OptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "OptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01)"

Transcript

1 It Manuale d'uso e manutenzione OptiMatic 1 Gruppo Automatico di Applicazione Polvere (AS01) Traduzione delle istruzioni per l'uso originali OptiMatic 1-AS01 15

2 16 OptiMatic 1-AS01

3 Indice 1. Gruppo Automatico di Applicazione Polvere OptiMatic Campo di applicazione Descrizione della fornitura Designazione Informazioni generali Alimentazione elettrica Alimentazione pneumatica Installazione Istruzioni di montaggio Montaggio a terra Elenco dei pezzi di ricambio Come ordinare i pezzi di ricambio OptiMatic 1 - Armadio di comando - completo OptiMatic 1 - Armadio di comando - completo Armadio di base Armadio di base Piastra di montaggio convertitore di frequenza Piastra di montaggio convertitore di frequenza OptiMatic 1-AS01 17

4 18 OptiMatic 1-AS01

5 1. Gruppo Automatico di Applicazione Polvere OptiMatic Campo di applicazione 1.2 Descrizione della fornitura Il gruppo automatico di applicazione polvere OptiMatic 1 è studiato appositamente per soddisfare le esigenze di applicazione nelle moderne linee di verniciatura a polvere. La struttura flessibile e modulare dell'optimatic 1 si adatta ad ogni necessità ed è facilmente espandibile in caso di variazione delle esigenze produttive. La configurazione del gruppo dipende dal numero e dal tipo di moduli di comando (vedere sotto) Impianto automatico senza reciprocatori Air Mover Armadio di comando Serbatoio polvere Pistole Impianto automatico con reciprocatori CG03 CG03 CG03 CG03 CG03 CG03 CG03 CG03 OptiMove 1 OptiMove 1 OptiPlus A2 Air Mover OptiMatic 1 OptiMatic 1-AS01 1 ACR

6 1.3 Designazione Pistole Sistema Gruppo Automatico OptiMatic 1 Pistole automatiche OptiGun 1-A OptiGun 1-AX PG 2-A PG 2-AX Pistole manuali PG 1 EasySelect Componenti Moduli Moduli di comando OptiTronic CG03 OptiPlus-A2 (Pneumatica / Fluidificazione) OptiPlus-A3 (Pneumatica) OptiMove (Controllo reciprocatori) Iniettori PI3 EasyFlow OptiFlow Serbatoio 2 OptiMatic 1-AS01

7 2. Informazioni generali Queste sono informazioni generali per dare una panoramica dei gruppi OptiMatic 1. Per informazioni dettagliate sui componenti vedere i corrispondenti manuali. 2.1 Alimentazione elettrica - Alimentazione elettrica monofase - Quando sono presenti solo moduli di comando OptiTronic CG03 sono possibili le seguenti tensioni: V c.a. - Quando sono presenti anche moduli di comando OptiMove la tensione di alimentazione deve essere 230 V - Quando sono presenti moduli OptiMove nell'armadio di base sono installati i convertitori di frequenza, l'interruttore principale ed i fusibili - La frequenza di alimentazione deve essere 50 o 60 Hz - La potenza installata totale si può calcolare in base al numero e al tipo di moduli che compongono il gruppo: 48 W per ogni modulo di comando pistola 30 W per ogni modulo di comando reciprocatore - Tutte le parti elettriche hanno protezione IP Alimentazione pneumatica - Un modulo OptiPlus viene sempre utilizzato per l'alimentazione dell'aria compressa, la sua distribuzione e per la gestione della fluidificazione (opzionale) - Il gruppo OptiMatic 1 necessita di un'unica alimentazione di aria compressa - Caratteristiche dell'alimentazione pneumatica: Pressione di ingresso: 5.0 bar Max. contenuto acqua: 1.3 g/m 3 Max. contenuto olio : 0.1 mg/kg OptiMatic 1-AS01 3

8 3. Installazione 3.1 Istruzioni di montaggio - L'armadio di comando OptiMatic 1 deve essere fissato a terra con i bulloni forniti in dotazione. I fori di fissaggio si trovano nella base del gruppo - Tutti i collegamenti interni sono già fatti in fabbrica. Prima dell'avviamento occorre collegare il gruppo agli altri elementi dell'impianto, tenendo conto dei rispettivi manuali d'uso e manutenzione - Nel collegare i tubi pneumatici al gruppo fare attenzione alla lunghezza e al raggio di curvatura dei tubi Montaggio a terra Configurazione: - 1 OptiPlus + 4 OptiTronic 4 OptiMatic 1-AS01

9 Montaggio a terra Configurazione: - 1 OptiPlus + 2 OptiMove + 8 OptiTronic OptiMatic 1-AS01 5

10 Note: 6 OptiMatic 1-AS01

11 4. Elenco dei pezzi di ricambio 4.1 Come ordinare i pezzi di ricambio Quando ordinate i pezzi di ricambio per il Vostro gruppo automatico, siete pregati di fornirci le seguenti informazioni: 1. Tipo e numero di serie del gruppo 2. N. di codice, descrizione e quantitativo di ogni parte Esempio: 1. Tipo: OptiMatic 1N. Serie: XXXX XXXX 2. N. di codice: , 1 pezzo, guarnizione Quando ordinate cavi o tubi indicate la lunghezza desiderata. Il numero di codice di questi componenti inizia sempre con 1... ed è contrassegnato con un *. Tutti i componenti di usura sono contrassegnati con un #. Le dimensioni dei tubi sono indicate con diametro esterno e diametro interno. Esempio: ø 8 / 6 mm = 8 mm diametro esterno (de) / 6 mm diametro interno (di) OptiMatic 1-AS01 7

