Accessori per cilindri all azoto per stampi Accessories for nitrogen gas springs for dies

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Accessori per cilindri all azoto per stampi Accessories for nitrogen gas springs for dies"

Transcript

1 pantone 3 U pantone 7545 U ccessori per cilindri all azoto per stampi ma ly 100% ccessories for nitrogen gas springs for dies a de in it 1 ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi

2 2

3 ccessori per cilindri all azoto per stampi ccessories for nitrogen gas springs for dies pantone 3 U Production program Prograa di produzione» OOSTR FOR NITROGN N2» OOSTR PR ZOTO N2» HRGING N ISHRGING ST» ST I RIO SRIO» HRGING UNIT» UNITÀ I RIO» HRGING ptrs» TTTORI PR I RIO» ISHRGING VIS» SSORI PR O SRIO» IGIT TRONI VI FOR ONTROING N UTOMTIY JUSTING TH prssur» ISPOSITIVO TTRONIO IGIT I ONTROO I RGOZION UTOMTI PRSSION» ONTRO pn» PNNO I ONTROO» MOUR ONTRO pn» PNNO I ONTROO MOUR» HOSS 8 N FITTINGS» TUI 8 RORI» HOSS 5 N FITTINGS» TUI 5 RORI» ISTRIUTION OK» OO I ISTRIUZION» prssur SWITHS» PRSSOSTTI» ROUN p FOR piston RO» OTT PR STO IINRO» INTIFYING pts» TRGHTT INTIFITIV» URITION GRS» GRSSO I URIFIZION» VI FOR TH NITROGN GS SpRINGS INITI O HK» ISPOSITIVO PR MISUR FORZ INIZI I IINRI ZOTO» MOUNTING S pts» SI I FISSGGIO» FIXING HF-FNGS» SMIFNG I FISSGGIO» FRONT SUppORTS» SUPPORTI NTRIORI» OR FNGS» FNG OR The products in this catalog must be intended for ordignon gas springs only. We take no responsibility for any different use. Gli accessori presenti in questo catalogo devono essere usati solo con i cilindri ordignon. Si declina ogni responsabilità per un uso diverso. 2 & 3 THNI RWINGS download various 2 & 3 file formats from ISGNI TNII 2 3 vari formati 2 e 3 scaricabili dal sito ma ly 100% pantone 7545 U a de in it 3 ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi

4 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi ooster for nitrogen N 2 ooster per azoto N 2 It allows to charge nitrogen gas springs at the required pressure, in safe way. The ordignon ooster is a pneumatic pump, which uses the compressed air pressure to charge with nitrogen the gas springs for dies at the requested pressure in a precise and safe way. ight and compact, the ordignon ooster has a low compressed air consumption, resulting in savings of time and costs. Permette di caricare i cilindri all azoto alla pressione desiderata, in modo sicuro. Il ooster per azoto ordignon è una pompa pneumatica, che si serve della pressione generata dall aria compressa per caricare di gas azoto i cilindri per stampi in maniera precisa e sicura. eggero e compatto, il ooster per azoto ordignon ha un basso consumo energetico, con conseguente risparmio di tempo e recupero economico. IMNSIONS / IMNSIONI US INSTRUTIONS» onnect nitrogen N 2 tank (with min. pressure 20 bar) to the ooster.» onnect ooster to the nitrogen gas spring (it s necessary to have the charging set mod. compl).» onnect the compressed air (max. pressure 8 bar; use lubricated air when working continuously for more than 30 minutes).» Turn off the discharging valve.» Turn on the compressed air and slowly turn on nitrogen N 2 tank. ISTRUZIONI USO» ollegare la bombola di azoto N 2 (con pressione minima di 20 bar) al ooster.» ollegare il ooster al cilindro all azoto (è necessario il set di carico compl).» ollegare l aria compressa (pressione massima 8 bar; usare aria lubrificata in caso di uso continuativo superiore a 30 minuti).» hiudere la valvola di scarico.» prire l aria compressa e lentamente aprire la bombola di azoto N » When the nitrogen gas spring has reached the required pressure, turn off the compressed air, turn off the nitrogen N 2 tank, turn on discharging valve and disconnect the nitrogen gas spring.» Quando il cilindro ha raggiunto la pressione desiderata, chiudere l aria compressa, chiudere la bombola di azoto N 2, aprire la valvola di scarico e scollegare il cilindro. TTNTION: US NITROGN N 2 ONY TTNZION: UTIIZZR SOO ZOTO N 2 MO / MOO IMNSIONS / IMNSIONI WIGHT / PSO kg 170 OOSTR 450 x 170 x

5 pantone 3 U pantone 7545 U OOSTR ccessories for nitrogen gas springs SpIFITIONS / RTTRISTIH F P F F F N G H THNI NOTS N 2 nitrogen tank with minimum pressure: 20 bar N 2 inlet ischarging valve Outlet pressure gauge N 2 outlet F harging set: OMp (optional) G ompressed air inlet MX 8 bar (no electric power) H OOSTR N Nitrogen gas spring p Hose model TOOSTR NOT TNIH ombola d azoto N 2 con pressione minima di 20 bar Ingresso N 2 Valvola di scarico Manometro pressione in uscita Uscita N 2. F Set di carico modello OMP (opzionale) G Ingresso aria compressa MX 8 bar (no energia elettrica) H OOSTR N ilindro all azoto p Tubo modello TOOSTR Max. reachable outlet nitrogen pressure in relation to the compressed air pressure Pressione massima raggiungibile dall azoto in uscita in funzione della pressione dell aria compressa ompressed air pressure (bar) Pressione dell aria compressa (bar) N 2 max. outlet pressure (bar) Pressione max N 2 in uscita (bar) ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi 5

6 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi harging and discharging set Set di carico e scarico omplete series of charging unit, charging adapters and discharging devices. Serie completa con unità di carico, adattatori di carico e dispositivi di scaricamento. MO / MOO OMP harging unit Unità di carico This device allows to charge ordignon gas springs with nitrogen gas. Questo dispositivo permette di caricare i cilindri ordignon con gas azoto. SPIFITIONs / RTTRISTIH M8 M THR ON TH UNIT FITTO MSHIO M8 SU UNITÀ MO / MOO U01 6

