatibile con tutte le parti del sistema.
6 IDENTIFICATIVO RIFERIMENTO NUMERO DI SERIE ANNO DI PRODUZIONE DA UTILIZZARE CON DATA D ACQUISTO DATA DELLA PRIMA REALIZZAZIONE NOME DELL UTILIZZATORE COMMENTI SCHEDA TECNICA DATA VERIFICATORE COMMENTI PROSSIMA REVISIONE Organismo che ha effettuato l esame CE di tipo : SATRA Technology Centre, Kettering, Northants, NN 16 8SD Reino Unido ( Organismo notificato numero 0321 ) e revisione annual realizata da: SGS UNITED KINGDOM LIMITED, unit 202B, World Parkway, Weston-super-mare, BS22 6WA, Reino Unido. (Organismo notificato numero 0120 )
Via Trani, 113/S Barletta (BT) Italia T F
KIT PILONE PORTATILE IRUDEK PT10 DESCRIZIONE Kit realizzato per situazioni di accesso difficile in cui non è possibile installare un treppiede ed è necessario un sistema di anticaduta e uno di salvataggio.
Dettaglip r o t e z i o n e 161
protezione 161 162 Linea Anticaduta MOSCHETTONE SEKURALT REF. 981 EN 362, CODICE: 0840004 DESCRIZIONE: moschettone in acciaio, chiusura filettata, apertura 17 mm RESISTENZA STATICA: 25 kn PESO: 170grm
DettagliIMBRACATURA 08IN 2112 CON CINTURA DI POSIZIONAMENTO
Rev.3 del 05.04.2011- VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE ISTRUZIONI D USO IMBRACATURA 08IN 2112 CON CINTURA DI POSIZIONAMENTO Prima di utilizzare l imbracatura anticaduta, la cintura di posizionamento
DettagliCONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI
60 CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI FETTUCCIA AZ-900 AZ-900-030 lunghezza: 30 cm AZ-900-060 lunghezza: 60 cm AZ-900-080 lunghezza: 80 cm AZ-900-120 lunghezza: 120 cm AZ-900-150 lunghezza: 150 cm AZ-900-200
DettagliCODICE: CODICE:
UNI EN 795:2002 Dispositivo che utilizza una linea di ancoraggio rigida con un inclinazione sull asse orizzontale non superiore a 15 (misurato tra gli ancoraggi di estremità e gli ancoraggi intermedi in
DettagliDispositivi di protezione individuale contro le cadute dall alto. Dispositivi di discesa.
UNI EN 341 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall alto. Dispositivi di discesa. UNI EN 353-1 UNI EN 353-2 Dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall alto. Dispositivi
DettagliVALIGETTA KIT IMBRACATURA 08IN2122
Rev.2 del 05.04.2011- VIETATA LA RIPRODUZIONE ANCHE PARZIALE VALIGETTA KIT IMBRACATURA 08IN2122 CARATTERISTICHE : La valigetta in materiale plastico antiurto contiene: 1 imbracatura 08IN2113 1 dispositivo
DettagliCONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI
CONNETTORI E ANCORAGGI MOBILI FETTUCCIA AZ-900 EN 354 PINZA PER TUBI AZ-200 EN 362 AZ-200-01 lungh.: 340 mm - apertura 80 mm AZ-200-02 lungh.: 390 mm - apertura 125 mm AZ-200-03 lungh.: 440 mm - apertura
DettagliE raccomandato di tenere una scheda di controllo per ogni componente del sistema.