12 OptiMatic 1 - Armadio di comando - completo 1 Vedere "Armadio di base" 6 Tubo superiore Piastra di fissaggio Tubo per 10 x CG03+CA Tubo per 8 x CG03+ CA Tubo per 6 x CG03 + CA02 / Tubo per 4 x CG03 + CA02 / Tubo per 2 x CG03 + CA02 / Tubo addizionale per 2 x CG Tubo addizionale per 4 x CG Tappo per il tubo Supporto Fissaggio Vedere "Armadio di base" 17 Vedere "Armadio di base" 18 Vedere "Armadio di base" 21 Vedere "Armadio di base" 22 Vedere "Armadio di base" 23 Vedere "Armadio di base" 26 Blocchetto di fissaggio - D30 / Canalina - Be 80 /80 - L = 2000 mm Vedere "Armadio di base" 56 Vedere "Armadio di base" 8 OptiMatic 1-AS01

13 OptiMatic 1 - Armadio di comando - completo , , 22, OptiMatic 1-AS01 9

14 Armadio di base 1 Armadio Morsettiera - completa Morsettiera - completa Morsettiera - completa Piastra di montaggio - completa - 1 asse Piastra di montaggio - completa - 2 assi Piastra di montaggio - completa - 0 assi Profilo a Z Cavo di collegamento - OptiMove CR01 - convertitore di frequenza (non in figura) Cavo di collegamento - OptiMove CR02- convertitore di frequenza (non in figura) Cavo di alimentazione - OptiMove (non in figura) Distanziale (4 pezzi) Fissaggio per tubo - FS OptiMatic 1-AS01

15 Armadio di base , 22, OptiMatic 1-AS01 11

16 Piastra di montaggio convertitore di frequenza 1 Piastra di montaggio - completa - 1 asse Piastra di montaggio - completa - 2 assi Piastra di montaggio - completa - 0 assi Sostegno interruttore Interruttore principale Morsettiera Fusibile - F01.25AT # 6 Canalina Canalina Fissaggio morsettiera Contatto - LC1-D0910M Termostato - 250/24 V Convertitore di frequenza - Altivar Kit di cavi - 2 assi (non in figura) # Parti di usura 12 OptiMatic 1-AS01

17 Piastra di montaggio convertitore di frequenza , OptiMatic 1-AS01 13

18 DOCUMENTAZIONE OPTIMATIC 1 Copyright 2000 ITW Gema AG, CH-9015 San Gallo Tutti i diritti sono riservati. Questa pubblicazione è protetta da copyright. La copia non autorizzata è proibita per legge. La presente documentazione non può essere riprodotta fotostaticamente, tradotta, trasmessa in qualsiasi forma e per qualunque motivo nemmeno solo in parte, senza l'autorizzazione scritta della ITW Gema AG. OptiTronic, OptiGun, EasyTronic, EasySelect, EasyFlow e SuperCorona sono marchi registrati della ITW Gema AG. OptiMatic, OptiMove, OptiMaster, OptiPlus, MultiTronic e Gematic sono marchi della ITW Gema AG. Tutti gli altri nomi citati sono marchi o marchi registrati dei rispettivi possessori. In questa pubblicazione si fa riferimento a marchi e a marchi registrati posseduti da altre società. Questi riferimenti non significano che le società in questione approvino espressamente quanto scritto o siano vincolati in qualsiasi forma dalla presente pubblicazione. Nella pubblicazione abbiamo sempre cercato di riportare i marchi con la ortografia preferita dal possessore. Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono corrette ed aggiornate alla data di pubblicazione, al meglio delle nostre conoscenze. La ITW Gema non si assume alcuna responsabilità circa i contenuti o l'uso di questa pubblicazione e si riserva il diritto di rivederla e modificarla senza alcun preavviso. Stampato in Svizzera ITW Gema AG Mövenstrasse San Gallo Svizzera Tel: Fax: Home page: ITW Gema Srl Via Goldoni Trezzano s/n (MI) Italia Tel: Fax: OptiMatic 1-AS01

OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02)

OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02) It Manuale d'uso e lista dei pezzi di ricambio OptiPlus A2 Modulo pneumatico di Fluidificazione (CA02) Modulo Pneumatico di Fluidificazione OptiPlus A2 9 10 Modulo Pneumatico di Fluidificazione OptiPlus

Dettagli

Centro di gestione polvere OptiCenter OC01/02

Centro di gestione polvere OptiCenter OC01/02 It Elenco parti di ricambio Centro di gestione polvere OptiCenter OC0/0 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiCenter OC0/0 Copyright 00 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti

Dettagli

Elenco delle parti di ricambio. Pompa polvere PP02. Traduzione delle istruzioni per l'uso originali

Elenco delle parti di ricambio. Pompa polvere PP02. Traduzione delle istruzioni per l'uso originali It Elenco delle parti di ricambio Pompa polvere PP02 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Pompa polvere PP02 Copyright 2004 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti sono riservati.

