Istruzioni per l uso Serie REAL. RE-19 Retroauricolare

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Istruzioni per l uso Serie REAL. RE-19 Retroauricolare"

Transcript

1 Istruzioni per l uso Serie REAL RE-19 Retroauricolare

2 Il vostro apparecchio acustico, l auricolare ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nel presente libretto. Ci riserviamo il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche, qualora ritenute necessarie. Gli apparecchi acustici ed i loro accessori non devono essere gettati via con i normali rifiuti. Vi preghiamo di contattare il vostro distributore Widex per avere consigli e suggerimenti in merito. 2

3 Indice Grazie L apparecchio acustico...5 Identificazione verso destro/sinistro... 6 La batteria Inserimento della batteria... 8 Avviso per l esaurimento della batteria... 9 Accensione e spegnimento...11 Inserimento nell orecchio...13 Togliere l apparecchio ed estrarre l auricolare...14 Impostazioni di avvio disponibili...15 Regolazione automatica del volume...16 Regolazione fine del volume...17 Programmi di ascolto...19 Uso del Telefono...22 Pulizia...23 Pulizia dell ingresso del microfono...25 Sostituzione del tubetto...28 Avere cura del proprio apparecchio...29 Altri consigli utili...31 Accessori...34 Ingresso Audio...34 Dispositivi FM per la comunicazione assistita...37 In caso di malfunzionamento...39 Il vostro apparecchio acustico

4 Grazie......per aver scelto un prodotto Widex. Il vostro nuovo apparecchio acustico è uno strumento evoluto che, grazie all aiuto del vostro Audioprotesista di fiducia, può essere regolato in base alle vostre esigenze uditive individuali ed al vostro stile di vita. Tutte le illustrazioni contenute nel presente libretto si riferiscono all apparecchio acustico destro. Se non diversamente indicato, le stesse indicazioni valgono anche per il lato sinistro. Siamo certi che trarrete piena soddisfazione dal vostro nuovo apparecchio Widex. Importante Leggere con attenzione questo libretto di istruzioni prima di iniziare ad usare il vostro apparecchio acustico. 4

5 L apparecchio acustico L illustrazione qui sotto mostra l apparecchio acustico senza auricolare. L auricolare è formato da un tubetto ed una chiocciola. 1. Cover microfono che permette di accedere all ingresso del microfono, attraverso cui il suono entra nell apparecchio acustico. 2. Controllo del Volume per regolare finemente il volume (disponibile in alcuni modelli). 3. Pulsante programmi per selezionare i diversi programmi di ascolto. 4. Interruttore On/off 5. Vano portabatteria con presa facilitata per aprirlo con l unghia. 6. Curvetta 7. Tubetto 8. Chiocciola 1 9. Uscita del suono Ventilazione di conforto per 2 7 l aerazione del condotto uditivo

6 Identificazione verso destro/sinistro Se indossate apparecchi in entrambe le orecchie, il vostro Audiprotesista avrà cura di applicare sugli stessi dei segni identificativi in 2 diversi colori: rosso per riconoscere l orecchio destro e blu per quello sinistro, rendendo cosi molto semplice distinguerli l uno dall altro. La freccia indica la posizione del segno identificativo destro/ sinistro. 6

7 La batteria Per il vostro apparecchio il tipo di batteria adatto è: Batteria Tipo 13 Zinco Aria Per l acquisto delle batterie potete rivolgervi direttamente al vostro Audioprotesista. Ricordate sempre di verificare le indicazioni circa lo smaltimento delle batterie esaurite e la data di scadenza riportata sulla confezione, perché, per garantirne il corretto funzionamento, è importante che le batterie non vengano utilizzate oltre tale data. La durata della batteria dipende da molti fattori, come ad esempio le impostazioni del vostro apparecchio acustico, le ore giornaliere di utilizzo e l ambiente sonoro in cui ci si trova. 7

8 Inserimento della batteria Prima di inserire una batteria nuova nell apparecchio, ricordatevi di rimuovere il sigillo adesivo che vi è applicato sopra. Una volta che l etichetta adesiva è stata rimossa, la batteria entrerà in funzione dopo pochi secondi. Vi raccomandiamo di fare attenzione e di non usare batterie che abbiano sulla loro superficie ancora residui collosi o di altre sostanze. 1. Aiutandovi con l unghia, fate muovere con delicatezza verso l esterno il vano portabatteria. 2. Collocate la batteria all interno del vano in modo che, il segno (+) della batteria sia rivolto verso l alto. 3. Per aiutarvi, potete servirvi della calamita in dotazione

9 Se il vano fatica a chiudersi significa che la batteria non è stata posizionata correttamente. Avviso per l esaurimento della batteria Se, mentre indossate l apparecchio, sentite quattro rapidi bip in successione vuol dire che la vostra batteria si sta esaurendo. Quando la batteria è completamente scarica l apparecchio non funziona. Il tempo residuo di funzionamento, dopo il segnale di avvertimento, può variare in base alla situazione sonora in cui ci si trova. Per questo vi consigliamo di portare sempre con voi delle batterie nuove per un eventuale sostituzione. Se desiderate disattivare la funzione dei bip, vi preghiamo di rivolgervi al vostro Audioprotesista. Non lasciate mai una batteria scarica nell apparecchio. Le fuoriuscite di liquido provenienti dalle batterie esaurite possono essere dannose. Quando sostituite la batteria del vostro apparecchio, è buona norma eseguire l operazione sempre sopra un tavolo oppure un tappeto, questo facilita il recupero in caso di caduta accidentale dell apparecchio o della batteria stessa. 9

10 Il vostro apparecchio potrebbe essere dotato di un vano portabatteria speciale che impedisce la manomissione e mantiene al suo posto la batteria. In genere è una soluzione particolarmente indicata per un bambino. L accesso al vano, infatti, è possibile solo con il piccolo giravite che viene fornito insieme alla chiusura speciale (vedi illustrazione). Il blocco antimanomissione si apre esercitando con l apposito strumento una pressione verso destra e verso il basso, con un movimento solo, come illustrato in figura. 10

