ELCART ELCART DISTRIBUTION SPA SPA via via Michelangelo Buonarroti, Cologno Monzese (Milano) ITALY ITALY
|
|
- Gaetana Garofalo
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 ART. 2/23055 PAGINA DI 6 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL SUPPORTO A PARETE PER TV LCD/PLASMA ART. 2/23055 Colore Nero. Caratteristiche tecniche: Carico massimo: 50 kg. Dimensioni del televisore a schermo piatto: Angolo d inclinazione sinistra/destra: +5-5 Su/giù: ±90 Peso: kg. Distanza dalla parete: mm 2. Elenco dei pezzi in dotazione: Si prega di verificare la presenza di tutti i pezzi nella confezione, confrontandoli con l elenco sottostante. Assicurarsi che tutti i pezzi siano nella confezione. Non usare mai pezzi difettosi. Non sostituire mai i pezzi con altri aventi caratteristiche diverse. Nota: Un errata installazione potrebbe causare danni alle persone! No Descrizione Nota Quantità A Vite autofilettante 6 B Tassello di plastica 6 C Spessore 25*25 4 D Distanziatore di plastica 4 E Rondella piatta Ø 8 6 F Rondella di bloccaggio Ø 5 4 G Rondella di bloccaggio Ø 6 4 H Rondella di bloccaggio Ø 8 4 I Vite M5*30 4 J Vite M5*5 4 K Vite M6*30 4 L Vite M6*5 4 M Vite M8*30 4 N O Vite M8*5 Chiave esagonale S=4 4 P Q Chiave esagonale S=5 Chiave S=3 2 Piastra di fissaggio Pezzo assemblato Asticella Pezzo assemblato 2 Staffa verticale del monitor Pezzo assemblato 2 3. Installazione e istruzioni operative Nota: Si prega di leggere con attenzione queste istruzioni prima dell installazione! Fase Usate la chiave 3 (Q) per svitare le viti e rondelle della piastra di fissaggio come indicato nella figura, staccare la piastra di fissaggio dal supporto a parete Tel Fax sito internet: info@elcart.it
2 ART. 2/23055 PAGINA 2 DI 6 Fase 2 Per mattone, calcestruzzo e pietra: Usate la piastra di fissaggio a muro come dima per trapanare sulla parete verticale 6 fori da 0mm di diametro profondi 50mm, su pareti di mattone, calcestruzzo e pietra: 4 fori nella parte superiore e 2 nella parte inferiore. Inserite un tassello di plastica (B) in ciascuno dei 6 fori. Per legno: Ci vogliono due pannelli di legno per l installazione. La distanza entro i due pannelli deve essere di 6 pollici. Usate la piastra di fissaggio a muro come dima per trapanare sul legno 4 fori da 5mm di diametro profondi 50mm. Verificare che siano a livello. Mettete la piastra di fissaggio sui pannelli di legno, avvitate le 4 viti autofilettanti (A) nei tasselli di plastica (B) per fissare la piastra. Fase 4 Con le chiavi esagonali (O e P) togliere gli 8 bulloni dalle asticelle. Inserire le asticelle nelle staffe del monitor, controllando che siano nella posizione corretta (simmetriche). Avvitate nuovamente i bulloni così da fissare le staffe con il televisore sulla piastra di fissaggio a muro. Fase 5 Fase 3 Riferirsi al manuale del TV per determinare il diametro delle viti, lo spazio o gli accessori adatti alle dimensioni, peso e posizione dei fori del TV. Fissate le 2 staffe verticali sul retro del TV ; le manopole devono essere avvitate il più possibile verso il basso. Controllare che siano a livello. Montate il TV a schermo piatto sul supporto di fissaggio a muro con delle viti adatte, scelte dal sacchetto di componenti. Aggiustate l angolo d inclinazione dello schermo del televisore per avere la migliore posizione di visione. Fissare ed avvitare completamente il sistema di sicurezza.. Per TV con staffe verticali: Attaccare le 2 staffe direttamente sul TV con le viti (J/L/N), lo spessore (C) e rondelle di bloccaggio (F/G/H) scelte dal sacchetto di componenti. Fase 6 Attenzione, verificate che le manopole sono state spinte il più possibile verso il basso. Su questo modello si trova una corda d alaggio in opzione. Per TV con staffe curve o rinforzate: In questo tipo di TV bisogna inserire i distanziatori di plastica (D) tra la TV e le staffe. Avvitare le viti (J,K,M), inserire lo spessore (C) e le rondelle per fissare assieme le due staffe ed il TV. MADE IN CHINA Tel Fax sito internet: info@elcart.it
