CROSS F - Comando a pulsante - Push-button control
|
|
- Arnaldo Albanese
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 CROSS F - Comando a pulsante - Push-button control CROSS F N x95x36 12 RL0015 CROSS F B x95x36 12 RL0023 CROSS F P x95x36 12 RL0031 CROSS F T x95x36 12 RL0038 Caratteristiche generali - Regolatore elettronico con comando a pulsante; - Tensione nominale di tenuta ad impulso: 2,5kV - Indice di resistenza alle correnti superficili: PTI Livello della prova del filo incandescente (interruttore di livello 1) - Tipo di servizio continuo: S1 - Regolazione continua - Ricerca automatica del massimo livello di regolazione - Accensione graduale - Spegnimento graduale - Installazione passante sul cavo di alimentazione - Punto luminoso per l individuazione al buio e segnalazione di presenza tensione di rete. - Fusibile incorporato - Memoria d intensità luminosa anche in assenza di rete Installazione Il varialuce elettronico deve essere impiegato esclusivamente con carichi resistivi e su apparecchi di illuminazione in classe I e II. Aprire la parte superiore dell involucro del varialuce e cablare come da schema (Fig. 1) utilizzando del cavo 3x0.75 mm² H03VV-F (classe I) - 2x0.75 mm² H03VV-F (classe II). Ai sensi delle norme di sicurezza i conduttori per il collegamento di fase, neutro e lampada devono essere almeno 8mm più corti dei conduttori di terra. Serrare accuratamente i morsetti e riporre il circuito elettronico nella parte inferiore dell involucro.bloccare i cavi con i fermacavi a corredo e verificarne la tenuta meccanica. Posizionare le molle a corredo (Fig. 2) e chiudere la parte superiore posizionando il led nell apposita sede e bloccare con le viti di chiusura (Fig. 3). Rispettare i dati di targa, posizionare il regolatore lontano da fonti di calore. Istruzioni d uso Il funzionamento avviene premendo direttamente sulla parte superiore dell involucro. Una breve pressione accende e spegne il carico, tenendo premuto si ottiene la regolazione del carico. Al raggiungimento del livello di luminosita desiderato, interrompere la pressione. Inserendo la spina di alimentazione il circuito si posizionerà sul livello di luminosità che si trovava prima di essere spento. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 General features - Electronic dimmer with push-button control; - Pollution degre: 2 - Pulse nominal sustainable tension: 2,5kV. - Index of resistance to surface current: PTI Incandescent wire test level (level 1 switch) - Continuous service kind: S1 - Continuous regulation - Automatic search for maximum regulation level - Soft start - Soft stop - Cable loop installation - Light for easy finding in the dark and signalling mains power - Fuse incorporated - The light level is memorized unless the mains supply is cut off - Possibility to switch on by wall dimmer Rules for installation and operation The electronic light dimmer should be used only on resistive loads and with class I and II lighting appliances. Open the upper part, wire as shown in the diagram (Fig. 1) using 3x0,75mm² H03VV-F cable (class I) and 2x0,75 mm² H03VV-F cable (class II). In accordance with the safety regulations, the wires for the phase, neutral and lamp connections should be at least 8 mm shorter than the earth wires. Tighten the terminals accurately and place the electronic circuit in the lower part of the housing. Block the cables with the cable clamps supplied. Position the springs supplied (fig. 2) and close the upper part, placing the warning lamp in its housing. Close with the screws supplied (fig. 3). Please respect the technical data; place the dimmer away from heat sources. Instructions Press directly on the upper part of the casing to regulate. Exert brief pressure to switch the load on and off. Press and hold down to regulate the load. On reaching the required level of light intensity, release the pressure. When the appliance is switched off the light intensity level is memorized and maintained when it is switched on again. Molle Springs Viti di chiusura Fixing screws Viti di chiusura Fixing screws 424
2 DT - Comando a pulsante - Push-button control NEW S/DT/I3/I x80x30 10 S/DT/I3/I S/DT/I3/N x80x30 10 S/DT/I3/N Design by Alberto Meda e Paolo Rizzatto S/DT/I3/B x80x30 10 S/DT/I3/B S/DT/I3/IR/I x80x30 10 S/DT/I3/IR/I TC/DT/N Telecomando - Remote control 170x27x18 1 TC/DT/N Varialuce di tipo indipendente per lampade ad incandescenza ed alogene. Comando a tasto: tocco breve on-off, tocco prolungato regolazione con stop al minimo e al massimo. La memoria incorporata consente di mantenere l intensità luminosa impostata anche in assenza di rete. - Funzionamento con transistor IGBT (con intervento a fine fase). - Con spia luminosa per individuazione al buio. - Durata della lampada prolungata grazie all accensione graduale. - Assenza di ronzio, morsetti a vite di collegamento ai cavi. - Versione IR regolabile anche con telecomando a infrarossi (TC/DT/N) da ordinare separatamente. - Tipo di servizio: S1 (servizio continuo) - Numero di cicli: Indice di tenuta alla traccia: PTI175 - Livello della prova del filo incandescente:1 - Grado