7 pantone 3 U pantone 7545 U HRGING N ISHRGING ccessories for nitrogen gas springs harging adapters dattatori di carico dapters for the nitrogen gas springs charging unit. dattatori per l unità di carico dei cilindri all azoto. MO MOO SMX SX SM MI TOp VI ISO G ontrol panel Pannello di controllo M8 M6 M8 M10 M8 M M8 G1/8 M8 Quick coupling ggancio rapido M8 N N-M N-M N-M N-1/ N-1/4 ischarging devices ispositivi di scaricamento evices for discharging the nitrogen gas springs. ispositivi per lo scaricamento dei cilindri all azoto. MO MOO SMX SX SM MI TOp VI ISO G M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8 M6 M8 M6 M8 M8 M8 M10 M8 M10 M8 M8 M10 M10 M10 M10 M M10 M M10 M M M 1/8 M GS 1/8 M GS M 1/8 GS 1/8 GS 1/8 GS S-/ S-/ M6 S-M M6 S-M6/2 25 M8 S-M8 For any other ordignon gas spring / Per tutti i cilindri ordignon non citati altrove M10 S-M M S-M G1/8 S-1/ ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi 7 1/8 GS

8 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi igital electronic device for controlling and automatically adjusting the pressure ispositivo elettronico digitale di controllo e di regolazione automatica della pressione This device allows to automatically regulate, control and keep constant the nitrogen pressure of the gas springs connected to open system in the press-die. This device must be connected to a nitrogen tank and to the gas springs. Thanks to an electric impulse it checks the pressure of the gas springs at every cycle when the die is open, and adjusts the gas pressure in order to keep it constant. The digital control panel supplied with this electronic device allows to monitor the measured pressure at any moment, to set the pressure parameters, and to check the alarm signals generated because of possible anomalies. Questo dispositivo permette di regolare, controllare e mantenere costante in modo automatico la pressione dell azoto dei cilindri collegati a sistema nello stampo. Il dispositivo, collegato alla bombola di azoto ed ai cilindri, effettua (mediante un impulso elettrico) il controllo della pressione dei cilindri quando lo stampo è aperto, nella fase di riposo di ogni ciclo, regolandone la pressione al fine di mantenerla costante. Il dispositivo viene fornito con un pannello digitale di controllo, che permette la visualizzazione costante della pressione reale, l impostazione e la gestione della pressione e la visualizzazione di eventuali allarmi di malfunzionamento. SPIFITIONS / RTTRISTIH THNI NOTS Nitrogen N 2 tank NOT TNIH ombola d azoto N 2 P F N 2 inlet P digital panel Ingresso N 2 Pannello digitale dell unità P H P pressure adjuster N 2 outlet Regolatore di pressione dell unità P Uscita N 2 G F harging set: OMP (optional) G ompressed air inlet MX 8 bar (no electric power needed) F Set di carico modello OMP (opzionale) G Ingresso aria compressa MX 8 bar (nessuna alimentazione elettrica) H OOSTR (optional) H OOSTR (opzionale) N Nitrogen gas springs system N Sistema cilindri all azoto P Hose model TOOSTR P Tubo modello TOOSTR TTNTION: US NITROGN N 2 ONY TTNZION: UTIIZZR SOO ZOTO N 2 MO / MOO N P 8

9 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi ontrol panel Pannello di controllo This panel allows to charge and discharge a nitrogen gas spring or a nitrogen gas springs system, and to monitor the pressure. Questo pannello permette il caricamento e lo scaricamento di un cilindro o di un sistema di cilindri, e di monitorarne la pressione. IMNSIONS / IMNSIONI THNI NOTS No. 3 connection ports (G1/8) NOT TNIH N 3 fori di collegamento (G1/8) F = 140 = 110 F 50 = 80 = ischarging valve Plug ready for safety pressure switch harging valve (use only with U01 or OMP or OOSTR) Pressure gauge F No. 2 fixing holes for M6 hex-socket screws G The connection ports are plugged Valvola di scarico Tappo di predisposizione per pressostato di sicurezza Valvola di carico (da usare solo con U01 o OMP o OOSTR) Manometro F N 2 fori di fissaggio per viti a brugola M6 G I fori di connessione sono tappati TTNTION: US NITROGN N 2 ONY TTNZION: UTIIZZR SOO ZOTO N G 80 MO / MOO P01 P01P P01P P01PN P01PN ontrol panel Pannello di controllo ontrol panel with 50-0 bar pressure switch normally closed. Pannello di controllo con pressostato 50-0 bar normalmente chiuso ontrol panel with 50-0 bar pressure switch normally open Pannello di controllo con pressostato 50-0 bar normalmente aperto ontrol panel with bar pressure switch normally closed Pannello di controllo con pressostato bar normalmente chiuso ontrol panel with bar pressure switch normally open Pannello di controllo con pressostato bar normalmente aperto ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi 9

10 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi Modular control panel Pannello di controllo modulare PM3 PM1 This panel allows to charge and discharge a nitrogen gas spring, or a nitrogen gas springs system, or multiple independent nitrogen gas springs systems, and to monitor the pressure. ach module can be charged at a different pressure. Questo pannello permette il caricamento e lo scaricamento di un cilindro, o di un sistema di cilindri, o di più sistermi indipendenti di cilindri, e di monitorarne la pressione. Ogni modulo può essere caricato ad una pressione diversa. IMNSIONS in / IMNSIONI in THNI NOTS M5 fixing hole Quick coupling for nitrogen N 2 charging with charging set OMP or U01 or OOSTR ischarging valve Single-module charging or discharging valve (always turned off during use) onnection ports (G1/8) NOT TNIH Foro di fissaggio M5 ggancio rapido per caricamento azoto N 2 con set di carico OMP o U01 o OOSTR Valvola di scarico Valvola di carico o scarico del singolo modulo (sempre chiusa durante l utilizzo) Fori di collegamento (G1/8) 90 F ach module may be connected with more nitrogen gas springs It allows to check the pressure of each module separately F d ogni modulo si possono collegare più cilindri all azoto Permette il controllo della pressione di ogni modulo individualmente No limit as to the quantity of connectible modules TTNTION: US NITROGN N 2 ONY Nessun limite sul numero di moduli collegabili TTNZION: UTIIZZR SOO ZOTO N 2 85 MO / MOO F PM1 PM2 PM3 P ontrol panel with 1 module / Pannello di controllo ad 1 modulo ontrol panel with 2 modules / Pannello di controllo a 2 moduli ontrol panel with 3 modules / Pannello di controllo a 3 moduli ontrol panel with 4 modules / Pannello di controllo a 4 moduli PMX ontrol panel with X modules / Pannello di controllo con X moduli 10