3 ART. 2/23055 PAGINA 3 DI 6 INSTRUCTION MANUAL FOR WALL FIXED PANEL TV LCD/PLASMA ART. 2/23055 Black color. Technical parameter: Maximum load: 50 kg. Size of flat panel TV: Tilt angle: +5-5 Swing angle: ±90 Weight: kg. Distance from wall: mm 2. Part list: Please check the parts in the package in comparison with the following list. Make sure all of the parts are in the package. Never use defective parts. Never replace part with different specification. Note: Incorrect installation may cause injury! No Name of part Material Amount A Self-tap screws 6 B Plastic anchor 6 C 25*25 Shim 4 D Plastic sleeve 4 E Ø 8 Flat washer 6 F Ø 5 Dentiform washer 4 G Ø 6 Dentiform washer 4 H Ø 8 Dentiform washer 4 I M5*30 screw 4 J M5*5 screw 4 K M6*30 screw 4 L M6*5 screw 4 M M8*30 screw 4 N O M8*5 screw Inner hexagon spanner S=4 4 P Q Inner hexagon spanner S=5 Spanner S=3 2 Wall plate Assembled part Beam Assembled part 2 3. Installation and operation instructions Note: please read the instructions carefully before installation! Using the spanner (Q) to loosen the two locknuts and washers fixed on the connection plate as shown in the fig. Then remove the connection plate from the wall plate. Vertical bar Assembled part Tel Fax sito internet: info@elcart.it
4 ART. 2/23055 PAGINA 4 DI 6 For Brick, Concrete and Stone: Using the wall plate as a template and using the bubble level on wall plate to ensure the wall plate is level. Mark 6 locations for the long bolts. Pre-drill these holes with a Ø 0mm bit to at least 50mm deep in the concrete, brick, and stone wall. Four holes upside and two holes downside. Wall anchors (B) is inserted into six holes on wall. For Wood studs: Two wood studs would be requested for installation. Using a stud finder to locate the two wood studs. The distance between adjacent studs is usually 6 inches. Using the wall plate as a template, mark the 4 location for the long bolts and using the bubble level to ensure the wall plate is level when marking the locations for the long bolts. Pre-drill these holes with a Ø 5mm bit to 50mm deep. Next mounting the wall plate to the studs using long bolt (A) and Long bolt washer (E). Using the inner hexagon spanner (O and P) to loosen all the eight bolts on the beams at first, insert the two beams into the holes on the two brackets to the right position, and keep the two beams are symmetrical and balance, then put the connection plate on the beams, fix them firmly with the tools and bolts which are previously mentioned Refer to your TV manual to determine the diameter of the screw, spacer and washer necessary or choose an appropriate these accessories to the size, height and position of the holes on our TV. Attached the left and right front bracket to the back of the TV with the hooks facing down. And adjust two front brackets to equal height and level. Using selected accessories as below detail to attach TV and once aligned tightly secure the bolts. For TV with vertical back: This TV doesn t require spacer. Attacched the left and right front bracket directly to the back of TV using screw (J/L/N), square washer (C) and dentiform washer (F/G/H) provided. For TV with curved or recessed back: This TV may require the use of spacer (D). Install the spacers between the TV and the left and right front bracket. And then using screw (I/K/M), square washer (C) and dentiform washer (F/G/H) to attach two front brackets and TV together. Lift the display together with the fixed frame and hang them onto the wall plate. Using the spanner (Q) to tighten the two locknuts and washers back on the connection plate as shown in the fig. Using the two inner hexagon spanner S=5 (P) to loosen the bolt before adjusting the view angle, and firmly tighten the bolt after adjustement. Pay attention to the adjustement methods of the two knobs This mount also included a cable management feature. MADE IN CHINA Tel Fax sito internet: info@elcart.it
5 ART. 2/23055 PAGINA 5 DI 6 INSTRUCCIONES SOPORTE DE PARED PARA TV LCD/PLASMA ART. 2/23055 Color Negro. Características técnicas: Carga Máxima soportada: 50 kg. Dimensiones del TV de pantalla plana: Angulo de inclinación horizontal: +5-5 Angulo de inclinación vertical: ±90 Peso: kg. Distancia de la pared: mm 2. Lista de las piezas subministradas: Se ruega que compruebe la presencia de todas las piezas en el embalaje, comparándolas con la lista abajo indicada. Asegúrese que están todas las piezas. No utilizar nunca piezas defectuosas. No substituir nunca las piezas por otras de características diferentes. No Descripción Nota Cantidad A Tornillo auto-enroscante 6 B Tarugo de plástico 6 C Espesor 25*25 4 D Distanciador de plástico 4 E Arandela plana Ø 8 6 F Arandela de bloqueo Ø 5 4 G Arandela de bloqueo Ø 6 4 H Arandela de bloqueo Ø 8 4 I Tornillo M5*30 4 J Tornillo M5*5 4 K Tornillo M6*30 4 L Tornillo M6*5 4 M Tornillo M8*30 4 N O Tornillo M8*5 Llave hexagonal S=4 4 P Q Llave hexagonal S=5 Llave S=3 2 Placa de juntura Pieza ensamblada Varilla Pieza ensamblada 2 Codal vertical del Monitor Pieza ensamblada 2 3. Instrucciones de instalación y puesta en funcionamiento Nota: Se ruega que lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto! Fase Utilizar la llave 3 (Q) para desatornillar los tornillos y arandelas de la placa de juntura como indicado en la figura, separar la placa de juntura del soporte mural Tel Fax sito internet: info@elcart.it