SMAO S I C U R E Z Z A Norme europee Dispositivi La EN 365:2004 specifica che le ispezioni periodiche devono essere fatte al massimo ogni 12 mesi (solo nel caso non si siano verificati incidenti ) ed eseguite
DettagliDISPOSITIVI ANTICADUTA RETRATTILI A NASTRO
ANTICADUTA SEKURBLOK 2.5 + CARTER sekurblok 2,5 m 083029 2,5 m 1,38 Kg ANTICADUTA KOALA 3.3 m Koala 3,3 m 0860072 3,3 m 1,53 Kg Dispositivo anticaduta retrattile con sistema di recupero automatico con
DettagliD.lgs Art. 107
D.lgs. 81 - Art. 107 Agli effetti delle disposizioni di cui al presente capo si intende per lavoro in quota: attività lavorativa che espone il lavoratore al rischio di caduta da una quota posta ad altezza
DettagliBarella di soccorso D X 0 2 0
Barella di soccorso D X 0 2 0 Assopadana Fire & Safety Srl Via Lecco,5 I - 25125 Brescia (BS) CF/P.IVA 03543160984 Tel. +39 030 3533404 r.a. - Fax +39 030 348658 info@assopadana.com PROTEKT, 93-403 LODZ,
DettagliDURATA DI VITA E REVISIONI ANNUALI D.P.I. ANTICADUTA
DURATA DI VITA E REVISIONI ANNUALI D.P.I. ANTICADUTA INDICAZIONI PRIORITARIE Durata di vita dei prodotti: Ogni DPI anticaduta ha una durata massima. Indicativamente, la durata massima dei DPI anticaduta
DettagliBRACA DI SICUREZZA E DISPOSITIVO ANTICADUTA
CA-1 Pag. 1 di 11 Dispositivo anticaduta retrattile Cintura di posizionamento Braca di sicurezza RIFERIMENTI NORMATIVI NORME TECNICHE UNI EN 354 UNI EN 36 UNI EN 361 UNI EN 363 - UNI EN 365 RIF. LEGISLATIVI
DettagliPROTEZIONE DALLE CADUTE HOME
PROTEZIONE DALLE CADUTE DISPOSITIVI DI ANCORAGGIO DISPOSITIVI DI ANCORAGGIO PRINCIPI GENERALI NEI LAVORI IN QUOTA QUALORA NON SIANO STATE ATTUATE MISURE DI PROTEZIONE COLLETTIVA È NECESSARIO CHE I LAVORATORI
DettagliBEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore
DettagliManuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
DettagliLAVORI IN QUOTA D.P.I. 3A CATEGORIA. Corso di formazione
LAVORI IN QUOTA D.P.I. 3A CATEGORIA Corso di formazione La valutazione del rischio IL FENOMENO DELLA CADUTA Tempo (s) Caduta (m) Velocità (km/h) 0,5 1,3 17,7 0,55 1,5 19,6 0,64 2,0 22,6 1,0 4,9 35,3 1,1
Dettaglii din or C Cordini 38
38 Genesi Italia, be safe. I cordini anticaduta connettono l imbracatura dell operatore al dispositivo anticaduta o al punto d ancoraggio. Come per gli altri DPI, per scegliere il prodotto giusto è necessario
DettagliCONTROLLO PERIODICO DEI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE ANTICADUTA DI TIPO GUIDATO SKC
IDENTIFICAZIONE DEL DISPOSITIVO Marchio commerciale Produttore Aludesign S.p.A. Via Torchio 22, 24034 Cisano B.sco (BG) ITALY Prodotto (tipo, modello, codice) Numero di serie Anno di fabbricazione Data
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliPREVENZIONE RISCHI CADUTA DALL ALTO
Comitato Paritetico Territoriale per la prevenzione infortuni Cassa edile lucchese Scuola edile lucchese in collaborazione con Dipartimenti di prevenzione Aziende USL 2 e 12 Ordini Architetti e Ingegneri
DettagliAnticaduta CHANTIER VERTIIJA(
Anticaduta CHANTIER VERTIIJA( CHANTIER IMBRACATURE La linea Chantier di Vertiqual è indicata per ogni situazione lavorativa; grazie alla facilità d'uso ed all'ottimo rapporto qualità/prezzo. EN 361/2002
DettagliUser Guide E.Warm Springs Road, PMB #B259 Las Vegas, NV USA Postal Code: Tel:
www.kronensoehne.com User Guide 187 E.Warm Springs Road, PMB #B259 Las Vegas, NVUSA Postal Code: 89119-4112 Tel: +1 323-218-0047 KG-G001 c 2016 Kronen & Söhne Group. All Rights Reserved. ITALIANO I. CARICA
DettagliRISCHIO DI CADUTA E USO DEI SISTEMI ANTICADUTA
RISCHIO DI CADUTA E USO DEI SISTEMI ANTICADUTA Rischio di Caduta Il tempo di esposizione a tale rischio senza protezioni deve essere uguale a zero RISCHIO DI CADUTA E USO DEI SISTEMI ANTICADUTA Rischi
DettagliOni.MAT S.r.l. Sistemi anticaduta per lavorare sicuri in situazioni difficili
Oni.MAT S.r.l. Sistemi anticaduta per lavorare sicuri in situazioni difficili RGA10 RGA10R RGA11 RGK25 RGA16E RGA1 RGA2 RGA3 RGA4 RGR8 Dispositivo anticaduta scorrevole su cavo in nylon Fune da 16 mm con
DettagliIn questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.