Dettagli

Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Unità pneumatica/ unità di fluidificazione OptiAir CA06

Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Unità pneumatica/ unità di fluidificazione OptiAir CA06 It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Unità pneumatica/ unità di fluidificazione OptiAir CA06 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Unità pneumatica/unità di fluidificazione

Dettagli

Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio. Iniettore per smalto EI06-V

Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio. Iniettore per smalto EI06-V It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Iniettore per smalto EI06-V Documentazione Iniettore per smalto EI06-V Copyright 2002 ITW Gema AG Tutti i diritti sono riservati. Questa pubblicazione

Dettagli

Iniettore per polvere OptiFlow (tipo IG02)

Iniettore per polvere OptiFlow (tipo IG02) It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Iniettore per polvere OptiFlow (tipo IG02) Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Iniettore per polvere OptiFlow (tipo IG02) Copyright

Dettagli

Iniettore per smalto EI05-V

Iniettore per smalto EI05-V It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Iniettore per smalto EI05-V Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Iniettore per smalto EI05-V Copyright 2006 ITW Gema GmbH (ITW

Dettagli

Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Iniettore polvere per OptiCenter OptiFlow (tipo IG06-P)

Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Iniettore polvere per OptiCenter OptiFlow (tipo IG06-P) It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Iniettore polvere per OptiCenter OptiFlow (tipo IG06-P) Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiFlow (tipo IG06-P) Copyright

Dettagli

Sistema di controllo OptiFlex A2 (tipo AS08)

Sistema di controllo OptiFlex A2 (tipo AS08) It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Sistema di controllo OptiFlex A2 (tipo AS08) Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiFlex A2 (AS08) Copyright 2012 Gema Switzerland

Dettagli

Asse orizzontale XT 08

Asse orizzontale XT 08 Manuale d uso e manutenzione Asse orizzontale XT 08 Asse orizzontale XT08 15 Copyright 2000 ITW Gema AG, CH - 9015 San Gallo Tutti i diritti sono riservati Questa pubblicazione é protetta dalle leggi sul

Dettagli

Trasporto a tappi PT6

Trasporto a tappi PT6 It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Trasporto a tappi PT6 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Trasporto a tappi PT6 Copyright 2006 Gema Switzerland GmbH Tutti

Dettagli

Asse orizzontale XT 6

Asse orizzontale XT 6 It Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Edizione 05/ 00 11 Edizione 05 / 00 12 Indice.................................................. 1 1. Campo di impiego............................................

Dettagli

Master Control. OptiMaster-1

Master Control. OptiMaster-1 It Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control 17 16 Indice Master Control............................................ 1 1. Descrizione del funzionamento.........................................

Dettagli

APS 2. Sistema Automatico di Applicazione Polvere APS 2 17. Edizione 05/99

APS 2. Sistema Automatico di Applicazione Polvere APS 2 17. Edizione 05/99 It Sistema Automatico di Applicazione Polvere 17 16 Indice Sistema Automatico di Applicazione................................. 1 1. Campo di applicazione......................................... 1 2. Tipo

Dettagli

Master Control PMC 1

Master Control PMC 1 I Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control PMC 1 PMC 1 15 14 PMC 1 Indice Master Control PMC 1................................................. 1 1. Descrizione del funzionamento.........................................

Dettagli

Serbatoi per la polvere PH 50-D / 100-D / 150-D / 200-D

Serbatoi per la polvere PH 50-D / 100-D / 150-D / 200-D It Manuale di istruzione e Lista delle parti di ricambio Serbatoi per la polvere PH 50-D / 00-D / 50-D / 200-D PH 50-D/00-D/50-D/200-D 9 20 PH 50-D/00-D/50-D/200-D Indice Parti di ricambio.......................................................

Dettagli

Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex B

Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex B It Brevi istruzioni Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex B Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Brevi istruzioni per Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex B Copyright

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio di SUNNY STRING MONITOR SSM Monitoraggio compatto di generatori FV Sunny String Monitor SSM è progettato appositamente per il monitoraggio

Dettagli

Centro di gestione polvere OptiCenter OC01

Centro di gestione polvere OptiCenter OC01 It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Centro di gestione polvere OptiCenter OC01 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiCenter OC01 Copyright 2009 Gema Switzerland

Dettagli

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo

Dettagli

Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido. Per HDX, HDX-D e HDX Auto. Assemblaggio del riscaldatore

Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido. Per HDX, HDX-D e HDX Auto. Assemblaggio del riscaldatore Form No. 3371-782 Rev C Kit riscaldatore Veicolo polifunzionale Workman MD/MDX raffreddato a liquido Nº del modello 07349 Nº di serie 312000001 e superiori Nº del modello 07349 Nº di serie 313000001 e

Dettagli

Gruppo manuale OptiFlex 2 L

Gruppo manuale OptiFlex 2 L It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Gruppo manuale OptiFlex 2 L Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiFlex 2 L Copyright 2010 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti

Dettagli

Fissaggi in metallo. Panoramica dei sistemi da pagina 162. Utilizzo supporti collettivi da pagina 164. Supporti collettivi grip da pagina 166

Fissaggi in metallo. Panoramica dei sistemi da pagina 162. Utilizzo supporti collettivi da pagina 164. Supporti collettivi grip da pagina 166 I sistemi di fissaggio di cavi e tubi OBO in metallo sono composti da gaffette di fissaggio a una o due vie o per l installazione a parete con collari a vite. Inoltre le graffe per fissaggi collettivi

Dettagli

OptiCenter. Cambi colore rapidi, senza inquinamento e con la più elevata qualità applicativa. Your global partner for high quality powder coating

OptiCenter. Cambi colore rapidi, senza inquinamento e con la più elevata qualità applicativa. Your global partner for high quality powder coating OptiCenter Cambi colore rapidi, senza inquinamento e con la più elevata qualità applicativa Sistema di gestione della polvere OptiCenter è il nuovo sistema integrato per la gestione della polvere. OptiCenter