6 ART. 2/23055 PAGINA 6 DI 6 Fase 2 Sobre ladrillo, cemento y piedra: Utilizar la placa de juntura como plantilla para taladrar seis agujeros de 0mm de diámetro y 50mm de profundidad en la pared de ladrillo, cemento o piedra: 4 agujeros en la parte superior y 2 en la parte inferior. Introducir después en los seis agujeros, los seis tarugos de plástico (B) para cemento correspondientes. Fase 4 Sobre madera: Se necesitan dos paneles de madera para la instalación. La distancia entre los dos paneles debe ser de 6 pulgadas. Utilizar la placa de juntura como plantilla para taladrar 4 agujeros de 0mm de diámetro y 50mm de profundidad. Comprobar que estén a nivel. Instalar la placa de juntura sobre los paneles de madera, atornillar los 4 tornillos auto-enroscantes (A) en cada uno de los 4 tarugos de plástico. Con las llaves hexagonales (O y P), quitar los 8 pernos de las varillas. Introducir las varillas en los codales de la pantalla de TV, asegurándose que están fijados correctamente (simétricamente). Atornillar de nuevo los pernos de manera que los codales y la TV estén solidamente fijados sobre la placa de fijación del soporte de pared. Fase 5 Fase 3 Referirse al manual del TV para determinar el diámetro de los tornillos, el espacio y accesorios adecuados a las dimensiones, peso y posición de los agujeros del TV. Instalar los dos codales en la parte posterior de la pantalla de TV; los botones de regulación tienen que estar lo más hacia abajo posible. Asegúrese que estén a nivel. Instalar el TV de pantalla plana sobre el soporte de pared con los tornillos adecuados, seleccionados en la bolsa de componentes. Ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla del televisor para obtener la mejor posición de visión posible. Atornillar y bloquear completamente el sistema de seguridad.. Para TV con codales verticales: Enganchar los 2 codales directamente en el TV con los tornillos (J/L/N), el espesor (C) y las arandelas de bloqueo (F/G/H) seleccionados en la bolsa de componentes. Fase 6 Cuidado, asegúrese que los botones de regulación se hayan instalado lo más hacia bajo posible. Este modelo posee una cuerda de apoyo en opción. Para TV con codales curvos o reforzados: En este tipo de TV hay que poner entre el TV y los codales los distanciadores de plástico (D). Atornillar los tornillos (J/K/M), introducir el espesor (C) y las arandelas de bloqueo para permitir una fijación segura de los codales y el TV. MADE IN CHINA Tel Fax sito internet: info@elcart.it
ELCART. Assicurarsi che tutti i pezzi siano nella confezione. Non sostituire mai i pezzi con altri aventi caratteristiche diverse.
PAGINA 1 DI 6 MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL SUPPORTO A PARETE PER TV LED/LCD/PLASMA 2 SNODI COLORE NERO 1. Caratteristiche tecniche: Dimensioni del televisore a schermo piatto: 32 55 Carico
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL SUPPORTO A PARETE PER TV LCD/PLASMA ART. 12/23050 Colore argento ART. 12/23052 Colore nero
MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL SUPPORTO A PARETE PER TV LCD/PLASMA ART. 12/23050 Colore argento ART. 12/23052 Colore nero 1. Caratteristiche tecniche: Carico massimo: 75 kg. Dimensioni del
DettagliELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica
PAGINA 1 DI 6 MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL SUPPORTO A PARETE PER LED / LCD / PLASMA Colore: NERO 1. Caratteristiche tecniche: Carico massimo: 25 kg Angolo di rotazione: ±5 Angolo di rotazione:
DettagliELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica
PAGINA 1 DI 6 MANUALE DI ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL SUPPORTO A PARETE PER LED / LCD / PLASMA Colore: NERO 1. Caratteristiche tecniche: Carico massimo: 25 kg Angolo di rotazione: Angolo di inclinazione:
DettagliIM118.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO SINGOLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: ASSEMBLY DIAGRAM UNIT WITH HORIZONTAL FOLD- AWAY BED livellatore / heightadjustable feet perno / pivot Iniziare con il montaggio dei livellatori