24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,
DettagliManuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO F6 2/3 TRONCHI
Manuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO F6 2/3 TRONCHI EDIZIONE FEBBRAIO 2016 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente documento deve accompagnare sempre il prodotto ed essere esibito in caso di controllo
DettagliG.S.A. Elettronica. Videosorveglianza e Sicurezza MANUALE D'USO PIR FILARE DOPPIO SENSORE DA ESTERNO A TENUTA STAGNA PF-D8000
G.S.A. Elettronica Videosorveglianza e Sicurezza MANUALE D'USO PIR FILARE DOPPIO SENSORE DA ESTERNO A TENUTA STAGNA PF-D8000 SOMMARIO Precauzioni..... pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche......
DettagliCoccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1
Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni
DettagliSINTESI NORMA UNI EN 795:2002
SINTESI NORMA UNI EN 795:2002 DISPOSITIVI DI ANCORAGGIO ANTICADUTA DALL ALTO" PER LE COPERTURE" www.lineasikura.it I DISPOSITIVI ANTICADUTA DALLE COPERTURE SONO SOTTOPOSTI ALLA NORMA UNI EN 795:2002 La
DettagliBinari Securail Verticale
Securail Verticale è un dispositivo d ancoraggio a rotaia conforme alla norma tecnica EN 353-1 e ad altre norme Europee che consentono l utilizzo di DPI marcati CE ai sensi della direttiva 89/686/CEE quali
DettagliSOCCORSO IN LINEA SU IMPIANTI A FUNE DOCUMENTO 5 di 5: ANALISI DEL RISCHIO Prima stesura Data: 30 ottobre 2014
SOCCORSO IN LINEA SU IMPIANTI A FUNE DOCUMENTO 5 di 5: ANALISI DEL RISCHIO Prima stesura Data: 30 ottobre 2014 Revisione n Data: 1. SITUAZIONI DI RISCHIO 1.1. Situazioni di rischio ambientale Non vi sono
DettagliMeeting Parchi Avventura Italiani. Focus sulla norma UNI EN Roma 13 Novembre 2015
Meeting Parchi Avventura Italiani Roma 13 Novembre 2015 Focus sulla norma UNI EN 15567 Pag.1 UNI EN 15567:2015 Introduzione UNI, attraverso la Commissione tecnica Impianti ed attrezzi sportivi e ricreativi
DettagliCODICE PRODOTTO: ELECTROSOFT CLASS 0
Italia CODICE PRODOTTO: 2091907 ELECTROSOFT CLASS 0 Per i lavori elettrici con voltaggio massimo di 1000 volt. Deve essere utilizzato con un sovraguanto di pelle. Visualizza Altri Reference Number 2091907
DettagliSCHEDA TECNICA Rev gennaio 2019 p. 1/6
Rev. 0.0 - gennaio 2019 p. 1/6 ALZAMALATI ELETTRICO BARIATRICO a 2 MOTORI Ref. SA-202 Descrizione Sollevatore elettrico con struttura in acciaio per pazienti obesi, apertura gambe con motore oppure manuale
DettagliManuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI
Manuale d Uso e Manutenzione SCALA A SFILO W6 2/3 TRONCHI EDIZIONE OTTOBRE 2013 1 MANUALE D USO E MANUTENZIONE Il presente documento deve accompagnare sempre il prodotto ed essere esibito in caso di controllo