11 Accensione e spegnimento Il vano portabatteria è situato nella parte inferiore dell apparecchio e funziona anche da interruttore On/ Off per l accensione e lo spegnimento. 1. Spingete il vano portabatteria verso l alto fino a farlo chiudere completamente. Se avete appena spento l apparecchio, è opportuno aspettare almeno tre secondi prima di riaccenderlo di nuovo. 2. Per spegnere l apparecchio, premere il vano portabatteria verso il basso. 3. Quando l apparecchio è spento si vedere chiaramente apparire la parola OFF stampigliata sul vano portabatteria

12 E possibile impostare l apparecchio affinchè emetta un bip acustico quando lo si accende. Ricordarsi sempre di spegnere l apparecchio quando non lo si usa. Rimuovere la batteria qualora l apparecchio non venga impiegato per periodi prolungati di tempo. 12

13 Inserimento nell orecchio 1. Per prima cosa inserite la chiocciola dell auricolare nel condotto uditivo, tenendo tra le dita la parte inferiore del tubetto. 2. Per facilitare l operazione può essere utile tirare la parte superiore dell orecchio in alto e indietro, utilizzando la mano opposta. 3. Posizionate l apparecchio acustico dietro il vostro padiglione auricolare, in modo che la curvetta alloggi comodamente sull orecchio, vicino alla testa

14 Togliere l apparecchio ed estrarre l auricolare 1. Per prima cosa togliete l apparecchio da dietro il padiglione auricolare. 2. A questo punto estraete con delicatezza la chiocciola dal canale uditivo, trattenendo tra le dita la parte inferiore del tubetto Se è difficile liberare l auricolare dalla sua posizione, provate a muoverlo gentilmente da una parte e dall altra, sempre tirando con dolcezza verso l esterno. Può facilitare l operazione anche tirare la parte superiore dell orecchio in alto e indietro, utilizzando la mano opposta. 14

15 Impostazioni di avvio disponibili È possibile impostare il vostro apparecchio acustico in modo che si accenda con due modalità di avvio diverse: nella modalità di avvio standard l apparecchio minimizza il fischio acustico mentre lo si inserisce nell orecchio. Come alternativa si può utilizzare l altra impostazione, con la quale l apparecchio fischia leggermente mentre lo si inserisce nell orecchio. Potete decidere quale modalità di avvio si adatta meglio alle vostre esigenze parlandone con il vostro Audioprotesista di fiducia. 15

16 Regolazione automatica del volume Il volume dell apparecchio viene regolato automaticamente in funzione dell ambiente sonoro in cui vi trovate. Importante Questo è un apparecchio acustico potente. Vi consigliamo di non usarlo per periodi prolungati di tempo ad un livello di volume troppo elevato al punto di essere fastidioso, poiché si potrebbe danneggiare ulteriormente l udito. Se il volume dell apparecchio è generalmente troppo forte o troppo debole, se i suoni riprodotti vi appaiono distorti o se, più semplicemente, desiderate ricevere ulteriori informazioni, rivolgetevi al vostro Audioprotesista. 16

17 Regolazione fine del volume Il vostro apparecchio potrebbe disporre di un controllo del volume che ha la forma di una piccola leva. Sollevare la levetta verso l alto per aumentare gradualmente l impostazione del volume. Premere la levetta verso il basso per diminuire gradualmente l impostazione del volume. Ogni volta che utilizzate il telecomando per modificare il volume del vostro apparecchio sentirete un bip acustico a meno che non abbiate richiesto al vostro Audioprotesista di disabilitare la funzione di avviso acustico. Quando si alza il volume il bip acustico diventa man mano più alto. Viceversa, diminuendo il volume, il tono si fa via via più basso. Quando si raggiunge il limite massimo o minimo, il bip acustico diventa continuo. 17

18 Per disattivare completamente il suono: Tenere premuta verso il basso la levetta del controllo volume, fino a sentire un tono continuo. Per riattivare nuovamente il suono: Premere la levetta verso l alto oppure Cambiare programma di ascolto oppure Spegnere l apparecchio acustico, attendere circa 3 secondi e quindi riaccenderlo. Quando si spegne l apparecchio, ogni eventuale regolazione manuale del volume viene cancellata. Se desiderate disattivare il controllo del volume, vi invitiamo a rivolgervi al vostro Audioprotesista. 18

19 Programmi di ascolto Il vostro apparecchio può essere dotato fino a 3 diversi programmi, dedicati ed ottimizzati per l ascolto in particolari situazioni. Sul retro di questo libretto d istruzioni, l Audioprotesista potrà indicare i programmi d ascolto disponibili nel vostro apparecchio. Se le vostre esigenze in futuro dovessero cambiare, basterà riprogrammare la combinazione dei programmi prescelti. Avete la possibilità di scegliere tra questi diversi programmi: 19

20 Base: programma standard. Acclimatazione: ha le stesse funzioni del Programma Base, ma fornisce leggermente meno amplificazione. Musica: per l ascolto della musica. TV: per l ascolto della TV. T: Con questo programma è possibile ascoltare soltanto tramite la bobina telefonica (T) del vostro apparecchio e non tramite il microfono (M). È un programma che si può utilizzare soltanto negli ambienti dove sono installati sistemi ad induzione magnetica. Selezionandolo, potrete ascoltare la sorgente sonora escludendo gli altri suoni ambientali. M+T: Con questo programma potete ascoltare tramite il programma microfono (M) e la bobina telefonica (T). 20

21 Selezionare i programmi di ascolto I programmi vengono attivati premendo il piccolo pulsante situato sul retro dell apparecchio. Ogni volta che cambiate un programma, sentite un click, a meno che non abbiate scelto di far disabilitare questa funzione. Il numero di bip indica quale programma avete selezionato: Programma 1: Un breve bip Programma 2: Due brevi bip Programma 3: Tre brevi bip Se volete disabilitare la funzione del pulsante programma, vi invitiamo a contattare il vostro Audioprotesista. 21