DettagliLE04248AA-11W01. Standard VESA. 75 mm. 145 mm. 100 mm 180 mm. Kit di attrezzi: 1 livella (E) 2 viti (A) 2 tasselli da cemento (B)
391 858 LE04248AA-11W01 IT Standard VESA 75 mm 100 mm 75 mm 100 mm 180 mm 145 mm Kit di attrezzi: 2 viti (A) 1 livella (E) 2 tasselli da cemento (B) 4 distanziali da 3/4" (F) 4 viti Phillips M4 x 12 mm
DettagliIM117.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER BRIDGING ARRANGEMENTS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO ASSEMBLY DIAGRAM HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER bussola / buch perno / pin piedino / adjustab le feet
DettagliIM119.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO CASTELLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: UNIT WITH HORIZONTAL FOND-AWAY BED
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO CASTELLO A SCOMPARSA ORIZZONTALE: ASSEMBLY DIAGRAM UNIT WITH HORIZONTAL FOND-AWAY BED livellatore / Height adjustable feet perno / pivot Iniziare con il montaggio dei livellatori
DettagliASSEMBLY NOTE pag.1/6
ASSEMBLY NOTE pag.1/6 A B Final body no CAT C D DISMOUNTING THE ORIGINAL Disassemble the original silencer (Fig. A), removing the screw of the crank (Fig.B) and loosening the small metal bracket, which
DettagliAC P15 A-BR ACP15 A -BR. the rules of sound. Manuale d uso
ACP10 A -BR ACP15 A -BR AC P10 A-BR ACCESSORY KIT FOR A CLUSTER MADE OF P 2110 LOUDSPEAKERS AC P15 A-BR ACCESSORY KIT FOR A CLUSTER MADE OF P 3115 / P 6215 LOUDSPEAKERS AC P10 A-BR KIT DI ACCESSORI PER
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 A C B D SMONTAGGIO DELLA PEDANA CENTRALE DI SERIE Svitare i due bulloni supporto cavalletto centrale, sul lato destro e sinistro della moto (Fig. A,B); Rimuovere
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: H131090IV / H131090TV, è omologato per l utilizzo stradale SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore codice:
DettagliHERMITAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
U Via Monsignor Tenderini snc 01033 Civita Castellana (Vt) - Italy t. (+39) 0761 599499 f. (+39) 0761 514232 e. INFO@RTCERM.IT w. WWW.RTCERM.IT E E1 G D1 D B D1 1 Girare la vasca sottosopra e fissare con
DettagliLongitudes de escuadras (BL): 305mm, 406mm, 559mm, 711mm. El juego comprende:
Platform bracket kit for 4 bottom and 2 side mount options Unhanded brackets Fixing hardware included for Juego de escuadras opcionales para montaje en plataforma 4 opciones de montaje de base y 2 de montaje
DettagliIM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO ASSEMBLY DIAGRAM > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT: Identificare la posizione
DettagliIstruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli
www.didieffe.com Istruzioni di montaggio ferramenta per scorrevoli ACCESSORI IN DOTAZIONE (forniti nella confezione della ferramenta per scorrevoli) 5 6 4 5 1 7 8 1 GUIDA A PAVIMENTO BINARIO VITI PER FISSAGGIO
DettagliUNA. Istruzioni di montaggio / Installation instructions
UNA Istruzioni di montaggio / Installation instructions UNA Istruzioni per il montaggio dei lavabi semincasso art. UNA75L e art. UNA90L Installation instructions of semi-inset basins art. UNA75L and art.
DettagliIM043.3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CABINE ARMADIO MONOPOLI > SCHEMA SEQUENZA DI MONTAGGIO Pag. 1 > STRUTTURA Pag. 2 > RIPIANI Pag. 5 > ANTE Pag. 6 ASSEMBLY DIAGRAM MONOPOLI WALK IN CLOSET > ASSEMBLY DIAGRAM Pag.
DettagliIM043.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CABINE ARMADIO MONOPOLI > SCHEMA SEQUENZA DI MONTAGGIO Pag. 1 > STRUTTURA Pag. 2 > RIPIANI Pag. 5 > ANTE Pag. 6 ASSEMBLY DIAGRAM MONOPOLI WALK IN CLOSET > ASSEMBLY DIAGRAM Pag.
DettagliTECHNICAL NEWS Relativa alla MT: TM Reference: Correspondiente a la MT: Modello macchina: Machine model:
Pag: 1 Relativa alla MT: TM Reference: Correspondiente a la MT: Modello macchina: Machine model: Modelo de maquinaria: Dalla matricola: Since the serial number: Desde matrícula: Data modifica: Modification
DettagliT-ABLE XL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS:
T-ABLE XL ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING MODELLI: MODELS: 411/78.1900.22X - T-Able XL per modulo da 600 mm spalle da 15 a 20 mm T-Able
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 T009 TRIUMPH STREET TWIN 1 SIL.