DettagliMANUALE D'USO DVR PYRAMID Casa / Auto H.264
MANUALE D'USO DVR PYRAMID Casa / Auto H.264 Precauzioni... Pag. 2 Avvertenze e Note... Pag. 3 Panoramica del prodotto.... Pag. 4 Interfaccia........ Pag. 4 Avvio / Arresto & Accesso........ Pag. 5 Impostazioni
DettagliPasseggino sport per bambini
Passeggino sport per bambini Coccolle Micio C 622 Avvertenze! 1. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. La sicurezza del vostro bambino può essere influenzata se non si
DettagliDIMMER DMX 6 CANALI (20 A)
DIMMER DMX 6 CANALI (20 A) (cod. ) 1. INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE Informazioni ambientali relative al presente prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è vietato
DettagliGUANTO IN POLIAMMIDE SPALMATO POLIURETANO VE 703N GUANTO IN COTONE POLIESTERE SPALMATO LATTICE VE 740
GUANTO IN POLIAMMIDE SPALMATO POLIURETANO VE 703N 08 100% poliammide Guanti in maglia a filo continuo senza cuciture in poliammide, con spalmatura in poliuretano. polsino elasticizzato e la parte superiore
DettagliProtezione Anticaduta. Imbracatura anti-caduta. Sistemi di mantenimento sul lavoro. Cordini. Anti-caduta assorbitori di energia
Protezione Anticaduta Safety Expert Imbracatura anti-caduta Sistemi di mantenimento sul lavoro Cordini Anti-caduta assorbitori di energia Anti-caduta su supporto di fissaggio Dispositivi d ancoraggio Connettori
DettagliPONTEGGI E SISTEMI ANTICADUTA
PONTEGGI E SISTEMI ANTICADUTA PREMESSA Il presente volume ha lo scopo di fornire i criteri teorici e pratici di esecuzione e le misure di sicurezza per lo svolgimento dei lavori temporanei in quota per
DettagliSTUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
DettagliEuropean standard quality
FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche
DettagliSISTEMI DI CONNESSIONE
SISTEMI DI CONNESSIONE Connettori AM009 Fissaggio rapido in acciaio inossidabile. Grande apertura 150 mm. Occhiello di ancoraggio R > 22 kn. 80 g 1 kg 240 g 10 g AM022X2 Kit di 2 connettori a chiusura
Dettagli1x7, 2x7. Manuale d Uso CARICABATTERIE
1x7, 2x7 Manuale d Uso CARICABATTERIE Dime di foratura COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power
DettagliSTIHL AK 10, 20, 30. Avvertenze di sicurezza
{ STIHL AK 10, 20, 30 Avvertenze di sicurezza italiano Indice Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Stampato su carta candeggiata senza cloro. I colori di stampa contengono oli vegetali; la
DettagliMIXER AD IMMERSIONE IMPYTT713N. Manuale Di Istruzioni. Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo.