11 pantone 3 U pantone 7545 U MOUR ONTRO PN ccessories for nitrogen gas springs SSMY SHM / SHM I MONTGGIO OR 20 VRIOUS possiiitis FOR ONNTING TH NITROGN GS SpRINGS / VRI OGMNTI POSSIII PR I IINRI ZOTO OV ONNTION OGMNTO SOPR HIN ONNTION OGMNTO ITRO HIV SGON HX SOKT 6 6 UNRNTH ONNTION OGMNTO SOTTO FIXING possiiitis / POSSIIITÀ I FISSGGIO UNRNTH SOTTO SI TO OV SOPR US INSTRUTIONS ISTRUZIONI USO NITROGN N 2 HRGING: 1 ssemble modular control panel, fix it onto the die and connect the nitrogen gas springs. 5 Turn off the N 2 tank, then turn on the discharging valve. 6 isconnect the N 2 tank and turn off the discharging valve. PR RIR ZOTO N 2 : 1 Montare il pannello di controllo modulare, fissarlo allo stampo e collegare i cilindri. 5 hiudere la bombola, poi aprire la valvola di scarico. 6 Scollegare la bombola e chiudere la valvola di scarico. 2 Turn off all the valves. NITROGN N 2 ISHRGING: 2 hiudere tutte le valvole. PR SRIR ZOTO N 2 : 3 onnect N 2 tank via the quick coupling, and turn it on slowly. 4 Turn on slowly the valve of the module to be charged and turn it off once the required pressure is reached. 1 Turn on the discharging valve and then turn on the valve of the module to be discharged. 2 Once the required pressure is reached, turn off both valves. TTNTION: US NITROGN N 2 ONY 3 ollegare la bombola d azoto per mezzo dell aggancio rapido e aprirla lentamente. 4 prire lentamente la valvola del modulo da caricare e, raggiunta la pressione desiderata, chiuderla. 1 prire la valvola di scarico e poi la valvola del modulo da scaricare. 2 Raggiunta la pressione desiderata chiudere entrambe le valvole. TTNZION: UTIIZZR SOO ZOTO N 2 ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi 11

12 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi Hoses RT00 T000 Fittings included ø 8 ø 8 Raccordi inclusi and fittings RT00 T000 Fittings included ø 8 Tubi 8 e raccordi Raccordi inclusi Flexible hose diameter 8 with fittings, for connecting nitrogen gas springs and many other devices. Tubo flessibile diametro 8, raccordato, per il collegamento dei cilindri all azoto e dispositivi vari. SSMY / SSMGGIO WRONG RRTO WRONG RRTO HOS Mechanical specifications» Working temperature: » Working pressure: max 4 bar» Minimum bending radius: aratteristiche meccaniche dei tubi» Temperature di lavoro: » Pressione di lavoro: max 4 bar» Raggio minimo di curvatura: RIGHT ORRTTO RIGHT ORRTTO WRONG RRTO WRONG RRTO» Outside diameter: max 8.4 THNI NOTS alculating hose length: = ( - 25) x 1.05 (dimensions in millimetres)» iametro esterno: max 8.4 NOT TNIH alcolo lunghezza tubo: = ( - 25) x 1.05 (dimensioni in millimetri) RIGHT ORRTTO RIGHT ORRTTO = Hose length (fittings included) = istance between gas springs to be connected RT00 = Two pieces for each hose = unghezza tubo compresi raccordi = Interasse tra cilindri da collegare RT00 = ue pezzi per tubo T000 = Specify length when ordering. The hose is complete with fittings T000 = Specificare la lunghezza. Il tubo è completo di raccordi RT00 T000 Fittings included ø 8 Raccordi inclusi ength of standard hoses, fittings included (ifferent lengths can be prepared on request) unghezze tubi standard, compresi i raccordi ( richiesta si possono preparare dimensioni diverse) MO MOO MO MOO MO MOO T T T T T T T WRONG T RRTO T T T T T RIGHT ORRTTO

13 pantone 3 U pantone 7545 U FITTINGS ccessories for nitrogen gas springs GS SpRING TO HOS 8 FITTINGS / RORI IINRO TUO 8 MO / MOO R000 MO / MOO R270R 7/ /16-20 R090 R270 7/ RO / / / HOS 8 TO HOS 8 FITTINGS 7/16-20 / RORI TUO 8 TUO MO / MOO R27OT R360T /16-20 Mx1.5 Mx1.5 7/ /16-20 ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi 13 45

14 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi Hoses ø 5 and fittings RT00 T000 Fittings included ø 8 RT00 Raccordi inclusi T000 Fittings included ø 8 Tubi 5 e raccordi Raccordi inclusi Flexible hose diameter 5 with fittings, for connecting nitrogen gas springs and many other devices. Tubo flessibile diametro 5, raccordato, per il collegamento dei cilindri all azoto e dispositivi vari. SSMY / SSMGGIO WRONG RRTO WRONG RRTO HOS Mechanical specifications» Working temperature: » Working pressure: max 4 bar» Minimum bending radius: aratteristiche meccaniche dei tubi» Temperature di lavoro: » Pressione di lavoro: max 4 bar» Raggio minimo di curvatura: RIGHT ORRTTO RIGHT ORRTTO RIGHT ORRTTO RIGHT ORRTTO WRONG RRTO WRONG RRTO» Outside diameter: 5 THNI NOTS alculating hose length: = ( - 25) x 1.05 (dimensions in millimetres) = Hose length (fittings included) = istance between gas springs to be connected RTN00 = Two pieces for each hose» iametro esterno: 5 NOT TNIH alcolo lunghezza tubo: = ( - 25) x 1.05 (dimensioni in millimetri) = unghezza tubo compresi raccordi = Interasse tra cilindri da collegare RTN00 = ue pezzi per tubo TN000 = Specify length when ordering. The hose is complete with fittings TN000 = Specificare la lunghezza. Il tubo è completo di raccordi Mx1.5 RTN00 TN000 Fittings included Raccordi inclusi ø 5 ength of standard hoses, fittings included (ifferent lengths can be prepared on request) unghezze tubi standard, compresi i raccordi ( richiesta si possono preparare dimensioni diverse) MO MOO MO MOO MO MOO TN TN TN TN TN TN TN WRONG TN RRTO TN TN TN TN TN RIGHT ORRTTO

15 pantone 3 U pantone 7545 U FITTINGS ccessories for nitrogen gas springs GS SpRING TO HOS 5 FITTINGS / RORI IINRO TUO 5 MO / MOO RN000 MO / MOO RN270R Mx1.5 Mx1.5 RN090 RN270 Mx1.5 RNOOO RNOOO RNO9O RNO9O RN270R RN270R RN270 Mx1.5 RN270R RN045 RN270 RNOOO 55 RNO9 55 RNOOO RNO9O RN270R RN Mx RN270T RN270T RN270T RNOOO RNO9O RN270R RN270 HOS 5 TO HOS 5 FITTINGS / RORI TUO 5 TUO 5 MO / MOO RN27OT RN360T 55 RN270T Mx1.5 Mx1.5 Mx ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi

16 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi istribution block locco di distribuzione The distribution blocks allow several gas springs to be connected in a battery. ach block can connect eight gas springs of any size (ø 50 and up) and several blocks can be interconnected. For hose connection, use the gas spring to hose fittings. I blocchi di distribuzione permettono di collegare più cilindri a sistema. Ogni blocco può connettere otto cilindri di qualsiasi dimensione (ø 50 e oltre) e più blocchi possono venire collegati tra di loro. Per il collegamento di tubi, usare i raccordi da cilindro a tubo. IMNSIONS / IMNSIONI M = = = = 25 = = MO / MOO 00 16

17 pantone 3 U pantone 7545 U FITTINGS For coupling with R000G Per accoppiamento con R000G To be screwed into 00 a avvitare su 00 To be screwed into another 00 a avvitare su altro 00 For coupling with R000 Per accoppiamento con R000 ccessories for nitrogen gas springs FITTINGS FOR ONNTING SVR ISTRIUTION OKS RORI PR OGR PIÙ OHI I ISTRIUZION MO / MOO R000 MO / MOO R000G HOS TUO For coupling with R000G For coupling with R000GFITTING Per accoppiamento con R000G Per accoppiamento con R000GRORO To be screwed into 00 a avvitare su 00 To be screwed into 00HOS a avvitare su 00TUO To be screwed into another To 00 be screwed into another G1/8 00SI P a avvitare su altro 00 a avvitare su altro 00 TPPO G1/8 For coupling with R000 For coupling with R000 Per accoppiamento con R000 Per accoppiamento con R000 SSMY SHM / SHM I MONTGGIO HOS TUO HOS TUO For coupling with R000G Per accoppiamento con R000G To be screwed into 00 a avvitare su 00 To be screwed into another 00 a avvitare su altro 00 For coupling with R000 Per accoppiamento con R000 FITTING RORO HOS TUO FITTING RORO HOS TUO G PM... P01 GS SpRING ONNTION TO OpN SYSTM / SHM I OGMNTO SISTM I UN IINRO TTNTION: TTNZION: Make sure that the nitrogen 00 gas spring is completely discharged and with the piston rod lowered before unscrewing the G1/8 side cap. Verificare che il cilindro all azoto sia completamente scarico e con lo stelo abbassato prima di togliere il tappo G1/8. 00 HOS TUO FITTING RORO G1/8 SI P TPPO G1/8 HOS TUO ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi 17

18 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi igital safety pressure switch Pressostato di sicurezza digitale igital pressure switch that can be set from 6 to 600 bar, available for the assembly on the control panel PO1. Pressostato digitale tarabile da 6 a 600 bar, previsto per il montaggio sul pannello di controllo PO1. THNI NOTS» No. 2 PNP transistor switching outputs» Switching current: max 250 m per output» Technical data sheet on request NOT TNIH» N 2 uscite di coutazione a transistor PNP» orrente di coutazione: max 250 m per uscita» Scheda tecnica su richiesta MO / MOO PR02 Safety pressure switch Pressostato di sicurezza Pressure switches, which can be set from 50 to bar depending on model, available for the assembly on the control panel PO1. Pressostati, tarabili da 50 a bar in funzione del modello, previsti per il montaggio sul pannello di controllo PO1. MO MOO RNG INTRVO bar TYP TIPO MX VOTG TNSION MX MX URRNT ORRNT MX PR NORMY OS NORMMNT HIUSO 48V ac/dc 0.5 PR NORMY OPN NORMMNT PRTO 48V ac/dc 0.5 PR01N NORMY OS NORMMNT HIUSO 48V ac/dc 0.5 PR01N NORMY OPN NORMMNT PRTO 48V ac/dc

19 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi Round cap for piston rod alotta per stelo cilindro Steel cap for nitrogen gas springs. alotta in acciaio per cilindri all azoto. MO MOO M K H T IMNSIONS / IMNSIONI M T ISOT 45 M ISOT 50 M K H M T H ISOT 75 M ISOT 95 M ISOT 0 M ISOT 0 M ISOT K ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi 19

20 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi Identifying plate Targhetta identifi cativa Identifying plate to be used on the press-die equipped with nitrogen gas springs. iff erent languages on request. iff erent writings on request. Targhetta identifi cativa da utilizzare sullo stampo equipaggiato con cilindri all azoto. Varie lingue a richiesta. Iscrizioni diff erenti a richiesta MO / MOO 5 TR MO / MOO TRYS YS ilindri all azoto per stampi Nitrogen die cylinders ilindri all azoto per stampi - Nitrogen gas springs for dies ISTRUZIONI USO - US INSTRUTIONS File: p0 TRYS rev1 ing Model: TRYS N 2 Fissare il cilindro alla base con viti ad alta resistenza su superficie piana. Fasten the nitrogen gas spring at the base to a flat support surface with high resistance screws. aricare solo con ZOTO (N 2). harge only with NITROGN (N 2). Foro per cilindro +1 Foro di scarico per liquidi Hole for cylinder body +1 raining hole for liquids 80 ubrificare lo stelo con grasso con bisolfuro di molibdeno (MoS 2). ubricate the piston rod with grease with disulfide molybdenum (MoS 2). Temperatura di lavoro: MIN 0 (32 F) - MX 80 (176 F) Non riscaldare. Operating temperature: MIN 0 (32 F) - MX 80 (176 F) o not heat. Proteggere da emulsioni di stampaggio, detergenti, acqua con soffietto polimerico, da polveri con soffietto metallico. Protect against liquid contaminants by a polymeric bellow, solid contaminants by a metal bellow. 5 0 ordignon Silvano S.r.l. reserves the right to make modifications to this information, without prior notice MO / MOO TRNO ilindri all azoto per stampi - Nitrogen gas springs for dies ISTRUZIONI USO - US INSTRUTIONS Non scalfire o rigare lo stelo. void scratching and scoring on the piston rod. Proteggere da emulsioni di stampaggio, detergenti, acqua e polveri. I cilindri sono protetti da contaminanti con raschiastelo di protezione. Non usare prodotti chimici con basso flash point (benzine, solventi, alcool, etc.). I modelli TOP, SM, ISO ø19 e ø25, G, sono senza raschiastelo di protezione. Pulire solo con un panno asciutto. 130 File: p0 TRNO rev1 ing Model: TRNO No forze laterali. orsa di lavoro perpendicolare alla base del cilindro. No side forces. Work stroke always perpendicular to the base of the nitrogen gas spring. Non eseguire lavorazioni meccaniche sul cilindro. o not make mechanical work on the nitrogen gas spring. Non smontare il cilindro. Manutenzione solo da personale autorizzato. o not disassemble the nitrogen gas spring. Maintenance only by authorized people. V Protect against liquid or solid contaminants. The nitrogen gas springs are protected against contaminants by scraper ring. o not use chemical products with low flash point (petrol, solvents, alcool, etc.). The TOP, SM, ISO ø19 and ø25, G models are without scraper ring. lean only with a dry cloth. Massima velocità d impatto e di rilascio: 1 m/s Per la serie TOP: 0.5 m/s Max impact and max release speed: 1 m/s For the TOP model: 0.5 m/s Non rilasciare liberamente lo stelo. ccompagnarlo con la pressa. o not freely realease the piston rod. The piston rod goes up together with the press. 5 ordignon Silvano S.r.l. reserves the right to make modifications to this information, without prior notice