di protezione: IP20 (per apparecchi di classe 2) - Disconnessione: Elettronica TC/DT/N Telecomando (non incluso, da ordinare a parte). Remote control (not included, to be ordered separately). In line dimmer for incandescent or halogen bulbs. Dimmable by pressure operated micro switch: short push on-off, continuous push for regulation, stop at minimum and maximum. Microprocessor s memory mantains the last light level in absence of mains voltage. - IGBT based dimmer. - Equipped with screw terminals. - Provided with line indicator lamp. - Extended bulb life due to soft start. - No buzzing; equipped with screw terminals. - IR version dimmable by infrared remote control too (TC/DT/N) to be ordered separately. - Duty type: S1 (continuos operation) - Number of cycles: Proof tracking index: PTI175 - Level of glow wire test: 1 - Protection degree: IP20 (for class 2 luminaires) - Circuit disconnection: Electronic - Pollution degree:
3 DT HFL - Comando a pulsante - Push-button control NEW DT HFL x80x30 50 S/DT/HFL/I Design by Alberto Meda e Paolo Rizzatto Varialuce/Interruttore per lampade Alogene - Fluorescenti - LED. Funzionamento - In modalità REGOLATORE consente di variare la luminosità di lampade alogene, fluorescenti Dimmerabili, LED Dimmerabili. - In modalità INTERRUTTORE (ON-OFF) consente di comandare lampade fluorescenti. Comando a pulsante incorporato, la regolazione avviene premendo la parte superiore dell involucro, una pressione breve consente l accensione e lo spegnimento del carico, con una pressione prolungata si otterrà la regolazione con stop al minimo e al massimo. Qualora si desideri invertire il senso di regolazione interrompere il contatto e ripristinarlo. Mantenimento della memoria anche in assenza di tensione di rete. L apparecchiatura è dotata di spia luminosa utile sia per l individuazione al buio, sia per la gestione della programmazione del tipo di carico da comandare e il tipo di funzionamento desiderato (regolatore interruttore). Selezione del tipo di carico Il Varialuce DT/HFL è in grado di adattarsi a qualunque tipo di carico applicato, programmando in fase iniziale, in modo pressoché elementare, il funzionamento desiderato. Sarà sufficiente premere per un tempo prolungato il pulsante >10 sec e visualizzare il colore del led: Tabella di visualizzazione tipo di funzionamento carico Carico HALO LED DIM FLUO ON-OFF FLUO DIM Fase di programmazione Normale funzionamento Carichi Rosso Rosso fisso Lampade ad incandescenza e alogene. Led dimmerabili tipo Trasformatori elettronici e toroidali Giallo Giallo fisso LED dimmerabili 230Vac tipo Acriche Giallo/Verde 2 lampeggi Verde Tutti i modelli di lampde fluorescenti Verde Verde fisso Lampade fluorescenti dimmerabili: Osram In condizione di programmazione, ad ogni pressione del pulsante si seleziona un diverso tipo di carico da comandare, una volta selezionato sarà sufficiente attendere 10 sec senza premere nulla e l apparecchiatura entrerà in funzionamento normale visualizzando con il colore del led il tipo di carico da comandare. Caratteristiche tecniche - Assenza di Ronzio acustico - Collegamento con morsettiera - Grado di protezione: IP20 (per apparecchi in classe I e II) - Tipo di servizio: S1 (servizio continuo) - Indice di tenuta alla traccia: PTI175 - Livello della prova del filo incandescente: 1 - Disconnessione: Elettronica Protezioni: - Sovraccarico e cortocircuito - Norme di riferimento: EN Dimmer/switch for halogen, fluorescent and LED lamps Operation: - In DIMMER mode you can vary the brightness of halogen, dimmable fluorescent and dimmable LED lamps. - In SWITCH (ON-OFF) mode you can control fluorescent lamp. To switch your lamp on or off, press the top part of the casing (a button is incorporated into the device). To dim or control the brightness of your lamp, press and hold until the minimum/maximum brightness becomes evident. The device memory will not clear even when the power is off. The indicator light helps you find the dimmer/switch in the dark, programme the device for a particular lamp load and select the required function (dimmer or switch). Lamp load selection The DT/HFL dimmer can be easily programmed on start-up to control a variety of lamp loads. All you have to do is press and hold the button for more than 10 seconds and check the colour of the LED indicator light: Display table type of operation and load Load type HALO LED DIM FLUO ON-OFF FLUO DIM Programming phase Normal operation Loads Red Fixed Red Incandescent or halogen lamps. Dimmable Led type Eectronic and toroidal transformers Yellow Fixed Yellow Dimmable Led 230Vac type Acriche Yellow/Green 2 flashes Green All model of fluorescent lamps Green Fixed Green Dimmable fluorescent lamps: Osram When programming, you can cycle through different types of lamp load with each press of the button. Once you have selected the one you require, all you have to do is wait for 10 seconds without pressing anything and the device will then be ready for operation. You can check the colour of the LED indicator light to ensure you have selected the correct load. Technical characteristics - Silent, buzz-free operation - Connects to terminal block - IP protection: IP20 (for class I and II luminaires) - Duty type: S1 (continuos operation) - Proof tracking index: PTI175 - Level of glow wire test: 1 - Circuit disconnection: Electronic - Pollution degree: 2 Protections: -Overload and short circuit. - Standard reference: EN