MIXER AD IMMERSIONE IMPYTT713N Manuale Di Istruzioni Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima dell utilizzo. 1 2 NOTE GENERALI DI SICUREZZA Al primo utilizzo dell apparecchio, leggere
DettagliPuò essere usato come: cordino di sicurezza aggiungendo l assorbitore d energia ABM (solo per LB ) cordino di trattenuta
CORDINO FISSO LB-101 Il cordino universale può essere dotato di uno dei seguenti moschettoni: ASOLE FUNE CON GUAINA Ø 10,5 mm ATTENZIONE: Non usare come cordino anticaduta! Può essere usato come: cordino
DettagliPuò essere usato come: cordino di sicurezza aggiungendo l assorbitore d energia ABM (solo per LB ) cordino di trattenuta
CORDINO FISSO LB-101 41 Il cordino universale può essere dotato di uno dei seguenti moschettoni: ASOLE Può essere usato come: cordino di sicurezza aggiungendo l assorbitore d energia ABM (solo per LB-101-15)
DettagliGilet alta visibilità cod. 1114X
Gilet alta visibilità cod. 1114X 1 Tessuto: 55% COTONE, 45% POLIESTERE Peso: 240 g/m2 Imballaggio: MASTERPOLY 1 PZ., BOX 30 PZ. Taglie: M L XL XXL Descrizione: CHIUSURA VERTICALE CON VELCRO TASCA PORTA
DettagliSTUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO
DettagliTelefono Fax PEC 'Reti protettive'
AM.SA s.r.l. Telefono 011 22.22.227 Fax 011 26.25.755 E-mail info@am-sa.it PEC am-sa@pec.it Manuale di posa, uso e manutenzione 'Reti protettive' ********** Il presente manuale è redatto dalla Soc. AM.SA
DettagliManuale del Rivenditore Catena (11v)
(Italian) DM-CN0001-05 Manuale del Rivenditore Catena (11v) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE LA SICUREZZA...
DettagliCOLLEGAMENTI E TEMPORANEI DPI DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE
E TEMPORANEI DPI EN 795 B / EN 354-566 / EN 362 DPI-02-0102 DPI-03-0002 Doppio cordino elastico con assorbitore di energia ad allungamento ridotto, dotato di pinze conformi alla EN 362 per il collegamento
DettagliCALZATURA DI SICUREZZA (Tipo alto) Pag. 1 di 6
PAI-1 Pag. 1 di 6 RIFERIMENTI NORMATIVI NORME TECNICHE UNI EN 345 (S3) RIF. LEGISLATIVI art. 384 D.P.R. 547/55 - Titolo IV del D.Lgs. 626/94 MARCATURA CE (D.P.R. 475/92) CATEGORIA II (D.P.R. 475/92) PAI-1
DettagliCESTELLO PORTA PERSONE RAMOTER PER CARRELLI ELEVATORI
CESTELLO PORTA PERSONE RAMOTER PER CARRELLI ELEVATORI CONTENITORE IN RETE PER LA MANUTENZIONE AEREA STRAORDINARIA Siamo distributori e noleggiatori di carrelli elevatori da oltre 40 anni e in questo settore
DettagliManuale di istruzioni
Manuale di istruzioni Gentile cliente, Grazie per aver acquistato il nostro Clean Water. Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, leggere attentamente questo manuale. È necessario seguire
DettagliS.r.l. Istruzioni di Montaggio Regolazione e prova per dispositivo Paracadute a Presa Istantanea TIPO SH8 SH9
INDICE 1 INFORMAZIONI GENERALI 1.1 Descrizione e caratteristiche tecniche. 1.2 Responsabilità e garanzia. 1.3 Sicurezza, analisi dei rischi. 1.4 Dimensioni ed etichette identificative. 1.5 Elenco dei componenti
DettagliGUANTI PER OPERAZIONI DI SALDATURA
Pag. di 4 RIFERIMENTI NORMATIVI NORME TECNICHE UNI EN 2477 UNI EN 407 - UNI EN 420 UNI EN 388 RIF. LEGISLATIVI art. 383 D.P.R. 547/55 Titolo IV del D.Lgs. 626/94 MARCATURA CE (D.P.R. 475/92) CATEGORIA
DettagliAnticaduta. Anticaduta
