Dornbracht Foot Bath. Manuale. Culturing Life 18 ON / OFF. 17 Funzioni. 21 Regolazione temperatura. 20 Regolazione di portata
|
|
- Ornella Capelli
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Dornbracht Foot Bath Manuale 18 ON / OFF 21 Regolazione temperatura 20 Regolazione di portata 22 Piletta e troppopieno elettronici 24 Riempimento automatico 24 Avvio di una funzione comfort 26 Indicazione di attesa 26 Manutenzione 25 Pulizia 26 Disinserimento di sicurezza 25 Indicazione di servizio 27 Smaltimento 20 Regolazione di portata 29 Avvio di uno scenario 31 Regolatore rotante 17 Funzioni 18 ON / OFF 20 Regolazione di portata 21 Regolazione temperatura 22 Piletta e troppopieno elettronici 24 Funzioni comfort 24 Riempimento automatico 24 Avvio di una funzione comfort 25 Informazioni generali 25 Pulizia 25 Indicazione di servizio 26 Indicazione di attesa 26 Manutenzione 26 Disinserimento di sicurezza 27 Smaltimento Culturing Life
2
3 28 Scenari 29 Avvio di uno scenario 29 Istruzioni di sicurezza 30 Logica di comando 31 Comandi display 31 Regolatore rotante 31 Comandi display
4 Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primissimo utilizzo del FOOT BATH. Altre versioni linguistiche al sito Internet: dornbracht.com/foot-bath settembre 2013 Pagina 2 di 34
5 ON / OFF Tramite regolatore rotante Tramite regolatore rotante settembre 2013 Pagina 3 di 34
6 Tramite comandi display Tramite comandi display Attivazione degli ugelli Attivando manualmente gli ugelli, si chiude innanzitutto l'eccentrico e l'acqua viene immessa automaticamente. Non appena è stato raggiunto un sufficiente livello d'acqua, si ferma l'afflusso d'acqua e si avviano gli ugelli. Prendendo ancora una volta il tasto si fermano di nuovo gli ugelli settembre 2013 Pagina 4 di 34
7 1.0 - settembre 2013 Pagina 5 di 34
8 Regolazione temperatura Disattivare la protezione antiscottatura 1 =ruotare fino max. 2 =premere + ruotare contemporaneamente Dopo 10 minuti la protezione antiscottatura si riattiva automaticamente. Regolazione di portata settembre 2013 Pagina 6 di 34
9 1.0 - settembre 2013 Pagina 7 di 34
10 La Foot BathATT è dotata di una condizione di riposo automatica. Il sistema è operativo dal momento in cui si preme o si ruota uno degli elementi di comando. Dopo 60 minuti di inutilizzo, il sistema si commuta nuovamente alla condizione di riposo automatica. La portata d'acqua predefinita corrisponde a 80%, la temperatura predefinita a 38 C. Le regolazioni individuali rimangono memorizzate per la durata di 5 minuti dopo aver chiuso l'acqua. Operativo 1 Operativo 2 Condizione di riposo settembre 2013 Pagina 8 di 34
11 Piletta e troppopieno elettronici Chiudere / Aprire Riempimento automatico Le funzioni comfort consentono un riempimento automatico della vasca fino ad un livello preimpostabile, ad esempio, all'altezza delle caviglie o dei polpacci. La temperatura preimpostata corrisponde a 38 C. Avvio di una funzione comfort settembre 2013 Pagina 9 di 34
12 Indicazione di attesa Dopo aver selezionato una funzione non ancora operativa, lampeggia il rispettivo simbolo. Il lampeggio viene disattivato al momento dell'operatività Manutenzione settembre 2013 Pagina 10 di 34
13 Consigliamo di lasciar controllare e manutenere una volta all'anno tutti i componenti da parte del vostro installatore specializzato. Nell'ambito di questa manutenzione viene eseguita una pulizia, un controllo della tenuta, una verifica dei cicli di funzionamento nonché l'installazione della recentissima versione software. Un contratto di manutenzione con un installatore specializzato e autorizzato garantisce comunque l'esecuzione di una corretta manutenzione periodica. Pulizia Blocco dei tasti Disinserimento di sicurezza Un disinserimento di sicurezza garantisce una disattivazione automatica di tutte le funzioni iniziate al più tardi dopo 30 minuti. Indicazione di servizio settembre 2013 Pagina 11 di 34