21 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi ubrication grease Grasso di lubrifi cazione It is necessary to keep the piston rod lubricated for a long life of the gas spring. We can supply grease with molibdenum disulfi de by can of 800 gr. ubrifi care lo stelo è necessario per ottenere una lunga durata del cilindro. richiesta forniamo grasso con bisolfuro di molibdeno in barattoli da 800 gr. MO / MOO pu evice for the nitrogen gas springs initial load check ispositivo per la misura della forza iniziale dei cilindri all azoto This device is a load gauge for nitrogen gas springs. This device is usually used to measure the initial force of nitrogen gas springs, in order to verify that they are actually charged. Il presente dispositivo è un misuratore di carico per cilindri all azoto. Questo dispositivo è solitamente usato per misurare la forza iniziale dei cilindri all azoto, in modo da poter verifi care che siano eff ettivamente carichi. MO / MOO SRIpTION / SRIZION K1 K2 H1000 H4000 H10000 HYRUI FOR-MSURING VI MX 8000 dan ISPOSITIVO IRUIO I ONTROO FORZ MX 8000 dan HYRUI FOR-MSURING VI MX 000 dan ISPOSITIVO IRUIO I ONTROO FORZ MX 000 dan O dan I RIO dan O dan I RIO dan O dan I RIO dan ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi 21

22 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi Mounting base plates asi di fissaggio Standard steel elements for nitrogen gas springs fixing: base plates for models SX, SMX,, SM, TOP, etc. lementi standard in acciaio per il fissaggio dei cilindri all azoto: basi di fissaggio per i modelli SX, SMX,, SM, TOP, ecc. IMNSIONS / IMNSIONI S S PT PT / I / I FIXING FIXING HOS HOS FORI I FORI FISSGGIO I FISSGGIO S S / STMPO / STMPO S S PT PT / I / I FIXING FIXING HOS HOS FORI I FORI FISSGGIO I FISSGGIO S S / STMPO / STMPO GS SPRING GS SPRING / S / S PT PT FIXING FIXING HOS HOS FORI I FORI FISSGGIO I FISSGGIO IINRO IINRO / S/ S GS SPRING GS SPRING / S / S PT PT FIXING FIXING HO HO FORO FORO I FISSGGIO I FISSGGIO IINRO IINRO / S/ S FOR SX,, SM, TOP GS SPRINGS / PR IINRI SX,, SM, TOP MO MOO F F F F F FOR SMX GS SPRINGS / PR IINRI SMX MO MOO FSMX FSMX FSMX FSMX Only no. 2 gas spring fixing holes / Solo n 2 fori per il fissaggio cilindro 22

23 ccessories for nitrogen gas springs for dies ccessori per cilindri all azoto per stampi ISO mounting base plates asi di fissaggio ISO Standard steel elements for nitrogen gas springs fixing: base plates for ISO series. lementi standard in acciaio per il fissaggio dei cilindri all azoto: basi di fissaggio per la serie ISO. IMNSIONS / IMNSIONI FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 2 ø9 2 M10 4 ø11 M20 4 øh1 FORM FORM GS GS SPRING / S / S PT PT FIXING FIXING HOS HOS FORI FORI I I FISSGGIO IINRO / S / S S S PT PT / I / I FIXING FIXING HOS HOS FORI FORI I I FISSGGIO S S / / STMPO FORM 1 FORM 1 GS GS SPRING / S / S PT PT FIXING FIXING HOS HOS FORI FORI I I FISSGGIO IINRO / S / S S S PT PT / I / I FIXING FIXING HOS HOS FORI FORI I I FISSGGIO S S / / STMPO ø 2 ø 4 ø ø40 4 ø S S PT PT / I / I FIXING FIXING HOS HOS FORI FORI I I FISSGGIO S S / / STMPO GS GS SPRING / S / S PT PT FIXING FIXING HOS HOS FORI FORI I I FISSGGIO IINRO / S / S 4 ø GS GS SPRING / S / S PT PT FIXING FIXING HOS HOS FORI FORI I I FISSGGIO IINRO / S / S S S PT PT / I / I FIXING FIXING HOS HOS FORI FORI I I FISSGGIO S S / / STMPO 4 øh2 ø2 M20 4 øg FOR ISO GS SPRINGS / PR IINRI ISO MO MOO G 1 FISO FISO FISO FISO FISO FISO FISO FISO H 1 1 H 2 2 ccessories for nitrogen gas springs for dies / ccessori per cilindri all azoto per stampi FIG. 23

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL)

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL) DESCRIZIONE Il dispositivo pressostatico viene applicato su attuatori pneumatici quando è richiesto l isolamento dell attuatore dai dispositivi di comando (posizionatore o distributori elettropneumatici),

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

Rexroth Pneumatics. Cilindro senz asta Cilindri senza stelo. Pressione di esercizio min/max Temperatura ambiente min./max.