Imbracature H-Design 2 punti tg.1 1032839 Art: 025107 EN361 Tag: imbracatura - arresto caduta 1032839 I mbracatura Miller H-Design 1032840 a 2 punti con fibbie accoppiate e 2 anelli - Taglia 1. Create
DettagliEFFICIENZA DEI DPI DI III^ CATEGORIA DESTINATI A SALVAGUARDARE DALLE CADUTE DALL ALTO
14 DICEMBRE 2018 EFFICIENZA DEI DPI DI III^ CATEGORIA DESTINATI A SALVAGUARDARE DALLE CADUTE DALL ALTO CASO PRATICO: LE IMBRACATURE DI SICUREZZA AUTORE: CARLO FOLCANDO WWW.STUDIOTECNICOFOLCANDO.IT www.studiotecnicofolcando.it
Dettagli11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430
11/2010 Mod: N200X Production code: UF200/OUT430 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo
DettagliINDICAZIONI PER LA REVISIONE ANNUALE DEI D.P.I. ANTICADUTA TRACTEL
1 2 4 3 5 6 7 INDICAZIONI PER LA REVISIONE ANNUALE DEI D.P.I. ANTICADUTA TRACTEL DURATA DI VITA E REVISIONI ANNUALI D.P.I. ANTICADUTA INDICAZIONI PRIORITARIE Durata di vita dei prodotti: I D.P.I. tessili
DettagliP-01-S IMBRACATURA DI SICUREZZA P-01 IMBRACATURA DI SICUREZZA IMBRACATURE DI SICUREZZA. XXL 650 g. Taglia Peso. M - XL 630 g 0082 EN 361
10 IMBRACATURA DI SICUREZZA P-01 630 g 650 g FIBBIA PLASTICA IMBRACATURA DI SICUREZZA FIBBIA PLASTICA CINGHIA SOTTOGLUTEALE Imbracatura con punto d ancoraggio dorsale Fibbie di regolazione sui cosciali
Dettagliwww.active-walker.com 1 UNO INDICE 1. Indice 2. Introduzione 6. Assemblaggio e trasporto 7. Sicurezza personale 3. Descrizione dei componenti 4. Cura e manutenzione 5. Regolazioni per il comfort 8. Modo
DettagliINDICE. Introduzione. Info Tecniche. Operazioni. Dati Tecnici. Garanzia. Certificato di Garanzia
INDICE 03 04 05 06 07 08 Introduzione Info Tecniche Operazioni Dati Tecnici Garanzia Certificato di Garanzia instruments FONOMETRO ADA ZSM 330 ZSM330 è uno strumento che viene utilizzato per la misurazione
DettagliL801 IP 55 / L801 PIR IP 55. Manuale dell utente... 14
L801 IP 55 / L801 PIR IP 55 Manuale dell utente... 14 Manuale dell utente Lampada LED ad alte prestazioni L801 IP 55 L801 PIR IP 55 (Con rilevatore di movimento) Leggere attentamente le istruzioni contenute
DettagliEDIFICI STORICI. sistemianticaduta88.com
EDIFICI STORICI LINEA VITA per Edifici Storici La linea vita per difici storici è una linea vita su fune flessibile conforme alla norma EN 795:2012 Tipo C e CEN TS 16415:2013 studiata in particolare per strutture
DettagliMANUALE D USO E MANUTENZIONE SCALA STANDARD CLASSICA
MANUALE D USO E MANUTENZIONE SCALA STANDARD CLASSICA S.T.P. S.R.L. VIA GALILEI, 8 20090 ASSAGO MI TEL. 02/4880554 FAX 02/4883228 e-mail info@stpscale.it MANUALE D USO E MANUTENZIONE 1 Il presente documento
DettagliCOMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
DettagliLinea Vita Orizzontale
Linea Vita Orizzontale conforme a UNI EN 795:2012 / FprCEN/TS16415:2012 tipo C Attenzione: leggere attentamente la presente documentazione rispettando le raccomandazioni per il montaggio fornite dal fabbricante
DettagliPosizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con
DettagliLatchways PRD (Dispositivo di salvataggio)
Brochure prodotto Latchways PRD (Dispositivo di salvataggio) Sistema di imbracatura integrato per auto-salvataggio R20 Latchways plc Latchways è leader mondiale nello sviluppo di sistemi di protezione