14 Se uno dei simboli rappresentati si accende per la durata di 2 secondi in color rosso, vogliate rivolgervi al vostro rivenditore specializzato o al servizio di assistenza clienti della Dornbracht. Smaltimento Tutti i componenti elettronici sono identificati conformemente alla direttiva europea 2002/96/CE relativa alle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE - waste electrical and electronic equipment). La direttiva prescrive l'ambito per un ritiro valido in tutta la UE delle apparecchiature vecchie per il riciclaggio. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche, oltre a preziosi materiali riciclabili, contengono anche sostanze dannose. Queste possono danneggiare la salute di persone e l'ambiente se smaltite o trattate in maniera inappropriata nei rifiuti residui. Pertanto, al termine della durata utile, non smaltire in nessun caso l'apparecchio vecchio nei rifiuti residui. Ricorrere piuttosto ai centri di raccolta allestiti dal vostro comune per la ripresa in consegna e il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche vecchie. Osservare allo stesso tempo le prescrizioni attualmente vigenti. Sono da osservare anche altre prescrizioni nazionali settembre 2013 Pagina 12 di 34
15 Regolazione di portata Portata settembre 2013 Pagina 13 di 34
16 Si possono scegliere due scenari automatici: 1 Relax Lo scenario RELAX stimola la vascolarizzazione, rilassa e riscalda. I piedi vengono inizialmente immersi nell'acqua tiepida piatta, dopodiché aumentano lentamente la temperatura e il livello dell'acqua fino a terminare il bagno dei piedi dopo 15 minuti di benessere, per asciugarsi le gambe e trascorrere quindi, nel migliore dei casi, altri 10 minuti in una rilassante posizione distesa. 2 Vitalize Lo scenario VITALIZE scioglie tensioni, rinfresca e ravviva. I piedi vengono inizialmente immersi nell'acqua tiepida piatta, dopodiché i 4 ugelli iniziano a massaggiare le zone dei riflessi con una crescente intensità di pressione e temperature alternanti. Tutto il corpo viene poi attraversato gradualmente da una corrente che dà una sensazione così ravvivante, che si fa sentire per lungo tempo anche dopo il bagno dei piedi. Lo scenario dura 5 minuti settembre 2013 Pagina 14 di 34
17 Avvio di uno scenario Durante uno scenario è possibile variare la temperatura di +/- 2 C e la portata del +/- 20%. Premendo un tasto qualsiasi sul regolatore rotante o uno dei comandi display è possibile terminare anticipatamente lo scenario settembre 2013 Pagina 15 di 34
18 Regolatore rotante Portata Temperatura settembre 2013 Pagina 16 di 34
19 Funzioni La Foot BathATT è dotata di una condizione di riposo automatica. Il sistema è operativo dal momento in cui si preme o si ruota uno degli elementi di comando. Dopo 60 minuti di inutilizzo, il sistema si commuta nuovamente alla condizione di riposo automatica. La portata d'acqua predefinita corrisponde a 80%, la temperatura predefinita a 38 C. Le regolazioni individuali rimangono memorizzate per la durata di 5 minuti dopo aver chiuso l'acqua. Operativo 1 Operativo 2 Condizione di riposo settembre 2013 Pagina 17 di 34
20 ON / OFF Tramite regolatore rotante Tramite regolatore rotante settembre 2013 Pagina 18 di 34
21 Tramite comandi display Tramite comandi display Attivazione degli ugelli Attivando manualmente gli ugelli, si chiude innanzitutto l'eccentrico e l'acqua viene immessa automaticamente. Non appena è stato raggiunto un sufficiente livello d'acqua, si ferma l'afflusso d'acqua e si avviano gli ugelli. Prendendo ancora una volta il tasto si fermano di nuovo gli ugelli settembre 2013 Pagina 19 di 34