Dettagli

Gruppo manuale OptiFlex 2 F

Gruppo manuale OptiFlex 2 F It Brevi istruzioni Gruppo manuale Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Copyright 2010 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti sono riservati. Questa pubblicazione è protetta da

Dettagli

Pompa per applicazione OptiSpray AP01.1-E

Pompa per applicazione OptiSpray AP01.1-E Rev. 00 1011 526 IT Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Pompa per applicazione OptiSpray AP01.1-E Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiSpray AP01.1-E Copyright

Dettagli

Modulo di Controllo della Pistola OptiTronic (CG03)

Modulo di Controllo della Pistola OptiTronic (CG03) It Manuale d'uso e manutenzione Modulo di Controllo della Pistola OptiTronic (CG03) IMPORTANTE Prima di usare questa apparecchiatura, leggere attentamente tutte le istruzioni riportate in questo manuale.

Dettagli

Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex B

Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex B It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex B Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Gruppo manuale per verniciatura a

Dettagli

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7

Catalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7 Catalogo pezzi di ricambio Caldaie murali ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7 0020231320_01 IT 09/2016 Indice Panoramica gruppo di costruzione VM 246/5-7, VM 296/5-7, VM 336/5-7

Dettagli

Capitolo 2 SELEZIONE CENTRALINE

Capitolo 2 SELEZIONE CENTRALINE Capitolo 2 SELEZIONE CENTRALINE Moris Italia s.r.l. Via Per Cadrezzate, 21/C 220 Brebbia (VA) Italy Tel. ++39 0332 984211 Fax ++39 0332 984280 e mail moris@moris.it www.moris.it MORIS ITALIA S.r.l. si

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio per SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Contenuto Sunny String-Monitor SSM24-11 è progettato appositamente per il monitoraggio di grandi

Dettagli

MagicPlus. Un sistema flessibile che fa risparmiare tempo e denaro! Your global partner for high quality powder coating

MagicPlus. Un sistema flessibile che fa risparmiare tempo e denaro! Your global partner for high quality powder coating MagicPlus Un sistema flessibile che fa risparmiare tempo e denaro! Cabina automatica per la verniciatura a polvere Lo spazio in una linea di produzione è prezioso, non sprecatelo! Con il suo design flessibile,

Dettagli

Caratteristiche del prodotto

Caratteristiche del prodotto Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio per SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Contenuto Sunny String-Monitor SSM16-11 è progettato appositamente per il monitoraggio di grandi

Dettagli

Sistema alimentazione polvere FPS14

Sistema alimentazione polvere FPS14 It Manuale d uso ed elenco delle parti di ricambio Sistema alimentazione polvere FPS14 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali 0102 II 3 D Documentazione Sistema alimentazione polvere FPS14 Copyright

Dettagli

Pulizia ottimale delle pistole

Pulizia ottimale delle pistole Attrezzi di pulizia SATA Pistole di verniciatura I Sistemi di tazze I Protezione di respirazione I Tecnologia di filtraggio I Accessori Pulizia ottimale delle pistole rapida e perfetta pulizia intermedia

Dettagli

Sistemi di saldatura ed accessori orbitali per l impiantistica, massima tecnologia ed elevata qualita

Sistemi di saldatura ed accessori orbitali per l impiantistica, massima tecnologia ed elevata qualita DVR NOVITÀ Dispositivi di rotazione Tavole rotanti per saldatura per saldatura orbitale TIG I nuovi tavola rotante per saldatura Orbitalum Tools sono una soluzione sicura, efficiente ed e rgonomica per

Dettagli

Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex F

Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex F It Brevi istruzioni Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex F Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Brevi istruzioni per Gruppo manuale per verniciatura a polvere OptiFlex F Copyright

Dettagli

SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA

SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA SISTEMA DI TRASMISSIONE AD ALTA FREQUENZA Il sistema di trasmissione ad alta frequenza consente la trasmissione del segnale attraverso uno o due sezionamenti in aria. Alta affidabilità Il sistema é indicato

Dettagli

Quadri di distribuzione Prisma Plus G

Quadri di distribuzione Prisma Plus G Quadri di distribuzione IP 30/40/43 139 IP 55 141 QUADRI DI DISTRIBUZIONE PRISMA PLUS G Quadri di distribuzione Il sistema funzionale Prisma Plus consente di realizzare qualsiasi tipo di quadro di distribuzione

Dettagli

Corpo illuminante d'emergenza per lampade fluorescenti Serie EXLUX 6009

Corpo illuminante d'emergenza per lampade fluorescenti Serie EXLUX 6009 > Nella versione a plafoniere, montaggio sospeso o su palo > Versione con 2 lampade: 18 W e 36 W > Serratura centrale > Disconnessione di tutti i poli all'apertura della lampada o del vano batterie mediante

Dettagli

Massima libertà Infinite possibilità Installazione intuitiva Coordinato al vostro stile

Massima libertà Infinite possibilità Installazione intuitiva Coordinato al vostro stile Modular Induction Massima libertà Modular Induction è la nuova proposta Foster che vi permette la piena libertà di comporre il vostro piano ad induzione in base allo spazio disponibile e alle specifiche

Dettagli

Gruppo manuale OptiFlex 2 F

Gruppo manuale OptiFlex 2 F It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Gruppo manuale OptiFlex 2 F Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiFlex 2 F Copyright 2010 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti

Dettagli

Sistema alimentazione polvere FPS16

Sistema alimentazione polvere FPS16 It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Sistema alimentazione polvere FPS16 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Sistema alimentazione polvere FPS16 Copyright 2006

Dettagli

Istruzioni operative e di montaggio. EB 6134 it. Sistema 6000 Convertitore elettropneumatico per segnali pneumatici Convertitore p/i tipo 6134

Istruzioni operative e di montaggio. EB 6134 it. Sistema 6000 Convertitore elettropneumatico per segnali pneumatici Convertitore p/i tipo 6134 Sistema 6000 Convertitore elettropneumatico per segnali pneumatici Convertitore p/i tipo 6134 Fig. 1 Convertitore p/i tipo 6134-04x con una o due unità p/i montaggio su guida DIN Fig. 2 Convertitore p/i

Dettagli

Kit di tubi flessibili inferiori per l'armadio di raffreddamento ad alta densità ARACBH1

Kit di tubi flessibili inferiori per l'armadio di raffreddamento ad alta densità ARACBH1 Kit di tubi flessibili inferiori per l'armadio di raffreddamento ad alta densità ARACBH1 Panoramica Il kit di tubi flessibili inferiori viene utilizzato per collegare la serpentina dello scambiatore di

Dettagli

kyregolazione accurata del flusso

kyregolazione accurata del flusso OC TOB E R 2008. kyregolazione accurata del flusso Alfa Laval Unique RV-P Valvola di regolazione Concetto Unique RV-P è una valvola di regolazione sanitaria elettropneumatica per applicazioni che richiedono

Dettagli

ISTRUZIONI. Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19

ISTRUZIONI. Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19 IMPORTANTE Da conservare per consultazione futura ISTRUZIONI Tribomatic PDC 2000 Disco per polveri Tribomatic, modulo di comando da 19 P/N 458 002 A Italian Pubblicazione della Nordson. Tutti i diritti

Dettagli

Pistola automatica OptiGun 2-A(X) (tipo GA02)

Pistola automatica OptiGun 2-A(X) (tipo GA02) It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Pistola automatica OptiGun 2-A(X) (tipo GA02) 0102 II 2 D Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Pistola automatica OptiGun 2-A(X)

Dettagli

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo

C1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 75 m 3 /h* Prevalenza fino a: 7,5 m c.a. Pressione di esercizio max: 10 bar Temperatura d esercizio: da -20 a +130 C Temperatura max. dell ambiente:+50 C DN attacchi: da

Dettagli

Pistola manuale OptiSelect GM03

Pistola manuale OptiSelect GM03 1011 454 It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Pistola manuale OptiSelect GM03 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiSelect GM03 Copyright 2010 Gema Switzerland

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per sensori di misura continua. Document ID: 30375 Istruzioni supplementari Connettore a spina ISO 4400 per sensori di misura continua Document ID: 30375 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3.2 Uso

Dettagli

Istruzioni supplementari. Cavo di allacciamento IP 66/ IP 68 (1 bar) Set di potenziamento/accessori per apparecchi della famiglia plics

Istruzioni supplementari. Cavo di allacciamento IP 66/ IP 68 (1 bar) Set di potenziamento/accessori per apparecchi della famiglia plics Istruzioni supplementari Cavo di allacciamento IP 66/ IP 68 (1 bar) Set di potenziamento/accessori per apparecchi della famiglia Document ID: 4107 Sommario Sommario 1 Criteri di sicurezza 1.1 Uso conforme

Dettagli

SOMMARIO RACCORDI INOX

SOMMARIO RACCORDI INOX SOMMARIO INOX D3 P AUTOMATICI INOX D3.2 P STANDARD SERIE XA D3.8 P RAPIDI SERIE XC D3.11 SOMMARIO INOX D3.1 AUTOMATICI INOX I raccordi automatici XR possono essere riutilizzati migliaia di volte senza

Dettagli

Misuratore portata aria Modello A2G-25

Misuratore portata aria Modello A2G-25 Misura di pressione elettronica Misuratore portata aria Modello A2G-25 Scheda tecnica WIKA SP 69.04 Applicazioni Per misurare la portata aria di ventilatori radiali Per misurare la portata aria in tubi

Dettagli

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V

Corrente assorbita 30 ma max Tempo di risposta 10ms. scala per ogni 10V SPL Sonda di livello liquidi La sonda SPL, prevista per misure idrostatiche di livello e riempimento, viene impiegata in vari modi, come ad es. per misurare il livello dell acqua in pozzi, fori di trivellazione,

Dettagli

Valvole di flusso e valvole di blocco Valvole logiche serie 551. Prospetto del catalogo

Valvole di flusso e valvole di blocco Valvole logiche serie 551. Prospetto del catalogo Valvole di flusso e valvole di blocco Valvole logiche serie 551 Prospetto del catalogo 2 Valvole di flusso e valvole di blocco Valvole logiche serie 551 Valvola 3/2, azionamento a bassa pressione Qn =

Dettagli

Sistemi valvole Piastre base a norma ISO Prospetto del catalogo

Sistemi valvole Piastre base a norma ISO Prospetto del catalogo Sistemi valvole Piastre base a norma ISO 99-2 Prospetto del catalogo 2 Sistemi valvole Piastre base a norma ISO 99-2 norma: ISO 99-2 grandezza: ISO 1 attacco aria compressa uscita: G /8 Alimentazione di

Dettagli

Sistema 6000 Convertitore elettropneumatico per segnali in corrente continua Convertitore i/p Tipo 6126