22 Uso del Telefono Quando parlate al telefono, vi raccomandiamo di mantenere il telefono in direzione della testa, formando un angolo al di sopra dell orecchio e di non premere il telefono direttamente sull orecchio, come si fa in genere. Se il suono non è ottimale, provate a spostare l altoparlante del telefono in una posizione leggermente diversa. Se il telefono che state usando è dotato di una bobina telefonica e nel vostro apparecchio acustico è disponibile il programma T (Bobina Telefonica) potete selezionare questo programma di ascolto per ottimizzare la conversazione ed il suono. Anche in questo caso è possibile spostare il telefono leggermente verso il basso o verso l alto, fino a trovare la migliore posizione. 22

23 Pulizia Per la pulizia del vostro apparecchio acustico e del vostro auricolare sono disponibili i seguenti accessori: 1. Panno morbido 2. Piccolo spazzolino 3. Utensile per la rimozione del cerume 4. Piccolo cacciavite Per acquistare scorte aggiuntive di accessori, potete rivolgervi direttamente al vostro Audioprotesista. 23

24 Pulizia dell apparecchio acustico Pulite giornalmente l apparecchio con un fazzoletto morbido ed asciutto in modo da mantenere la parte esterna libera da ogni cerume e sporcizia Non usare mai acqua, detergenti o altri liquidi. Quando non lo si usa, è buona norma lasciare il vano portabatteria aperto per favorire la ventilazione e far asciugare eventuali depositi di umidità. 24

25 Pulizia dell ingresso del microfono 1. Con l ausilio del piccolo cacciavite sollevare la cover microfono e toglietela. 2. Servendovi del piccolo spazzolino rimuovete con delicatezza l eventuale sporcizia che può essersi accumulata intorno agli ingressi del microfono e della cover microfono. 3. Passate ora l utensile per la rimozione del cerume attraverso le aperture del microfono in modo da pulirle

26 Pulizia della chiocciola Ogni volta che togliete l apparecchio acustico, accertatevi anche che l auricolare sia libero da cerume e umidità. Non usare mai acqua, detergenti o altri liquidi. Ecco come procedere per una buona pulizia: 1. Scollegate la chiocciola dal tubetto 2. Pulite la ventilazione con l ausilio dell apposito utensile. 3. Con lo stesso strumento pulite anche il foro dell uscita del suono

27 4. Almeno una volta a settimana scollegate la chiocciola dal tubetto e lavatela con acqua tiepida. Sciacquare la chiocciola con cura e lasciarla asciugare per tutta la notte. 5. Se notate dell umidità residua all interno della chiocciola, la prossima volta, prima d indossare l apparecchio acustico, eliminatela grazie all aiuto di un soffietto o simili

28 Sostituzione del tubetto Se il tubetto flessibile del vostro auricolare dovesse irrigidirsi, ingiallirsi o danneggiarsi, oppure se la chiocciola non alloggia più bene nell orecchio, è consigliabile sostituirli, rivolgendovi direttamente al vostro Audioprotesista. Per acquistare scorte aggiuntive di accessori, oppure se la chiocciola non alloggia più bene nel vostro orecchio, rivolgetevi direttamente al vostro Audioprotesista. 28

29 Avere cura del proprio apparecchio Con le giuste attenzioni, il vostro apparecchio vi garantirà anni di buon funzionamento. Qui di seguito riportiamo alcuni accorgimenti che possono prolungarne la vita: Spegnere l apparecchio quando non è in uso. Togliere la batteria se l apparecchio non viene impiegato per più di un giorno, così da evitare fuoriuscite della batteria. Trattate l apparecchio con tutte le cure e le attenzioni che merita un oggetto di tale valore! Conservatelo in un astuccio in un luogo fresco, asciutto fuori dalla portata di bambini ed animali. Non esporlo mai a temperature estreme o a forte umidità. In ambienti particolarmente umidi, è consigliabile ricorrere all apposito kit anti-umiditá Widex, utile a ridurre la quantità di umidità che può accumularsi all interno dell apparecchio acustico. Per utilizzare il kit in modo corretto, leggere con attenzione le relative informazioni. 29

30 Non portare l apparecchio durante la doccia, o a nuoto, oppure durante l uso di asciugacapelli o di spray per capelli. Non tentare mai di riparare da soli l apparecchio acustico. Non portare mai l apparecchio durante trattamenti con radiazioni (come diatermia, radioterapia e scansioni MRI e TC) e non mettete mai, per nessuno motivo, l apparecchio all interno di un forno a microonde. Questi sono alcuni tipi di radiazioni che possono danneggiare irreparabilmente il vostro apparecchio acustico. Mentre invece, altri tipi di radiazioni (allarme antifurto, attrezzi per il controllo di ambienti, radiotrasmittenti, cellulari ecc.) non sono di intensità tale da danneggiare l apparecchio. Gli apparecchi acustici Widex non sono omologati per l uso nelle miniere e in altre zone con particolare pericolo di esplosione. 30

31 Altri consigli utili L impiego degli apparecchi acustici tende ad aumentare l accumulo di cerume. Contattate il vostro medico specialista se avete il sospetto che nel vostro orecchio si sia formato un tappo di cerume. Il cerume, infatti, non riduce soltanto la vostra capacità uditiva in modo considerevole, ma anche le prestazioni dell apparecchio acustico. Per questo vi consigliamo di eseguire la pulizia delle orecchie dal vostro specialista un paio di volte l anno. Tenere l apparecchio acustico ed i suoi accessori fuori dalla portata dei bambini, che potrebbero addirittura ingoiarli. Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini e gettare le batterie usate con attenzione e rispetto per l ambiente. Non cambiare la batteria di fronte ai bambini ed evitare di far vedere loro dove conservate le scorte Le batterie sono molto piccole e posso facilmente essere scambiate per pillole o simili. Non mettere mai, per nessuna ragione, una batteria nella bocca. Potreste accidentalmente ingerirla! In caso d ingerimento, consultare subito il medico. 31