22 Regolazione di portata settembre 2013 Pagina 20 di 34
23 Regolazione temperatura Disattivare la protezione antiscottatura 1 =ruotare fino max. 2 =premere + ruotare contemporaneamente Dopo 10 minuti la protezione antiscottatura si riattiva automaticamente settembre 2013 Pagina 21 di 34
24 Piletta e troppopieno elettronici Chiudere / Aprire settembre 2013 Pagina 22 di 34
25 Tipo: Foot BathPotenza assorbita: max. 60 WTensione nominale: V ~ hzcorrente nominale: 1,5 ATipo di protezione (elementi di comando): IP X4Tipo di protezione (Motherboard ed evalve): IP X4 Aloys F. Dornbracht GmbH & Co. KG Armaturenfabrik Köbbingser Mühle 6, D Iserlohn Telefono +49(0) , Fax +49(0) mail@dornbracht.de, dornbracht.com settembre 2013 Pagina 23 di 34
26 Funzioni comfort Riempimento automatico Le funzioni comfort consentono un riempimento automatico della vasca fino ad un livello preimpostabile, ad esempio, all'altezza delle caviglie o dei polpacci. La temperatura preimpostata corrisponde a 38 C. Avvio di una funzione comfort settembre 2013 Pagina 24 di 34
27 Informazioni generali Pulizia Blocco dei tasti Indicazione di servizio Se uno dei simboli rappresentati si accende per la durata di 2 secondi in color rosso, vogliate rivolgervi al vostro rivenditore specializzato o al servizio di assistenza clienti della Dornbracht settembre 2013 Pagina 25 di 34
28 Indicazione di attesa Dopo aver selezionato una funzione non ancora operativa, lampeggia il rispettivo simbolo. Il lampeggio viene disattivato al momento dell'operatività Manutenzione Consigliamo di lasciar controllare e manutenere una volta all'anno tutti i componenti da parte del vostro installatore specializzato. Nell'ambito di questa manutenzione viene eseguita una pulizia, un controllo della tenuta, una verifica dei cicli di funzionamento nonché l'installazione della recentissima versione software. Un contratto di manutenzione con un installatore specializzato e autorizzato garantisce comunque l'esecuzione di una corretta manutenzione periodica. Disinserimento di sicurezza settembre 2013 Pagina 26 di 34
29 Un disinserimento di sicurezza garantisce una disattivazione automatica di tutte le funzioni iniziate al più tardi dopo 30 minuti. Smaltimento Tutti i componenti elettronici sono identificati conformemente alla direttiva europea 2002/96/CE relativa alle apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE - waste electrical and electronic equipment). La direttiva prescrive l'ambito per un ritiro valido in tutta la UE delle apparecchiature vecchie per il riciclaggio. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche, oltre a preziosi materiali riciclabili, contengono anche sostanze dannose. Queste possono danneggiare la salute di persone e l'ambiente se smaltite o trattate in maniera inappropriata nei rifiuti residui. Pertanto, al termine della durata utile, non smaltire in nessun caso l'apparecchio vecchio nei rifiuti residui. Ricorrere piuttosto ai centri di raccolta allestiti dal vostro comune per la ripresa in consegna e il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche vecchie. Osservare allo stesso tempo le prescrizioni attualmente vigenti. Sono da osservare anche altre prescrizioni nazionali settembre 2013 Pagina 27 di 34
30 Scenari Si possono scegliere due scenari automatici: 1 Relax Lo scenario RELAX stimola la vascolarizzazione, rilassa e riscalda. I piedi vengono inizialmente immersi nell'acqua tiepida piatta, dopodiché aumentano lentamente la temperatura e il livello dell'acqua fino a terminare il bagno dei piedi dopo 15 minuti di benessere, per asciugarsi le gambe e trascorrere quindi, nel migliore dei casi, altri 10 minuti in una rilassante posizione distesa. 2 Vitalize Lo scenario VITALIZE scioglie tensioni, rinfresca e ravviva. I piedi vengono inizialmente immersi nell'acqua tiepida piatta, dopodiché i 4 ugelli iniziano a massaggiare le zone dei riflessi con una crescente intensità di pressione e temperature alternanti. Tutto il corpo viene poi attraversato gradualmente da una corrente che dà una sensazione così ravvivante, che si fa sentire per lungo tempo anche dopo il bagno dei piedi. Lo scenario dura 5 minuti settembre 2013 Pagina 28 di 34