DettagliINDICAZIONI PER LA REVISIONE ANNUALE DEI DPI TRACTEL
1 2 4 3 5 6 7 INDICAZIONI PER LA REVISIONE ANNUALE DEI DPI TRACTEL DURATA DI VITA E REVISIONI ANNUALI D.P.I. ANTICADUTA INDICAZIONI PRIORITARIE Durata di vita dei prodotti: I DPI tessili Tractel, come
DettagliLA SICUREZZA NEI CANTIERI: LAVORI IN QUOTA CORSO DPI III CATEGORIA CADUTE DALL'ALTO. Tipologie di di caduta LAVORI IN QUOTA
LA SICUREZZA NEI CANTIERI: LAVORI IN QUOTA CORSO DPI III CATEGORIA CADUTE DALL'ALTO LAVORI IN QUOTA Per l esecuzione di lavori temporanei in quota devono essere scelte soluzioni dando priorità alle misure
DettagliLINEA VITA. Configurazioni Ancoraggi pali a base piana, inclinata 17, doppia inclinazione
C A R A T T E R I S T IC H E T E C N IC H E E P R E S T A Z I O N A L I : Certificazione Garanzia prodotto Numero massimo utilizzatori Materiale Dispositivo Lunghezza linea Cavo Assorbitore di energia
DettagliSISTEMI ANTICADUTA. Assorbitori di energia AN245200CDD AN235200CD AN240CDD AN230CD
Assorbitori di energia AN500CDD AN3500CD Lunghezza Connettore AN500CDD Anticaduta assorbitore di energia a cinghia doppia (Y). Terminali capocorda a treccia. Lunghezza m. moschettone e connettori. AN3500CD
DettagliSpazi confinati. Protezione anticaduta A C A C TREPPIEDE VERRICELLO RECUPERATORE MANHANDLER MN
Spazi confinati TREPPIEDE Benefici: facilmente installabile da una sola persona autobloccante e regolabile Treppiede in alluminio. Le gambe completamente regolabili si bloccano in sicurezza in posizione
DettagliDispositivi Retrttili. Dispositivi retrattili
Retrttili 52 Genesi Italia, be safe. Retrattili I dispositivi connettono l operatore al sistema anticaduta consentendogli maggiore spazio di movimento rispetto ai cordini. Proprio per la maggiore lunghezza
DettagliLa Catena di Assicurazione. Lezione 1 Corso AR1 2017
La Catena di Assicurazione Lezione 1 Corso AR1 2017 Di cosa è composta? È l insieme degli elementi che permettono, in caso di caduta, di limitare i danni agli arrampicatori Corda, imbrago, sosta, ancoraggi,
DettagliTSafe per lamiera aggraffata
D A T I G E N E R A L I : Certificazione UNI EN 795:2012 tipo C e UNI CEN/TS 16415:2013 Marcatura CE Garanzia prodotto Numero massimo utilizzatori Sì 10 anni* Fino a 4 utilizzatori in campata multipla/fino
DettagliCorso ghiaccio. La catena di assicurazione
Corso ghiaccio La catena di assicurazione 07/09/2004 OBIETTIVI : Presentare la problematica Definire le caratteristiche degli elementi in gioco Definire gli strumenti di base Acquisire uno schema comportamentale
DettagliCATALISTINO FIP ARTICOLI TECNICI SRL 72 - DISPOSITIVI ANTICADUTA. IMBRACATURE E CINTURE 3 IMBRACATURE SPECIALI 6 ACCESSORI 8
72-72 - DISPOSITIVI ANTICADUTA IMBRACATURE E CINTURE 3 IMBRACATURE SPECIALI 6 ACCESSORI 8 ALTRI ARTICOLI A RICHIESTA 12 CATALISTINO www.fipitaly.com Ed. 04/2015 Le informazioni contenute in questo catalistino
DettagliLatchways PRD (Latchways Dispositivo di salvataggio)
Brochure prodotto Latchways PRD (Latchways Dispositivo di salvataggio) Sistema di imbracatura integrato per auto-salvataggio R20 Latchways plc Latchways è leader mondiale nello sviluppo di sistemi di protezione
DettagliFL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni.