Rexroth Pneumatics. Cilindro senz asta Cilindri senza stelo. Pressione di esercizio min/max Temperatura ambiente min./max. Rexroth Pneumatics 1 Pressione di esercizio min/max 2 bar / 8 bar Temperatura ambiente min./max. -10 C / +60 C Fluido Aria compressa Dimensione max. particella 5 µm contenuto di olio dell aria compressa

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015. 70 R.V.I. (Renault) 74 SCANIA 42 ISUZU 89 VOLVO CE 54 MACK. EURORICAMBI S.p.A. CATERPILLAR MITSUBISHI DAF 60 MERCEDES

GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015. 70 R.V.I. (Renault) 74 SCANIA 42 ISUZU 89 VOLVO CE 54 MACK. EURORICAMBI S.p.A. CATERPILLAR MITSUBISHI DAF 60 MERCEDES EURORICAMBI S.p.A. E-mail: euroricambi@euroricambi.com - http : www.euroricambi.com GENERAL INDEX GENERAL LIST 2015 Suitable to: 12 18 24 24 DANA (EATON AXLES) 30 IVECO 35 FULLER Transmission 39 G.M. General

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

SERIE L T EGE LR A R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 3/8" R 1/2" R 3/4"

SERIE L T EGE LR A R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 3/8 R 1/2 R 3/4 SERIE L T EGE LR A Serie leggera Light range Stud sealing form -IN 3, washer ichtkegel und O-Ring nach IN365 Leichte Baureihe Abdichtart Form -IN 3, mit ichtring ed joint torique suivant IN 365 Série légère

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR CD 2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR Introduzione / Introduction 3 Gamma completa / Complete range 4 Pesi e rubinetti / Weight and valves 4 Caratteristiche tecniche / Technical data 4 Max corrente

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H

Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H Istruzioni rapide per l esercizio di pompe idrauliche tipo LP azionate con aria compressa secondo D 7280 e D 7280 H 1. Aria compressa e attacco idraulico Fluido in pressione Azionamento Aria compressa,

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17)

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) FILTRI OLEODINAMICI Filtri sul ritorno con cartuccia avvitabile Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Corpo filtro Attacchi:

Dettagli

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES INDICE INDEX INHALT SOMMAIRE 24 TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES DIN 69872 2 ISO 7388/2A 3 ISO 7388/2B 4 OTT System - DIN 69871 5 CAT METRIC 6 MAS 403 BT 7 8 JS-B 6339 9 OTT System - MAS 403

Dettagli

DISTRIBUTORI PER RIBALTABILI DISTRIBUTOR VALVES FOR DUMPERS DEVIATORI E DISTRIBUTORI/VALVE AND DISTRIBUTOR

DISTRIBUTORI PER RIBALTABILI DISTRIBUTOR VALVES FOR DUMPERS DEVIATORI E DISTRIBUTORI/VALVE AND DISTRIBUTOR 07 DISTRIBUTORI PER RIBALTABILI DISTRIBUTOR VALVES FOR DUMPERS DEVIATORI E DISTRIBUTORI/VALVE AND DISTRIBUTOR INDICE INDEX DISTRIBUTORI/DISTRIBUTORS 5 D125 2 SEZIONI/2-WAY VALVES 5 D126 3 SEZIONI/3-WAY

Dettagli

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA

Dettagli

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERALI Norme EN 07 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERAL Standard EN 07 Material self-extinguishing PA Self-extinguishing PVC Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili

Dettagli

Calettatori per attrito SIT-LOCK

Calettatori per attrito SIT-LOCK Calettatori per attrito INDICE Calettatori per attrito Pag. Vantaggi e prestazioni dei 107 Procedura di calcolo dei calettatori 107 Gamma disponibile dei calettatori Calettatori 1 - Non autocentranti 108-109

Dettagli

INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION

INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION Pag. A/1 DESCRIZIONE PRODOTTO La serie MD10V comprende pompe a cilindrata variabile del tipo a pistoni assiali utilizzate in circuito chiuso. La variazione di

Dettagli

Serie RTC. Prospetto del catalogo

Serie RTC. Prospetto del catalogo Serie RTC Prospetto del catalogo Bosch Rexroth AG Pneumatics Serie RTC Cilindro senza stelo, Serie RTC-BV Ø 16-80 mm; a doppio effetto; con pistone magnetico; guida integrata; Basic Version; Ammortizzamento:

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

Festo Mobile Process Automation

Festo Mobile Process Automation Festo Mobile Process Automation Caratteristiche dei prodotti Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento elettrico Valvole di processo per controllo dei fluidi ad azionamento pneumatico

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

catalogo generale SPAZZATRICI AND URBAN POWER SWEEPERS PROFESSIONAL E URBANE

catalogo generale SPAZZATRICI AND URBAN POWER SWEEPERS PROFESSIONAL E URBANE cataogo generae genera cataogue SPAZZATRICI PROFESSIONALI E URBANE PROFESSIONAL AND URBAN POWER SWEEPERS Operatore a terra Wak behind modes SM Spazzatrice manuae a spinta Manua pushing sweeper con a soa

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (acc. to NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (acc. to NFPA T 3.10.17)

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (acc. to NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (acc. to NFPA T 3.10.17) FILTI OLEODINMICI Serie F-1 Filtri con cartuccia avvitabile (spin-on) Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (acc. to NFP T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (acc. to NFP

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

: acciaio (flangia in lega d alluminio)

: acciaio (flangia in lega d alluminio) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione, con cartuccia avvitabile Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio (secondo NFPA T 3.1.17): FA-4-1x: 34,5 bar (5 psi) FA-4-21: 24 bar (348

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

Lezione 12: La visione robotica

Lezione 12: La visione robotica Robotica Robot Industriali e di Servizio Lezione 12: La visione robotica L'acquisizione dell'immagine L acquisizione dell immagine Sensori a tubo elettronico (Image-Orthicon, Plumbicon, Vidicon, ecc.)

Dettagli

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo 86-W Sistema integrato compatto di valvole con I/O elettronici Sistemi personalizzati premontati e collaudati per il pilotaggio del

Dettagli

Catalogo attrezzature per il processo

Catalogo attrezzature per il processo Catalogo attrezzature per il processo Soluzioni di pompaggio per le industrie di processo Qualità Qualità collaudata. Tecnologia all avanguardia. Indice Guida dell acquirente per le attrezzature di processo

Dettagli

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino

Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino TITOLO ESPERIENZA: Controllare un nastro trasportatore fischertechnik con Arduino PRODOTTI UTILIZZATI: OBIETTIVO: AUTORE: RINGRAZIAMENTI: Interfacciare e controllare un modello di nastro trasportatore

Dettagli

SCHEDA TECNICA ONLINE. FLOWSIC100 Process DISPOSITIVI DI MISURA DEL FLUSSO DELLA MASSA

SCHEDA TECNICA ONLINE. FLOWSIC100 Process DISPOSITIVI DI MISURA DEL FLUSSO DELLA MASSA SCHE TECNIC ONLINE ISPOSITIVI I MISUR EL FLUSSO ELL MSS B C E F H I J K L M N O P Q R S T ISPOSITIVI I MISUR EL FLUSSO ELL MSS Informazioni per l'ordine FLUSSO VOLUMETRICO FFIBILE N PROCESSI Tipo ulteriori