Sistema 6000 Convertitore elettropneumatico per segnali in corrente continua Convertitore i/p Tipo 6126 Sistema 6 Convertitore elettropneumatico per segnali in corrente continua Convertitore i/p Tipo 66 Applicazione Apparecchi per trasformare un segnale in corrente continua in un segnale pneumatico di misura

Dettagli

Sistema di alimentazione polvere fresca OptiFeed B FPS19

Sistema di alimentazione polvere fresca OptiFeed B FPS19 It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Sistema di alimentazione polvere fresca OptiFeed B FPS19 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione OptiFeed B FPS19 Copyright 2010

Dettagli

MagicCylinder EquiFlow

MagicCylinder EquiFlow MagicCylinder EquiFlow Cambi colore rapidi ed economici! Sistemi per verniciatura automatica a polvere I vantaggi della più avanzata tecnologia per la verniciatura a polvere: preciso controllo del processo

Dettagli

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE CIRCOLATORI MONOCORPO PER RICIRCOLO ACQUA SANITARI SERIE - per ricircolo acqua sanitari I circolatori per acqua sanitaria Riello - sono stati progettati e realizzati per consentire il ricircolo negli anelli

Dettagli

Mod. CPMS/EV IMPIANTO MODULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO PROGRAMMA DI FORMAZIONE: INTRODUZIONE CONTROLLO DI PORTATA CONTROLLO DI LIVELLO

Mod. CPMS/EV IMPIANTO MODULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO PROGRAMMA DI FORMAZIONE: INTRODUZIONE CONTROLLO DI PORTATA CONTROLLO DI LIVELLO IMPIANTO DULARE PER IL CONTROLLO DI PROCESSO Mod. CPMS/EV INTRODUZIONE : Il sistema di controllo di processo modulare, Mod. CPMS/EV, costituisce una soluzione flessibile ed aperta per lo studio dei concetti

Dettagli

MagicCompact EquiFlow

MagicCompact EquiFlow MagicCompact EquiFlow La migliore soluzione con la più evoluta tecnologia EquiFlow Sistemi per verniciatura automatica a polvere I vantaggi della più avanzata tecnologia per la verniciatura a polvere:

Dettagli

Accessori SUNNY REMOTE CONTROL

Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Accessori SUNNY REMOTE CONTROL Istruzioni di montaggio SRC20-MO-IIT121010 IMIT-SRC20 Versione 1.0 IT SMA Solar Technology AG 1 Indicazioni relative al presente documento 1 Indicazioni relative al presente

Dettagli

14,5 PSC PSP PSR. SOTTOBASE INTEGRATA Valvola MANIFOLD senza sottobase

14,5 PSC PSP PSR. SOTTOBASE INTEGRATA Valvola MANIFOLD senza sottobase PS Distributori COMBOBOX PSC Connessione elettrica singola SOTTOBASE INTEGRATA Valvola MANIFOLD senza sottobase INGOMBRO RIDOTTO Risparmio di spazio fino al 0% rispetto ai MANIFOLD di valvole tradizionali

Dettagli

Distributori 5/2 e 5/3, Serie ISO 3

Distributori 5/2 e 5/3, Serie ISO 3 Electric Drives and Controls Hydralics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Distributori 5/2 e 5/3, Technical data Distributore 5/2, comando elettrico Dati tecnici Tipo Valvola a

Dettagli

Unità di controllo degli assi OptiMove CR05

Unità di controllo degli assi OptiMove CR05 It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Unità di controllo degli assi OptiMove CR05 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Unità di controllo degli assi OptiMove CR05

Dettagli

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE

Dettagli

Sensori di livello. Sensori di livello carburante a braccio regolabili ALAS I Ø 54 mm. Tensione di funzionamento: Temperatura di funzionamento:

Sensori di livello. Sensori di livello carburante a braccio regolabili ALAS I Ø 54 mm. Tensione di funzionamento: Temperatura di funzionamento: Sensori di livello Sensori di livello carburante a braccio regolabili ALAS I Ø 54 mm Regolabili: Fissaggio a fl angia: Collegamento: da 145 a 400mm -25 C a +70 C con Faston da 6,3mm (2,8 mm per contatto

Dettagli

Misuratore di portata aria Modello A2G-25

Misuratore di portata aria Modello A2G-25 Misura di pressione elettronica Misuratore di portata aria Modello A2G-25 Scheda tecnica WIKA SP 69.04 per ulteriori omologazioni vedi pagina 5 Applicazioni Per misurare la portata aria di ventilatori

Dettagli

innovazione Piastre di fissaggio Supporto ideale per l'allestimento delle postazioni di lavoro

innovazione Piastre di fissaggio Supporto ideale per l'allestimento delle postazioni di lavoro innovazione Piastre di fissaggio su travi IPN / HEA per accessori di rete Supporto ideale per l'allestimento delle postazioni di lavoro PLA DOC14IT - 11-14 Il supporto ideale per un allestimento ergonomico

Dettagli

Accessori per sistemi pignone-cremagliera alpha lubrificazione

Accessori per sistemi pignone-cremagliera alpha lubrificazione Accessori per sistemi pignone-cremagliera alpha lubrificazione Contenitore lubrificante sostituibile da 00 ccm Speciale struttura in schiuma di poliuretano che trattiene il lubrificante e lo rilascia in

Dettagli

ELEKTRONIK. REOVIB Recognizer AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE. Istruzioni di montaggio

ELEKTRONIK. REOVIB Recognizer AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO A VIBRAZIONE. Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio REO ITALIA S.r.l. Via Treponti, 29 I- 25086 Rezzato (BS) Tel. (00) 27988 Fax (00) 2490600 http://www.reoitalia.it email : info@reoitalia.it AZIONAMENTI PER SISTEMI DI TRASPORTO

Dettagli

Le uscite a relè da 6 a 12 ampere forniscono un'interfaccia specifica per valvole e pompe grandi, oltre che per PLC, relè e allarmi.