32 Il vostro apparecchio acustico non potrà, purtroppo, restituirvi un udito normale, ma vi aiuterà a trarre il massimo beneficio dalla vostra capacità uditiva rimanente. Ad ogni modo, bisogna essere consapevoli che ci vuole del tempo per abituarsi ai nuovi apparecchi ed ai nuovi suoni. Gli apparecchi acustici Widex sono prodotti con moderni materiali biocompatibili e non allergici. Nonostante ciò possono verificarsi occasionalmente rari casi di reazione allergica della pelle. Se notate delle irritazioni all interno o intorno il vostro canale uditivo, contattate il medico specialista. 32

33 È bene sapere che qualsiasi tipo di apparecchio acustico/guscio può generare un leggero aumento del rischio di infezioni nel condotto uditivo. L infezione può insorgere a causa di una inadeguata ventilazione dall orecchio, o a seguito di piccole microlesioni provocate dall apparecchio acustico. Per questo, vi consigliamo di togliere sempre l apparecchio/ guscio durante la notte, così da assicurare al vostro condotto uditivo un adeguata ventilazione. Accertatevi inoltre di controllare e di pulire sempre l apparecchio con attenzione. In presenza d infezione, è bene pulire l apparecchio acustico/guscio con un fazzolettino disinfettante. In nessun caso si devono utilizzare sostante quali alcool, cloro o simili. 33

34 Accessori Ingresso Audio Il vostro apparecchio può essere dotato di ingresso / connettore audio che consente il collegamento diretto a diversi tipi di accessori (Dispositivi FM, CROS e BiCROS) oppure a dispositivi di riproduzione acustica esterni (radio, TV ecc.). Questo permette al suono proveniente, ad esempio, dalla radio o da un altoparlante provvisto di microfono FM di essere inviato direttamente al vostro apparecchio acustico. Con l impostazione standard, quando si collega un connettore audio, l apparecchio acustico si commuta automaticamente su uno dei programmi audio. Se volete cambiare programma di ascolto, è dunque necessario servirvi del pulsante programmi. Non appena si rimuove il connettore audio, nell apparecchio si ristabilisce il consueto ordine dei programmi di ascolto. Nella scheda qui di seguito riportata il vostro Audioprotesista può segnare quali sono i programmi audio ai quali avete accesso ed in che posizione sono collocati. 34

35 Programma Sequenza dei programmi con il connettore audio

36 Importante Se l apparecchio acustico viene collegato ad apparecchiature dotate di alimentazione elettrica, verificare che esse risultino conformi alle norme di sicurezza e agli standard internazionali IEC NON COLLEGATE il vostro apparecchio acustico a spine contrassegnate con uno o più dei seguenti simboli: Per maggiori informazioni circa l uso dell ingresso audio, rivolgetevi al vostro Audioprotesista. 36

37 Dispositivi FM per la comunicazione assistita Il vostro apparecchio può essere implementato anche con i dispositivi FM Widex per la comunicazione assistita, per facilitarvi così nel comprendere il parlato anche nelle situazioni d ascolto più difficoltose. Il dispositivo per la comunicazione assistita Widex si chiama SCOLA. Il sistema per la comunicazione assistita è composto da un piccolo trasmettitore radio che si colloca vicino alla persona che parla ed un minuscolo ricevitore che si aggancia sull apparecchio tramite l adattatore FM. Il raggio d azione approssimativo è di circa 15 metri e può variare leggermente in base alla situazione ambientale. Poichè SCOLA è un sistema wireless, ovvero completamente privo di cavi, si ha il vantaggio che sia la persona che ascolta che quella che sta parlando possono godere della massima libertà di movimento, all interno del raggio di azione del sistema. 37

38 Il dispositivo FM SCOLA può essere regolato in funzione delle vostre personali esigenze. Questo significa che il pulsante programmi del vostro apparecchio funzionerà in modo diverso, quando si utilizza un connettore audio. Per maggiori informazioni circa i benefici e l utilizzo dei dispositivi per la comunicazione assistita Widex, rivolgetevi al vostro Audioprotesista. 38

39 In caso di malfunzionamento Le pagine successive riassumono alcuni consigli utili in caso incontriate qualche difficoltà. Prima di contattare il vostro Audioprotesista, vi preghiamo di seguire le seguenti indicazioni: Se l apparecchio non dà alcun segno di vita, ciò potrebbe voler dire che: L apparecchio è spento. Accertatevi che la batteria sia posizionata in modo corretto e che il vano portabatteria sia ben chiuso, con la stampigliatura OFF visibile. La batteria è scarica/non funziona. Inserire una batteria nuova nell apparecchio. L uscita del suono della chiocciola è bloccata. Pulite l uscita del suono come descritto a pag. 26. Se il volume dell apparecchio non è abbastanza forte, ciò potrebbe voler dire che: La batteria è quasi scarica. Inserite una nuova batteria nell apparecchio. L uscita del suono della chiocciola è bloccata. Pulite l uscita del suono come descritto a pag. 26. Il vostro condotto uditivo è bloccato da un tappo di cerume. Contattate il medico specialista e fate una pulizia del canale uditivo. Il vostro udito può essersi modificato. Contattate l Audioprotesista per una visita di controllo. 39

40 Se l apparecchio fischia ininterrottamente, ciò potrebbe voler dire che: Il vostro orecchio è ostruito da un tappo di cerume. Contattate il medico specialista e fate una pulizia del canale uditivo. Il tubetto è danneggiato. Sostituitelo. Il tubetto flessibile è giallo ed irrigidito. Sostituitelo. Il tubetto si stacca facilmente dalla chiocciola o dalla curvetta sull apparecchio. Sostituitelo La curvetta è danneggiata. Sostituite l auricolare. La chiocciola non è ben inserita nel vostro canale uditivo. Estraete la chiocciola dall orecchio e reinseritela. La tenuta della chiocciola non è adeguata. Consultare l Audioprotesista. Se l apparecchio funziona in modo intermittente, potrebbe voler dire che: L interruttore on/off è sporco. Spegnete e riaccendete l apparecchio più volte (vedere anche pag. 11). 40