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI 7,5-10 - 15-20 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI 7,5-10 - 15-20 HP LABORATORI INDUSTRIA COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MAXI HP SERVIZIO CLIENTI CSM Maxi la Gamma MAXI HP Una soluzione per ogni esigenza Versione su Basamento Particolarmente indicato per installazioni

Dettagli

400.001 IVECO. Gearbox Old Generation. Models E 100. Date 05/2007 File IVE0014.Pdf

400.001 IVECO. Gearbox Old Generation. Models E 100. Date 05/2007 File IVE0014.Pdf 400.001 IVECO Gearbox Old Generation Models E 100 05/2007 File IVE0014.Pdf Adattabile a : Suitable To : IVECO 1 Modelli Cambio/ Gearbox Models E 100 1 2 3 4 5 26 Models 9 10 6 7 44 27 45 49 51 46 8 28

Dettagli

CARATTERISTICHE GENERALI / GENERAL FEATURES

CARATTERISTICHE GENERALI / GENERAL FEATURES OPZIONI» otori i versioe flagia;» Coessioi laterali o posteriori;» Albero: cilidrico o scaalato;» Coessioi metriche o BSPP;» Altre caratteristiche speciali OPTIONS» Flage mout;» Side ad rear ports;» Shafts-

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT)

PT-27. Torcia per il taglio con arco al plasma. Manuale di istruzioni (IT) PT-27 Torcia per il taglio con arco al plasma Manuale di istruzioni (IT) 0558005270 186 INDICE Sezione/Titolo Pagina 1.0 Precauzioni per la sicurezza........................................................................

Dettagli

ISOZAKI TOWER (CITYLIFE COMPLEX): A NEW

ISOZAKI TOWER (CITYLIFE COMPLEX): A NEW Technical-scientific seminar on Analysis and design of tall building structures University of Patras 16 May 214 h. 11:-18: ISOZAKI TOWER (CITYLIFE COMPLEX): A NEW OFFICE BUILDING IN MILAN (21-214) Structural

Dettagli

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS MOOI D II E MOOS MOOI D II E MOOS EISIHE EUES ODIZIOI D IMPIEO USE ODIIOS IOMZIOI EIHE EHIL IOMIOS MM DI PODOO PODU E MOOI UPPO MOOS OUP MOOI UPPO MOOS OUP 2 3 Pag. Page -2-2 -3-4 -6-16 -1 MOOI D II E

Dettagli

MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-1200-SE MBC-300-N MBC-700-N

MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-1200-SE MBC-300-N MBC-700-N GasMultiBloc Combinato per regolazione e sicurezza Servoregolatore di pressione MBC-300-SE MBC-700-SE MBC-10-SE MBC-300-N MBC-700-N 7.01 Max. pressione di esercizio 3 mbar (36 kpa) forma compatta grande

Dettagli

CALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie 544 01058/09. sostituisce dp 01058/07. Funzione

CALEFFI. Valvola di scarico termico con reintegro incorporato. serie 544 01058/09. sostituisce dp 01058/07. Funzione Valvola di scarico termico con reintegro incorporato serie 544 R EGI STERED BS EN ISO 9001:2000 Cert. n FM 21654 UNI EN ISO 9001:2000 Cert. n 0003 CALEFFI 01058/09 sostituisce dp 01058/07 Funzione La valvola

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

CB 1 CB 2. Manuale di istruzioni 810737-00 Valvola di non ritorno a clapet 1..., CB 2...

CB 1 CB 2. Manuale di istruzioni 810737-00 Valvola di non ritorno a clapet 1..., CB 2... CB 1 CB 2 Manuale di istruzioni 810737-00 Valvola di non ritorno a clapet 1..., CB 2... 1 Indice Note importanti Pagina Corretto impiego...8 Note di sicurezza...8 Pericolo...8 Applicabilità secondo articolo

Dettagli

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting 2014 Componenti per illuminazione LED Components for LED lighting Legenda Scheda Prodotto Product sheet legend 1 6 3 7 4 10 5 2 8 9 13 11 15 14 12 16 1673/A 17 2P+T MORSETTO Corpo in poliammide Corpo serrafilo

Dettagli

Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico

Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico Acqua. Calda. Gratis. La nuova generazione di sistemi solari compatti con un design unico Acqua. Calda. Gratis. Questa è la visione di Solcrafte per il futuro. La tendenza in aumento ininterrotto, dei

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE GENERALE GENERAL AIR COMPRESSOR

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE GENERALE GENERAL AIR COMPRESSOR CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGOCATALOGUE GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE AIR COMPRESSOR CATALOGO GENERALE AIR COMPRESSOR Note tecniche di prodotto I dati e le caratteristiche

Dettagli

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS POMPE D GRNGGI POMPE D GRNGGI Pag. Page CRTTERISTICHE FETURES GMM DI PRODOTTO PRODUCT RNGE FORMZIONI TECNICHE TECHNICL FORMTIONS PRESTZIONI PERFORMNCES PUMPS GROUP PUMPS GROUP PUMPS GROUP PUMPS GROUP 3-3

Dettagli

LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23

LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23 LAVATRICI SUPERCENTRIFUGANTI LM 8-11 LM 14-18 - 23 SERIE LM LA SCELTA VINCENTE Le lavatrici IMESA serie LM sono la soluzione ideale per le esigenze di hotel, ristoranti, centri ospedalieri, case di cura,

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie 300

Elettrovalvole a comando diretto Serie 300 Elettrovalvole a comando diretto Serie 00 Minielettrovalvole 0 mm Microelettrovalvole 5 mm Microelettrovalvole mm Microelettrovalvole mm Modulari Microelettrovalvole mm Bistabili Elettropilota CNOMO 0

Dettagli

Tubo di Pitot Modello FLC-APT-E, versione estraibile Modello FLC-APT-F, versione fissa

Tubo di Pitot Modello FLC-APT-E, versione estraibile Modello FLC-APT-F, versione fissa Misura di portata Tubo di Pitot Modello FLC-APT-E, versione estraibile Modello FLC-APT-F, versione fissa Scheda tecnica WIKA FL 10.05 FloTec Applicazioni Produzione di petrolio e raffinazione Trattamento

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Apriporta elettrici per applicazioni standard Informazioni Tecniche ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chi siamo. A prescindere da ciò che si vuole rendere sicuro, proteggere, custodire:

Dettagli

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e

ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01. Ecoenergia. I d e e d a i n s t a l l a r e ECO HOT WATER Pompa di calore per acqua calda sanitaria con integrazione solare IT 01 Ecoenergia I d e e d a i n s t a l l a r e Lo sviluppo sostenibile Per uno sviluppo energetico sostenibile, compatibile