Le uscite a relè da 6 a 12 ampere forniscono un'interfaccia specifica per valvole e pompe grandi, oltre che per PLC, relè e allarmi. Vantaggi/Benefici Disponibile in tre configurazioni: solo sonda, versione compatta e sonda con dispositivo di controllo remoto L'intera costruzione in plastica è realizzata in PP Protezione della sonda

Dettagli

Quadri di distribuzione Prisma Plus G

Quadri di distribuzione Prisma Plus G Quadri di distribuzione IP 30/40/43 140 IP 55 144 QUADRI DI DISTRIBUZIONE PRISMA PLUS G Il sistema funzionale Prisma Plus consente di realizzare qualsiasi tipo di quadro di distribuzione bassa tensione

Dettagli

SBS POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare poco cariche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 18 m 3 /h

SBS POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare poco cariche 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO APPLICAZIONI VANTAGGI. Portata max: 18 m 3 /h CAMPO DI IMPIEGO Portata max: 1 m 3 /h Prevalenza fino a: 17 mc.a. Temperatura d esercizio: da +3 a +35 C Granulometria max: Ø 10 mm DN attacchi filettati: R1 1/ SBS -04 POMPE SOMMERGIBILI Acque chiare

Dettagli

Trasmettitore di pressione differenziale doppio Modello A2G-52

Trasmettitore di pressione differenziale doppio Modello A2G-52 Misura di pressione elettronica Trasmettitore di pressione differenziale doppio Modello A2G-52 Scheda tecnica WIKA PE 88.03 Applicazioni Per monitoraggio di aria e gas non infiammabili e non aggressivi

Dettagli

Connettori compatibili: vedere la sezione Connettori per Isole di valvole (pag. 2/ ).

Connettori compatibili: vedere la sezione Connettori per Isole di valvole (pag. 2/ ). CATALOGO > Release 8.6 > Isole di Valvole Serie F Isole di valvole Serie F Collegamento elettrico multipolare integrato (PNP). Funzioni valvola: x/; x3/; 5/; 5/3 CC L utilizzo del tecnopolimero per realizzare

Dettagli

Valvole 5/2 e 5/3, Serie ISO Ceram dim. 1

Valvole 5/2 e 5/3, Serie ISO Ceram dim. 1 Electric Drives and Controls Hydralics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Valvole 5/2 e 5/3, Serie ISO Ceram dim. Technical data Valvole 5/2 e 5/3, Serie ISO Ceram dim. Elettrovalvola

Dettagli

SISTEMI DI STOCCAGGIO ED ESTRAZIONE PER CALDAIE A PELLET

SISTEMI DI STOCCAGGIO ED ESTRAZIONE PER CALDAIE A PELLET SISTEMI DI STOCCAGGIO ED ESTRAZIONE PER CALDAIE A PELLET www.dacanal.com/bioenergie I VANTAGGI DEL SISTEMA DI ALIMENTAZIONE PNEUMATICA WX Gli aspiratori della serie WX offrono notevoli vantaggi rispetto

Dettagli

Interruttori di posizione SIRIUS 3SE5. Combinabili per ogni applicazione. I principali vantaggi degli interruttori di posizione SIRIUS in sintesi:

Interruttori di posizione SIRIUS 3SE5. Combinabili per ogni applicazione. I principali vantaggi degli interruttori di posizione SIRIUS in sintesi: Interruttori di posizione SIRIUS 3SE5 Combinabili per ogni applicazione 1 2 3 I principali vantaggi degli interruttori di posizione SIRIUS in sintesi: La struttura modulare riduce la molteplicità di varianti

Dettagli

Meltemi. Grazie alla loro versatilità, le singole barriere possono. Barriera d Aria

Meltemi. Grazie alla loro versatilità, le singole barriere possono. Barriera d Aria Meltemi Barriera d ria La gamma di barriere d aria Meltemi Sabiana offre la massima flessibilità nella protezione di porte e vani di accesso aperti. Disponibile nelle versioni solo ventilazione, con batteria

Dettagli

Modell /2013. A Modell Art.-Nr

Modell /2013. A Modell Art.-Nr Modell 6148.5 08.1/2013 A Modell Art.-Nr. I 6148.5 675 516 560519 www.viega.com Modell 6148.5 B C D E 2 Modell 6148.5 E F 3 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio 5 Uso conforme Multiplex Trio 5 è una colonna

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD > Elettrovalvole Serie PD CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie PD / vie - Normalmente Chiusa (NC) N.B.: Tutte le elettrovalvole della Serie PD sono alimentate in corrente continua

Dettagli

Kit luci di circolazione e omologazione Veicolo polifunzionale Workman Serie GTX

Kit luci di circolazione e omologazione Veicolo polifunzionale Workman Serie GTX Kit luci di circolazione e omologazione Veicolo polifunzionale Workman Serie GTX Nº del modello 1-718 Form No. 07- Rev A Istruzioni di installazione AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition

Dettagli

TABLE OF CONTENTS MXS-G2V1B

TABLE OF CONTENTS MXS-G2V1B MXS-G2VB_it_08.book Page Monday, April, 2008 9:07 AM Unità esterne R0A MXS-G2VB TABLE OF CONTENTS MXS-G2VB Caratteristiche...................................................... 2 Specifiche...........................................................