31 Avvio di uno scenario Durante uno scenario è possibile variare la temperatura di +/- 2 C e la portata del +/- 20%. Premendo un tasto qualsiasi sul regolatore rotante o uno dei comandi display è possibile terminare anticipatamente lo scenario. Istruzioni di sicurezza Il Foot BathATT può essere utilizzato da parte di bambini inferiori a 8 anni di età e oltre nonché da parte di persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o non in possesso di abbastanza esperienze e conoscenze, anche se rimangono insorvegliate o da parte di persone che sono state istruite per garantire un utilizzo sicuro e che sappiano comprendere i rischi a cui sono esposte. I bambini non possono giocare con l'apparecchio. I lavori di pulizia manutenzione non possono essere effettuati da parte di bambini senza la necessaria sorveglianza settembre 2013 Pagina 29 di 34
32 Logica di comando Comandi display 1 = WaterFall ON / OFF Comando display 1 2 = Ugelli ON / OFF 3 = Piletta e troppopieno elettronici 4 = Tubo di colata ON / OFF 5 = Scenario Relax ON / OFF Comando display 2 6 = Riempimento all'altezza dei polpacci ON / OFF 7 = Scenario Vitalize ON / OFF 8 = Riempimento all'altezza delle caviglie ON / OFF settembre 2013 Pagina 30 di 34
33 Regolatore rotante Portata Temperatura Comandi display 1 = WaterFall ON / OFF Comando display 1 2 = Ugelli ON / OFF 3 = Piletta e troppopieno elettronici 4 = Tubo di colata ON / OFF 5 = Scenario Relax ON / OFF Comando display 2 6 = Riempimento all'altezza dei polpacci ON / OFF 7 = Scenario Vitalize ON / OFF 8 = Riempimento all'altezza delle caviglie ON / OFF settembre 2013 Pagina 31 di 34
34 In caso di eventuali domande, vogliate rivolgervi alla vostra succursale Dornbracht. Dornbracht Italia s.r.l. Via Morimondo 2/ Milano Tel , Fax settembre 2013 Pagina 32 di 34
Dornbracht Sensory Sky. Manuale. Culturing Life. 36 Cambio dei flaconcini di profumo. 2 Istruzioni di sicurezza
Dornbracht Sensory Sky Manuale 2 Istruzioni di sicurezza 3 Funzioni 29 Indicazione di attesa 30 ON / OFF 26 Regolazione di portata 23 Regolazione temperatura 24 Configurazione individuale 25 Ripristino
Dettagli17 Indicazione di servizio. 18 Indicazione di attesa. 17 Informazioni generali. 20 Pulizia. 19 Manutenzione. 20 Disinserimento di sicurezza
Dornbracht Smart Set Manuale 3 Funzioni 11 ON / OFF 14 Regolazione di portata 11 Regolazione temperatura 13 Corredo di scarico e trabocco elettronico 6 Istruzione di sicurezza 8 Logica di comando 14 Comandi
Dettagli17 Indicazione di servizio. 18 Indicazione di attesa. 17 Informazioni generali. 20 Pulizia. 19 Manutenzione. 20 Disinserimento di sicurezza
Dornbracht Smart Set Manuale 2 Istruzione di sicurezza 3 Funzioni 12 ON / OFF 13 Regolazione di portata 11 Regolazione temperatura 14 Corredo di scarico e trabocco elettronico 8 Logica di comando 14 Comandi
DettagliProgrammatore elettronico a 2 canali
Serie Programmatore elettronico a canali GW 30 4 ATTENZIONE - IMPORTANTE Ci congratuliamo con Lei per la scelta di prodotti Gewiss. I prodotti Gewiss sono costruiti con attente cure dei dettagli impiegando
DettagliIstruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW
prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1
DettagliCDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
DettagliAastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.
Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata
DettagliISTRUZIONI UTENTE. Apertura. Penalità
ISTRUZIONI UTENTE T8530/TD T6530 EM2020 EM352/S EM3520 Apertura Digitare un codice a sei cifre valido (codice di fabbrica 1-2-3-4-5-6). o Un codice valido è seguito da un doppio segnale acustico. o Un
DettagliSerie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
DettagliTermostati e cronotermostati
Termostati e cronotermostati Scheda tecnica per Termostati edizione 0711 Immagine prodotto Dimensioni in mm 1 7795 01 Cronotermostato ambiente elettronico digitale Alimentaz. 4,5 V 8A-250 V AC Regolatori
DettagliJ6/J600 Informazioni in breve
J6/J600 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso J6/J600». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze
DettagliTeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v Pag 1 di 8
834 MANUALE 834 TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v1.02 - Pag 1 di 8 Funzione Azione/i Lettura iniziale Lettura successiva Computer: procedura di accensione Accensione Premere il tasto
DettagliL'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Raccordo di carico acqua
Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.
Dettagli(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati
PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.
DettagliDispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H
Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49
DettagliMultifunzione Vasca (KMV-1) (KMV-1C) (KMV-1CC)
Multifunzione Vasca (KMV-1) (KMV-1C) (KMV-1CC) (Radio Idro Clean Air/Pulse - Faro) 03/04/2009 pag. 1/9 Caratteristiche Pannello di Comando 4 tasti Vasca: Lampada e/o Ozono o Cromoterapia : Air/Pulse :
DettagliPer una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.
1. Telecomando Le specchiere MARV possono essere dotate di telecomando ad infrarossi che consente di comunicare al sensore S1 il controllo della temperatura ambiente e di impostare diversi programmi di
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI
MANUALE D ISTRUZIONI SA9829 STUFA AL CARBONIO CLIMA Principali caratteristiche tecniche: Stufa al carbonio Tensione: AC 220, 50 Hz Potenza: 1200 W (Max) Regolazioni: 2 livelli Angolazione di oscillazione
DettagliTermometro Infrarosso 1000 C
Doppio laser + Termocoppia tipo K Termometro Infrarosso 1000 C Modello : TM-969 Istruzioni d uso 1 / 7 TM-969_05/14 - Descrizione comandi Fig. 1 3-1 Tasto emissività 3-2 Tasto Giù 3-3 Display LCD 3-4 Tasto
DettagliAuricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso Edizione 2
Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso 9355495 Edizione 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi, NOKIA CORPORATION, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto HS-2R è conforme
DettagliPrima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni a corredo del prodotto. Q R
Scheda prodotto Guida rapida Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni a corredo del prodotto. A B D E F G H I L M N O C P Q R Comparto Frigorifero A. Pannello comandi
DettagliMultiplex Trio F. Modell / A523391
A523391 Multiplex Trio F Modell 6148.1 02.2/2016 Modell Art.-Nr. 6148.1 675 493 B C www.viega.com Modell 6148.1 D E 2 Modell 6148.1 E 3 Modell 6148.1 F G 4 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio F Uso conforme
DettagliTemeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO
Temeo Hygro Quadro Art. num. 70-00020 IT ISTRUZIONI PER L USO Attenzione! In caso di reinizializzazione e cambio di batterie inserire prima le batterie nella stazione meteorologica e poi le batterie del
DettagliKaldewei Comfort select. Quel tocco di comodità
Kaldewei Comfort select Quel tocco di comodità L HIGH-TECH CHE SI SFIORA Kaldewei Comfort Select Design L elemento di comando dalle linee eleganti e sobrie si integra a filo nel bordo vasca e rende possibile
DettagliGWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,
DettagliCaldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO
Cod. Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO IT Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato una caldaia Climit Climit BF, un apparecchio modulante a bassa temperatura, di ultima generazione,
DettagliTERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1
DettagliSTUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
DettagliIl tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HONEYWELL CM901. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
DettagliIstruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno vivavoce
Istruzioni di montaggio e per l'uso Citofono interno vivavoce 1280.. Descrizione dell'apparecchio Il citofono interno vivavoce fa parte del sistema di intercomunicazione Gira ed è formato dai seguenti
DettagliManuale utente LOEX Xsmart Touchscreen
03-17 Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen Art.1610421 www.loex.it INTRODUZIONE... 3 MENU... 4 Interfaccia grafica utente... 4 Circuito idraulico... 5 Modalità di funzionamento... 7 Impostazione temperatura/umidità...