4 Lampade compatibili Compatible lamps Led di indicazione della modalita di funzionamento Operation mode LED indicator HALO LED FLUO FLUO ON/OFF Pulsante per regolazione e/o scelta del tipo di carico Adjustment/load type choise button HALO FLUO LED - modalità di funzionamento Operation mode LED indicator Selezione funzionamento FLUO DIM - FLUO DIM function LED FLUO ON/OFF Lampade fluorescenti dimmerabili compatibili - Compatible dimmable fluorescent lamps Marca - Brand Modello - Model Attacco - Lamp holder W Gemini SPIRAL Gemini GLOBO Osram Tornado Dulux Intelligent Dim Classic E14 13 / 15 / 13 / 15 / 12 / Softone Master Genie 18 / B22D Dulux Intelligent Dim Globe 15 / Dulux Intelligent Dim Twist Dulux Intelligent Dim Stick 18 / La limitazione del numero di lampade applicabili non è dato dalla potenza delle stesse, ma alla capacità di ingresso presenti in ogni singola lampada Limiting the number of applicable lamps is not given by the power of the same, rather by the input capacity available in every single lamp Selezione funzionamento LED DIM - LED DIM function Pulsante ON/OFF regolazione e/o scelta del tipo di carico ON/OFF button load type adjustment/choise Lampade Led dimmerabili compatibili - Compatible dimmable Led lamps Marca - Brand Modello - Model Attacco - Lamp holder W - 4, , Goccia Led 5, , , , , Reflector Led 4, , , , E14 4, , Sfera Led 5, , , , , , Oliva Led E14 4, , , , , , GU10 Led dimm GU10 4, , , , , Globo Led
5 DT LED - Comando a pulsante - Push-button control NEW DT LED 8 (Ambiente) x80x30 50 S/DT/L/I Design by Alberto Meda e Paolo Rizzatto Varialuce per lampade LED (Serie Ambiente di marca ). Funzionamento Comando a pulsante incorporato, la regolazione avviene premendo la parte superiore dell involucro, una pressione breve consente l accensione e lo spegnimento del carico, con una pressione prolungata si otterrà la regolazione con stop al minimo e al massimo. Qualora si desideri invertire il senso di regolazione interrompere il contatto e ripristinarlo. Mantenimento della memoria anche in assenza di tensione di rete. L apparecchiatura è dotata di spia luminosa utile sia per l individuazione al buio. Caratteristiche tecniche - Assenza di Ronzio acustico - Collegamento con morsettiera - Grado di protezione: IP20 (per apparecchi in classe I e II) - Tipo di servizio: S1 (servizio continuo) - Indice di tenuta alla traccia: PTI175 - Livello della prova del filo incandescente: 1 - Disconnessione: Elettronica Protezioni - Sovraccarico e cortocircuito - Norme di riferimento: EN Dimmer for LED lamps (Ambiente serie - brand) Operation: To switch your lamp on or off, press the top part of the casing (a button is incorporated into the device). To dim or control the brightness of your lamp, press and hold until the minimum/maximum brightness becomes evident. The device memory will not clear even when the power is off. The indicator light helps you find the dimmer/switch in the dark. Technical characteristics - Silent, buzz-free operation - Connects to terminal block - IP protection: IP20 (for class I and II luminaires) - Duty type: S1 (continuos operation) - Proof tracking index: PTI175 - Level of glow wire test: 1 - Circuit disconnection: Electronic - Pollution degree: 2 Protections -Overload and short circuit. - Standard reference: EN
6 Lampade compatibili Compatible lamps LED Serie Ambiente Pulsante per regolazione e/o scelta del tipo di carico Adjustment/load type choise button Pulsante ON/OFF per la regolazione ON/OFF button for adjustment 433
Light intensity regulator for Aim LED. Regolatore d intensità luminosa per Aim LED
X Light intensity regulator for Aim LED Continuous regulation Light intensity memory Soft start Soft stop Light intensity regulation Min. 30% Max. 100% Runs from 1 to 5 Aim Dimmer that needs to be inserted
DettagliELECTRONIC TRANSFORMER FOR RETROFIT LED LAMPS TRASFORMATORI ELETTRONICI PER LAMPADE LED E ALOGENE
EECTROIC TRASFORMER FOR RETROFIT AMPS TRASFORMATORI EETTROICI PER AMPADE E AOGEE TCI professional applications www.i.it 241 M 70 DIMMABE Dimmable (TRAIIG EDGE) 12 V electronic transformer for bulbs and
DettagliCodice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer
Dimmer monocanale con uscita a taglio di fase (IGBT). Comando di dimmerazione tramite segnale DALI. Dispositivo ad uso indipendente. Contenitore plastico. Grado di protezione IP20. COMANDO COMMAND Codice:
DettagliSISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM
Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI
DettagliAlimentatori. Power supply
/ 143 DAYLIGHTALIA Power supply DAYLIGHTALIA 144 / Alimentatore tensione costante onstant Voltage Driver e regolatori di luce - Power supply and light controller A B aratteristiche costruttive Alimentatore
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!!