41 Il vostro apparecchio acustico (Scheda da compilare a cura dell Audioprotesista) Data: Batteria tipo: Programmi di ascolto Posizione prescelta per il programma Base Acclimatazione Musica TV T M + T 41

42 42

43 43

44 Distribuito in Italia da: Widex Italia S.p.A. Via Laurentina Km Pomezia (RM) Printed by HTO / #01v #01

Istruzioni per l uso Serie REAL. RE-X Endoauricolare

Istruzioni per l uso Serie REAL. RE-X Endoauricolare Istruzioni per l uso Serie REAL RE-X Endoauricolare Il vostro apparecchio acustico ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nel presente libretto. Ci riserviamo il diritto di apportare

Dettagli

Istruzioni per l uso Flash-m. Retroauricolare

Istruzioni per l uso Flash-m. Retroauricolare Istruzioni per l uso Flash-m Retroauricolare Il vostro apparecchio acustico, l auricolare ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nel presente libretto. Ci riserviamo il diritto di

Dettagli

Istruzioni per l uso Serie Bravissimo. BV-8 Retroauricolare

Istruzioni per l uso Serie Bravissimo. BV-8 Retroauricolare Istruzioni per l uso Serie Bravissimo BV-8 Retroauricolare Indice Il vostro apparecchio acustico ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nel presente libretto. Ci riserviamo il diritto

Dettagli

Istruzioni per l uso Serie Flash. FL-X / FL-XP Endoauricolare

Istruzioni per l uso Serie Flash. FL-X / FL-XP Endoauricolare Istruzioni per l uso Serie Flash FL-X / FL-XP Endoauricolare Il vostro apparecchio acustico ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nel presente libretto. Ci riserviamo il diritto

Dettagli

Istruzioni per l uso Bravissimo élan. BV-8é Retroauricolare

Istruzioni per l uso Bravissimo élan. BV-8é Retroauricolare Istruzioni per l uso Bravissimo élan BV-8é Retroauricolare Il vostro apparecchio acustico, l é-tip ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nel presente libretto. Ci riserviamo il

Dettagli

Istruzioni per l uso BB4 RITE RICEVITORE NELL ORECCHIO

Istruzioni per l uso BB4 RITE RICEVITORE NELL ORECCHIO Istruzioni per l uso BB4 RITE RICEVITORE NELL ORECCHIO APPARECCHIO ACUSTICO Widex BABY 440 (Da compilarsi a cura dell Audioprotesista) Data: Batteria tipo: Auricolare standard Auricolare su misura Programmi

Dettagli

Istruzioni per l uso Serie Bravissimo. BV-9X Endoauricolare

Istruzioni per l uso Serie Bravissimo. BV-9X Endoauricolare Istruzioni per l uso Serie Bravissimo BV-9X Endoauricolare Indice Il vostro apparecchio acustico ed i relativi accessori possono differire da quanto riportato nel presente libretto. Ci riserviamo il diritto

Dettagli

MANUALE D USO AURICOLARI PER APPARECCHI BTE WIDEX. Auricolari e chiocciole su misura

MANUALE D USO AURICOLARI PER APPARECCHI BTE WIDEX. Auricolari e chiocciole su misura MANUALE D USO AURICOLARI PER APPARECCHI BTE WIDEX Auricolari e chiocciole su misura INDICE Introduzione.... 3 SOLUZIONE PRESCELTA... 4 Auricolari su misura... 6 Identificazione verso destro/sinistro...

Dettagli

MANUALE D USO AURICOLARI PER APPARECCHI BTE WIDEX. Auricolari Standard

MANUALE D USO AURICOLARI PER APPARECCHI BTE WIDEX. Auricolari Standard MANUALE D USO AURICOLARI PER APPARECCHI BTE WIDEX Auricolari Standard INDICE Introduzione.... 3 SOLUZIONE PRESCELTA... 4 Auricolari Standard... 6 Identificazione verso destro/sinistro... 7 Come indossare

Dettagli

Istruzioni per l Uso Serie Bravo. B11 / B12 Retroauricolare

Istruzioni per l Uso Serie Bravo. B11 / B12 Retroauricolare Istruzioni per l Uso Serie Bravo B11 / B12 Retroauricolare Le apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere potenzialmente pericolosi e

Dettagli

Istruzioni per l Uso Serie Bravo. B1 / B2 Retroauricolare

Istruzioni per l Uso Serie Bravo. B1 / B2 Retroauricolare Istruzioni per l Uso Serie Bravo B1 / B2 Retroauricolare Le apparecchiature elettriche ed elettroniche (AEE) contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere potenzialmente pericolosi e presentare

Dettagli

RC4-1. Istruzioni per l uso Telecomando RC4-1

RC4-1. Istruzioni per l uso Telecomando RC4-1 RC4-1 Istruzioni per l uso Telecomando RC4-1 Il telecomando e le sue componenti riportate nel presente manuale possono differire leggermente da quelle in vostro possesso. Widex, infatti, si riserva il

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU. Modello ME-19 Retroauricolare

ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU. Modello ME-19 Retroauricolare ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU Modello ME-19 Retroauricolare IL VOSTRO APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX (Da compilarsi a cura dell Audioprotesista) MENU3 MENU5 MENU10 Data: Batteria tipo: 13 2 Programmi: 66

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

RC-S. Telecomando Istruzioni per l uso

RC-S. Telecomando Istruzioni per l uso RC-S Telecomando Istruzioni per l uso Le presenti istruzioni per l uso sono relative al prodotto: RC-S Ci congratuliamo con Lei per aver scelto il suo nuovo telecomando Maico. Questo prodotto è tra i più

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU. Modello ME-X Endoauricolare

ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU. Modello ME-X Endoauricolare ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU Modello ME-X Endoauricolare IL VOSTRO APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX (Da compilarsi a cura dell Audioprotesista) MENU3 MENU5 MENU10 Data: Batteria tipo: 312 Ventilazione Nessuna