DettagliModell /2013. A Modell Art.-Nr
Modell 6148.5 08.1/2013 A Modell Art.-Nr. I 6148.5 675 516 560519 www.viega.com Modell 6148.5 B C D E 2 Modell 6148.5 E F 3 I Istruzioni per l'uso Multiplex Trio 5 Uso conforme Multiplex Trio 5 è una colonna
DettagliBUS - L2. Gruppo comando di secondo livello per bus EB. Istruzioni ed avvertenze per l installatore
Gruppo comando di secondo livello per bus EB BUS - L2 Istruzioni ed avvertenze per l installatore L1 L2 L3 DIP 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 + Alimentazione - Alimentazione Comune 1 Ingresso
DettagliMOD. CT20 BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE. Manuale istruzioni INDICE
www.wunder.it BILANCIA PORTATILE DI PRECISIONE MOD. CT20 Manuale istruzioni INDICE 1. INTRODUZIONE PAG. 2 2. AVVERTENZE PAG. 2 3. SPECIFICHE TECNICHE PAG. 2 4. INSTALLAZIONE PAG. 4 5. ISTRUZIONI PER L
DettagliH22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22
H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi
DettagliAIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso
AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS manuale d uso 1. Installazione trasmettitore 1. Impostazione della temperatura (a sistema spento viene visualizzato of ) 2. Temperatura ambiente
DettagliCM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
DettagliGuida rapida BFH-11 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.
Guida rapida BFH-11 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto. Caricare il dispositivo per 30 minuti prima di utilizzarlo.
DettagliZ6 Informazioni in breve
Z6 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso Z6». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza e avvertenze al fine
DettagliAquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016
AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità
DettagliVideocitofonia 2 FILI
N N POLYX Videocitofonia FILI 9 Descrizione FILI installabile da parete. E dotato di display LCD da,5 a colori. Dotazione tasti: autoaccensione, apertura serratura, luci scale, connessione vivavoce e quattro
DettagliIstruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic
Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliCaratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1
! IT Istruzioni di sicurezza Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L eventuale installazione e utilizzo improprio
DettagliIstruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF
R Istruzioni d'uso - Instruction for use T 269-9753 ON/OFF ON OFF art. L4492 - N4492 PART. B2908B 2/96 VMG + + - - Indice Pag. Caratteristiche generali 2 Messa a punto dell'orologio 7 Messa a punto della
DettagliPer l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Cavo elettrico scaldante Per l'unità esterna di Vitocal 200-S/222-S/242-S e Vitocaldens 222-F Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliAT Gruppo trattamento aria multifunzioni
AT-5461 Gruppo trattamento aria multifunzioni Sicurezza Leggere e conservare le presenti istruzioni Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche,
DettagliCONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI
CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI Destinati al settore dell aspirazione professionale
DettagliDCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE
MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE 2 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo
DettagliL'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua
Istruzioni di sicurezza L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il
DettagliSistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS
Sistemi elettronici per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS SISTEMI ELETTRONICI LA TIPOLOGIE SEQUENZIATORI ECONOMIZZATORI CERTIFICATI ATEX (zona 1,2, 21 E 22) CENTRALINE CON PILOTI PER CONTROLLO
DettagliSTUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
DettagliTempo di risposta. Errore assoluto (con 1V/m e 50 MHz) ± 1,0 db (50 MHz... 1,9 GHz) ± 2,4 db (1,9 GHz... 3,5 GHz) Deviazione dovuta alla temperatura
Manuale PCE-EM 29 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano
DettagliMANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su
MANUALE UTENTE Esposimetro Modello LT510 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il Modello LT510 della Extech. Il modello LT510 misura
DettagliDISPOSITIVO DI COMANDO A 4 CANALI CON ATTUATORE MULTIFUNZIONE ART. 442ABT4R2
Il dispositivo 442ABT4R2 è un comando a quattro canali indipendenti, con attuatore multifunzione incorporato idoneo per illuminazione e tapparelle. Il dispositivo è composto, oltre che dalla parte frontale
DettagliMANUALE ISTRUZIONI. Modulo di interfacciamento tra impianti a vaso aperto ed a vaso chiuso
Modulo di interfacciamento tra impianti a vaso aperto ed a vaso chiuso INTRODUZIONE: La ringraziamo per la fiducia che ha voluto riservarci e ci complimentiamo con Lei per aver scelto un nostro prodotto.
DettagliAastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP
Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Codici Servizi 4 5 6 7 8 9 Per assistenza
DettagliManuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD
Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,
DettagliRadio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio
Radio Stereo FM Descrizione Pannello di controllo 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio Search : attiva la ricerca di un emittente Memory : attiva la memorizzazione dei programmi, a Radio spenta
DettagliIstruzioni d Uso per ph 50
Istruzioni d Uso per ph 50 1. Display: 1. Valore misurato 2. Unità di misura 3. Compensazione della temperatura: ATC Compensazione automatica della temperatura MTC Compensazione manuale della temperatura
DettagliCE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliModulo relè Timer Manuale d'uso
Modulo relè Timer Manuale d'uso Questo modulo di controllo a tempo ha 18 funzioni e per questo si presta a molte applicazioni. L'utente può selezionare una delle sue 18 funzioni e può impostare, salvare
DettagliVideocitofono vivavoce
68 mm N Videocitofono vivavoce OLYX VIDEO scheda tecnica ART. 9 Descrizione Videocitofono vivavoce collegabile al BUS del sistema FILI. E dotato di display LCD da,5 a colori. Dotazione tasti: autoaccensione,
DettagliIstruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso Caldaia murale a gas TATA SWEET 24 kw TURBO / 20.000 TURBO (S/R) / 29 kw TURBO / 20.000 ASPIRATA (S/R) Per l uso Pregasi conservare Egregio cliente, le caldaie murali a gas TATA Sweet
DettagliRaumsensor RS-SC-Montage...3
IT Raumsensor RS-SC-Montage................................3 Room Sensor RS-SC - Installation..............................................7 Sensore ambiente RS-SC Montaggio..........................................11
DettagliDTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.
date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.
DettagliISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M
ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo
DettagliTrasmettitore radio a muro GF25..
Wandsender Wall-mounted radio transmitters Télécommandes murales Trasmettitore radio a muro GF25.. DE EN FR ES Original-Montage- und Betriebsanleitung Original assembly and operating instructions Notice
DettagliREGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI
MANUALE UTENTE REGSOL50A REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI 12/24V-50 A (cod. REGSOL50A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
DettagliACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e
DettagliBILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
DettagliCappa con unità sensore
Cappa con unità sensore SENSORI Sensore di umidità Sensore di temperatura Cavo di collegamento Sensore di bassa temperatura 2 POSIZIONE DEI SENSORI Sensore di temperatura (nella parte superiore della cappa)
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1101 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 DATI TECNICI 7 Type L1101 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni
DettagliIstruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001
Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------
DettagliIstruzioni del conduttimetro PCE-CM 41
www.pce-italia.it Istruzioni del conduttimetro PCE-CM 41 Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it Índice 1. Proprietà
DettagliOgni volta che queste icone appaiono su questo manuale indicano le seguenti importanti avvertenze:
Introduzione Fate riferimento a questo manuale per qualsiasi informazione riguardante il funzionamento della vostra vasca idromassaggio Informazioni di sicurezza Ogni volta che queste icone appaiono su
DettagliIstruzioni d'uso. Modulo funzione. Modulo strategia FM458. Per l utente. Leggere attentamente prima dell uso /2008 IT/CH
Istruzioni d'uso Modulo funzione Modulo strategia FM458 Per l utente Leggere attentamente prima dell uso 7 747 017 368-03/2008 IT/CH Indice 1 Sicurezza............................ 3 1.1 Informazioni sulle
DettagliFMT6. Impianto centralizzato di lavaggio. Multi-Pressione da 20 Bar a 150 Bar. Feb /5. Affidabilità, efficienza, sicurezza.