Dettagli

Dräger MAV 1000/1200 Sistema mobile per aria respirabile

Dräger MAV 1000/1200 Sistema mobile per aria respirabile Dräger MAV 1000/1200 Sistema mobile per aria respirabile Quando si usa aria compressa esterna è necessario poter contare su una fonte sicura e continua di aria respirabile pulita. Dräger MAV 1000/1200

Dettagli

ELENCO PREZZI UNITARI

ELENCO PREZZI UNITARI COMMITTENTE Gran Sasso Acqua S.p.A. - L'Aquila PROGETTAZIONE e D.L. Ufficio Tecnico Gran Sasso Acqua S.p.A. PRESIDENTE Americo Di Benedetto DIRETTORE TECNICO Aurelio Melaragni OGGETTO SCALA C ELENCO PREZZI

Dettagli

Sonde di temperatura da canale

Sonde di temperatura da canale 1 762 1761P03 1762P01 Flangia di montaggio AQM63.0 QAM21... Symaro Sonde di temperatura da canale Sonde da canale per la misura della temperatura nei canali dell aria Tensione d alimentazione 24 V AC o

Dettagli

LIVELLOSTATI ELETTROMAGNETICI

LIVELLOSTATI ELETTROMAGNETICI RIES TECNOLOGY s.r.l. LIVELLOSTTI ELETTROMGNETICI Temperatura: da -5 C a +80 C Compatibilità Secondo ISO 294, valido per oli minerali (tipi -M-R-V-G secondo ISO 674/4) e fluidi sintetici (tipi S-FDR-FDS-FDU

Dettagli

TRIMOD 8, 10, 16, 20, 30

TRIMOD 8, 10, 16, 20, 30 TRIMOD 8, 10, 16, 20, 30 L estrema versatilità dell ups TRIMOD gli consente di adeguarsi a qualsiasi tipologia di impianto, infatti grazie alla possibilità di programmare singolarmente il modulo base,

Dettagli

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per interruttori di livello. Document ID: 30380

Istruzioni supplementari. Connettore a spina ISO per interruttori di livello. Document ID: 30380 Istruzioni supplementari Connettore a spina ISO 4400 per interruttori di livello Document ID: 30380 Sommario Sommario Criteri di sicurezza. Uso conforme alla destinazione e alle normative... 3.2 Avvertenze

Dettagli

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N

SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Informazioni generali n Informazioni generali NP5 0 NP5 2 NP5 4 Gamma di sezionatori a fusibili SENTRON NP5 I sezionatori a fusibili SENTRON NP5 sono

Dettagli

BASI PER CONNESSIONE MULTIPLA PLT-10

BASI PER CONNESSIONE MULTIPLA PLT-10 BASI PER CONNESSIONE MULTIPLA PLT-0 Le elettrovalvole serie PLT-0 possono essere montate su basi complete di nessione elettrica e pneumatica, da fino a posizioni. I tatti elettrici delle singole valvole

Dettagli

Il valore energetico utilizzabile dell'accumulatore ad alta tensione corrisponde a 18kWh.

Il valore energetico utilizzabile dell'accumulatore ad alta tensione corrisponde a 18kWh. 1. Background tecnico della BMW i3 Nell'allestimento base AC-Low = 3,7kW per caricare l'accumulatore ad alta tensione la vettura sfrutta una fase della rete a corrente trifase. La corrente nominale in

Dettagli

Regolatore Elfatherm E6

Regolatore Elfatherm E6 Regolatore Elfatherm E6 10.1.2.14 Edizione 2.98 I Regolatore Elfatherm E6 regolatore climatico per caldaie, circuiti di miscelazione e acqua calda funzionamento facile con un solo pulsante fino a 4 programmi

Dettagli

Pressostati, Serie PM1 Pressione di domando: -0,9-16 bar meccanico Connessione elettrica: Connettore, M12x1 Soffietto a molla, regolabile

Pressostati, Serie PM1 Pressione di domando: -0,9-16 bar meccanico Connessione elettrica: Connettore, M12x1 Soffietto a molla, regolabile 843 Grandezza misurata Elemento di commutazione Frequenza di commutazione max. Protezione da sovrappressione Temperatura ambiente min./max. Temperatura del fluido min./max. Fluido Resistenza all urto max.

Dettagli

Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio. Reciprocatore ZA06. Traduzione delle istruzioni per l'uso originali

Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio. Reciprocatore ZA06. Traduzione delle istruzioni per l'uso originali It Manuale d'uso ed elenco delle parti di ricambio Reciprocatore ZA06 Traduzione delle istruzioni per l'uso originali Documentazione Reciprocatore ZA06 Copyright 2004 Gema Switzerland GmbH Tutti i diritti

Dettagli

ANALISI PREZZI Analisi n. CODICE : Descrizione articoli U.M. Importo Euro

ANALISI PREZZI Analisi n. CODICE : Descrizione articoli U.M. Importo Euro ANALISI PREZZI Analisi n. CODICE : Descrizione articoli U.M. Importo Euro 1 NP01 F.O. di Plafoniera per lampade fluorescenti tubolari; corpo in alluminio estruso, diffusore in policarbonato antiabbagliamento.2x50

Dettagli