MANUALE DI INSTALLAZIONE SOFFIONI METEO ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR OVERHEAD SHOWER METEO ATTENZIONE!!! Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute in queste istruzioni dovute
DettagliTLR02. Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali
TLR02 Dimmer per Led in tensione costante a 4 canali DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico 12-24 Vdc Carico max 10A: 90 W (12Vdc 3Ch); 120 W (12Vdc 4Ch) 180 W (24Vdc 3Ch); 240 W (24Vdc 4Ch)
DettagliMANUALE D USO 2AMDI515TPS
MANUALE D USO 2AMDI515TPS INDICE ARGOMENTI: DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO E CONNESSIONE AL CARICO FUNZIONAMENTO PUSH TARATURA LIVELLO MINIMO DI LUMINOSITÀ Necto Group S.r.l.
Dettagliprofessional led applications Made in Europe LED LED TCI professional LED applications 320
ED ED 320 www.tci.it TCI professional ED applications EECTROIC TRASFORMER FOR RETROFIT ED AMPS TRASFORMATORI EETTROICI PER AMPADE ED E AOGEE ED ED TCI professional ED applications www.tci.it 321 MW 70
DettagliTLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_
TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni
DettagliSPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC 22W 24V RGB IR LED RGB Controller Cod:122264
Pag 1/3 Alimentatore per LED 3 uscite (RGB) controllato con telecomando IR o pulsante. INGRESSO Nominale: 220/240 Vac ±10 % 50/60Hz. Morsettiera 1 x 2.5 mm 2. Corrente massima: 0.21 A. Fattore di potenza
DettagliISTRUZIONI. Codice: KEYDIMTOP. (ENCODER) pulsante connesso al dispositivo.
Dispositivo di regolazione per carichi classificati come dimmerabili. Può funzionare in modalità DIMMER o PASSO-PASSO. Idoneo per lampade LED, moduli LED ACRICH, lampade alogene, lampade ad incandescenza,
DettagliSTART-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE. Item Version 2.0 Visit for the latest instructions REMOTE CONTROL
START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71164 Version 2.0 Visit www.trust.com for the latest instructions REMOTE CONTROL AYCT-202 REMOTE CONTROL 1 Arm Turn bulb ON 2 Channel selection Dim up
DettagliTRANSFORMERS FOR LOW VOLTAGE
TRANSFORMERS FOR LOW VOLTAGE BRAVO Trasformatori elettronici per lampade alogene a bassissima tensione rotondi tipo toroidali. Uso indipendente. "Toroidal" type round electronic transformers for low voltage
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
DettagliCodice: KEYDIMDEV FASE NEUTRO. EN Contenitore plastico autoestinguente con
Rev. v 1.01 14/11/2017 Dispositivo di regolazione per carichi classificati come dimmerabili. Alimentazione (230Vac) solo tramite fase, senza necessità del filo di neutro. Idoneo per lampade LED 230Vac,
DettagliMANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD CT / CTD. Toroidal current transformers. Trasformatori di corrente toroidali. pag.
MANUALE OPERATIVO / INSTRUCTION MANUAL IM200-IU v1.3 CT / CTD Trasformatori di corrente toroidali CT / CTD Toroidal current transformers pag. 1 / 5 ATTENZIONE!!! Leggere attentamente il manuale prima dell
DettagliTLR03. Dimmer per Led in tensione costante a 2 canali
TLR03 Dimmer per Led in tensione costante a 2 canali DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico N Trasmettitori Programmabili Frequenza radio Grado di protezione Temperatura di funzionamento Dimensioni
DettagliTemperatura di Lavoro / Working Temperature. Distanza di controllo/ Distance control
Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-02 DIMMER LED CCT (TEMPERATURA DI COLORE REGOLABILE) CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / CCT (COLOR TEMPERATURE ADJUSTABLE) LED DIMMER WITH 2.4G
DettagliFoglio Integrativo del manuale Serie Trivalente
Foglio Integrativo del manuale Serie Trivalente AVVERTENZE GENERALI! Questa apparecchiatura deve essere usata utilizzando esclusivamente gas GPL G0/G (butano/propano) alla pressione di 8-0/7 mbar IT COMANDI!
DettagliAlimentatori LED LED drivers
Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni
DettagliOutdoor wireless wall switch
www.trust.com SECURITY PLUS-LINE AGST-8800 USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71151 Version 1.0 Visit www.trust.com for the latest instructions Outdoor wireless wall switch 1 2 3 OFF OFF OFF OFF ON + ON ON
DettagliCodice: KEYDIMECO CONNESSIONE DEL PULSANTE SUL NEUTRO INSTALLAZIONE CONNESSIONE DEL PULSANTE SULLA FASE
Dispositivo di regolazione per carichi classificati come dimmerabili. Idoneo per lampade LED, moduli LED ACRICH, lampade alogene, lampade ad incandescenza, trasformatori toroidali. Idoneo anche per lampade
Dettaglicontrolli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
DettagliISTRUZIONI. Codice: LEMC30 v2.0 VOLTAGE Usa il QRcode per scaricare il foglio di istruzioni sul tuo smartphone/tablet.