Impianto centralizzato di lavaggio Multi-Pressione da 0 Bar a 150 Bar Affidabilità, efficienza, sicurezza. Gli impianti a pressione variabile centralizzati FMT 6 si caratterizzano per la loro modularità
Dettaglitouch light PRO one two three TIPS
touch light PRO one two three TIPS touch light PRO one tip two tips three tips COLD water warm water HOT water Il futuro può arrivare. KWC ONO touch light PRO è un concetto di prodotto che ha un grande
Dettaglimumbi Prese radio m-fs306
mumbi Prese radio m-fs306 Istruzioni per l uso Claus GmbH Sigsfeldstr. 4 45141 Essen www.mumbi.de Contenuto Volume di fornitura / Specifiche...3 Informazioni generali / Preparazione...3 Test di funzionamento...4
DettagliSauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W
Via Moriconi n 4/B 60035 Jesi (AN) P.IVA 00738790427 Tel. 0731 605587 Fax 0731 607757 e-mail: info@aes-elettronica.com Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Caratteristiche Pannello
DettagliNext MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER
Next 1 2 3 4 5 6 MANUAL Next DMX 512 OUT BLK AUTO SEL RND SPEED 255 255 255 255 128 128 128 128 0 0 0 0 IRIS COLOUR GOBO SHUTTER MIRROR POSITION 12V-DC IN I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INDICE Complimenti
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1
DettagliPQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac
CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE 230V ac Manuale di installazione e uso Q45 Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac Ricevitore radio integrato 433Mhz Regolazione del tempo di pausa per la
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I6501 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 4 1 3 2 6B 6A 6 DATI TECNICI Manuale di istruzioni per l uso dell asciugacapelli IT Gentile cliente, IMETEC
DettagliVideocamera di sorveglianza
YLVA 2+ IT Videocamera di sorveglianza cod. 112248 x2 V1 www.avidsen.com A - IMPORTANTE 1 - INTRODUZIONE Videocamera di sorveglianza aggiuntiva compatibile con tutti i monitor Avidsen della serie Ylva.
DettagliIstruzioni del misuratore di ph PCE-PH 22
www.pce-italia.it Istruzioni del misuratore di ph PCE-PH 22 Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel.: +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pceitalia.it www.pce-italia.it Indice 1.
DettagliManuale T2. T2 Manuale d uso
T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
DettagliWS-01. Switch wireless
WS-01 Switch wireless Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net
DettagliTERMOSTATO AMBIENTE D NEA SMART
TERMOSTATO AMBIENTE D NEA SMART Manuale di installazione SOMMARIO 1 Sicurezza 3 1.1 Simboli utilizzati 3 1.2 Destinazione d uso 3 1.3 Avvertenze generali di sicurezza 3 Per maggiori informazioni sul sistema
DettagliCentronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile a 10 canali Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore
DettagliDM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.
DettagliLampada fluorescente compatta
SSensor da parete PIR IP55 MSA10 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e movimento per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione
DettagliProgrammatore orario D22-2 Canale / 42 / / / 72
Programmatore orario D22-2 Canale 4 126 41 / 42 / 43-047 71 / 6047 70 / 72! Istruzioni di sicurezza IT Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d installazione e di preferenza
DettagliE6/E60/E600 Informazioni in breve
E6/E60/E600 Informazioni in breve J Le presenti istruzioni in breve non sostituiscono le «Istruzioni per l uso E6/E60/E600». Come prima cosa si raccomanda di leggere e attenersi alle norme di sicurezza
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina 1. Type L8301
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L8301 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 5 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 7B 7A 7 DATI TECNICI TYPE L8301 220-240 V 50/60 Hz 1930-2300 W I ITALIANO IT MANUALE
DettagliMANUALE D'USO. Comando a distanza BRC315D7
MANUALE D'USO 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 GRAZIE PER AVER ACQUISTATO QUESTO COMANDO. PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE.
DettagliTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA
Dettagli