FL 60 Códigos 60 00 / 69 01. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 60 00 / 69 01. Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. Codes 60 00 / 69 01. Electrode holder housing. User manual.
DettagliACCESSORI PER IMBRACATURE FETTUCCIA EN 795 Fettuccia chiusa in poliestere, per creare un punto di ancoraggio su di qualunque struttura. cod. AM450 (FA
IMBRACATURE CERTIFICATE EN361 IMBRACATURA HT 22 Imbracatura anticaduta con 2 punti di ancoraggio sternale e dorsale, cinghie in poliestere da 45 mm con colore differenziato tra spalle e cosciali, con 5
DettagliCROCE ROSSA ITALIANA COMITATO PROVINCIALE DI ROMA. Tavola spinale. CROCE ROSSA ITALIANA - a cura del Capo Monitore V.d.S.
CROCE ROSSA ITALIANA COMITATO PROVINCIALE DI ROMA Tavola spinale CROCE ROSSA ITALIANA - a cura del Capo Monitore V.d.S. Iannozzi Emanuela La tavola spinale è identificata dal numero di Modello (PN) e dal
DettagliSistema a braccio Honeywell DuraHoist
Sistema a braccio Honeywell DuraHoist Il sistema a braccio DuraHoist consente l'accesso sicuro in spazi angusti e massimizza l'efficienza dei lavoratori, riducendo al minimo la fatica. Sistema a braccio
DettagliSTUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare
DettagliPMN EXTREME CARROZZINE PIEGHEVOLI AD AUTOSPINTA PMN EXTREME TR
TR Codice Descrizione PX17001 PX17002 PX17003 PX17004 41 Carrozzina pieghevole ad autospinta cm.41 43 Carrozzina pieghevole ad autospinta cm.43 45 Carrozzina pieghevole ad autospinta cm.45 51 Carrozzina
Dettagli1 - Per un lavoro lontano dal suolo, quale tipo di protezione bisogna privilegiare (D.lgs 81/2008)?
Test corso di formazione per Addetto ai lavori in quota DPI III Categoria Cognome e nome del corsista Data e luogo di nascita Docente del corso 1 - Per un lavoro lontano dal suolo, quale tipo di protezione
DettagliPMN ACTIVA T PMN ACTIVA B CARROZZINE PIEGHEVOLI AD AUTOSPINTA CON TELAIO LEGGERO
Codice Descrizione PX17015 PX17016 PX17017 PX17018 PX17019 PX17020 PX17021 PX17022 41 Carrozzina pieghevole ad autospinta cm.41 43 Carrozzina pieghevole ad autospinta cm.43 45 Carrozzina pieghevole ad
DettagliISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Modello Potenza installata [W] N. rubinetti Compr essore Capacità di raffreddamento [l/ora] Peso [kg] Dimensioni largh./prof./ alt. [mm]
DettagliG-Scooter. Sea Scooter
G-Scooter Sea Scooter RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DESCRIZIONE Elemento di chiusura Cono di copertura Cono interno Tappo di sfiato Comando di avviamento Maniglia Protezione
DettagliPMN NEOS PMN NEOS TR CARROZZINE PIEGHEVOLI AD AUTOSPINTA E DA TRANSITO
Codice DESCRIZIONE PX17027 PX17028 PX17029 PX17030 PX17031 PX17032 PX17033 PX17034 PMN NEOS 41 Carrozzina pieghevole ad autospinta seduta cm.41 PMN NEOS 43 Carrozzina pieghevole ad autospinta seduta cm.43
DettagliISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
DettagliMONTAGGIO SMONTAGGIO PONTEGGI
MONTAGGIO SMONTAGGIO PONTEGGI Lo studio ha lo scopo di rappresentare degli esempi per individuare i metodi più idonei e convenienti per effettuare il montaggio e smontaggio in sicurezza dei ponteggi. art.
Dettagli