ISTRUZII Codice: v2.0 Alimentatore LED multicorrente dimmerabile Alimentatore LED multicorrente dimmerabile. Alimentatore ad uso indipendente. Corrente di uscita costante: 250-700mA (impostabile tramite
DettagliBX-6M BX-6M- AS Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI. Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS
BX-6M BX-6M- AS07010 Apparecchiatura elettronica SCHEMA ELETTRICO E COLLEGAMENTI Electronic control unit ELECTRICAL CONNECTIONS I UK 2 BX-6M I UK ŸQuesto prodotto è stato collaudato da GI.BI.DI., verificando
Dettagli200
Classica Corpo: Classica: in policarbonato bianco autoestinguente Classica metal: in alluminio satinato chermo: diffusore rigato in PMMA Portalampada: materiale termoplastico Lampada: Leuci Cablaggio:
DettagliMATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4
REVISIONE SCHEDA 001/A AGGIORNAMENTO DEL 20/02/2019 MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 TIPO APPARECCHIO LUCI LED DA INCASSO CARATTERISTICHE GENERALI MATERIALI Grado di protezione IP66 CORNICE ACCIAIO INOX
DettagliTFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor
I GB TFT LCD -5 /COL Monitor a colori LCD TFT 5 senza fili 2.4 GHz 2.4 GHz Wireless CCD 5" TFT color LCD monitor IS1168-AA Manuale di Installazione Installation manual 1/8 TFT LCD-5 /COL GUIDA DI INSTALLAZIONE
DettagliLEDL-P. Istruzioni per l uso - User guide LEDL-P LEDL-P SELV. MADE IN ITALY DIMMING SET DIMMING SET
www.lef.it Istruzioni per l uso - User guide Regolatore di luminosità per Driver LED in tensione 12-24V. Versione Push o 1-10V o 0-10V (). La modalità di funzionamento è selezionata attraverso il DIP SWITCH
DettagliECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRV UGRS E E UGR/HS MCE MPE MFE MXE MTE MCC MPI PCDS PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO
PANNELLO DI COMANDO A DISTANZA SEMPLIFICATO I ECHO ECHO PLUS LCA MCA UGRS MCW UGRS E UGRS UGR/HS UGRV UGRS E E MCA UGR HS MCA UGRV EH ECHO MCE ECHO H MPE MFE MXE MTE MCC MPI 0 I ALARM PCDS SIMPLIFIED REMOTE
DettagliPostKrisi pendant
PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di
DettagliDispositivi di commutazione. Switching device
APF_Sez9_POWER-SW.qxd:APF cat verde 26-05-2010 21:58 Pagina III Dispositivi di commutazione Switching device 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DISPOSITIVO DISPOSITIVI DI COMMUTAZIONE SWITCHING DEVICE Built-in IP20 Power
DettagliDIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE)
Nauled Once upon a light Rev. 03/2018 cod. NC-T2.4-01 DIMMER LED CON TELECOMANDO TOUCH 2.4G RF (4 ZONE) / LED DIMMER WITH 2.4G RF TOUCH REMOTE (4 ZONE) Questo led dimmer con telecomando touch 2.4G RF a
DettagliCodice : LEMC Hz
Istruzioni d'uso Norme di Riferimento : EN 55015 / EN 6100032 / EN 613471 / EN 61347213 / EN 61547 / EN 62384 Codice : ALIMENTATORE LED MULTICORRENTE DIMMERABILE PUSH / 1 10 V Caratteristiche Costruttive
DettagliRotorTube150. RotorLed Series
RotorLed Series RotorTube150 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorTube150 Apparecchio a plafone con testa rotante Ceiling
DettagliDimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm) Dimensioni (mm) - Dimensions (mm)
since 1967 123 RN1365 - MINILED 10-15W RN1367 - MINILED 12-15W RN1366 - MINILED 24-25W 42 LED MINILED 21 58 21 35 38 28 118 RN1342 - MINILED 12-3W RN1344 - MINILED 24-3W RN1393 - MINIPOWERLED 24-6W RN1397
DettagliMB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto
MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.
DettagliSerie A4 / A4 series. Caratteristiche principali / Main features. Schemi elettrici disponibili - Wiring diagrams available. Luminoso o non luminoso
Serie A4 / A4 series Caratteristiche principali / Main features Luminoso o non luminoso Illuminated or not Grado di protezione IP aumentato IP protection degree increased by A4PRT dall'accessorio A4PRT
DettagliVARIALUCE UNIVERSALE 4 FILI CON PULSANTE
VARIALUCE UNIVERSALE 4 FILI CON PULSANTE ISTRUZIONI PER L USO Cod. DRU7636J-N Regolatore elettronico con tecnologia MOSFET per carichi resistivi, induttivi, lampade LED e CFL alogene, LED e fluorescenti
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com www.myvirtuosohome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 9 Funzionamento 9 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME
DettagliSPECIFICA TECNICA TechnIcal Specification Alimentatore DC 120W 24V VST R AC/DC switching P/S. Cod: V out I out [A] Overall Initial Temp.