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 01 03 02 04 05 06 07 08 SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE Rimuovere il paracalore svitando la vite di sostegno (Fig. 01); Rimuovere la fascetta innesto silenziatore,
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO
BARBECUE PROFESSIONAL ART. 54018 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SOLO PER USO ESTERNO. LEGGERE BENE TUTTO IL MANUALE PRIMA DELL ASEMBLAGGIO E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE 26 27 24 31 32 2 28 25 1 20 4
DettagliSCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE
SCHEMA DI MONTAGGIO CREDENZA SEQUENCE ASSEMBLING SHEET SIDEBOARD SEQUENCE 1/9 LA CREDENZA VERRA' SPEDITA AL CLIENTE CON PIEDI, RIPIANI INTERNI E ANTE SMONTATI (vedi Immagine 1). SI DOVRA' QUINDI PROCEDERE
DettagliAC VSA S-BR OWNER MANUAL MANUALE D USO - - PAIR OF SWIVEL BRACKETS FOR VSA 2050, VSA 1250, VSA 850
OWNER MANUAL MANUALE D USO AC VSA S-BR - - PAIR OF SWIVEL BRACKETS FOR VSA 2050, VSA 1250, VSA 850 - - COPPIA DI STAFFE ORIENTABILI PER VSA 2050, VSA 1250, VSA 850 IMPORTANT: THIS TEXT IS AN ADDENDUM
DettagliHINGED DOOR INSTALLATION MANUAL
PORTE SU CERNIERE MANUALE DI INSTALLAZIONE HINGED DOOR INSTALLATION MANUAL LAVORAZIONI: Simone Prinetto EMESSO DA: Simone Prinetto APPROVATO DA: Simone Prinetto Ultima revisione: Novembre 2011 MOUNTING
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 sp. 15-20
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY NOTE pag. 1/5. K063 Kawasaki ER-6N 10 1 Sil
AA NOTE DI ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 AB SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE AC AD Smontare il carter in plastica della fiancata (Fig. AA e AB); Smontare la pancia rimuovendo le quattro viti
DettagliKit componenti per montaggio gruppo meccanico G10-T e G12-T / Parts list tilt helm group G.10-T and G.12-T
Istruzioni di montaggio e manuale del proprietario () Installation instructions and owner s manual () Kit componenti per montaggio gruppo meccanico G10-T e G12-T / Parts list tilt helm group G.10-T and
DettagliLibretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07
Libretto uso e manutenzione Owner s handbook Elenco componenti List of components ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 2 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 3 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 4 Tabella riferimento
DettagliST CLS. Manuale di installazione ed uso. Figura 1 LINGUA ITALIANO COLONNA PER BARRIERE LS
Manuale di installazione ed uso LINGUA ITALIANO Il presente foglio tecnico illustra le operazioni necessarie per: Il corretto montaggio delle barriere, LS all interno delle colonne per fissaggio a pavimento.
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 H129 Honda CRF 250 R 2015 Kit
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 A B SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE Svitare le viti della sella e delle fiancatine (Fig. A,B,C); Rimuovere la sella per poi rimuovere le fiancatine (Fig.
DettagliKIT INSTALLAZIONE AD INCASSO L00568 / L00572
KIT INSTALLAZIONE AD INCASSO L00568 / L00572 Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIT. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y102090CV / Y102090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:
Dettagli1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual
1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande
DettagliNOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1
NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y104090CV / Y104090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:
DettagliASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010
ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto
DettagliISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD
Audya Series ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD ISTRUZIONI PER L APERTURA DI AUDYA (FIG. 1) 1. Svitare le 4 viti poste sul fondo 2. Svitare le 2 viti poste
DettagliAC P28 A-BR ACP28 A -BR. the rules of sound. Manuale d uso
P08 -R P28 -R P08 -R SSORY KIT OR LUSTR M O P 1108 / P 3108 LOUSPKRS P28 -R SSORY KIT OR LUSTR M O P 4228 / P 5228L LOUSPKRS P08 -R KIT I SSORI PR L ORMZION I UN LUSTR ON IUSORI P 1108, P 3108 P28 -R KIT
DettagliISTRUZIONI PER INSERIMENTO BASE E COLONNA MODULARE rev. 26/01/18 MODULAR BASE AND PANTRY ASSEMBLING INSTRUCTION
1 MONTAGGIO CON MECCANISMO DI ESTRAZIONE AUTOMATICA PER IL FUNZIONAMENTO DEL MECCANISMO SONO NECESSARIE CERNIERE CON APERTURA DI 180 ASSEMBLING WITH AUTOMATIC EXTRACTION MECHANISM FOR THE OPERATION OF
DettagliCHEF basin. istruzioni di montaggio - fixing instruction. Pezzi di ricambio - spare parts list. Chef H45 + supporto Ceppo. Chef H25 + Top Rovere
Chef H45 + supporto Ceppo Chef H45 + Top Rovere Chef H25 + Top Rovere Pezzi di ricambio - spare parts list Miscelatore da incasso con bocca da 260 mm mixer 260 mm Tappo Up&Down Up&Down drain plug Piletta
DettagliMounting the allocator on the heater. Montaggio del ripartitore sul radiatore
Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted at 66% (or 75% for HCA version 2 only or later versions) of the Height of the radiator and half of
DettagliAccessori / Accessories
Accessori / Accessories Raccordo a 4 Vie 4-way Junction Realizzato in acciaio verniciato con polveri termoindurenti, permette di raccordare quattro elementi della trave ad un solo punto Realized in thermosetting
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO SETTING UP INSTRUCTIONS
calibe ISTRUZIONI DI MONTGGIO SETTING UP INSTRUCTIONS LUN LEK-FREE PER L'INSTLLTORE: TTENZIONE! Per un corretto montaggio seguire attentamente le seguenti indicazioni FOR THE INSTLLER: WRNING! For a correct
DettagliASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella
ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Allentare la
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MODELLI MODELS 411/78.1150.22 SIESTA per modulo mm 600 sp. 15-20
DettagliASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil.
ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 05 06 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Rimuovere
DettagliASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella
ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Allentare la
DettagliCONCERTO. 1,2cm. 93cm. 1,2cm. 18cm. 33,6cm. 36cm. 32cm. 1,2cm. Asse verticale di riferimento scarico. Asse verticale di riferimento centro vasca
MOBILE CONCERTO MONOBLOCCO CON LAVABO INTEGRATO E SPECCHIERA, MATERIALE CRISTALPLANT WASHBASIN STAND FURNITURE AND MIRROR, MATERIAL CRISTALPLANT 1 Vista in pianta Top view 70,5cm 21,3cm 93cm 33,6cm 32cm
DettagliInterface A25 (+90 ) Interfaccia A25 (+90 ) O-RING #109 O-RING #109 O-RING #010 O-RING #109
Accessori Gimapick Gimapick Accessories A25 Interfaccia A25 (+90 ) L interfaccia A25 è necessaria quando l asse di rotazione e/o di presa debba essere posto a 90 rispetto all asse di traslazione o rispetto
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 spalle:
DettagliART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS
SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING
DettagliHeat cost allocators Mounting manual
- heat cost allocators ripartitori di calore Mounting Manual Manuale di montaggio Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator
DettagliFITLOCK. Istruzioni di montaggio Assembly instructions
FITLOCK Istruzioni di montaggio Assembly instructions Gentile Cliente, grazie per aver acquistato il nostro sistema aggancio rapido pannelli di rivestimento. Ti ricordiamo di leggere le istruzioni e/o
DettagliMANUALE MONTAGGIO MOTORI SERIE VEGL MOTOR ASSEMBLY MANUAL VEGL SERIES
MOTORI A CORRENTE CONTINUA GLEICHSTROMMOTOREN D.C. MOTORS S.r.l. Cap.Soc. 100.000 i.v. 36050 MONTORSO V. (VI) Italy REA 113113 Via Valchiampo, 14 Reg.imprese n.00170250245 tel. 0039 444 685505 r.a. Cod.Fisc.
DettagliMONTAGGIO DELL'ELEVATORE IDRAULICO DEL CONTENITORE
Supporto tecnico Turbograss MONTAGGIO DELL'ELEVATORE IDRAULICO DEL CONTENITORE Rif. tuitb03 All. tav.19,16/95,1a 14/96, 1c Per la posizione e la procedura di montaggio dei particolari fare riferimento
DettagliDescripción General General Description / Descrizione Generale
Descripción General General Description / Descrizione Generale Marco para puerta oculta batiente de espesor mínimo 44mm realizado en aluminio anodizado para montaje sobre pared de revoque, PYL o pared
DettagliAudya Series ESPANSIONE RAM RAM EXPANSION
Audya Series 1 2 4 2 2 3 4 8 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 ISTRUZIONI PER L APERTURA DI AUDYA (FIG. 1) 1. Svitare le 4 viti poste sul fondo 2. Svitare le 2 viti poste sulle fiancate laterali 3. Svitare
DettagliUSER MANUAL MANUALE D USO RC 3005 DXT 3000 WALL MOUNT REMOTE CONTROL CONTROLLO REMOTO DA MURO PER DXT 3000
USER MANUAL MANUALE D USO RC 3005 DXT 3000 WALL MOUNT REMOTE CONTROL CONTROLLO REMOTO DA MURO PER DXT 3000 TABLE OF CONTENTS INDICE ENGLISH 4 4 5 6 7 SAFETY PRECAUTIONS INSTALLATION CABLING FUNCTIONS
DettagliIT Installazione: queste istruzioni riportano importanti informazioni di sicurezza che devono essere comunicate al proprietario dell imbarcazione.
MONTAGGIO TIMONERIA MECCANICA G26 RACK MECHANICAL STEERING SYSTEM G26 INSTALLATION Installazione: queste istruzioni riportano importanti informazioni di sicurezza che devono essere comunicate al proprietario
DettagliPozzetto per rullo scherma
ITALIANO Pozzetto per rullo scherma In pochi secondi il rullo può essere estratto e bloccato sopra il coperchio del pozzetto oppure reinserito nello stesso, lasciando libero il pavimento per altre attività.
DettagliJUBE SP G-P. English. Italiano. rev. 2. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Check there is no network voltage before installing the equipment.
JUBE SP G-P English rev. 2 Italiano ASSEMBLY INSTRUCTION ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Check there is no network voltage before installing the equipment. Assicurarsi che non sia presente tensione di rete
DettagliTriga Slim. Scheda tecnica Technical sheet
Triga Slim Scheda tecnica Technical sheet www.damianolatini.it Damiano Latini S.r.l. Via Sandro Pertini, 63812 Montegranaro (FM) Italy T +39 0734 894144 F + 39 0734 894152 Info@damianolatini.it - www.damianolatini.
DettagliIST 03 C STRUPOR01 ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO RASTRELLIERA A PARETE WALL RACK ASSEMBLING INSTRUCTIONS
IST 03 C 347-02 0STRUPOR01 IT ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO RASTRELLIERA A PARETE EN WALL RACK ASSEMBLING INSTRUCTIONS IT Distinta dei componenti presenti nell imballo Rif. Descrizione Q.tà A Montante struttura
DettagliASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/9 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil.
ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/9 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil. 01 02 03 04 05 06 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le
DettagliPRINCIPAL FEATURES CARATTERISTICHE PRINCIPALI. 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide with wheel 3) The handle bar never leaves the tracks
CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant setting of cords with tuner 2) Guide
DettagliContents of Kit Contenuto del Kit
Page 1 / 6 Release 4 Installation Instructions/ Istruzioni di Montaggio KIT CARICA BATTERIA 146 2052 000-230V / / 146 2823 000-115V Contents of Kit Contenuto del Kit Page 2 / 6 Release 4 ITEM/ Pos. QTY/
DettagliRUBINETTERIA/TAPS 08RB2
RUBINETTO MENSOLA L100cm - MATERIALE ACCIAO INOX LUCIDO O SATINATO TAP SHELF W100cm- MATERIAL POLISHED OR MATT STAINLESS STEEL 1 Vista assonometrica Axonometric view 6cm Ingresso acqua fredda da 1/2"Gas
DettagliKIT PER FISSAGGIO PARALLELO AL TETTO
KIT PER FISSAGGIO PARALLELO AL TETTO PARALLEL TO ROOF MOUNTING KIT Questa istruzione è parte integrante del libretto del collettore solare al quale si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE
DettagliSISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM
556 SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM Profilo superiore con paracolpi Upper profile with rubber bumper 22,3 4 m 89002 60 62 m Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic 32,5
DettagliBBC032 GREATWALL V240 (WINGLE) NOTE: This product has been tested for air bag compatibility and therefore the mounting system MUST NOT be modified
INSTALLATION GUIDE BBC032 GREATWALL V240 (WINGLE) Ironman 4x4 BBC032 Bull Bars fit to a Greatwall V240 (Wingle). It will take about 3 hours to install. NOTE: This product has been tested for air bag compatibility
DettagliF2310NCR Istruzioni di montaggio
F2310NCR Istruzioni di montaggio ALTO BASSO 30 70 PROFONDITA' MASSIMA 40 PROFONDITA' MINIMA 26 GRANO INOX M6 RACCORDO G1/2 PASSO #5 : Dopo aver rimosso il coperchio, montare il rosone sulla parte esterna
DettagliDESIGNED AND MADE IN ITALY MIRROR VIEW SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION
MW/155 MW/155_2 SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION Modalità d installazione TV 40/43 Placement modality TV 40/43 1) Sballare il Mirror View dal suo imballo originale. 1) Unpack mirror view from its original
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 spalle:
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 spalle:
DettagliKIT TELAIO DI FISSAGGIO COLLETTORI SOLARI SIMESOL SIMESOL 182 E SIME SV18 IN PARALLELO ALLA FALDA SU TETTO INCLINATO (Cod.