Dettagli

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica

Dettagli

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente FATE Rilevatore di caduta per anziani Guida per l utente 1 Indice 1. Il sistema FATE COME SI USA IL SISTEMA FATE p.3 TIPI DI ALLARME INVIATI DAL SISTEMA FATE p.5 MESSAGGI DI AVVISO DEL TELEFONO CELLULARE

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Ace primax. Istruzioni d'uso

Ace primax. Istruzioni d'uso Ace primax Istruzionid'uso Indice Benvenuti 4 Gli apparecchi acustici 5 Tipo di apparecchio 5 Imparare a conoscere gli apparecchi acustici 5 Componenti e nomi 6 Comandi 8 Impostazioni 9 Batterie 10 Formato

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU. ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC CIC (Pretimpanico) IIC (Invisibile-nel-canale)

ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU. ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC CIC (Pretimpanico) IIC (Invisibile-nel-canale) ISTRUZIONI PER L USO SERIE MENU ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC CIC (Pretimpanico) IIC (Invisibile-nel-canale) IL VOSTRO APPARECCHIO ACUSTICO WIDEX (Da compilarsi a cura dell Audioprotesista) MENU3 MENU5 MENU10

Dettagli

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento

Dettagli

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ATTENZIONE: non esporre l apparecchio a gocciolii o spruzzi e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sopra di esso. Il prodotto può essere spento completamente

Dettagli

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MZ Istruzioni di riparazione della scheda wireless LAN 7429160006 7429160006 Versione documento: 1.0 - Maggio 2007 www.packardbell.com Istruzioni importanti di verifica

Dettagli

Guida Rapida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Controllo volume e Selezione programma. Telefono. Connessione musica per es. MP3. Bluetooth musica/audio

Guida Rapida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Controllo volume e Selezione programma. Telefono. Connessione musica per es. MP3. Bluetooth musica/audio Bernafon SoundGate SoundGate Guida Rapida Controllo volume e Selezione programma Telefono Connessione musica per es. MP3 Bluetooth musica/audio Indicatore batteria Questa guida è per una consultazione

Dettagli

Si prega di notare che l'obiettivo non è quello di raggiungere l intensità 99, ma trovare l intensità ideale per le vostre esigenze.

Si prega di notare che l'obiettivo non è quello di raggiungere l intensità 99, ma trovare l intensità ideale per le vostre esigenze. Guida introduttiva INFORMAZIONI DI SICUREZZA: Il dispositivo non dovrebbe essere utilizzato da donne nel primo trimestre di gravidanza, da parte di persone munite di un pacemaker o altri dispositivi medici

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO. Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Magnete 1 x Pad adesivo per magnete 2 x Viti per magnete 1 x Sensore di contatto

Dettagli

la Natura ci orecchie concepite per insieme

la Natura ci orecchie concepite per insieme la Natura ci ha DONATO due orecchie concepite per funzionare insieme UN MONDO DI SUONI I nuovi apparecchi acustici CLEAR220 di Widex sono dotati di connettività wireless e proprio come le nostre orecchie

Dettagli

UTILIZZO TASTI E FUNZIONI

UTILIZZO TASTI E FUNZIONI I Modo d impiego Vi ringraziamo per la preferenza accordata al nostro prodotto. Questo telecomando universale semplificato possiede le principali funzioni della maggior parte dei telecomandi TV delle marche

Dettagli

Mini altoparlanti Nokia MD /1

Mini altoparlanti Nokia MD /1 Mini altoparlanti Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting people e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.

Dettagli

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V 1 Introduzione Questo manuale è destinato agli utenti del prodotto TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Il prodotto TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V può essere utilizzato per la gestione

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RFU000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria

Dettagli

Sala delle edicole Prontuario d uso delle attrezzature audio/video

Sala delle edicole Prontuario d uso delle attrezzature audio/video Sala delle edicole Prontuario d uso delle attrezzature audio/video Per accendere l impianto: 1. Aprire il cassetto sito nella parte centrale del mobile che si trova in fondo alla Sala tirando il pomello

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

SIGILLER WINE PRESERVER

SIGILLER WINE PRESERVER SIGILLER WINE PRESERVER Sistema sottovuoto automatico per bottiglie di vino Manuale di istruzioni Art.: 951 MACOM SIGILLER WINE PRESERVER Funzioni 1 - Vano batterie 2 - Icona del sottovuoto 3 - Icona errore/batterie

Dettagli

BILANCIA DA CUCINA DIGITALE

BILANCIA DA CUCINA DIGITALE PRODUCTS BILANCIA DA CUCINA DIGITALE MANUALE D USO EK9315 VÁHA HODINY BUDÍK KALENDÁŘ TEPLOMĚR VLHKOMĚR DESCRIZIONE PRODOTTO Area di pesatura Cochio batteria Supporto LCD display *Figura solo illustrativa

Dettagli

Manuale d uso aggiuntivo

Manuale d uso aggiuntivo IT Manuale d uso aggiuntivo Telecomando per stufe caminetto a gas (con sensore di temperatura) ORANIER Heiz- u. Kochtechnik GMBH - D-35075 Gladenbach tel.: (06462) 923-0 fax.: (06462) 923-349 Internet:

Dettagli

Controller audio Nokia AD /1

Controller audio Nokia AD /1 Controller audio Nokia AD-43 2 1 3 4 5 6 7 8 10 9 11 9255405/1 La presenza di un contenitore per rifiuti mobile barrato segnala che all interno dell Unione Europea il prodotto è soggetto a raccolta speciale

Dettagli

AT-919 la lista dei nomi di accessori

AT-919 la lista dei nomi di accessori AT-919 Manualedel'utentedel'addestratorediCani 1 AT-919 la lista dei nomi di accessori Colonna di scarico Caricatore antenna trasmettitore ricevitore Strumenti di test Collari trasmettitore antenna ricevitore

Dettagli

mumbi Prese radio m-fs306

mumbi Prese radio m-fs306 mumbi Prese radio m-fs306 Istruzioni per l uso Claus GmbH Sigsfeldstr. 4 45141 Essen www.mumbi.de Contenuto Volume di fornitura / Specifiche...3 Informazioni generali / Preparazione...3 Test di funzionamento...4