Date: 11-05-2015 Pag 1/8 DESCRIZIONE Alimentatore switching AC/DC per moduli LED in classe I dimmerabile. Modalità RGB controllato con telecomando IR o pulsante. Modalità singola uscita controllato con
DettagliDDS.309 DMX LED CONTROLLER
DMX applications DDS. 309 Descrizione - Description LA SCHEDA DDS.309 E UN CONTROLLER DMX PER APPARECCHI ILLUMINANTI A LED Questo controllo DMX ha tre canali di uscita a corrente costante ideali per pilotare
DettagliDIMMER radio RGB/RGBW alte potenze
Produttore Producer Tensione ingresso Input voltage Corrente d uscita Output current Potenza Power 12 Vdc 24 Vdc 4x72 W 4x144 W Dimensioni Size L x P x H 4x174x35 Descrizione: Description: Centralina con
DettagliStchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere
DettagliGUIDA RAPIDA MESSA IN SERVIZIO FILTRO ATTIVO. ACTIVEmatic FA30. Procedura. Sezione massima del. 2 x 35mm 2 o 1 x 50mm 2 per fase e PE.
I GB GUIDA RAPIDA MESSA IN SERVIZIO FITRO ATTIVO ACTIVEmatic FA30 I Procedura 1. Collegamento alla linea e apparecchiature devono essere sem collegate a terra. Utilizzare per il collegamento alla linea
Dettagli50-70W Smartwave DALI/1-10V/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications
50-70W Smartwave DALI/1-10V/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT Caratteristiche Features Regolazione tramite interfaccia DALI, 1-10V, Simply DIM Regulation by DALI, 1-10V, Simply DIM signal Range
DettagliZ E N. Design by Walter Gadda
Design by Walter Gadda Sistema professionale da incasso ad altissima efficienza progettato per alloggiamento in vetrine, mensole e controsoffitti e pareti. Realizzato in alluminio viene fornito completo
DettagliINSTALLAZIONE CIVILE Apparecchi per standard British
ISTAAZIOE CIVIE Apparecchi per standard British 1 ISTAAZIOE CIVIE ISTAAZIOE CIVIE Passacavo Uscita del cavo 20 A 250 V ~ con serracavo e morsettiera (, e T): ciascun terminale è adatto per conduttore rigido
DettagliDAISY-OUT SERIES DAISY-OUT
DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI
Cantatooth ONE000004 - ONE000006 MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL 2 cantatooth 1. DESCRIZIONE PRODOTTO Parti Microfono Controllo Volume Controllo Riverbero Power On/Off 8.35in Cassa 2.83in Accessori
Dettagli15-22W 1-10V/DALI/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT. Specifiche tecniche Technical specifications
15-22W 1-10V/DALI/Simply DIM LED CONTROLGEAR CONSTANT CURRENT Caratteristiche Features Regolazione tramite interfaccia DALI, 1-10V, Simply DIM Regulation by DALI, 1-10V, Simply DIM signal Possibilità di
DettagliSerie A4 / A4 series. Caratteristiche principali / Main features. Schemi elettrici disponibili - Wiring diagrams available
Serie / series Caratteristiche principali / ain features Luminoso o non luminoso Illuminated or not Grado di protezione IP aumentato IP protection degree increased by PRT dall'accessorio PRT Push-button
DettagliUNITÀ DIMMER DI POTENZA PLDM6K
MANUALE UTENTE USER S MANUAL UNITÀ DIMMER DI POTENZA PLDM6K Rev. 09/2006 INDICE GENERALE... 3 CARATTERISTICHE TECNICHE... 3 PRECAUZIONI PRIMA DELL INSTALLAZIONE... 3 CONTROLLO E FUNZIONI... 4 PANNELLI...
Dettagliverled DDS.682 Overled is a brand of DDS Elettronica S.r.l. - Via Nicolò Biondo Modena Italy -
O is a brand of Elettronica.r.l. - Via Nicolò Biondo 171-41100 Modena Italy - www.o.com AC immable Constant Current/Voltage LE power supply 682 è un alimentatore per Led con uscita o in corrente costante
Dettaglisensori per cilindri magnetic sensors for cylinders
Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector
DettagliMANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS
MANUALE D USO 2AMDI511VPVRDS INDICE ARGOMENTI: DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO E CONNESSIONE AL MODULO LED MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO MODALITÀ POTENZIOMETRO LINEARE 100Kohm
DettagliVarialuce da filo - Line Dimmers.
since 1945 D1 12.8 62.1 18.45 1200 800 Varialuce indissolubilmente collegato al cavo per lampade ad incandescenza ed alogene. Tecnologia MOSFED Comando a tasto: - pressione breve on-off - pressione prolungata
DettagliROCKLED indoor / outdoor use
indoor / outdoor use 223 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white, RGB or single colour LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using
DettagliGW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)
FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima
Dettagliwi fi connection Up to 5h duration 30 fittings controlled SISTEMA DI SUPERVISIONE CENTRALIZZATA Wi-Fi DELL IMPIANTO DI EMERGENZA
wi fi connection Up to 5h duration 30 fittings controlled SPYMICRO PROGRAMMATION MANUAL VER. 2.0 SISTEMA DI SUPERVISIONE CENTRALIZZATA Wi-Fi DELL IMPIANTO DI EMERGENZA Pag.1-16 WI-FI CENTRALIZED SUPERVISION
DettagliISTRUZIONI PER FT 40 Termostato elettronico. INSTRUCTIONS FOR FT 40 Electronic thermostat
ISTRUZIONI PER FT 40 Termostato elettronico INSTRUCTIONS FOR FT 40 Electronic thermostat I GB ❶ ❷ 1 CARATTERISTICHE TECNICHE Termostato elettronico ambiente per ventilconvettori con selezione di 3 velocità.
DettagliDDS.289 DMX LED CONTROLLER DMX
DMX applications Descrizione - Description LA SCHEDA DDS.289 E UN CONTROLLER DMX PER APPARECCHI ILLUMINANTI A LED Questo controllo DMX ha tre canali di uscita a corrente costante ideali per pilotare circuiti
DettagliProduct QUADRI ELETTRONICI ELECTRONIC CONTROL PANEL - ECL 1 / ECL 2-
ELECTRONIC CONTROL PANEL - 1 / 2- APPLICAZIONE - APPLICATION - APLICACIÓN Quadro elettronico di avviamento, controllo e protezione, per una (1) o due (2) elettropompe sommergibili monofase (M) o trifase
DettagliGiulietta BE T ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Giulietta BE T table ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si consiglia l utilizzo
DettagliAppendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS
Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V
DettagliUSER MANUAL 2AMIN521VS
USER MANUAL 2AMIN521VS SUBJECT INDEX: DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATION FUNCTIONAL DESCRIPTION DEVICE POWER SUPPLY AND CONNECTION TO THE LED MODULE SINGLE POWER SUPPLY MODE MULTIPLE POWER SUPPLY MODE
DettagliTIAN XIA 500 fluo. Product presentation
TIAN XIA 500 fluo Product presentation Pregnana Milanese, January 2010 1 TIAN XIA 500 fluo design Carlotta de Bevilacqua Lampada a sospensione Con un diametro di 50 cm è la versione di dimensioni più contenute
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
DettagliROCKLED indoor / outdoor use
indoor / outdoor use 235 DECORATIVE LINEAR MODULES RIGID LED BARS are rigid LED bars with either white or RGB LEDs for cost effective, low power consumption decorative applications. Using high brightness
DettagliSENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS
SENSORI CAPACITIVI CAPACITIVE SENSORS Copertine Aeco_cat_Generale.indd 2 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS 07/04/14 16.40 SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni
DettagliRETROFIT KIT KONE - KRM - KCEAPM - KONEXION
RETROFIT KIT KONE - KRM - KCEAPM - KONEXION 7IS-80416 30/01/2019 COMPONENTI / COMPONENTS Helpy 2W-V 12V MK (5HL-006) Cavo per kit retrofit Kone / Cable retrofit kit Kone (5KT-120) INSTALLAZIONE KRM / KRM
DettagliUser Manual. Rev Date: 31/05/2018
Size / Misure 8 50 500 60 150 POWER IN DMX IN DMX OUT 9 4. POWER+DMX out cable + M8 Female Connector 16,80 Connection kit included with the Startline cable / Kit di connessione compreso alla startline
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION
ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO ROMEO e GIUIETTA lampada a sospensione / hanging lamp RM01; G01; RM11; G11; RM21; G21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte
Dettagli43ECR032. Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16
43ECR032 IT Manuale Tecnico Modulo di espansione 8 relé per centrales convenzionale ERACLE 8 e ERACLE 16 EN Instruction Manual Expansion module with 8 relay outputs for ERACLE 8 and ERACLE 16 conventional
Dettagliprofessional led applications TCI professional LED applications
272 www.tci.it TCI professional applications LOW VOLTAGE DRIVERS ALIMENTATORI IN CORRENTE CONTINUA A BASSA TENSIONE TCI professional applications www.tci.it 273 LV HR 05 RIPPLE FREE Rated Voltage Tensione
DettagliTotem. Scheda tecnica Technical sheet
Totem Scheda tecnica Technical sheet www.damianolatini.it Damiano Latini S.r.l. Via Sandro Pertini, 63812 Montegranaro (FM) Italy T +39 0734 894144 F + 39 0734 894152 Info@damianolatini.it - www.damianolatini.it
DettagliConvertirore di Frequenza con Variac Elettronico
Electronic Voltage & Frequency Regulator rev.ind. 00 MANUALE D USO Convertirore di Frequenza con Variac Elettronico last upgrade: April 04 2004 -------------------------- first edition ---------- revision
DettagliSISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
DettagliManuale di Installazione Installationshandbuch / Manual de Instalación V _E_SmartKEY_160914_v2.2
SmartKEY Manuale di Installazione Installation manual / Notice technique Installationshandbuch / Manual de Instalación V.. 90050_E_SmartKEY_6094_v. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO OPERATING PRINCIPLE Centralina
DettagliVELA-RX DIMMER 220V 150W
VELA-RX DIMMER 220V 150W Dimmer per carichi 110-240Vac fino a 150W con RX 433,92MHz, 2 ingressi filari. 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2 - DESCRIZIONE 1.3 - CONFIGURAZIONE
DettagliADUNITC alimentatore dimmerabile Istruzioni per l installazione - Installation instructions
Pag. 1 - rev.05 IT ATTENZIONE Consigliamo di leggere con attenzione le seguenti istruzioni e di conservarle. EN WARNING!!! Please read the following instructions carefully. IMPORTANTE: Prima di procedere
DettagliMANUALE D USO 2AMDI515TPS
MANUALE D USO 2AMDI515TPS INDICE ARGOMENTI: DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO E CONNESSIONE AL CARICO FUNZIONAMENTO PUSH TARATURA LIVELLO MINIMO DI LUMINOSITÀ pag 1 DIMMER MONOCANALE
DettagliSTANDARD Series Serie STANDARD
STANDARD Series Serie STANDARD TCI professional applications www.i.it 3 BULL/U Alimentori elettronici in corrente continua (3) Rated Volge 100 240 V 90 264 V Operation range Tensione di utilizzo 0 8 Consnt
DettagliDue tipi di programmazione: con o senza memoria. Metodo di regolazione. Leading edge Compatibile con lampade LED dimmerabili
Serie 15 - Varialuce (Dimmer) SERE 15 Caratteristiche 15.91 15.51 15.81 Varialuce (Dimmer) Adatto per il comando di lampade incandescenti e alogene, sia direttamente che attraverso trasformatori o alimentatori
DettagliCATALOGO LED / LED CATALOGUE
106 5 Alimentatori elettronici dimmerabili per led IP 20. Uscita in corrente costante 350mA e 700mA (CCM) o in tensione costante 12V e 24V (CVM). Classe II di isolamento contro scariche elettriche per
DettagliAGENA 180 AGENA 2 AGENA 1
622 www.b-light.it design by B LIGHT AGENA 180 AGENA 2 AGENA 1 Ø 99 50 Ø 70 CARTA D IDENTITÀ / IDENTITY CARD nome > AGENA 180 / AGENA 2 / AGENA 1 tipologia > apparecchio illuminante da pavimentazione installazione
DettagliINVERTER MMA POWER ROD 131
INVERTER MMA POWER ROD 131 POWER ROD 131 Art. 256 230V 50/60 Hz + 15% / -20% 16 A 4,0 KVA 30% 3,3 KVA 60% 3,0 KVA 100% Dati tecnici Specifications Alimentazione monofase Single phase input Fusibile ritardato
DettagliAlimentatori DIMMERABILI per Powerled - CDT - DIMMABLE power supply for Powerled - CDT. Dimensioni Dimensions (mm) L - P - H
since 1967 Alimentatori DIMMERABILI per Powerled - CDT - power supply for Powerled - CDT Articolo Article Codice Code Pagina Catalogo Catalogue page Dimensioni Dimensions (mm) L - P - H Vin Vout W Min
DettagliStchu-Moon 02 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Stchu-Moon 02 pendant Ø 80/100 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la
DettagliIstruzioni per l uso. Instructions for use REGOLATORE DI VELOCITA SPEED REGULATOR RPWM001
Istruzioni per l uso Instructions for use REGOLATORE DI VELOCITA SPEED REGULATOR RPWM001 Rev. 01 2013 Italiano REGOLATORE DI VELOCITA RPWM001 Il regolatore di velocità RPWM001 è ideale per variare la velocità
DettagliIstruzioni di montaggio per il KIT CARICABATTERIA US Assembling Instructions for CHARGER BATTERY US KIT
Page 1/9 Release 4 KIT 9100000653 Istruzioni di montaggio per il KIT CARICABATTERIA US 9100000653 Assembling Instructions for CHARGER BATTERY US KIT 9100000653 FIG. 1 Scollegare le batterie sconnettendo
DettagliSEA Descrizione. Centralina Controllo Strip LED RGB
Descrizione La centralina di controllo consente di pilotare Strip LED RGB o Bianchi fino ad un massimo di 10 Mt per Strip da 60 LED/mt o 20 Mt per Strip da 30 LED/Mt. La centralina puo essere configurata
DettagliAttuatore a relè Manuale di istruzioni
Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per
Dettaglin55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014
n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014 corpo illuminante parete soffitto orientabile per interni IP20 realizzato in alluminio ossidato argento hacca o nero 55. sono disponibili quattro versioni:
Dettagli