IT ENG KIT TELAIO DI FISSAGGIO COLLETTORI SOLARI SIMESOL 230 - SIMESOL 182 E SIME SV18 IN PARALLELO ALLA FALDA SU TETTO INCLINATO (Cod. 8500503) FIXING FRAME KIT FOR SIMESOL 230 - SIMESOL 182 AND SIME
DettagliMandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting
Mandrini porta-pinze da barra serie PPBE Collet chucks for bar machining PPBE series PPBE Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining Attacco cilindrico - Plain
DettagliKIT AMMORTIZZATORE DI STERZO
KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO Codice: KIT032 Marca: BUELL Modello: X1 LIGHTNING MATERIALE CONTENUTO NEL KIT - n 1 Attacco forcella d.54 - n 2 Vite Tcei M5x12 - n 1 Vite in ergal M8x25 - n 2 OR - n 1 Ammortizzatore
DettagliIstruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT
Page 1/7 Release 4 ECOFLEX SYSTEM Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina
Dettagli"DOCCE FLAT D" A2P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A2P - components
"DOCCE FLAT D" A2P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A2P - components Nota bene / Please note - Eseguire l'alloggiamento nel pavimento per il piatto doccia e la piletta; - Posizionare lo scarico esterno
Dettaglisospeso xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
PICO è un sistema destinato a completare le linea di scorrevoli monoguida per ante in vetro temperato. Gli accessori ed i carrelli di scorrimento, di dimensioni molto ridotte, sono nascosti nella guida
DettagliIM123.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM LETTO BED45 CON MECCANISMO: BED BED45 WITH MECHANISM:
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LETTO BED45 CON MECCANISMO: ASSEMBLY DIAGRAM the holes on the perimeter of the bed, with the hole towards the LETTO BED45 CON MECCANISMO: boccola / axle box perno snodabile / articulated
DettagliGTJA208-5 DOME FIBER OPTICAL SPLICE CLOSURE
Product Description The GTJA208-5 Closure allows three cables in and three cables out (with four stand-alone Cable Entry Ports and one oval cable entry port). It accommodates the splicing and branching
Dettagli"DOCCE FLAT D" A1P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A1P - components
"DOCCE FLAT D" A1P - componenti / "FLAT D SHOWERS" A1P - components Nota bene / Please note - Eseguire l'alloggiamento nel pavimento per il piatto doccia, la piletta; - Posizionare lo scarico esterno al
DettagliBUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA
- DATI TECNICI - THECNICAL DATA Caratteristiche / Characteristics Le bussole coniche permettono di allineare o bloccare pulegge, pignoni dentati o giunti all albero di trasmissione in modo rapido e senza
DettagliJunior Acoustic Drum Batteria Acustica Junior. User Manual Manuale dell Utente
Junior Acoustic Drum Batteria Acustica Junior User Manual Manuale dell Utente English Bass drum assembly instructions 1) Place the Bass Drum flat on the floor to attach the heads and hoops You will want
DettagliIM097.0 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > varianti: - con mensola a giorno Pag. 2 - con scrittoio Pag. 7 - con libreria inferiore Pag. 8 - con letto inferiore Pag. 9 ASSEMBLY DIAGRAM > options : - with open shelves Pag.
DettagliTEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES
TEGOLE di ARDESIA CERAMICA CERAMIC SLATE ROOF TILES 40x40 A00210 40x40 A00211 40x40 A00213 40x40 A00216 Sezione dei listelli: section of battens schema di montaggio assembly diagramme Taglio di gronda
DettagliWALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1
WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1 Dopo aver scelto la zona d installazione del supporto TV LCD/Plasma assicurarsi che la parete interessata all applicazione sia di calcestruzzo o mattoni pieni.
DettagliKRIPTOS 40 _FRAMELESS
KRIPTOS 40 _FRAMELESS Kriptos 40 installato e completamente integrato nel cartongesso Kriptos 40 installed recessed into plaster ceiling 156_ ERREBILUCE KRIPTOS 40 _FRAMELESS La struttura di Kriptos 40
DettagliUSER MANUAL MANUALE D USO BE Additional 12-zone. keyboard for BM 2006 paging microphone. - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006
USER MANUAL MANUALE D USO -- Additional 12-zone BE 2012 keyboard for BM 2006 paging microphone - - Tastiera addizionale per base microfonica BM 2006 INDEX INDICE ENGLISH SAFETY PRECAUTIONS DESCRIPTION
Dettaglilight light pensiline canopies
pensiline Light è la linea di accessori per pensiline realizzata in acciaio inox Aisi 316 L, studiata per coniugare le esigenze di resistenza meccanica ad una elegante linea estetica. La gamma comprende,
DettagliPRODUCT DATASHEET. is brought to you by. SOS electronic distribution of electronic components
PRODUCT DATASHEET is brought to you by SOS electronic distribution of electronic components Click to view availability, pricing and lifecycle information. Visit https://www.soselectronic.com/ Datasheet
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4 SMONTAGGIO ORIGINALE / REMOVING THE ORIGINAL EXHAUST 1.Togliere la vite della valvola dello scarico originale, per poi proseguire
DettagliECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO
PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO I ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRS MCW UGRS E UGRS UGR/HS UGRV UGRS E E MCA UGR HS MCA UGRV EH ECHO MCE ECHO H MPE MFE MXE MTE MCC MPI 0 I ALARM PCDS SIMPLIFIED REMOTE
Dettaglicompass55_ Lualdi S.p.A. Milano Miami New York
compass55_ fissaggio del telaio su cartongesso 0jamb fixing on drywall 0.1 Fissare le zanche al telaio. Fix the brackets on the jamb. Complanare lato a spingere. Jamb flush with wall on push side. 3mm
DettagliS-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics
STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks
DettagliASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/7 4x2x1 + BMW S 1000 RR Relevance
ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/7 01 02 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE 03 04 Svitare le viti delle carene nella parte anteriore della moto (fig. 01) e lateralmente (fig. 02); Rimuovere con delicatezza
Dettagli