Dettagli

Programmatore Serie PRO

Programmatore Serie PRO Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL BOX AUDIO. Ascolta l audiostoria in tutta semplicità

ISTRUZIONI PER IL BOX AUDIO. Ascolta l audiostoria in tutta semplicità ISTRUZIONI PER IL BOX AUDIO Ascolta l audiostoria in tutta semplicità AUDIOSTORIA: ECCO COME FUNZIONA Per ascoltare un audiostoria con il tuo box audio, devi dapprima caricarla sull apparecchio. Niente

Dettagli

PIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

PIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA SOLO PER USO INTERNO SEZIONE VI. CONSIGLI PER L USO Quando introdurrete la fontanella PIONEER PET Rain Drop è possibile che il vostro animale domestico mostri inizialmente diffidenza nei confronti della

Dettagli

1. Selettore Lato Apparecchio 2. Aumento del Volume. 3. Diminuzione del Volume 4. Muto / Attivo. 5. Modifica Memoria. 6.

1. Selettore Lato Apparecchio 2. Aumento del Volume. 3. Diminuzione del Volume 4. Muto / Attivo. 5. Modifica Memoria. 6. TELECOMANDI M a n u a l e d i i s t r u z i o n i 5 6. Selettore Lato Apparecchio. Aumento del Volume Il telecomando SurfLink è sempre acceso e pronto per funzionare insieme ai suoi apparecchi acustici.

Dettagli

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300 Manuale d Istruzioni Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300 Sicurezza Leggere attentamente le seguenti informazioni per la sicurezza prima di provare ad accendere o ad aggiustare lo strumento.

Dettagli

Cuffie stereo Nokia WH /1

Cuffie stereo Nokia WH /1 Cuffie stereo Nokia WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9211093/1 2009 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting People e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS

ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS ISTRUZIONI D USO TELECOMANDO AMBIENTIKA ADVANCED / WIRELESS RIMOZIONE ETICHETTA PROTETTIVA Per poter utilizzare il telecomando, rimuovere, come illustrato di seguito, l etichetta protettiva. LISTA COMANDI

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA. Introduzione

PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA. Introduzione PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - Abbinare la cuffia con un telefono cellulare. Fare riferimento al paragrafo per abbinare la BLUETREK Skin di questo manuale. Introduzione La cuffia BLUETREK

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

SERIE RDP STEREO 1 SERIE

SERIE RDP STEREO 1 SERIE COSTRUZIONE RIPRODUTTORI MAGNETICI E DIGITALI A CICLO CONTINUO ISTRUZIONI IN BREVE PER RIPRODUTTORI DIGITALI SERIE RDP STEREO 1 SERIE 1 ACCENSIONE DEL RIPRODUTTORE 1 AGGANCIARE IL PACCO BATTERIA ALL RDP

Dettagli

ISTRUZIONI IN BREVE PER RIPRODUTTORE DIGITALE

ISTRUZIONI IN BREVE PER RIPRODUTTORE DIGITALE COSTRUZIONE RIPRODUTTORI MAGNETICI E DIGITALI A CICLO CONTINUO ISTRUZIONI IN BREVE PER RIPRODUTTORE DIGITALE SERIE MICRO RDP AVVERTENZE! CONSULTARE IL PRESENTE MANUALE ISTRUZIONI. NORME PER UN CORRETTO

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

WIN. Apparecchi acustici endoauricolari ISTRUZIONI PER L USO

WIN. Apparecchi acustici endoauricolari ISTRUZIONI PER L USO WIN Apparecchi acustici endoauricolari ISTRUZIONI PER L USO Sommario Manuale d istruzione per apparecchi acustici endoauricolari Caratteristiche 4 Inserimento dell apparecchio acustico 5 Rimozione dell

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Rilevatore digitale Art. 0387 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione

Dettagli

ISTRUZIONI IN BREVE PER RIPRODUTTORI DIGITALI SERIE RDP 1 SERIE

ISTRUZIONI IN BREVE PER RIPRODUTTORI DIGITALI SERIE RDP 1 SERIE COSTRUZIONE RIPRODUTTORI MAGNETICI E DIGITALI A CICLO CONTINUO ISTRUZIONI IN BREVE PER RIPRODUTTORI DIGITALI SERIE RDP 1 SERIE CONSEGNATI DOPO IL 01 NOVEMBRE 1999 1 ACCENSIONE DEL RIPRODUTTORE 1 AGGANCIARE

Dettagli

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Dettagli

HelpIviewer Manuale utente

HelpIviewer Manuale utente HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 info@helpicare.com www.helpicare.com

Dettagli

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su MANUALE UTENTE Esposimetro Modello LT510 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il Modello LT510 della Extech. Il modello LT510 misura

Dettagli

C 1 Inserite lo spinotto nel rasoio. C 2 Muovete le testine di rasatura sulla pelle, Come usare l'apparecchio. Rasatura ITALIANO

C 1 Inserite lo spinotto nel rasoio. C 2 Muovete le testine di rasatura sulla pelle, Come usare l'apparecchio. Rasatura ITALIANO 50 ITALIANO Come usare l'apparecchio C Inserite lo spinotto nel rasoio. Inserite la spina nella presa di corrente. Rasatura Accendete l'apparecchio premendo una volta l'interruttore on/off. C Muovete le

Dettagli

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02 JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1

Dettagli

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano Come passare da liquidi a polveri: Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano 1) Togliere i dadi di bloccaggio laterali del serbatoio e smontare il serbatoio (vedi punto successivo in Fig.2 ). Rimuovere

Dettagli

Per accedere alle etichette di approvazione rimuovere il cappuccio superiore di BeoLab 3

Per accedere alle etichette di approvazione rimuovere il cappuccio superiore di BeoLab 3 BeoLab 3 Guida Per accedere alle etichette di approvazione rimuovere il cappuccio superiore di BeoLab 3 NOTA: l ascolto prolungato ad alto volume può danneggiare l udito Acoustic Lens Technology produzione