Dettagli

MANIGLIE CON SPINA SCREWED PIN HANDLES

MANIGLIE CON SPINA SCREWED PIN HANDLES MANIGIE CON SPINA S MA propone un assortimento di base adattabile a ogni richiesta sia di natura tecnica che estetica MA products assortment is adaptable to every client request: both of technical and

Dettagli

SEZIONE 22 PAGINA 01

SEZIONE 22 PAGINA 01 TUBO ARIA COMPRESSA GOMMA 20 BAR 22 100 102 Tubo per aria compressa 8x17 22 100 104 Tubo per aria compressa 10x19 22 100 106 Tubo per aria compressa 13x23 22 100 110 Tubo per aria compressa 19x30 Tubo

Dettagli

CIRCOLAZIONE NATURALE. NATURAL SOL Pacchetti solari a circolazione naturale

CIRCOLAZIONE NATURALE. NATURAL SOL Pacchetti solari a circolazione naturale CIRCOLAZIONE NATURALE NATURAL SOL Pacchetti solari a circolazione naturale 1964 2014 Immergas. Una lunga storia alle spalle, insegna a guardare in avanti. Il 5 febbraio del 1964, Immergas nasceva dal

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma

ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma ISTRUZIONI MONTAGGIO PMG ma ASSEMBLY INSTRUCTIONS PMG ma 1 Elenco parti in fornitura: PMG ma (1) (2) List of components: 1-PMG ma 2-Separatore statore/rotore 3-Tirante Centrale 4-N 6 viti M8 5-Cuffia IP23

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

Guide a sfere su rotaia

Guide a sfere su rotaia Guide a sfere su rotaia RI 82 202/2003-04 The Drive & Control Company Rexroth Tecnica del movimento lineare Guide a sfere su rotaia Guide a rulli su rotaia Guide lineari con manicotti a sfere Guide a sfere

Dettagli

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life

PRESENT SIMPLE. Indicativo Presente = Presente Abituale. Tom s everyday life PRESENT SIMPLE Indicativo Presente = Presente Abituale Prerequisiti: - Pronomi personali soggetto e complemento - Aggettivi possessivi - Esprimere l ora - Presente indicativo dei verbi essere ed avere

Dettagli

Sistemi di presa a vuoto su superfici FXC/FMC

Sistemi di presa a vuoto su superfici FXC/FMC Sistemi di presa a vuoto su superfici / Massima flessibilità nei processi di movimentazione automatici Applicazione Movimentazione di pezzi con dimensioni molto diverse e/o posizione non definita Movimentazione

Dettagli

Scaricatori di condensa per aria compressa e gas CAS 14 e CAS 14S - ½, ¾ e 1 Istruzioni di installazione e manutenzione

Scaricatori di condensa per aria compressa e gas CAS 14 e CAS 14S - ½, ¾ e 1 Istruzioni di installazione e manutenzione 3.347.5275.106 IM-P148-39 ST Ed. 1 IT - 2004 Scaricatori di condensa per aria compressa e gas CAS 14 e CAS 14S - ½, ¾ e 1 Istruzioni di installazione e manutenzione 1. Informazioni generali per la sicurezza

Dettagli

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence

Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy. da noi ogni sapone è unico. Authentically Made in Italy Florence Lavorazione artigianale Italiana Handmade in Italy da noi ogni sapone è unico alveare soap gori 1919 soap factory lavorazione artigianale italiana Handmade in Italy I nostri saponi sono il frutto di un

Dettagli

1. Che cos è. 2. A che cosa serve

1. Che cos è. 2. A che cosa serve 1. Che cos è Il Supplemento al diploma è una certificazione integrativa del titolo ufficiale conseguito al termine di un corso di studi in una università o in un istituto di istruzione superiore corrisponde

Dettagli

Manuale dell operatore

Manuale dell operatore Technical Publications 20 Z-30 20HD Z-30 Manuale dell operatore Modelli precedenti al numero di serie 2214 First Edition, Second Printing Part No. 19052IT Sommario Pagina Norme di sicurezza... 3 Controllo

Dettagli

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER

RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER RIF 101 TECNA, MECA MULTINEEDLE ROTATIVE HOOK LOCK STITCH QUILTER Price ExWorks Gallarate 60.000,00euro 95 needles, width of quilting 240cm, 64 rotative hooks, Pegasus software, year of production 1999

Dettagli

Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica

Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica Nuovo Jeep Cherokee Scheda tecnica Le caratteristiche tecniche si basano sulle informazioni di prodotto più recenti disponibili al momento della pubblicazione. Tutte le dimensioni sono espresse in millimetri

Dettagli

GIUNTO A DISCHI KD2 & KD20 Istruzioni per l Installazione e l Allineamento Modulo 15-111 APRILE 2002

GIUNTO A DISCHI KD2 & KD20 Istruzioni per l Installazione e l Allineamento Modulo 15-111 APRILE 2002 GIUNTO A DISCHI KD2 & KD20 Istruzioni per l Installazione e l Allineamento Modulo 15-111 APRILE 2002 Emerson Power Transmission KOP-FLEX, INC., P.O. BOX 1696 BALTIMORE MARYLAND 21203, (419) 768 2000 KOP-FLEX

Dettagli

Motori Diesel raffreddati ad aria. 12.0-26.0 kw

Motori Diesel raffreddati ad aria. 12.0-26.0 kw Motori Diesel raffreddati ad aria 12.026.0 kw Motori Diesel raffreddati ad aria 12.026.0 kw EQUIPGGIMENTO STNDRD vviamento elettrico con motorino e alternatore 12V Comando acceleratore a distanza Pressostato

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

RACCORDI FILETTATI IN OTTONE BRASS THREADED FITTINGS

RACCORDI FILETTATI IN OTTONE BRASS THREADED FITTINGS TISK RACCORDI FILETTATI IN OTTONE.10 RACCORDO A T MASCHIO MALE TEE.12.N RACCORDO A T M/F/M NICHELATO NICKEL PLATED M/F/M TEE 10H040404A 1/2" x 1/2" x 1/2" 90 10H050505A 3/4" x 3/4" x 3/4" 50 10H101010A

Dettagli

Il Form C cartaceo ed elettronico

Il Form C cartaceo ed elettronico Il Form C cartaceo ed elettronico Giusy Lo Grasso Roma, 9 luglio 2012 Reporting DURANTE IL PROGETTO VENGONO RICHIESTI PERIODIC REPORT entro 60 giorni dalla fine del periodo indicato all Art 4 del GA DELIVERABLES

Dettagli