Dettagli

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti Telefono cordless digitale SE 140 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 145 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Dettagli

SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000

SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000 SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE La sirena senza fili è un dispositivo ad emissione acustica attivato

Dettagli

Manuale dell utente Oasis. Trasmettitore e Ricevitore Bluetooth 2 in 1. Avantree TC Caratteristiche & AptX a Bassa Latenza

Manuale dell utente Oasis. Trasmettitore e Ricevitore Bluetooth 2 in 1. Avantree TC Caratteristiche & AptX a Bassa Latenza Manuale dell utente Oasis Trasmettitore e Ricevitore Bluetooth 2 in 1 Avantree TC500 1. Caratteristiche & AptX a Bassa Latenza Avantree Oasis è un trasmettitore ricevitore audio wireless di ultima tecnologia

Dettagli

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità MANUALE UTENTE Termoigrometro Modello RH10 Misuratore di temperatura e umidità Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il termoigrometro Extech Modello RH10. Questo dispositivo consente di misurare

Dettagli

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura

Dettagli

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS

RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS RIVELATORE OTTICO DI FUMO WIRELESS ART. 45RCS000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il sensore di fumo ottico senza fili campiona l aria

Dettagli

BLU Energy X più la sostituzione dello

BLU Energy X più la sostituzione dello BLU Energy X più la sostituzione dello schermo Questa guida vi informerà su come sostituire lo schermo sul BLU Energy X più. Scritto Da: woodjake94 INTRODUZIONE Potrebbe essere necessario sostituire lo

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd.  (603) Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura

Dettagli

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 08.1 SEGNALAZIONI DIAGNOSTICHE E SOLUZIONI Il PIEZOSURGERY plus è dotato di un circuito diagnostico che rileva le anomalie di funzionamento del dispositivo e le visualizza sul display tramite le segnalazioni

Dettagli

G-Scooter. Sea Scooter

G-Scooter. Sea Scooter G-Scooter Sea Scooter RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DESCRIZIONE Elemento di chiusura Cono di copertura Cono interno Tappo di sfiato Comando di avviamento Maniglia Protezione

Dettagli

Manuale T2. T2 Manuale d uso

Manuale T2. T2 Manuale d uso T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net

Dettagli

MODEM GUIDA ALL INSTALLAZIONE - MODEM. guida modem freccia_a.idml 1 20/05/14 16:32

MODEM GUIDA ALL INSTALLAZIONE - MODEM. guida modem freccia_a.idml 1 20/05/14 16:32 MODEM GUIDA ALL INSTALLAZIONE - MODEM guida modem freccia_a.idml 1 20/05/14 16:32 INTRODUZIONE C Questa guida descrive le attività utili per una rapida installazione del Modem e per collegare il tuo telefono

Dettagli

Manuale d'istruzioni e uso per. Cellulare Dual Sim modello D218

Manuale d'istruzioni e uso per. Cellulare Dual Sim modello D218 Manuale d'istruzioni e uso per Cellulare Dual Sim modello D218 Indice 1... INSERIMENTO E RIMOZIONE SIM CARD 2... INSERIMENTO E RIMOZIONE MEMORY CARD 3... INSERIMENTO E RIMOZIONE BATTERIA 4...CARICARE LA

Dettagli

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.

Dettagli

MANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W

MANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W MANUALE UTENTE M-HPB30.B M-HPB30.W Indice IT Garanzia Informazioni sulla sicurezza Specifiche Panoramica del prodotto Carica la batteria Accensione e spegnimento Pairing e connessione ad un dispositivo

Dettagli

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale

Dettagli

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016 AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità

Dettagli

DP8. Retroauricolare

DP8. Retroauricolare DP8 M A N U A L E D I I S T R U Z I O N I Retroauricolare INDICE DEI CONTENUTI Indicazioni generali Caratteristiche, Controlli ed Identificazione...2 Preparazione Pile...4 Toni Indicatori Pila Scarica...6

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE DBX-83

MANUALE DELL UTENTE DBX-83 MANUALE DELL UTENTE DBX-83 2 INTRODUZIONE Il DBX-83 è un unità neonato azionata dai suoni che funziona secondo il principio PMR-446. Appena il DBX-83 rileva un suono, questo sarà trasmesso su una frequenza

Dettagli

capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1

capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1 C A P I T O L O D U E BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1 In questo capitolo, imparerete a far funzionare il vostro notebook a batterie, a mantenere e

Dettagli

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO

TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione DSL37242440_guida V-MOS.indd 1 02/12/14 09:52 INTRODUZIONE Questa guida descrive le azioni utili per la rapida e autonoma installazione del Modem e il collegamento del tuo computer

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M

Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C60-M GUIDA DELL UTENTE Introduzione Benvenuti nella grande famiglia delle cuffie e degli auricolari Plantronics. Plantronics offre un ampia gamma di prodotti per

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1 BRAVO SLIM TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI BRAVO SLIM 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto BRAVO SLIM: il telefono con i grandi tasti che vi semplifi ca la vita! Vi consigliamo di consultare

Dettagli

3M Portable Dust Extraction Unit type M. Created by Peter Boen

3M Portable Dust Extraction Unit type M. Created by Peter Boen 3M Portable Dust Extraction Unit type M Created by Peter Boen 3M Portable Dust Extraction Unit type M 25L 50L Caratteristiche Potenza (watt) 1400W Utilizzo con utensili elettrici e pneumatici Automatico

Dettagli

Capitolo 4 servizio batteria di base

Capitolo 4 servizio batteria di base Capitolo 4 servizio batteria di base Questo capitolo riguarda le principali procedure di manutenzione per una batteria, tra cui: accensione dell'unità; l'inserimento dell adattatore per la batteria; selezionamento

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore DI Ernst Krystufek GmbH & Co KG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10-0,

Dettagli

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO Manuale d'uso 3 Figure 1 15/10/2012 2 Velleman nv Manuale Utente 1. Introduzione Per tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

European standard quality

European standard quality FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli