AIR CONDITIONING products line

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "AIR CONDITIONING products line"

Transcript

1 100% RODOTTO ITALIANO Headquarters EV S.p.A. Via Feltre 81, Sedico (BL) ITALY phone fax web Locations NTROL France 155, Avenue Roger Salengro, Chaville FRANCE phone fax control.france@wanadoo.fr EV Latina Marcos Larrea 390, (1609) San Isidro, Buenos Aires ARGENTINA phone fax ventas@anykasrl.com.ar EV acific Unit 13/189B South Centre Rd, Tullamarine Victoria 3043 AUSTRALIA phone fax sales@evcopacific.com.au RODOTTO ITALIANO EV Russia RUSSIA Moscow, roezd-2 erova olya, bl. 9 phone fax info@evco.ru EVERY NTROL NORDEN Cementvägen 8, Jordbro SWEDEN phone fax mail2@unilec.se EVERY NTROL SHANGHAI B Yinhai Building, 250 Cao Xi Road, Shanghai CHINA phone fax xie262@139.com EVERY NTROL UNITED KINGDOM Unit 19, Monument Business ark, Warpsgrove Lane, Chalgrove, Oxford, Oxfordshire, OX44 7RW UNITED KINGDOM phone fax info@everycontrol.co.uk AIR NDITIONING products line RODOTTO ITALIANO * RODOTTO ITALIANO AIR NDITIONING products line Company with quality management certified ISO 9001:2008. Certificate n Organizzazione con sistema di gestione qualità certificato ISO 9001:2008. Certificato n Company with quality management certified ISO 9001:2008. Certificate n Organizzazione con sistema di gestione qualità certificato ISO 9001:2008. Certificato n This document is exclusive property of EV; reproduction and disclosure are prohibited without express authorisation from EV. EV is not liable for any features, technical data and possible errors stated in this document or deriving from use of the same. EV cannot be considered liable for damages caused by failure to comply with warnings given in this document. EV reserves the right to make any changes without forewarning, without jeopardising the basic safety and operating features. Questo documento è di esclusiva proprietà EV la quale pone il divieto assoluto di riproduzione e divulgazione se non espressamente autorizzata da EV stessa. EV non si assume alcune responsabilità in merito alle caratteristiche, ai dati tecnici e ai possibili errori riportati in questo documento o derivanti dall utilizzo dello stesso. EV non può essere ritenuta responsabile per danni causati dall inosservanza delle avvertenze riportate in questo documento. EV si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica a questo documento senza preavviso e in qualsiasi momento, senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e di sicurezza. EV S.p.A. All rights reserved Code 108LAA104 12/12 Concept EV Styling Brandleader

2 we control Control is based on experience. With its 20 year s experience, EV stands out as a reliable provider of solutions for the air conditioning sector, offering standard-production solutions or customized projects. The programmable controllers belonging to the c-pro 3 series are designed for modularity, flexibility and communication efficiency: their function is to provide innovative and affordable control solutions for any kind of unit, any kind of air conditioning, heating and for all residential and commercial s. Our range of programmable controllers includes control modules that, as well as controlling single units, can manage distributed logic networks in which the modules communicate through their multi-master bus, to ensure better efficiency and maximize energy savings. Through the EV s proprietary development environment UNI-RO 3 the manufacturers and the installers can implement new application softwares, simply and intuitively. Dall esperienza nasce il controllo. Grazie al proprio know-how, costruito in oltre 20 anni, oggi EV si pone con forza e sicurezza sul mercato del condizionamento dell aria distinguendosi per la capacità di offrire soluzioni standard o progetti personalizzati su richiesta del Cliente. Le caratteristiche di modularità, flessibilità e comunicazione dei controllori programmabili appartenenti alla serie c-pro 3 permettono il raggiungimento di un obiettivo semplice quanto ambizioso: garantire soluzioni di controllo innovative e convenienti per qualsiasi unità e per qualsiasi impianto di condizionamento dell aria, riscaldamento e in tutti i tipi di ambienti residenziali e commerciali. La gamma di controllori programmabili dispone di moduli di controllo in grado non solo di controllare singole unità ma di realizzare reti in logica distribuita in cui i vari moduli colloquiano tra loro attraverso il bus multi-master di cui sono dotati, assicurando la migliore efficienza del sistema e il massimo risparmio energetico. Attraverso l ambiente di sviluppo UNI-RO 3, di cui EV è proprietaria, i costruttori e gli installatori possono realizzare nuovi software applicativi in modo semplice e intuitivo.

3 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 4 rogrammable controllers Controllori programmabili 58 Universal controllers Controllori universali 116 lants monitoring and supervision Monitoraggio e supervisione di impianti 154 Temperature probes, transducers and various devices Sonde di temperatura, trasduttori e dispositivi vari 184 3

4 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria The controllers for air conditioning are devices studied for the management of chillers-heat pumps, electronic expansion valves, air handling units and for the air conditioning of residences and buildings. They are available in different cases and in various versions (built-in, blind and open frame). Through the INTRABUS and the CAN communication ports it is possible to connect the devices to an I/O expansion or to a remote user interface; through the RS-485 ones, with MODBUS communication protocol, it is possible to connect the devices to the set-up software arameters Manager or to the plants monitoring and supervision one RICS (through a serial interface) instead. I controllori per il condizionamento dell aria sono dei dispositivi studiati per la gestione di chillerpompe di calore, di valvole di espansione elettroniche, di centrali trattamento aria e per il condizionamento dell aria di abitazioni e di edifici. Sono disponibili in diversi formati e in varie versioni (built-in, cieche e a giorno). Attraverso le porte di comunicazione di tipo INTRABUS e di tipo CAN è possibile collegare i dispositivi a un espansione di I/O o a un interfaccia utente remota; attraverso quelle di tipo RS-485, con protocollo di comunicazione MODBUS, è invece possibile collegare i dispositivi al sistema software di set-up arameters Manager o a quello di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS (attraverso un interfaccia seriale). rogrammable controllers for single- and two-circuits chillers-heat pumps Controllori programmabili per chiller-pompe di calore monocircuito e bicircuito 6 rogrammable controllers for reversible heat pumps Controllori programmabili per pompe di calore reversibili Electronic expansion valves drivers Driver per valvole di espansione elettroniche rogrammable controllers for air handling units with seasonal and annual operation Controllori programmabili per centrali trattamento aria con funzionamento stagionale e annuale rogrammable controllers for air handling units with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil Controllori programmabili per centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento Independent climatic modules for the air conditioning and the heating of residences made of two zones Moduli climatici autonomi per il condizionamento dell aria e il riscaldamento di abitazioni composte da due zone Climatic modules for the air conditioning and the heating of buildings Moduli climatici per il condizionamento dell aria e il riscaldamento di edifici

5 Single-circuit Monocircuito c-pro nano CHIL c-pro nano CHIL is a series of programmable controllers studied for the management of single-circuit chillers-heat pumps up to three scroll compressors. They are available in built-in version. The user interface consists of a custom display (with decimal point and function icons), of four buttons and guarantees an index of protection I65. Installation is by panel, with the click brackets supplied by the builder. c-pro nano CHIL è una serie di controllori programmabili studiati per la gestione di chiller-pompe di calore monocircuito fino a tre compressori di tipo scroll. Sono disponibili in versione built-in. L interfaccia utente è composta da un display custom (con punto decimale e icone funzione), da quattro tasti e garantisce un grado di protezione I65. L installazione è prevista a pannello, con le staffe a scatto in dotazione. rogrammable controllers for single- and two-circuits chillers-heat pumps Controllori programmabili per chiller-pompe di calore monocircuito e bicircuito The programmable controllers of the c-pro nano CHIL series and of the c-pro micro CHIL series are devices studied for the management of single- and two-circuits chillers-heat pumps up to three scroll compressors for each circuit. They make use of the programmable controllers belonging to the c-pro nano series, to the c-pro micro series, of the I/O expansions belonging to the c-pro EX micro series and are programmed with an application software implemented with the development environment UNI-RO 3. They are available in different cases and in various versions (built-in, blind and open frame); the blind versions and the open frame ones must be used with a remote user interface. They can be powered both in alternating and in direct current (12 VAC/DC). The controllers can manage air to air, air to water, water to water chillers-heat pumps, air and water condensing units with reversal of cycle. Through the TTL communication port, with MODBUS communication protocol, it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters (using the programming key EVKEY) and connect the devices to the set-up software arameters Manager or to the plants monitoring and supervision one RICS (through a serial interface); through the INTRABUS one, it is possible to connect the devices to the I/O expansion and to a remote user interface instead. Among the several functions one highlights the management of the free cooling, of the pump down and of the working setpoint compensation. For further information please consult the following pages and the chapter rogrammable controllers. I controllori programmabili della serie c-pro nano CHIL e della serie c-pro micro CHIL sono dei dispositivi studiati per la gestione di chiller-pompe di calore monocircuito e bicircuito fino a tre compressori di tipo scroll per ciascun circuito. Fanno uso dei controllori programmabili appartenenti alla serie c-pro nano, alla serie c-pro micro, delle espansioni di I/O appartenenti alla serie c-pro EX micro e sono programmati con un software applicativo realizzato con l ambiente di sviluppo UNI-RO 3. Sono disponibili in diversi formati e in varie versioni (built-in, cieche e a giorno); le versioni cieche e quelle a giorno devono essere utilizzate con un interfaccia utente remota. ossono essere alimentati sia in corrente alternata che continua (12 VAC/DC). I controllori possono gestire chiller-pompe di calore aria-aria, aria-acqua, acqua-acqua, unità motocondensanti ad aria e ad acqua con inversione di ciclo. Attraverso la porta di comunicazione di tipo TTL, con protocollo di comunicazione MODBUS, è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione (utilizzando la chiave di programmazione EVKEY) e collegare i dispositivi al sistema software di set-up arameters Manager o a quello di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS (attraverso un interfaccia seriale); attraverso quella di tipo INTRABUS è invece possibile collegare i dispositivi all espansione di I/O e a un interfaccia utente remota. Tra le molte funzioni si segnalano la gestione del free cooling, del pump down e della compensazione del setpoint di lavoro. er ulteriori informazioni consultare le pagine seguenti e il capitolo Controllori programmabili (3.740) 75.0 (2.952) Size Minimum Typical Maximum A 71.0 (2.795) 71.0 (2.795) 71.8 (2.826) B 29.0 (1.141) 29.0 (1.141) 29.8 (1.173) A B 33.0 (1.299) 6 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 7

6 Single-circuit Monocircuito Two-circuits Bicircuito c-pro micro CHIL c-pro nano CHIL and c-pro EX micro c-pro micro CHIL is a series of programmable controllers studied for the management of single-circuit chillers-heat pumps up to three scroll compressors. They are available in built-in, blind and open frame version (according to the model). The user interface of the built-in versions consists of a custom display (with decimal point and function icons), of four buttons and guarantees an index of protection I40. The blind versions and the open frame ones must be used with a remote user interface (Vled i or Vwall). Installation is on DIN rail or by wall. c-pro micro CHIL è una serie di controllori programmabili studiati per la gestione di chiller-pompe di calore monocircuito fino a tre compressori di tipo scroll. Sono disponibili in versione built-in, cieca e a giorno (a seconda del modello). L interfaccia utente delle versioni built-in è composta da un display custom (con punto decimale e icone funzione), da quattro tasti e garantisce un grado di protezione I40. Le versioni cieche e quelle a giorno devono essere utilizzate con un interfaccia utente remota (Vled i o Vwall). L installazione è prevista su guida DIN o a parete. c-pro nano CHIL and c-pro EX micro are a series of programmable controllers and of I/O expansions studied for the management of two-circuits chillers-heat pumps up to three scroll compressors for each circuit. The controllers are available in built-in version. The user interface consists of a custom display (with decimal point and function icons), of four buttons and guarantees an index of protection I65. The expansions are available in blind and open frame version (according to the model). Installation of the controllers is by panel, with the click brackets supplied by the builder; installation of the expansions is on DIN rail or by wall. c-pro nano CHIL e c-pro EX micro sono una serie di controllori programmabili e di espansioni di I/O studiati per la gestione di chiller-pompe di calore bicircuito fino a tre compressori di tipo scroll per ciascun circuito. I controllori sono disponibili in versione built-in. L interfaccia utente è composta da un display custom (con punto decimale e icone funzione), da quattro tasti e garantisce un grado di protezione I65. Le espansioni sono disponibili in versione cieca e a giorno (a seconda del modello). L installazione dei controllori è prevista a pannello, con le staffe a scatto in dotazione; l installazione delle espansioni è prevista su guida DIN o a parete (1.299) 95.0 (3.740) 75.0 (2.952) (6.220) (5.944) A B (6.220) (5.944) 61.0 (2.401) 70.0 (2.755) 38.0 (1.496) 70.0 (2.755) 61.0 (2.401) 70.0 (2.755) 38.0 (1.496) 70.0 (2.755) Size Minimum Typical Maximum A 71.0 (2.795) 71.0 (2.795) 71.8 (2.826) B 29.0 (1.141) 29.0 (1.141) 29.8 (1.173) 8 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 9

7 Two-circuits Bicircuito Basic application scheme Schema applicativo di principio rogrammable controllers for single- and two-circuits chillers-heat pumps Controllori programmabili per chiller-pompe di calore monocircuito e bicircuito Basic application scheme of an air to water two-circuits chiller Schema applicativo di principio di un chiller bicircuito aria-acqua. outdoor temperature temperatura esterna c-pro micro CHIL and c-pro EX micro condenser fans circuit 1 ventilatori del condensatore circuito 1 returning water acqua di ripresa condenser fans circuit 2 ventilatori del condensatore circuito 2 c-pro micro CHIL and c-pro EX micro are a series of programmable controllers and of I/O expansions studied for the management of two-circuits chillers-heat pumps up to three scroll compressors for each circuit. The controllers are available in built-in, blind and open frame version (according to the model). The user interface of the built-in versions consists of a custom display (with decimal point and function icons), of four buttons and guarantees an index of protection I40. The blind versions and the open frame ones must be used with a remote user interface (Vled i or Vwall). The expansions are available in blind and open frame version (according to the model). Installation of the devices is on DIN rail or by wall. c-pro micro CHIL e c-pro EX micro sono una serie di controllori programmabili e di espansioni di I/O studiati per la gestione di chiller-pompe di calore bicircuito fino a tre compressori di tipo scroll per ciascun circuito. I controllori sono disponibili in versione built-in, cieca e a giorno (a seconda del modello). L interfaccia utente delle versioni built-in è composta da un display custom (con punto decimale e icone funzione), da quattro tasti e garantisce un grado di protezione I40. Le versioni cieche e quelle a giorno devono essere utilizzate con un interfaccia utente remota (Vled i o Vwall). Le espansioni sono disponibili in versione cieca e a giorno (a seconda del modello). L installazione dei dispositivi è prevista su guida DIN o a parete. condenser circuit 1 condensatore circuito 1 electronic expansion valve circuit 1 valvola di espansione elettronica circuito 1 differential pressure switch pressostato differenziale condensing pressure circuit 1 pressione di condensazione circuito 1 circulation pump thermal switch protezione termica pompa di circolazione antifreeze heater resistenza antigelo circulation pump pompa di circolazione condenser circuit 2 condensatore circuito 2 returning water temperature temperatura acqua di ripresa electronic expansion valve circuit 2 valvola di espansione elettronica circuito 2 evaporator evaporatore condensing pressure circuit 2 pressione di condensazione circuito 2 supplying water temperature temperatura acqua di mandata supplying water acqua di mandata high pressure switch circuit 1 high pressure switch circuit 2 pressostato di massima circuito 1 pressostato di massima circuito 2 compressor 3 compressor 6 thermal thermal switch switch protezione protezione termica termica compressore 3 compressore 6 compressor 3 compressor 6 compressore 3 compressore 6 compressor 2 compressor 5 thermal thermal switch switch protezione protezione termica termica compressore 2 compressore 5 compressor 2 compressor 5 compressore 2 compressore (6.220) (5.944) compressor 1 thermal switch protezione termica compressore 1 compressor 4 thermal switch protezione termica compressore 4 compressor 1 compressor 4 compressore 1 compressore 4 low pressure switch circuit 1 low pressure switch circuit 2 pressostato di minima circuito 1 pressostato di minima circuito (2.401) 70.0 (2.755) 38.0 (1.496) 70.0 (2.755) suction temperature circuit 1 temperatura di evaporazione circuito 1 suction pressure circuit 1 pressione di evaporazione circuito 1 suction temperature circuit 2 temperatura di evaporazione circuito 2 suction pressure circuit 2 pressione di evaporazione circuito 2 EVDRIVE03 EVDRIVE03 Electronic expansion valve driver Electronic expansion valve driver Driver per valvola di espansione elettronica Driver per valvola di espansione elettronica 10 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 11

8 Available models Modelli disponibili rogrammable controllers for single- and two-circuits chillers-heat pumps Controllori programmabili per chiller-pompe di calore monocircuito e bicircuito Line accessories Accessori di linea rogrammable controllers for single- and two-circuits chillers-heat pumps Controllori programmabili per chiller-pompe di calore monocircuito e bicircuito Single-circuit Monocircuito EVKEY rogramming key EVKEY is a programming key. Through the key it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters of the controller. The key can be used both with a powered controller and with a not powered controller; in this last case it is also necessary to use the power supplier EVS (to order separately). Chiave di programmazione EVKEY è una chiave di programmazione. Attraverso la chiave è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione del controllore. La chiave può essere utilizzata sia con un controllore alimentato che non alimentato; in quest ultimo caso è necessario utilizzare anche l alimentatore EVS (da ordinare separatamente). Code Codice Version Versione ower supply Alimentazione Analog outputs Uscite analogiche CN1D1A2XXC built-in LED built-in LED 12 VAC/DC not isolated non isolata c-pro nano CHIL CN1D1A2CXC built-in LED built-in LED 12 VAC/DC not isolated non isolata 4-20 ma 0-10 V CU1D1A2XXC built-in LED built-in LED 12 VAC/DC not isolated non isolata CU1D1A2CXC built-in LED built-in LED 12 VAC/DC not isolated non isolata 4-20 ma 0-10 V c-pro micro CHIL CU1S0A2XXC blind cieca 12 VAC/DC not isolated non isolata CU1S0A2CXC blind cieca 12 VAC/DC not isolated non isolata 4-20 ma 0-10 V CU1B0A2XXC opern frame a giorno 12 VAC/DC not isolated non isolata Two-circuits Bicircuito Code Codice Version Versione ower supply Alimentazione Analog outputs Uscite analogiche CN1D1A2XXC built-in LED built-in LED 12 VAC/DC not isolated non isolata c-pro nano CHIL CN1D1A2CXC built-in LED built-in LED 12 VAC/DC not isolated non isolata 4-20 ma 0-10 V CU1D1A2XXC built-in LED built-in LED 12 VAC/DC not isolated non isolata CU1D1A2CXC built-in LED built-in LED 12 VAC/DC not isolated non isolata 4-20 ma 0-10 V c-pro micro CHIL CU1S0A2XXC blind cieca 12 VAC/DC not isolated non isolata CU1S0A2CXC blind cieca 12 VAC/DC not isolated non isolata 4-20 ma 0-10 V CU1B0A2XXC opern frame a giorno 12 VAC/DC not isolated non isolata CUES0A2 blind cieca 12 VAC/DC not isolated non isolata c-pro EXmicro CUEB0A2 opern frame a giorno 12 VAC/DC not isolated non isolata For further models please contact the EV sales network er ulteriori modelli contattare la rete vendita EV. EVS EVIF20TSX EVIF21TS7I EVROG01 ower supplier EVS is a power supplier. Through the power supplier it is possible to support the programming key EVKEY when the controller is not powered. Non optoisolated TTL/RS-485 serial interface EVIF20TSX is a non optoisolated TTL/RS-485 serial interface. Through the interface it is possible to connect the controller to the plants monitoring and supervision RICS. To have the optoisolation it is necessary to use the interface EVIF21TS7I. Optoisolated TTL/RS-485 serial interface EVIF21TS7I is an optoisolated TTL/RS-485 serial interface. Through the interface it is possible to connect the controller to the plants monitoring and supervision RICS. If it is not desired to have the optoisolation it is necessary to use the interface EVIF20TSX. Connecting kit EVROG01 is a connecting kit. Through the kit it is possible to connect the controller to the set-up software arameters Manager. The ersonal Computer must have a free M port; to connect the controller through an USB port it is also necessary to use the M to USB adapter The kit can be used both with a powered controller and with a not powered controller; in this last case it is also necessary to use the power supplier EVS (to order separately). Alimentatore EVS è un alimentatore. Attraverso l alimentatore è possibile supportare la chiave di programmazione EVKEY quando il controllore non è alimentato. Interfaccia seriale TTL/RS-485 non optoisolata EVIF20TSX è un interfaccia seriale TTL/RS-485 non optoisolata. Attraverso l interfaccia è possibile collegare il controllore al sistema di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS. er disporre dell optoisolamento è necessario utilizzare l interfaccia EVIF21TS7I. Interfaccia seriale TTL/RS-485 optoisolata EVIF21TS7I è un interfaccia seriale TTL/RS-485 optoisolata. Attraverso l interfaccia è possibile collegare il controllore al sistema di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS. Se non si desidera disporre dell optoisolamento è necessario utilizzare l interfaccia EVIF20TSX. Kit di collegamento EVROG01 è un kit di collegamento. Attraverso il kit è possibile collegare il controllore al sistema software di set-up arameters Manager. Il ersonal Computer deve disporre di una porta M libera; per collegare il controllore attraverso una porta USB è necessario utilizzare anche l adattatore da M a USB Il kit può essere utilizzato sia con un controllore alimentato che non alimentato; in quest ultimo caso è necessario utilizzare anche l alimentatore EVS (da ordinare separatamente) M to USB adapter is a M to USB adapter. Through the adapter it is possible to support the connecting kit EVROG01 when the ersonal Computer has not a free M port. Adattatore da M a USB è un adattatore da M a USB. Attraverso l adattatore è possibile supportare il kit di collegamento EVROG01 quando il ersonal Computer non dispone di una porta M libera. EVDFAN1 Cut phase speed regulator for single-phase fans EVDFAN1 is a cut phase speed regulator for single-phase fans. The signal driving the regulator is WM, the same supplied by an analog output of the controller and of the I/O expansion. The maximum current allowed on the fan is 5 A. Regolatore di velocità a taglio di fase per ventilatori monofase EVDFAN1 è un regolatore di velocità a taglio di fase per ventilatori monofase. Il segnale di comando del regolatore è di tipo WM, lo stesso fornito da un uscita analogica del controllore e dell espansione di I/O. La corrente massima consentita sul ventilatore è di 5 A. Vled i Vwall User interface for panel mounting Vled i is an user interface for panel mounting. Through the interface it is possible to operate (also at a distance) on the controller, in particular on the blind versions and on the open frame ones that do not have an user interface. To connect the interface to the controller it is necessary to use a 3 poles cable 1 m (3.280 ft) long at most through which the interface also receives from the controller the. User interface for wall mounting Vwall is an user interface for wall mounting. Through the interface it is possible to operate (also at a distance) on the controller, in particular on the blind versions and on the open frame ones that do not have an user interface. To connect the interface to the controller it is necessary to use a 3 poles cable 1 m (3.280 ft) long at most through which the interface also receives from the controller the ; if the interface has the independent power supply it is necessary to use a 2 poles cable 30 m ( ft) long at most instead. Interfaccia utente per installazione a pannello Vled i è un interfaccia utente per installazione a pannello. Attraverso l interfaccia è possibile operare (anche a distanza) sul controllore, in particolare sulle versioni cieche e su quelle a giorno che non dispongono di un interfaccia utente. er collegare l interfaccia al controllore è necessario utilizzare un cavo a 3 vie di lunghezza massima 1 m (3,280 ft) attraverso il quale l interfaccia riceve dal controllore anche l alimentazione. Interfaccia utente per installazione a parete Vwall è un interfaccia utente per installazione a parete. Attraverso l interfaccia è possibile operare (anche a distanza) sul controllore, in particolare sulle versioni cieche e su quelle a giorno che non dispongono di un interfaccia utente. er collegare l interfaccia al controllore è necessario utilizzare un cavo a 3 vie di lunghezza massima 1 m (3,280 ft) attraverso il quale l interfaccia riceve dal controllore anche l alimentazione; se l interfaccia dispone di alimentazione autonoma è necessario utilizzare invece un cavo a 2 vie di lunghezza massima 30 m (98,425 ft). 12 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 13

9 Line accessories Accessori di linea rogrammable controllers for single- and two-circuits chillers-heat pumps Controllori programmabili per chiller-pompe di calore monocircuito e bicircuito Electrical connection Collegamenti elettrici rogrammable controllers for single- and two-circuits chillers-heat pumps Controllori programmabili per chiller-pompe di calore monocircuito e bicircuito c-pro nano CHIL Wired 16 poles female Mini-Fit connector Connettore Mini-Fit femmina 16 vie cablato is a wired 16 poles female Mini-Fit connector. Through the connector it is possible to wire the power supply, the analog inputs, the digital inputs and the WM analog output of the controller and of the I/O expansion. The cables are 1 m (3.280 ft) long. If it is desired to have a lower number of poles it is necessary to use the not wired 16 poles Mini-Fit connector and the connecting cables Not wired 16 poles female Mini-Fit connector is a not wired 16 poles female Mini-Fit connector. Through the connector it is possible to wire the, the analog inputs, the digital inputs and the WM analog output of the controller and of the I/O expansion. To wire these users it is necessary to insert into the connector the desired number of connecting cables To have a wired connector it is necessary to use the connector è un connettore Mini-Fit femmina 16 vie cablato. Attraverso il connettore è possibile cablare l alimentazione, gli ingressi analogici, gli ingressi digitali e l uscita analogica di tipo WM del controllore nonchè dell espansione di I/O. I cavi sono lunghi 1 m (3,280 ft). Se si desidera disporre di un minor numero di vie è necessario utilizzare il connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato e i cavi di connessione Connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato è un connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato. Attraverso il connettore è possibile cablare l alimentazione, gli ingressi analogici, gli ingressi digitali e l uscita analogica di tipo WM del controllore nonché dell espansione di I/O. er cablare queste utenze è necessario innestare nel connettore il numero desiderato di cavi di connessione er disporre di un connettore cablato è necessario utilizzare il connettore analog outputs serial port, analog inputs, digital inputs and WM analog output max. 3 A K6 K2 max. 3 A max. 2 A max. 2 A 9 8 c-pro nano CHIL K5 max. 2 A INTRABUS port K3 K Connecting cable Cavo di connessione digital outputs is a connecting cable. The insertion of the desired number of cables into the not wired 16 poles female Mini-Fit connector makes possible the wiring of the, of the analog inputs, of the digital inputs and of the WM analog output of the controller and of the I/O expansion. The cable is 1 m (3.280 ft) long è un cavo di connessione. L innesto del numero desiderato di cavi nel connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato rende possibile il cablaggio dell alimentazione, degli ingressi analogici, degli ingressi digitali e dell uscita analogica di tipo WM del controllore nonché dell espansione di I/O. Il cavo è lungo 1 m (3,280 ft). c-pro micro CHIL 12 poles female Edge connector Connettore Edge femmina 12 vie is a 12 poles female Edge connector. Through the connector it is possible to wire the digital outputs of a controller belonging to the c-pro nano CHIL series è un connettore Edge femmina 12 vie. Attraverso il connettore è possibile cablare le uscite digitali di un controllore appartenente alla serie c-pro nano CHIL. digital outputs NO1 1 NO2 2 NO3 3 NO4 4/5 NO5 NO6 6 max. 3 A max. 3 A max. 3 A max. 4 A max. 3 A Wired 3 poles female JST connector Connettore JST femmina 3 vie cablato K2 K3 K4 K5 K is a wired 3 poles female JST connector. Through the connector it is possible to wire the analog outputs (if present) and the INTRABUS communication port of a controller belonging to the c-pro nano CHIL series (it is necessary to use one connector to wire each of these users). The cables are 1 m (3.280 ft) long è un connettore JST femmina 3 vie cablato. Attraverso il connettore è possibile cablare le uscite analogiche (se presenti) e la porta di comunicazione di tipo INTRABUS di un controllore appartenente alla serie c-pro nano CHIL (è necessario utilizzare un connettore per cablare ciascuna di queste utenze). I cavi sono lunghi 1 m (3,280 ft). c-pro micro CHIL analog outputs AO2 AO3 serial port VDC DATA Connecting kits (only female extractable terminal blocks) Kit di collegamento (morsettiere estraibili solo femmina), analog inputs, digital inputs and WM analog output INTRABUS port CJAV CJAV is a series of connecting kits. Through the kits it is possible to wire the controllers and the I/O expansions. The following table shows the proper kit code for each controller and for each I/O expansion: Controller / I/O expansion c-pro micro CHIL Code CJAV08 CJAV è una serie di kit di collegamento. Attraverso i kit è possibile cablare i controllori e le espansioni di I/O. La seguente tabella illustra il codice del kit adatto per ciascun controllore e per ciascuna espansione di I/O: Controllore / Espansione di I/O c-pro micro CHIL Codice CJAV08 c-pro EX micro c-pro micro CHIL with analog outputs CJAV09 c-pro micro CHIL con uscite analogiche CJAV09 c-pro EX micro CJAV08 c-pro EX micro CJAV08 The controllers and the I/O expansions also need the wired 16 poles female Mini-Fit connector (or the not wired 16 poles female Mini-Fit connector and the connecting cables ). I controllori e le espansioni di I/O necessitano inoltre del connettore Mini-Fit femmina 16 vie cablato (o del connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato e dei cavi di connessione ). digital outputs NO1 1 NO2 2 NO3 3 NO4 4/5 NO5 NO6 6 max. 3 A max. 3 A max. 3 A max. 4 A max. 3 A K2 K3 K4 K5 K6 c-pro EX micro VDC DATA, analog inputs, digital inputs and WM analog output INTRABUS port 14 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 15

10 c-pro nano HRU and c-pro EX micro 33.0 (1.299) 95.0 (3.740) 75.0 (2.952) A B (6.220) Size Minimum Typical Maximum A 71.0 (2.795) 71.0 (2.795) 71.8 (2.826) B 29.0 (1.141) 29.0 (1.141) 29.8 (1.173) 61.0 (2.401) 70.0 (2.755) Basic application scheme Schema applicativo di principio rogrammable controllers for reversible heat pumps Controllori programmabili per pompe di calore reversibili rogrammable controllers for reversible heat pumps Controllori programmabili per pompe di calore reversibili Basic application scheme of an air to water reversibile heat pump and of the space heating/dhw circuit Schema applicativo di principio di una pompa di calore reversibile aria-acqua e del circuito di riscaldamento/acs. boiler caldaia outdoor temperature temperatura esterna space heating/dhw circuit returning water temperature temperatura acqua di ripresa circuito di riscaldamento/acs boiler alarm allarme caldaia The programmable controllers of the c-pro nano HRU series are devices studied for the management of reversible heat pumps. They make use of the programmable controllers belonging to the c-pro nano series, of the I/O expansions belonging to the c-pro EX micro series and are programmed with an application software implemented with the development environment UNI-RO 3. They are available in built-in version. The user interface consists of a custom display (with function icons and decimal point), of four buttons and guarantees an index of protection I65. They can be powered both in alternating and in direct current (12 VAC/DC). The controllers can manage reversible air to water heat pumps and the space heating/dhw circuit. Through the TTL communication port, with MODBUS communication protocol, it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters (using the programming key EVKEY) and connect the devices to the set-up software arameters Manager or to the plants monitoring and supervision one RICS (through a serial interface); through the INTRABUS one, it is possible to connect the devices to the I/O expansion instead. Installation of the controllers is by panel, with the click brackets supplied by the builder; installation of the expansions is on DIN rail or by wall. Among the several functions one highlights the advanced management of the defrost, of function antilegionella and of the working setpoint compensation. For further information please consult the following pages and the chapter rogrammable controllers. I controllori programmabili della serie c-pro nano HRU sono dei dispositivi studiati per la gestione di pompe di calore reversibili. Fanno uso dei controllori programmabili appartenenti alla serie c-pro nano, delle espansioni di I/O appartenenti alla serie c-pro EX micro e sono programmati con un software applicativo realizzato con l ambiente di sviluppo UNI-RO 3. Sono disponibili in versione built-in. L interfaccia utente è composta da un display custom (con icone funzione e punto decimale), da quattro tasti e garantisce un grado di protezione I65. ossono essere alimentati sia in corrente alternata che continua (12 VAC/DC). I controllori possono gestire pompe di calore reversibili aria-acqua e il circuito di riscaldamento/acs. Attraverso la porta di comunicazione di tipo TTL, con protocollo di comunicazione MODBUS, è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione (utilizzando la chiave di programmazione EVKEY) e collegare i dispositivi al sistema software di set-up arameters Manager o a quello di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS (attraverso un interfaccia seriale); attraverso quella di tipo INTRABUS è invece possibile collegare i dispositivi all espansione di I/O. L installazione dei controllori è prevista a pannello, con le staffe a scatto in dotazione; l installazione delle espansioni è prevista su guida DIN o a parete. Tra le molte funzioni si segnalano la gestione avanzata dello sbrinamento, della funzione antilegionella e della compensazione del setpoint di lavoro. er ulteriori informazioni consultare le pagine seguenti e il capitolo Controllori programmabili. 16 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 17 outdoor fan ventilatore esterno outdoor exchanger scambiatore esterno outdoor exchanger temperature temperatura scambiatore esterno outdoor fan thermal protection protezione termica ventilatore esterno bypass valve valvola di bypass high pressure switch pressostato di massima compressor discharging temperature temperatura di scarico del compressore condensing pressure pressione di condensazione electronic expansion valve valvola di espansione elettronica indoor exchanger scambiatore interno low pressure switch pressostato di minima suction temperature temperatura di evaporazione suction pressure pressione di evaporazione EVDRIVE03 Electronic expansion valve driver Driver per valvola di espansione elettronica reversing 4-way valve valvola 4 vie di inversione circulation pump pompa di circolazione compressore compressor differential pressure switch pressostato differenziale step 1 and step 2 auxiliary heaters gradino 1 e gradino 2 resistenze ausiliarie circulation pump thermal switch protezione termica pompa di circolazione check valve valvola di non ritorno compressor thermal protection protezione termica compressore check valve valvola di non ritorno space heating/dhw circuit 3-way valve valvola 3 vie circuito di riscaldamento/acs space heating/dhw circuit supplying water temperature temperatura acqua di mandata circuito di riscaldamento/acs check valve valvola di non ritorno DHW tank temperature temperatura serbatoio ACS DHW tank serbatoio ACS DHW tank heater resistenza serbatoio ACS

11 Available models Modelli disponibili rogrammable controllers for reversible heat pumps Controllori programmabili per pompe di calore reversibili Cut phase speed regulator for single-phase fans Regolatore di velocità a taglio di fase per ventilatori monofase Code Codice ower supply Alimentazione EVDFAN1 EVDFAN1 is a cut phase speed regulator for single-phase fans. The signal driving the regulator is WM, the same supplied by an analog output of the controller. The maximum current allowed on the fan is 5 A. EVDFAN1 è un regolatore di velocità a taglio di fase per ventilatori monofase. Il segnale di comando del regolatore è di tipo WM, lo stesso fornito da un uscita analogica del controllore. La corrente massima consentita sul ventilatore è di 5 A. c-pro nano HRU CN1D1A2XXHR 12 VAC/DC not isolated non isolata c-pro EX micro CUES0A2 12 VAC/DC not isolated non isolata Wired 16 poles female Mini-Fit connector Connettore Mini-Fit femmina 16 vie cablato For further models please contact the EV sales network er ulteriori modelli contattare la rete vendita EV is a wired 16 poles female Mini-Fit connector. Through the connector it is possible to wire the power supply, the analog inputs, the digital inputs and the WM analog output of the controller and of the I/O expansion. The cables are 1 m (3.280 ft) long. If it is desired to have a lower number of poles it is necessary to use the not wired 16 poles Mini-Fit connector and the connecting cables è un connettore Mini-Fit femmina 16 vie cablato. Attraverso il connettore è possibile cablare l alimentazione, gli ingressi analogici, gli ingressi digitali e l uscita analogica di tipo WM del controllore nonchè dell espansione di I/O. I cavi sono lunghi 1 m (3,280 ft). Se si desidera disporre di un minor numero di vie è necessario utilizzare il connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato e i cavi di connessione Not wired 16 poles female Mini-Fit connector Connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato Line accessories Accessori di linea rogrammable controllers for reversible heat pumps Controllori programmabili per pompe di calore reversibili is a not wired 16 poles female Mini-Fit connector. Through the connector it is possible to wire the, the analog inputs, the digital inputs and the WM analog output of the controller and of the I/O expansion. To wire these users it is necessary to insert into the connector the desired number of connecting cables To have a wired connector it is necessary to use the connector è un connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato. Attraverso il connettore è possibile cablare l alimentazione, gli ingressi analogici, gli ingressi digitali e l uscita analogica di tipo WM del controllore nonché dell espansione di I/O. er cablare queste utenze è necessario innestare nel connettore il numero desiderato di cavi di connessione er disporre di un connettore cablato è necessario utilizzare il connettore Connecting cable Cavo di connessione EVKEY rogramming key EVKEY is a programming key. Through the key it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters of the controller. The key can be used both with a powered controller and with a not powered controller; in this last case it is also necessary to use the power supplier EVS (to order separately). Chiave di programmazione EVKEY è una chiave di programmazione. Attraverso la chiave è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione del controllore. La chiave può essere utilizzata sia con un controllore alimentato che non alimentato; in quest ultimo caso è necessario utilizzare anche l alimentatore EVS (da ordinare separatamente) is a connecting cable. The insertion of the desired number of cables into the not wired 16 poles female Mini-Fit connector makes possible the wiring of the, of the analog inputs, of the digital inputs and of the WM analog output of the controller and of the I/O expansion. The cable is 1 m (3.280 ft) long. 12 poles female Edge connector è un cavo di connessione. L innesto del numero desiderato di cavi nel connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato rende possibile il cablaggio dell alimentazione, degli ingressi analogici, degli ingressi digitali e dell uscita analogica di tipo WM del controllore nonché dell espansione di I/O. Il cavo è lungo 1 m (3,280 ft). Connettore Edge femmina 12 vie ower supplier Alimentatore is a 12 poles female Edge connector. Through the connector it is possible to wire the digital outputs of the controller è un connettore Edge femmina 12 vie. Attraverso il connettore è possibile cablare le uscite digitali del controllore. EVS EVS is a power supplier. Through the power supplier it is possible to support the programming key EVKEY when the controller is not powered. EVS è un alimentatore. Attraverso l alimentatore è possibile supportare la chiave di programmazione EVKEY quando il controllore non è alimentato. Connecting kit (only female extractable terminal blocks) Kit di collegamento (morsettiere estraibili solo femmina) EVIF20TSX Non optoisolated TTL/RS-485 serial interface EVIF20TSX is a non optoisolated TTL/RS-485 serial interface. Through the interface it is possible to connect the controller to the plants monitoring and supervision RICS. To have the optoisolation it is necessary to use the interface EVIF21TS7I. Interfaccia seriale TTL/RS-485 non optoisolata EVIF20TSX è un interfaccia seriale TTL/RS-485 non optoisolata. Attraverso l interfaccia è possibile collegare il controllore al sistema di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS. er disporre dell optoisolamento è necessario utilizzare l interfaccia EVIF21TS7I. CJAV08 CJAV08 is a connecting kit. Through the kit it is possible to wire the I/O expansion. The I/O expansion also needs the wired 16 poles female Mini-Fit connector (or the not wired 16 poles female Mini-Fit connector and the connecting cables ). CJAV08 è un kit di collegamento. Attraverso il kit è possibile cablare l espansione di I/O. L espansione di I/O necessita inoltre del connettore Mini-Fit femmina 16 vie cablato (o del connettore Mini-Fit femmina 16 vie non cablato e dei cavi di connessione ). EVIF21TS7I Optoisolated TTL/RS-485 serial interface EVIF21TS7I is an optoisolated TTL/RS-485 serial interface. Through the interface it is possible to connect the controller to the plants monitoring and supervision RICS. If it is not desired to have the optoisolation it is necessary to use the interface EVIF20TSX. Interfaccia seriale TTL/RS-485 optoisolata EVIF21TS7I è un interfaccia seriale TTL/RS-485 optoisolata. Attraverso l interfaccia è possibile collegare il controllore al sistema di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS. Se non si desidera disporre dell optoisolamento è necessario utilizzare l interfaccia EVIF20TSX. Electrical connection Collegamenti elettrici rogrammable controllers for reversible heat pumps Controllori programmabili per pompe di calore reversibili c-pro nano HRU and c-pro EX micro Connecting kit Kit di collegamento EVROG01 EVROG01 is a connecting kit. Through the kit it is possible to connect the controller to the set-up software arameters Manager. The ersonal Computer must have a free M port; to connect the controller through an USB port it is also necessary to use the M to USB adapter The kit can be used both with a powered controller and with a not powered controller; in this last case it is also necessary to use the power supplier EVS (to order separately). analog outputs, analog inputs, digital inputs and WM analog output INTRABUS port c-pro nano HRU digital outputs NO1 1 NO2 2 NO3 3 NO4 4/5 NO5 NO6 6 max. 3 A max. 3 A max. 3 A max. 4 A max. 3 A K2 K3 K4 K5 K6 M to USB adapter EVROG01 è un kit di collegamento. Attraverso il kit è possibile collegare il controllore al sistema software di set-up arameters Manager. Il ersonal Computer deve disporre di una porta M libera; per collegare il controllore attraverso una porta USB è necessario utilizzare anche l adattatore da M a USB Il kit può essere utilizzato sia con un controllore alimentato che non alimentato; in quest ultimo caso è necessario utilizzare anche l alimentatore EVS (da ordinare separatamente). Adattatore da M a USB K is a M to USB adapter. Through the adapter it is possible to support the connecting kit EVROG01 when the ersonal Computer has not a free M port è un adattatore da M a USB. Attraverso l adattatore è possibile supportare il kit di collegamento EVROG01 quando il ersonal Computer non dispone di una porta M libera. serial port K6 K2 max. 3 A max. 3 A max. 2 A max. 2 A max. 2 A K3 K c-pro EX micro VDC DATA, analog inputs, digital inputs and WM analog output INTRABUS port digital outputs 18 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 19

12 EVDRIVE (5.039) 60.0 (2.362) 71.0 (2.795) Basic application scheme Schema applicativo di principio Electronic expansion valves drivers Electronic expansion valves drivers Driver per valvole di espansione elettroniche Driver per valvole di espansione elettroniche Basic application scheme of an air to water reversibile heat pump with electronic expansion valve Schema applicativo di principio di una pompa di calore reversibile aria-acqua con valvola di espansione elettronica. backup module status stato modulo di backup ED7BSC Backup module Modulo di backup The drivers of the EVDRIVE03 series are devices studied for the management of bipolar stepper electronic expansion valves. They are available in built-in and blind version (according to the model). The user interface of the built-in versions consists of a LCD graphic display, of six buttons and guarantees an index of protection I40. The blind versions must be used with a remote user interface. They can be powered both in alternating and in direct current (24 VAC/ VDC). The drivers can work with the most common temperature probes (NTC and t 1000) and with the most common pressure transducers (0-20 ma, 4-20 ma, 0-5 V ratiometric and 0-10 V). They have configurable digital inputs (on-off switching, change parameters set, backup module status, etc.) and a 5 res. 250 VAC digital output (electromechanical relay) configurable as alarm output, solenoid valve or resynchronization signal output. Through the programming port it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters (using the programming key EVKEY10) and connect the devices to a remote user interface; through the RS-485 one, with MODBUS communication protocol, it is possible to connect the devices to the set-up software arameters Manager or to the plants monitoring and supervision one RICS (through a serial interface) instead. Through the CAN communication port (or the RS-485 one) it is finally possible to connect the devices to a controller. Installation is on DIN rail. Among the several functions one highlights the possibility to work both in stand alone mode and under the supervision of a controller, the management both of generic electronic expansion valves and of the most common valves Sporlan and Alco and the management of the backup probes. For further information please consult the following pages. I driver della serie EVDRIVE03 sono dei dispositivi studiati per la gestione di valvole di espansione elettroniche di tipo stepper bipolare. Sono disponibili in versione built-in e cieca (a seconda del modello). L interfaccia utente delle versioni built-in è composta da un visualizzatore grafico LCD, da sei tasti e garantisce un grado di protezione I40. Le versioni cieche devono essere utilizzate con un interfaccia utente remota. ossono essere alimentati sia in corrente alternata che continua (24 VAC/ VDC). I driver possono funzionare con le più comuni sonde di temperatura (NTC e t 1000) e con i più comuni trasduttori di pressione (0-20 ma, 4-20 ma, 0-5 V raziometrici e 0-10 V). ossiedono ingressi digitali configurabili (commutazione on-off, cambio set di parametri, stato modulo di backup, ecc.) e un uscita digitale (relè elettromeccanico) da 5 A 250 VAC configurabile per uscita di allarme, valvola solenoide o uscita di segnalazione della risincronizzazione. Attraverso la porta di programmazione è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione (utilizzando la chiave di programmazione EVKEY10) e collegare i dispositivi a un interfaccia utente remota; attraverso quella di tipo RS-485, con protocollo di comunicazione MODBUS, è invece possibile collegare i dispositivi al sistema software di set-up arameters Manager o a quello di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS (attraverso un interfaccia seriale). Attraverso la porta di comunicazione di tipo CAN (o quella di tipo RS-485) è infine possibile collegare i dispositivi a un controllore. L installazione è prevista su guida DIN. Tra le molte funzioni si segnalano la possibilità di funzionare sia in modalità stand alone che sotto la supervisione di un controllore, la gestione sia di valvole di espansione elettroniche generiche che delle più comuni valvole Sporlan e Alco e la gestione delle sonde di backup. er ulteriori informazioni consultare le pagine seguenti. outdoor fan ventilatore esterno electronic expansion valve valvola di espansione elettronica indoor exchanger scambiatore interno outdoor exchanger scambiatore esterno reversing 4-way valve valvola 4 vie di inversione bypass valve valvola di bypass suction pressure (backup) pressione di evaporazione (backup) suction temperature (backup) temperatura di evaporazione (backup) suction temperature temperatura di evaporazione suction pressure pressione di evaporazione returning water acqua di ripresa supplying water acqua di mandata change parameters set cambio set di parametri compressor compressor on-off switching electronic expansion valve driver commutazione on-off driver per valvola di espansione elettronica 20 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 21

13 Available models Modelli disponibili Electronic expansion valves drivers Driver per valvole di espansione elettroniche Electrical connection Collegamenti elettrici Electronic expansion valves drivers Driver per valvole di espansione elettroniche EVDRIVE03 Code Codice Version Versione ower supply Alimentazione High voltage digital input Ingresso digitale in alta tensione Communication port for programming key EVKEY10 orta di comunicazione per chiave di programmazione EVKEY10 RS-485 communication port orta di comunicazione RS-485 CAN communication port orta di comunicazione CAN V V - programming port to the electronic expansion valve V BATT SHIELD SO 1A SO 1B SO 2A SO 2B ED4DF3 built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC iso. iso. EVDRIVE03 ED4BX3 blind cieca 24 VAC/ VDC iso. iso. ED4BC3 blind cieca 24 VAC/ VDC iso. iso. ED4BF3 blind cieca 24 VAC/ VDC iso. iso. For further models please contact the EV sales network er ulteriori modelli contattare la rete vendita EV. RS-485 port line term. RS-485 port reserved 1 ON 2 RS485 RS485- DATA VDC I EVDRIVE03 DIHV1 DIHV1 1 ON 2 CAN CAN- VDC high voltage digital input line termination Line accessories Accessori di linea 1 NO1 12V 5V DI1 DI2 AI1 AI2 AI3 AI4 Electronic expansion valves drivers Driver per valvole di espansione elettroniche digital output analog inputs and free of voltage digital inputs EVKEY10 rogramming key EVKEY10 is a programming key. Through the key it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters of the driver. The key can be used on condition that the driver is powered. Chiave di programmazione EVKEY10 è una chiave di programmazione. Attraverso la chiave è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione del driver. La chiave può essere utilizzata a condizione che il driver sia alimentato Splitter RJ45 M/two RJ45 F is a splitter RJ45 M/two RJ45 F. Through the splitter it is possible to connect the driver to a device RS-485 network. Accoppiatore RJ45 M/due RJ45 F è un accoppiatore RJ45 M/due RJ45 F. Attraverso l accoppiatore è possibile collegare il driver a una rete di tipo RS-485 di dispositivi. EVIF20SUXI Non optoisolated RS-485/USB serial interface EVIF20SUXI is a non optoisolated RS-485/USB serial interface. Through the interface it is possible to connect the driver to the set-up software arameters Manager and connect a device RS-485 network to the plants monitoring and supervision RICS. The ersonal Computer must have a free USB port. Interfaccia seriale RS-485/USB non optoisolata EVIF20SUXI è un interfaccia seriale RS-485/USB non optoisolata. Attraverso l interfaccia è possibile collegare il driver al sistema software di set-up arameters Manager e collegare una rete di tipo RS-485 di dispositivi al sistema di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS. Il ersonal Computer deve disporre di una porta USB libera. ED7BSC Backup module ED7BSC is a backup module. Through the module it is possible to close the valve in case of lack of of the driver. Modulo di backup ED7BSC è un modulo di backup. Attraverso il modulo è possibile chiudere la valvola in caso di mancanza di alimentazione del driver. CJAV17 Connecting kit (only female extractable terminal blocks) CJAV17 is a connecting kit. Through the kit it is possible to wire the driver. Kit di collegamento (morsettiere estraibili solo femmina) CJAV17 è un kit di collegamento. Attraverso il kit è possibile cablare il driver. 22 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 23

14 rogrammable controllers for air handling units with seasonal and annual operation Controllori programmabili per centrali trattamento aria con funzionamento stagionale e annuale The programmable controllers of the c-pro 3 hecto AHU series, of the c-pro 3 mega AHU series and of the c-pro 3 NODE mega AHU series are devices studied for the management of air handling units with seasonal and annual operation. They make use of the programmable controllers belonging to the c-pro 3 hecto series, to the c-pro 3 mega series, to the c-pro 3 NODE mega series, of the I/O expansions belonging to the c-pro 3 EX hecto series and are programmed with an application software implemented with the development environment UNI-RO 3. They are available in built-in version. They can be powered both in alternating and in direct current (24 VAC/ VDC). The controllers can manage air handling units with seasonal operation (with one coil, cooling or heating) and with annual operation (with two or three coils, cooling, heating and post heating). Through the programming port it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters (using the programming key EVKEY10); through the RS-485 one, with MODBUS communication protocol, it is possible to connect the devices to the set-up software arameters Manager or to the plants monitoring and supervision one RICS (through a serial interface) instead. Through the CAN communication port it is finally possible to connect the devices to the I/O expansion. The use of the controller c-pro 3 mega AHU allows to integrate the devices in s using the M-Bus communication protocol; the use of the controller c-pro 3 NODE mega AHU allows to integrate the devices in s using the BACnet MS/T communication protocol instead. Among the several functions one highlights the management of the humidification, of the bypass damper and of the working setpoint compensation. For further information please consult the following pages and the chapter rogrammable controllers. I controllori programmabili della serie c-pro 3 hecto AHU, della serie c-pro 3 mega AHU e della serie c-pro 3 NODE mega AHU sono dei dispositivi studiati per la gestione di centrali trattamento aria con funzionamento stagionale e annuale. Fanno uso dei controllori programmabili appartenenti alla serie c-pro 3 hecto, alla serie c-pro 3 mega, alla serie c-pro 3 NODE mega, delle espansioni di I/O appartenenti alla serie c-pro 3 EX hecto e sono programmati con un software applicativo realizzato con l ambiente di sviluppo UNI-RO 3. Sono disponibili in versione built-in. ossono essere alimentati sia in corrente alternata che continua (24 VAC/ VDC). I controllori possono gestire centrali trattamento aria con funzionamento stagionale (a una batteria, di raffreddamento o di riscaldamento) e con funzionamento annuale (a due o tre batterie, di raffreddamento, di riscaldamento e di post riscaldamento). Attraverso la porta di programmazione è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione (utilizzando la chiave di programmazione EVKEY10); attraverso quella di tipo RS-485, con protocollo di comunicazione MODBUS, è invece possibile collegare i dispositivi al sistema software di set-up arameters Manager o a quello di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS (attraverso un interfaccia seriale). Attraverso la porta di comunicazione di tipo CAN è infine possibile collegare i dispositivi all espansione di I/O L uso del controllore c-pro 3 mega AHU consente di integrare i dispositivi in sistemi che utilizzano il protocollo di comunicazione M-Bus; l uso del controllore c-pro 3 NODE mega AHU consente invece di integrare i dispositivi in sistemi che utilizzano il protocollo di comunicazione BACnet MS/T. Tra le molte funzioni si segnalano la gestione dell umidificazione, della serranda di bypass e della compensazione del setpoint di lavoro. er ulteriori informazioni consultare le pagine seguenti e il capitolo Controllori programmabili. 24 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 25

15 Seasonal operation Funzionamento stagionale Annual operation Funzionamento annuale c-pro 3 hecto AHU, c-pro 3 mega AHU and c-pro 3 NODE mega AHU c-pro 3 hecto AHU, c-pro 3 mega AHU, c-pro 3 NODE mega AHU and c-pro 3 EX hecto c-pro 3 hecto AHU, c-pro 3 mega AHU and c-pro 3 NODE mega AHU are a series of programmable controllers studied for the management of air handling units with seasonal operation (with one coil, cooling or heating). They are available in built-in version. The user interface consists of a LCD graphic display, of six buttons and guarantees an index of protection I40. Installation is on DIN rail. c-pro 3 hecto AHU, c-pro 3 mega AHU e c-pro 3 NODE mega AHU sono una serie di controllori programmabili studiati per la gestione di centrali trattamento aria con funzionamento stagionale (a una batteria, di raffreddamento o di riscaldamento). Sono disponibili in versione built-in. L interfaccia utente è composta da un visualizzatore grafico LCD, da sei tasti e garantisce un grado di protezione I40. L installazione è prevista su guida DIN. c-pro 3 hecto AHU, c-pro 3 mega AHU, c-pro 3 NODE mega AHU and c-pro 3 EX hecto are a series of programmable controllers and of I/O expansions studied for the management of air handling units with seasonal operation (with one coil, cooling or heating) with humidifying and heat recovery management. The controllers are available in built-in version. The user interface consists of a LCD graphic display, of six buttons and guarantees an index of protection I40. The expansions are available in blind version. For the management air handling units with annual operation (with two or three coils, cooling, heating and post heating) with humidifying, dehumidifying and heat recovery management it is necessary to use two expansions. Installation of the devices is on DIN rail. c-pro 3 hecto AHU, c-pro 3 mega AHU, c-pro 3 NODE mega AHU e c-pro 3 EX hecto sono una serie di controllori programmabili e di espansioni di I/O studiati per la gestione di centrali trattamento aria con funzionamento stagionale (a una batteria, di raffreddamento o di riscaldamento) con gestione dell umidificazione e del recupero del calore. I controllori sono disponibili in versione built-in. L interfaccia utente è composta da un visualizzatore grafico LCD, da sei tasti e garantisce un grado di protezione I40. Le espansioni sono disponibili in versione cieca. er la gestione di centrali trattamento aria con funzionamento annuale (a due o tre batterie, di raffreddamento, di riscaldamento e di post riscaldamento) con gestione dell umidificazione, della deumidificazione e del recupero del calore è necessario utilizzare due espansioni. L installazione dei dispositivi è prevista su guida DIN (5.039) (5.039) (5.039) 60.0 (2.362) 71.0 (2.795) 60.0 (2.362) (7.047) 60.0 (2.362) 71.0 (2.795) 60.0 (2.362) (7.047) (5.039) (5.039) (5.039) 60.0 (2.362) (9.881) 60.0 (2.362) (9.881) 26 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 27

16 Basic application scheme Schema applicativo di principio rogrammable controllers for air handling units with seasonal and annual operation Controllori programmabili per centrali trattamento aria con funzionamento stagionale e annuale Available models Modelli disponibili rogrammable controllers for air handling units with seasonal and annual operation Controllori programmabili per centrali trattamento aria con funzionamento stagionale e annuale Basic application scheme of an air handling unit with annual operation, with humidifying, dehumidifying and heat recovery management Schema applicativo di principio di una centrale trattamento aria con funzionamento annuale, con gestione dell umidificazione, della deumidificazione e del recupero del calore. Seasonal operation Funzionamento stagionale Code Codice Version Versione ower supply Alimentazione c-pro 3 hecto AHU EH4DX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata c-pro 3 mega AHU EM4DX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata c-pro 3 NODE mega AHU EM4DCX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata Seasonal operation with humidifying and heat recovery management Funzionamento stagionale con gestione dell umidificazione e del recupero del calore Code Codice Version Versione ower supply Alimentazione c-pro 3 hecto AHU EH4DX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata c-pro 3 mega AHU EM4DX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata c-pro 3 NODE mega AHU EM4DCX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata c-pro 3 EX hecto EH4EX blind cieca 24 VAC/ VDC isolated isolata Annual operation with humidifying, dehumidifying and heat recovery management Funzionamento annuale con gestione dell umidificazione, della deumidificazione e del recupero del calore Code Codice Version Versione ower supply Alimentazione c-pro 3 hecto AHU EH4DX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata c-pro 3 mega AHU EM4DX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata c-pro 3 NODE mega AHU EM4DCX1AH built-in LCD built-in LCD 24 VAC/ VDC isolated isolata c-pro 3 EX hecto EH4EX blind cieca 24 VAC/ VDC isolated isolata For further models please contact the EV sales network er ulteriori modelli contattare la rete vendita EV. 28 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 29

17 Line accessories Accessori di linea rogrammable controllers for air handling units with seasonal and annual operation Controllori programmabili per centrali trattamento aria con funzionamento stagionale e annuale Electrical connection Collegamenti elettrici rogrammable controllers for air handling units with seasonal and annual operation Controllori programmabili per centrali trattamento aria con funzionamento stagionale e annuale c-pro 3 hecto AHU c-pro 3 mega AHU EVKEY10 rogramming key EVKEY10 is a programming key. Through the key it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters of the controller. The key can be used on condition that the controller is powered. Chiave di programmazione EVKEY10 è una chiave di programmazione. Attraverso la chiave è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione del controllore. La chiave può essere utilizzata a condizione che il controllore sia alimentato. programming port V V ROG. digital inputs AI1 analog inputs AI2 AI3 5V 24V analog input 4 and analog outputs programming port digital inputs analog inputs analog outputs V V AI2 AI3 AI4 AI5 VDC AO1 AO2 AO3 ROG. AI1 5V 24V DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 DI7 M analog inputs digital inputs Splitter RJ45 M/two RJ45 F is a splitter RJ45 M/two RJ45 F. Through the splitter it is possible to connect the controller to a device RS-485 network. Accoppiatore RJ45 M/due RJ45 F è un accoppiatore RJ45 M/due RJ45 F. Attraverso l accoppiatore è possibile collegare il controllore a una rete di tipo RS-485 di dispositivi. M DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 AI4 c-pro 3 hecto AHU K2 K3 K4 K5 AO1 AO2 K6 AO3 c-pro 3 mega AHU 0 AI6 AI7 K9 AI8 24V DI8 DI9 DI10 DI11 DI12 M NO10 M NO9 AO4 AO5 1 ON 2 DATA EVIF20SUXI c-pro 3 plug-in Non optoisolated RS-485/USB serial interface EVIF20SUXI is a non optoisolated RS-485/USB serial interface. Through the interface it is possible to connect the controller to the set-up software arameters Manager and connect a device RS-485 network to the plants monitoring and supervision RICS. The ersonal Computer must have a free USB port. Gateway BACnet MS/T c-pro 3 plug-in is a BACnet MS/T gateway. Through the gateway it is possible to integrate a controller belonging to the c-pro 3 NODE mega AHU series in s using the BACnet MS/T communication protocol. Interfaccia seriale RS-485/USB non optoisolata EVIF20SUXI è un interfaccia seriale RS-485/USB non optoisolata. Attraverso l interfaccia è possibile collegare il controllore al sistema software di set-up arameters Manager e collegare una rete di tipo RS-485 di dispositivi al sistema di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS. Il ersonal Computer deve disporre di una porta USB libera. Gateway BACnet MS/T c-pro 3 plug-in è un gateway BACnet MS/T. Attraverso il gateway è possibile integrare un controllore appartenente alla serie c-pro 3 NODE mega AHU in sistemi che utilizzano il protocollo di comunicazione BACnet MS/T. 1/2 NO1 MODBUS NO2 NO3 3/4/ /4/5 NO4 digital outputs RS-485 port RS-485 port line termination, RS-485 port network polarizing and line termination 1 ON CAN CAN - NO5 6 NO6 c-pro 3 NODE mega AHU NC6 K MODBUS1 MODBUS2 CAN CAN - VDC 1/2 NO1 NO2 3 NO3 4/5 NO4 NO5 6/7 NO6 NO7 8 NO8 NC8 ON RS-485 port 1 RS-485 RS-485 ports port 2 line termination, RS-485 port 2 network polarizing and line termination digital outputs 9 and 10 K3 K4 analog outputs 4 and 5 K5 digital outputs K6 reserved K7 M-Bus port K8 Connecting kits (only female extractable terminal blocks) Kit di collegamento (morsettiere estraibili solo femmina) programming port analog inputs digital inputs analog outputs slot for gateway c-pro 3 plug-in CJAV CJAV is a series of connecting kits. Through the kits it is possible to wire the controllers and the I/O expansions. The following table shows the proper kit code for each controller and for each I/O expansion: Controller / I/O expansion c-pro 3 hecto AHU c-pro 3 mega AHU Code CJAV15 CJAV16 CJAV è una serie di kit di collegamento. Attraverso i kit è possibile cablare i controllori e le espansioni di I/O. La seguente tabella illustra il codice del kit adatto per ciascun controllore e per ciascuna espansione di I/O: Controllore / Espansione di I/O c-pro 3 hecto AHU c-pro 3 mega AHU Codice CJAV15 CJAV16 V V ROG. AI1 AI2 AI3 AI4 AI5 5V 24V DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 DI7 M VDC AO1 AO2 AO3 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 c-pro 3 NODE mega AHU c-pro 3 NODE mega AHU CJAV16 c-pro 3 NODE mega AHU CJAV MODBUS1 MODBUS2 CAN CAN - VDC 1/2 NO1 NO2 3 NO3 4/5 NO4 NO5 6/7 NO6 NO7 8 NO8 NC8 ON c-pro 3 EX hecto CJAV15 c-pro 3 EX hecto CJAV15 RS-485 port 1 RS-485 RS-485 ports port 2 line termination, RS-485 port 2 network polarizing and line termination digital outputs c-pro 3 EX hecto programming port analog inputs V V ROG. AI1 AI2 AI3 5V 24V digital inputs analog input 4 and analog outputs M DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 AI4 AO1 AO2 AO3 c-pro 3 EX hecto K2 K3 K4 K5 K6 1/2 NO1 NO2 NO3 3/4/5 3/4/5 NO4 NO5 6 NO6 NC6 digital outputs 1 ON 2 CAN CAN - line termination 30 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 31

18 Heat recovery Recupero del calore c-pro 3 hecto SAVE and Vgraph rogrammable controllers for air handling units with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil Controllori programmabili per centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento The programmable controllers of the c-pro 3 hecto SAVE series are devices studied for the management of air handling units with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil. They make use of the programmable controllers belonging to the c-pro 3 hecto series, of the user interfaces belonging to the Vgraph series, of the I/O expansions belonging to the c-pro 3 EX hecto series and are programmed with an application software implemented with the development environment UNI-RO 3. They are available in blind version with remote user interface. They can be powered both in alternating and in direct current (24 VAC/ VDC). The controllers can manage the air exchange of s through the introduction of the outdoor cold air and the expulsion of the warm one of the. The heat of the expelled air is recovered by an exchanger to heat the introduced one; a heating coil provides, if it is necessary, to a further heating of the introduced air. Through the programming port it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters (using the programming key EVKEY10); through the RS-485 one, with MODBUS communication protocol, it is possible to connect the devices to the set-up software arameters Manager or to the plants monitoring and supervision one RICS (through a serial interface) instead. Through the CAN communication port it is finally possible to connect the devices to the user interface and to the I/O expansion. Among the several functions one highlights the independent management of the returning fans from the supplying ones (with analog or digital driving signal), of the time bands (also in subordination to a presence sensor) and of the outdoor air damper (also in subordination to the quantity of the 2 ). For further information please consult the following pages and the chapter rogrammable controllers. I controllori programmabili della serie c-pro 3 hecto SAVE sono dei dispositivi studiati per la gestione di centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento. Fanno uso dei controllori programmabili appartenenti alla serie c-pro 3 hecto, delle interfacce utente appartenenti alla serie Vgraph, delle espansioni di I/O appartenenti alla serie c-pro 3 EX hecto e sono programmati con un software applicativo realizzato con l ambiente di sviluppo UNI-RO 3. Sono disponibili in versione cieca con interfaccia utente remota. ossono essere alimentati sia in corrente alternata che continua (24 VAC/ VDC). I controllori possono gestire il ricambio dell aria di ambienti attraverso l immissione dell aria fredda esterna e l espulsione di quella calda dell ambiente. Il calore dell aria espulsa viene recuperato da uno scambiatore di calore per riscaldare quella immessa; una batteria di riscaldamento provvede, se necessario, a un ulteriore riscaldamento dell aria immessa. Attraverso la porta di programmazione è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione (utilizzando la chiave di programmazione EVKEY10); attraverso quella di tipo RS-485, con protocollo di comunicazione MODBUS, è invece possibile collegare i dispositivi al sistema software di set-up arameters Manager o a quello di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS (attraverso un interfaccia seriale). Attraverso la porta di comunicazione di tipo CAN è infine possibile collegare i dispositivi all interfaccia utente e all espansione di I/O. Tra le molte funzioni si segnalano la gestione indipendente dei ventilatori di ripresa da quelli di mandata (con segnale di comando di tipo analogico o di tipo digitale), delle fasce orarie (anche in subordinazione a un sensore di presenza) e della serranda aria esterna (anche in subordinazione alla quantità di 2 dell ambiente). er ulteriori informazioni consultare le pagine seguenti e il capitolo Controllori programmabili. c-pro 3 hecto SAVE and Vgraph are a series of programmable controllers and of user interfaces studied for the management of air handling units with cross-flows recovery heat exchanger. The controllers are available in blind version. The user interface consists of a LCD graphic display, of six buttons and guarantees an index of protection I40 (I65 with gasket ). Installation of the controllers is on DIN rail; installation of the user interfaces is by panel, built-in (in box like 506E Bticino) or by wall (in support CVW00), with the screws supplied by the builder. The interfaces can easily be integrated in residential and commercial s; at their front it is possible to apply the plates CV or the plates belonging to the series Living and to the series Light BTicino (2.362) 71.0 (2.795) Size Minimum Typical Maximum A (4.094) (4.094) (4.125) B 70.0 (2.755) 70.0 (2.755) 70.8 (2.787) C 22.0 (0.866) 23.0 (0.905) 24.0 (0.944) D 40.8 (1.606) 41.8 (1.645) 42.8 (1.685) (5.039) c-pro 3 hecto SAVE e Vgraph sono una serie di controllori programmabili e di interfacce utente studiati per la gestione di centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati. I controllori sono disponibili in versione cieca. L interfaccia utente è composta da un visualizzatore grafico LCD, da sei tasti e garantisce un grado di protezione I40 (I65 con guarnizione ). L installazione dei controllori è prevista su guida DIN; l installazione delle interfacce utente è prevista a pannello, a incasso (in scatola tipo 506E BTicino) o a parete (in supporto CVW00), con le viti in dotazione. Le interfacce sono facilmente integrabili sia in ambienti residenziali che commerciali; al loro frontale è possibile applicare le placche CV o le placche appartenenti alla serie Living e alla serie Light BTicino (1.051) 58.0 (2.283) (4.645) A C B 30.0 (1.181) D (4.370) 32 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 33

19 Heat recovery and heating coil Recupero del calore e batteria di riscaldamento Basic application scheme Schema applicativo di principio rogrammable controllers for air handling units with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil Controllori programmabili per centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento Basic application scheme of an air handling unit with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil Schema applicativo di principio di una centrale trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento. outdoor temperature temperatura esterna returning fan thermal switch protezione termica ventilatore di ripresa returning air temperature temperatura aria di ripresa c-pro 3 hecto SAVE, Vgraph and c-pro 3 EX hecto c-pro 3 hecto SAVE, Vgraph and c-pro 3 EX hecto are a series of programmable controllers, of user interfaces and of I/O expansions studied for the management of air handling units with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil. The controllers and the I/O expansions are available in blind version. The user interface consists of a LCD graphic display, of six buttons and guarantees an index of protection I40 (I65 with gasket ). Installation of the controllers and of the I/O expansions is on DIN rail; installation of the user interfaces is by panel, built-in (in box like 506E Bticino) or by wall (in support CVW00), with the screws supplied by the builder. The interfaces can easily be integrated in residential and commercial s; at their front it is possible to apply the plates CV or the plates belonging to the series Living and to the series Light BTicino. c-pro 3 hecto SAVE, Vgraph e c-pro 3 EX hecto sono una serie di controllori programmabili, di interfacce utente e di espansioni di I/O studiati per la gestione di centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento. I controllori e le espansioni di I/O sono disponibili in versione cieca. L interfaccia utente è composta da un visualizzatore grafico LCD, da sei tasti e garantisce un grado di protezione I40 (I65 con guarnizione ). L installazione dei controllori e delle espansioni di I/O è prevista su guida DIN; l installazione delle interfacce utente è prevista a pannello, a incasso (in scatola tipo 506E BTicino) o a parete (in supporto CVW00), con le viti in dotazione. Le interfacce sono facilmente integrabili sia in ambienti residenziali che commerciali; al loro frontale è possibile applicare le placche CV o le placche appartenenti alla serie Living e alla serie Light BTicino. outdoor air damper serranda aria esterna outdoor air aria esterna outdoor air damper opening/closing apertura/chiusura serranda aria esterna exhaust air damper serranda aria espulsa exhaust air aria espulsa outdoor air filter filtro aria esterna bypass damper serranda di bypass air differential pressure switch pressostato differenziale aria cross-flows recovery heat exchanger recuperatore di calore a fasci incrociati heating coil 3-way valve valvola 3 vie batteria di riscaldamento returning fan ventilatore di ripresa air filter / filtro aria hot water / acqua calda heating coil / batteria di risc. air returning ripresa aria dall'ambiente antifreeze temperature temperatura antigelo supplying fan thermal switch protezione termica ventilatore di mandata supplying fan ventilatore di mandata air quality and 2 gas misto e ambiente 2 presence sensor sensore di presenza ambiente supplying air temperature temperatura aria di mandata air supplying mandata aria nell'ambiente (5.039) (4.370) Available models Modelli disponibili rogrammable controllers for air handling units with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil Controllori programmabili per centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento 30.0 (1.181) Heat recovery management Gestione del recupero del calore 26.7 (1.051) 58.0 (2.283) 60.0 (2.362) 71.0 (2.795) (4.645) Code Codice ower supply Alimentazione Alarm buzzer Buzzer di allarme Real time clock Orologio c-pro 3 hecto SAVE EH4BX1S1 24 VAC/ VDC iso. iso. Vgraph EV4GBR 24 VAC/ VDC not iso. non iso. B Heat recovery and heating coil management Gestione del recupero del calore e della batteria di riscaldamento A D Size Minimum Typical Maximum Code Codice ower supply Alimentazione Alarm buzzer Buzzer di allarme Real time clock Orologio A (4.094) (4.094) (4.125) B 70.0 (2.755) 70.0 (2.755) 70.8 (2.787) C 22.0 (0.866) 23.0 (0.905) 24.0 (0.944) D 40.8 (1.606) 41.8 (1.645) 42.8 (1.685) C c-pro 3 hecto SAVE EH4BX1S2 24 VAC/ VDC iso. iso. Vgraph EV4GBR 24 VAC/ VDC not iso. non iso. c-pro 3 EX hecto EH4EX 24 VAC/ VDC iso. iso. For further models please contact the EV sales network er ulteriori modelli contattare la rete vendita EV. 34 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 35

20 Line accessories Accessori di linea rogrammable controllers for air handling units with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil Controllori programmabili per centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento Electrical connection Collegamenti elettrici rogrammable controllers for air handling units with cross-flows recovery heat exchanger and heating coil Controllori programmabili per centrali trattamento aria con recuperatore di calore a fasci incrociati e batteria di riscaldamento c-pro 3 hecto SAVE programming port analog inputs V V ROG. AI1 AI2 AI3 5V 24V EVKEY10 rogramming key EVKEY10 is a programming key. Through the key it is possible to make the upload and the download of the configuration parameters of the controller. The key can be used on condition that the controller is powered. Chiave di programmazione EVKEY10 è una chiave di programmazione. Attraverso la chiave è possibile eseguire l upload e il download dei parametri di configurazione del controllore. La chiave può essere utilizzata a condizione che il controllore sia alimentato. M digital inputs DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 analog input 4 and analog outputs AI4 AO1 AO2 AO Splitter RJ45 M/two RJ45 F is a splitter RJ45 M/two RJ45 F. Through the splitter it is possible to connect the controller to a device RS-485 network. Accoppiatore RJ45 M/due RJ45 F è un accoppiatore RJ45 M/due RJ45 F. Attraverso l accoppiatore è possibile collegare il controllore a una rete di tipo RS-485 di dispositivi. c-pro 3 hecto SAVE K2 K3 K4 K5 K6 1/2 NO1 NO2 NO3 3/4/5 3/4/5 NO4 NO5 6 NO6 NC6 digital outputs EVIF20SUXI Non optoisolated RS-485/USB serial interface EVIF20SUXI is a non optoisolated RS-485/USB serial interface. Through the interface it is possible to connect the controller to the set-up software arameters Manager and connect a device RS-485 network to the plants monitoring and supervision RICS. The ersonal Computer must have a free USB port. Interfaccia seriale RS-485/USB non optoisolata EVIF20SUXI è un interfaccia seriale RS-485/USB non optoisolata. Attraverso l interfaccia è possibile collegare il controllore al sistema software di set-up arameters Manager e collegare una rete di tipo RS-485 di dispositivi al sistema di monitoraggio e di supervisione di impianti RICS. Il ersonal Computer deve disporre di una porta USB libera MODBUS CAN CAN - ON RS-485 port RS-485 port line termination, RS-485 port network polarizing and line termination Frontal plates lacche frontali CV CVW00 CV is a series of frontal plates. Through the plates it is possible to integrate aesthetically an user interface in residential and commercial s. The following table shows the code of each plate according to its color: Color white black Wall mounting support Code CV00 CV01 CVW00 is a wall mounting support. Through the support it is possible to mount an user interface reducing the mounting work to a minimum. CV è una serie di placche frontali. Attraverso le placche è possibile integrare esteticamente un interfaccia utente in ambienti residenziali e commerciali. La seguente tabella illustra il codice di ciascuna placca a seconda del suo colore: Colore bianco nero Codice CV00 CV01 Supporto per installazione a parete CVW00 è un supporto per installazione a parete. Attraverso il supporto è possibile installare un interfaccia utente riducendo le opere di installazione al minimo. Vgraph programming port Vgraph ON line termination on Gasket Guarnizione is a gasket. The use of the gasket confers an index of protection I65 to an user interface panel mounted è una guarnizione. L utilizzo della guarnizione conferisce un grado di protezione I65 a un interfaccia utente installata a pannello. CJAV Connecting kits (only female extractable terminal blocks) CJAV is a series of connecting kits. Through the kits it is possible to wire the controllers and the I/O expansions. The following table shows the proper kit code for each controller and for each I/O expansion: Kit di collegamento (morsettiere estraibili solo femmina) CJAV è una serie di kit di collegamento. Attraverso i kit è possibile cablare i controllori e le espansioni di I/O. La seguente tabella illustra il codice del kit adatto per ciascun controllore e per ciascuna espansione di I/O: c-pro 3 EX hecto programming port V V ROG. digital inputs M DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 AI1 analog inputs AI2 AI3 5V 24V analog input 4 and analog outputs AI4 AO1 AO2 AO3 Controller / I/O expansion Code Controllore / Espansione di I/O Codice c-pro 3 hecto SAVE CJAV15 c-pro 3 hecto SAVE CJAV15 c-pro 3 EX hecto CJAV15 c-pro 3 EX hecto CJAV15 c-pro 3 EX hecto K2 K3 K4 K5 K6 1/2 NO1 NO2 NO3 3/4/5 3/4/5 NO4 NO5 6 NO6 NC6 digital outputs 1 ON 2 CAN CAN - line termination 36 Controllers for air conditioning Controllori per il condizionamento dell aria 37

EVDRIVE03 is a range of drivers for the management of stepper electronic expansion. They are available in built-in or blind version.

EVDRIVE03 is a range of drivers for the management of stepper electronic expansion. They are available in built-in or blind version. EVDRIVE03 Compatibile con Drivers for electronic expansion valves Driver per valvole di espansione elettroniche EVDRIVE03 is a range of drivers for the management of stepper electronic expansion valves.

Dettagli

EVDRIVE03 is a range of drivers for the management of stepper electronic expansion

EVDRIVE03 is a range of drivers for the management of stepper electronic expansion EVDRIVE03 Compatibile con Drivers for electronic expansion valves Driver per valvole di espansione elettroniche EVDRIVE03 is a range of drivers for the management of stepper electronic expansion valves.

Dettagli

EVFTFT618 is a controller with elegant design for the management of top-class retarder-prover cabinets and rooms.

EVFTFT618 is a controller with elegant design for the management of top-class retarder-prover cabinets and rooms. EVFTFT618 Compatibile con Controller for topclass retarder-prover cabinets and rooms, with colour TFT graphic display, in split version and which can be integrated into the unit Controllore per armadi

Dettagli

Some controllers integrates an unipolar stepper electronic expansion valves driver.

Some controllers integrates an unipolar stepper electronic expansion valves driver. c-pro 3 HPRU Compatibile con Control solution for reversible residential heat pumps with one circuit Soluzione di controllo per pompe di calore residenziali monocircuito reversibili c-pro 3 HPRU is a control

Dettagli

EVKB91, EVK404 & EVX914

EVKB91, EVK404 & EVX914 EVKB91, EVK404 & EVX914 Compatibile con Controllers for DHW tanks Controllori per serbatoi ACS EVKB91, EVK404 and EVX914 are controllers for the management of DHW tanks. They are available in compact version,

Dettagli

EVF is a range of controllers with elegant design for the management of refrigerated

EVF is a range of controllers with elegant design for the management of refrigerated EVF Compatibile con Controllers for refrigerated showcases, with touch-keys, in split version and which can be integrated into the unit Controllori per vetrine refrigerate da esposizione, con tasti a sfioramento,

Dettagli

EVRSF is a range of controllers with elegant design for the management of refrigerated showcases.

EVRSF is a range of controllers with elegant design for the management of refrigerated showcases. EVRSF Compatibile con Controllers for refrigerated showcases, with touch-keys, in split version and which can be integrated into the unit Controllori per vetrine refrigerate da esposizione, con tasti a

Dettagli

Air handling units Unità trattamento aria

Air handling units Unità trattamento aria Air handling units Unità trattamento aria - Programmable controllers for air handling units with seasonal and annual operation - Controllori programmabili per unità trattamento aria con funzionamento stagionale

Dettagli

EVK614 is a basic controller for the management of retarder-prover tables and cabinets.

EVK614 is a basic controller for the management of retarder-prover tables and cabinets. EVK614 Compatibile con Basic controller for retarder prover tables and cabinets Controllore basic per tavoli e armadi di fermolievitazione EVK614 is a basic controller for the management of retarder-prover

Dettagli

Step control Controllo a gradini

Step control Controllo a gradini Step ctrol Ctrollo a gradini EV - Four steps multipurpose ctroller EV - Ctrollore multifunzie a quattro gradini EV is a four steps multipurpose ctroller studied for s ctrol in applicatis belging to catering,

Dettagli

EVK is a range of controllers for the management of refrigerated cabinets, tables and islands.

EVK is a range of controllers for the management of refrigerated cabinets, tables and islands. EVK Compatibile con Controllers for refrigerated cabinets, tables and islands Controllori per armadi, tavoli e isole refrigerate EVK is a range of controllers for the management of refrigerated cabinets,

Dettagli

Controllers for refrigeration

Controllers for refrigeration 100% PRODOTTO ITALIANO PRODOTTO ITALIANO * PRODOTTO ITALIANO Controllers for refrigeration TheInnovationEvolution 100% PRODOTTO ITALIANO With the know-how it has gained in over twenty years of experience,

Dettagli

c-pro 3 hecto MCSA is an independent module for the climatization of 2 zones with temperature and humidity control.

c-pro 3 hecto MCSA is an independent module for the climatization of 2 zones with temperature and humidity control. c-pro 3 hecto MCSA Compatibile con Independent module for the climatization of 2 zones Modulo autonomo per la climatizzazione di 2 zone c-pro 3 hecto MCSA is an independent module for the climatization

Dettagli

c-pro 3 micro AHU & c-pro 3 kilo AHU

c-pro 3 micro AHU & c-pro 3 kilo AHU c-pro 3 micro AHU & c-pro 3 kilo AHU Compatibile con Controllers for single or double flow air handling units with seasonal (with 1 coil) and annual (with 2 coils) operation Controllori per unità trattamento

Dettagli

EV9 300 series is a range of thermotimers and controllers for the management of different typologies of electric ovens.

EV9 300 series is a range of thermotimers and controllers for the management of different typologies of electric ovens. EV9 300 series Compatibile con Thermotimers for electric ovens, controllers for electric bread, pizza, pastry and combi ovens Termotimer per forni elettrici, controllori per forni elettrici per pane, pizza,

Dettagli

CloudEvolution is a plant monitoring and supervision system (via Web).

CloudEvolution is a plant monitoring and supervision system (via Web). CloudEvolution Plant monitoring and supervision system (via Web) Sistema di monitoraggio e di supervisione di impianti (via Web) CloudEvolution is a plant monitoring and supervision system (via Web). With

Dettagli

EVFTFT818 is a controller with elegant design for the management of top-class blast chillers.

EVFTFT818 is a controller with elegant design for the management of top-class blast chillers. EVFTFT818 Compatibile con Controller for topclass blast chillers, with colour TFT graphic display, in split version and which can be integrated into the unit Controllore per abbattitori di temperatura

Dettagli

Sistema di controllo per Valvola di Espansione Elettronica

Sistema di controllo per Valvola di Espansione Elettronica Sistema di controllo per Valvola di Espansione Elettronica Le migliori prestazioni con la massima facilità d uso People Products Performance REFRIGERATION SYSTEMS La soluzione completa Eliwell è composta

Dettagli

EVK is a range of indicators, step controllers (both of them by temperature, relative humidity and pressure) and timers.

EVK is a range of indicators, step controllers (both of them by temperature, relative humidity and pressure) and timers. EVK Compatibile con Indicators, step controllers and timers Indicatori, controllori a gradini e timer EVK is a range of indicators, step controllers (both of them by temperature, relative humidity and

Dettagli

CT1SA is a controller for the management of retarder-prover cabinets and rooms.

CT1SA is a controller for the management of retarder-prover cabinets and rooms. CT1SA0040101 Compatibile con Controller for retarder-prover cabinets and rooms, with LCD alphanumeric display and which can be integrated into the unit Controllore per armadi e celle di fermolievitazione,

Dettagli

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS

MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS MANUALE DISPLAY REMOTO CALDAIE REMOTE DISPLAY MANUAL FOR BOILERS COMPATIBILE CON - COMPATIBLE WITH LP14/20/30 SCHEDA - MOTHERBOARD 512 E SW V5 2 IT COLLEGAMENTO A MURO DELLA CONSOLE LCD - CALDAIA Collegamento

Dettagli

Scheda CPU Logika OKIR 510B Irinox cod. 3600160

Scheda CPU Logika OKIR 510B Irinox cod. 3600160 Connessione per pannello frontale cod. 300 o 3000 Connector for Front panel Board cod. 300 or 3000 Comune 4 Volt / Common 4 Volt Libero / free Clikson ventilatori / fan clikson Pressostato / pressure switch

Dettagli

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software

Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Windows 7 Installazione interfaccia e software di controllo mediante PC Installing the PC communication interface and control software Contenuto del kit cod. 20046946: - Interfaccia PC-scheda (comprensiva

Dettagli

300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations

300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations 300 200 ECP EXPERT electrical boards for refrigerating installations ECP expert Sicurezza e Protezione Security and Protection Un prodotto pensato per garantire sicurezza e controllo ai massimi livelli.

Dettagli

EVR is a range of controllers with elegant design for the management of small cold rooms, refrigerated display units, icecream and pastry counters.

EVR is a range of controllers with elegant design for the management of small cold rooms, refrigerated display units, icecream and pastry counters. EVR Compatibile con Controllers for small cold rooms, refrigerated display units, ice-cream and pastry counters, in compact and split version Controllori per celle frigorifere per bar, vetrine refrigerate,

Dettagli

VARIABLE MULTI FLOW Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi

VARIABLE MULTI FLOW Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi VARIABLE MULTI FLOW Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi VARIABLE MULTI FLOW: il futuro è VMF Il Sistema VMF può gestire e controllare qualsiasi tipologia di chiller/pompa di calore e

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

EVF 300 series is a range of controllers with elegant design for the management of different typologies of top-class electric ovens.

EVF 300 series is a range of controllers with elegant design for the management of different typologies of top-class electric ovens. EVF 300 series Compatibile con Controllers for top-class electric rotisserie, bread and pizza ovens, with touch-keys, in split version and which can be integrated into the unit Controllori per forni elettrici

Dettagli

Integrated Comfort SyStemS

Integrated Comfort SyStemS Integrated Comfort Systems Device innovativo OTOUCH è un sistema di controllo e supervisione innovativo che Eurapo ha sviluppato per gestire il comfort residenziale. L elevata tecnologia è stata abbinata

Dettagli

> HMW LT POMPE DI CALORE ACQUA - ACQUA E BRINE - ACQUA PER INSTALLAZIONE ESTERNA O INTERNA. Gamma disponibile. Descrizione dell unità.

> HMW LT POMPE DI CALORE ACQUA - ACQUA E BRINE - ACQUA PER INSTALLAZIONE ESTERNA O INTERNA. Gamma disponibile. Descrizione dell unità. > HMW LT POMPE DI CALORE ACQUA - ACQUA E BRINE - ACQUA PER INSTALLAZIONE ESTERNA O INTERNA ECO-FRIENDLY Gamma disponibile REFRIGERANT GAS Tipologia di unità IH Pompa di calore IP Pompa di calore reversibile

Dettagli

ARCHITETTURA DEL SISTEMA

ARCHITETTURA DEL SISTEMA SISTEMI HEATING ARCHITETTURA DEL SISTEMA SISTEMA SPLIT ARIA-ACQUA CARRIER PRESENTA XP ENERGY,, L INNOVATIVA SOLUZIONE DI RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO PER APPLICAZIONI RESIDENZIALI CON SISTEMA SPLIT

Dettagli

VARIABLE MULTI FLOW Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi

VARIABLE MULTI FLOW Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi VARIABLE MULTI FLOW Sistema Integrato VMF Tutta l idronica ai tuoi comandi VMF Variable Multi Flow Controllo totale Green Comfort Silenziosità Risparmio Il Sistema VMF, frutto di anni di ricerca e sviluppo

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

ixquadra HP Accessori a richiesta Kit antivibranti - Cod. 20Z03440 1/6

ixquadra HP Accessori a richiesta Kit antivibranti - Cod. 20Z03440 1/6 ixquadra HP Pompa di calore per installazione splittata di tipo aria/acqua Inverter per il riscaldamento ed il raffrescamento di ambienti di piccole e medie dimensioni. Ideali per impianti con ventilconvettori

Dettagli

Your home comfort has a new shape. Find out how it works

Your home comfort has a new shape. Find out how it works Your home comfort has a new shape Find out how it works CUBODOMO allows you to manage and monitor your entire home s temperature, from WHEREVER YOU ARE CUBODOMO ti consente di gestire e monitorare la temperatura

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI

SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI Fasar Elettronica presenta una nuova linea di prodotti

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

c-pro 3 CLIMA sistema

c-pro 3 CLIMA sistema c-pro 3 CLIMA sistema Compatibile con Control solution for the climatization of buildings Soluzione di controllo per la climatizzazione di edifici c-pro 3 CLIMA sistema is a control solution for the climatization

Dettagli

Technical Support Bulletin Nr. 5 Labels

Technical Support Bulletin Nr. 5 Labels Technical Support Bulletin Nr. Labels Sommario! Introduzione! Descrizione dei dati contenuti nelle etichette degli strumenti con riportati alcuni esempi.! Note Introduzione In questo documento sono descritti

Dettagli

Unità intelligenti serie DAT9000

Unità intelligenti serie DAT9000 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Unità intelligenti serie DAT9000 NUOVA LINEA 2010 www.datexel.it serie DAT9000 Le principali funzioni da esse supportate, sono le seguenti:

Dettagli

Stilled - Stillens. Led lights E

Stilled - Stillens. Led lights E design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,

Dettagli

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003

Mod. 1067 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE. Sch./Ref.1067/003 Mod. 1067 DS1067-019 LBT8388 INTERFACCIA USB/KEY USB/KEY INTERFACE Sch./Ref.1067/003 ITALIANO DESCRIZIONE GENERALE L interfaccia 1067/003 consente di collegare alla Centrale 1067/032 o 1067/042 (ver. 2.00

Dettagli

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;

Dettagli

Catalogo Prodotti per la Refrigerazione

Catalogo Prodotti per la Refrigerazione AZIENDA CERTIFICATA UNI EN ISO 9001: 2008 IDEA, SVILUPPO, PRODUZIONE Soluzioni innovative per l elettronica Catalogo Prodotti per la Refrigerazione Presentiamo una serie di sistemi elettronici di controllo

Dettagli

SISTEMA DI REGOLAZIONE NEST

SISTEMA DI REGOLAZIONE NEST SISTEMA DI REGOLAZIONE NEST La regolazione è il cuore efficiente del sistema NEST di riscaldamento e di raffrescamento degli ambienti. Il sistema permette in primo luogo di tenere sotto controllo continuamente

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia

ENERBOX ENERBOX. SEGNALAZIONI Grazie al GSM integrato, in caso di black-out od anomalie, Enerbox invia ENERBOX ENERBOX COS È ENERBOX è un inverter di tensione che converte la bassa tensione delle batterie in tensione monofase 230V alternata e stabilizzata. In presenza di rete o fonte d energia alternativa,

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

Vcolor 338 is a controller with elegant design for the management of electric top-class gastronomy and pastry ovens.

Vcolor 338 is a controller with elegant design for the management of electric top-class gastronomy and pastry ovens. Vcolor 338 Compatibile con Controller for electric top-class gastronomy and pastry ovens, with colour touchscreen TFT graphic display, in split version and which can be integrated into the unit Controllore

Dettagli

MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSION UNIT

MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSION UNIT MOSAIC MOR4/MOR4S8 RELAY OUTPUT EXPANSI UNIT MOR4 e MOR4S8 sono moduli di sicurezza appartenenti alla famiglia Mosaic dotati di 4 uscite a relè di sicurezza indipendenti con relativi 4 ingressi per i contatti

Dettagli

CONFIGURATION MANUAL

CONFIGURATION MANUAL RELAY PROTOCOL CONFIGURATION TYPE CONFIGURATION MANUAL Copyright 2010 Data 18.06.2013 Rev. 1 Pag. 1 of 15 1. ENG General connection information for the IEC 61850 board 3 2. ENG Steps to retrieve and connect

Dettagli

CONTROLS MK D Control

CONTROLS MK D Control MK D Control La serie di centrali di trattamento aria Mekar 23MK può essere fornita completa di: quadro elettrico di potenza, sonde ed attuatori (elementi in campo) regolatore elettronico, moduli di comunicazione

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Le rinnovabili termiche nel mercato della climatizzazione. Milano, 13 maggio 2013 Mario Cirillo

Le rinnovabili termiche nel mercato della climatizzazione. Milano, 13 maggio 2013 Mario Cirillo Le rinnovabili termiche nel mercato della climatizzazione Milano, 13 maggio 2013 Mario Cirillo L opportunità del monitoraggio e il progetto di REFE Il mix tecnologico (e quello energetico) per riscaldamento

Dettagli

CONTROLLORI PROGRAMMABILI PER CHILLER - POMPE DI CALORE MONOCIRCUITO O BICIRCUITO FINO A 6 COMPRESSORI

CONTROLLORI PROGRAMMABILI PER CHILLER - POMPE DI CALORE MONOCIRCUITO O BICIRCUITO FINO A 6 COMPRESSORI CONTROLLORI PROGRAMMABILI PER CHILLER - POMPE DI CALORE MONOCIRCUITO O BICIRCUITO FINO A 6 COMPRESSORI MANUALE APPLICATIVO CODICE 144CHILNUI03 Importante Leggere attentamente queste istruzioni prima dell

Dettagli

Emicon ac. Labs. Emicon Labs. Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon

Emicon ac. Labs. Emicon Labs. Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon Emicon ac Labs FC Emicon Labs Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon Yacht Yacht Laboratory allows the performances check of air and water cooled close control units up to a cooling

Dettagli

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A PECULIARITÀ - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. - Gas refrigerante ecologico R410A. - Rendimento C.O.P. 4,6. - Frequenza ridotta dei cicli di sbrinamento. - Regolazione automatica della velocità

Dettagli

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98

INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 rev. 1.0-02/2002 Palladio USB Data Cable INSTALLARE PALLADIO USB DATA CABLE IN WINDOWS XP/ME/2000/98 (tutti i KIT, escluso KIT MOTOROLA V6x-T280) La procedura di installazione del Palladio USB Data Cable

Dettagli

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE INDEX: 1. GENERAL INFORMATION 2. REGISTRATION GUIDE 1. GENERAL INFORMATION This guide contains the correct procedure for entering the software page http://software.roenest.com/

Dettagli

Centraline elettroniche di controllo per impianti solari Serie BASIC, ADVANCED, PLUS

Centraline elettroniche di controllo per impianti solari Serie BASIC, ADVANCED, PLUS Centraline elettroniche di controllo per impianti solari Serie BASIC, ADVANCED, PLUS Caratteristiche principali - Controllo di impianti fino a due collettori, due pompe e due serbatoi. - Interfaccia grafica

Dettagli

ixincondens 25T/IT (M) (cod. 00916350)

ixincondens 25T/IT (M) (cod. 00916350) ixincondens 25T/IT (M) (cod. 00916350) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento (mod. T - C) e la produzione di acqua calda sanitaria (mod. C). Funzionamento

Dettagli

Condizionatori per Cabinet

Condizionatori per Cabinet PREDATOR EVOLUTION Condizionatori per Cabinet STULZ, con la linea Predator Evolution, offre una gamma completa di condizionatori professionali per shelter per telecomunicazioni e applicazioni industriali.

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

Smartfreeze unisce le esperienze di professionisti operanti nelle seguenti aree: Progettazione e produzione di frigoriferi; Automazione e Controllo;

Smartfreeze unisce le esperienze di professionisti operanti nelle seguenti aree: Progettazione e produzione di frigoriferi; Automazione e Controllo; Smartfreeze focalizza la propria attività nel settore dei prodotti e dei servizi a valore aggiunto per gli utenti di tecnologie operanti in regime di freddo. Smartfreeze progetta, sviluppa e commercializza

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

edition version 1.1 Green ICE KW Antibatterica

edition version 1.1 Green ICE KW Antibatterica edition version 1.1 BlueLine serie GLC Sistema di Controllo Golden Line Control Green ICE KW Antibatterica GLC (Sistema di Controllo Silver Line Control ) Termoregolatore elettronico digitale specifico

Dettagli

HVDP. High Voltage Dynamic Power supply/source. Potenza: in uscita 1, 2.5 e 5kW in DC + sinusoidale.

HVDP. High Voltage Dynamic Power supply/source. Potenza: in uscita 1, 2.5 e 5kW in DC + sinusoidale. Milano, 12 Marzo 2015 HVDP High Voltage Dynamic Power supply/source Potenza: in uscita 1, 2.5 e 5kW in DC + sinusoidale. HVDP (High Voltage Dynamic Power) è una famiglia di alimentatori con uscita in DC

Dettagli

Nuovo sistema di regolazione wireless per ventilconvettori. FreeSabiana IL COMFORT AMBIENTALE

Nuovo sistema di regolazione wireless per ventilconvettori. FreeSabiana IL COMFORT AMBIENTALE Nuovo sistema di regolazione wireless per ventilconvettori FreeSabiana IL COMFORT AMBIENTALE FreeSabiana Free Sabiana è un innovativo sistema elettronico di comando e controllo di ventilconvettori idronici

Dettagli

NOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico

NOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico NOCCHI LA NUOVA AMMA NOCCHI VSD engineered solutions convertitore di frequenza elettronico NOCCHI VSD VSD (Variable Speed Drive) è un convertitore statico di frequenza in grado di variare la velocità

Dettagli

300 200 plus expert. electrical boards for refrigerating installations. electrical boards for refrigerating installations

300 200 plus expert. electrical boards for refrigerating installations. electrical boards for refrigerating installations 300 200 plus expert electrical boards for refrigerating installations electrical boards for refrigerating installations PLUS EXPERT electrical boards for refrigerating installations 300 plus expert 200

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007

Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007 Sistema di supervisione fan coil Fan coil supervisor system San Zenone degli Ezzelini 08-01-2007 09/01/2007 1 Descrizione generale / Main description E un sistema di regolazione che permette il controllo

Dettagli

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento 66 ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento VANTAGGI E CARATTERISTICHE GENERALI PREDISPOSTA PER FUNZIONAMENTO INDIPENDENTE O IN CASCATA ARES Condensing 32 può essere

Dettagli

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.

Dettagli

Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech

Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia Una gamma di prodotti ad alta tecnologia per l acqua calda istantanea Acqua calda subito e senza limiti Risparmio energetico Stabilità della impostata è la

Dettagli

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da

Dettagli

Pompe di calore PBS-i

Pompe di calore PBS-i Pompe di calore Pompe di calore aria-acqua splittate inverter La pompa di calore splittata secondo Baxi Efficienza e risparmio energetico ai vertici della categoria Una gamma per tutte le esigenze, dall

Dettagli

MANUALE UTENTE MODULO ESPANSIONE TASTI MANUALE UTENTE MANUALE UTENTE Descrizione Il modulo fornisce al telefono VOIspeed V-605 flessibilità e adattabilità, mediante l aggiunta di trenta tasti memoria facilmente

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

Attuatore a relè Manuale di istruzioni

Attuatore a relè Manuale di istruzioni Attuatore a relè Manuale di istruzioni www.ecodhome.com 1 Sommario 3 Introduzione 4 Descrizione e specifiche prodotto 5 Installazione 6 Funzionamento 6 Garanzia 2 Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per

Dettagli

Guida alla configurazione Configuration Guide

Guida alla configurazione Configuration Guide Guida alla configurazione Configuration Guide Configurazione telecamere IP con DVR analogici, compatibili IP IP cameras configuration with analog DVR, IP compatible Menu principale: Fare clic con il pulsante

Dettagli

HYDRAULIC VALVES HT 30 / H / 001 / 1003 / IE VPDE/F DUAL PILOT OPERATING FACE MOUNTING CHECK VALVE DDF 3V AP HIGH PRESSURE 3 WAY FLOW DIVERTER

HYDRAULIC VALVES HT 30 / H / 001 / 1003 / IE VPDE/F DUAL PILOT OPERATING FACE MOUNTING CHECK VALVE DDF 3V AP HIGH PRESSURE 3 WAY FLOW DIVERTER Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no. 327/2011 In base alla direttiva ErP e al regolamento UE n. 327/2011, si impone

Dettagli

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs

Expansion card. EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Digital Inputs 8 DC Digital Outputs Expansion card EXP-D8-120 I/O Interface Card 8 AC Opto-coupled Inputs 8 DC Outputs Sommario / Contents Vi ringraziamo per avere scelto questo prodotto Gefran-Siei. Saremo lieti di ricevere all'indirizzo

Dettagli

Accessori a richiesta

Accessori a richiesta HOME COMPANY PROFILE SERVICE INFORMANDO ACCESSORI CATALOGO RICAMBI PARTNERS NEWS FIERE EXPORT CONTATTACI NEWSLETTER IXCONDENS C ''ISTANTANEA'' Catalogo ricambi Elenco libretti Elenco certificati CE Elenco

Dettagli

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello

Dettagli

CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPC MPC SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS

CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPC MPC SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPC MPC SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS Rev. 10-2014 * Interfaccia utente remota * Alimentazione 24V AC/DC o 100 240V AC * Ingresso PT100 e termocoppie programmabile

Dettagli

Guida Introduzione Prodotto

Guida Introduzione Prodotto GE Security Centrali Advisor Advanced Serie ATS1000A ATS2000A Advisor Advanced 001 Gennaio 2010 Informazioni Prodotto Descrizione Prodotto: Nuovo sistema di sicurezza. Codice Prodotto: Introduzione Prodotto:

Dettagli

Luna3 Comfort Air - Silver Space

Luna3 Comfort Air - Silver Space Luna3 Comfort Air - Silver Space Controllo remoto programmabile con termoregolazione m o d u l a n t e (secondo DL 311/06) D I S E R I E Caldaie murali a gas per esterni Le soluzioni da esterno di BAXI

Dettagli

Interfaccia EMIC per contatori

Interfaccia EMIC per contatori Interfaccia EMIC per contatori PANORAMICA Il controller EMIC (Ethernet Metering Interface Controller) fornisce un interfaccia per un massimo di 8, 16 o 32 contatori di energia elettrica. Si collega al

Dettagli

Gateway Bacnet Multichiller series

Gateway Bacnet Multichiller series Servizio egolazione e Controllo File Pagina 1/11 Gateway Bacnet Multichiller series Servizio egolazione e Controllo File Pagina 2/11 CONTENTS 1. PCOWEB INSTALLATION... 3 2. BACNET MAPPING... 5 3. PCO COMMUNICATION

Dettagli

Emicon Innovation and Comfort Lab

Emicon Innovation and Comfort Lab Emicon Innovation and Comfort Lab Emicon Lab Emicon Innovation and Comfort new Climatic Chamber La nuova camera climatica di Emicon Innovation and Comfort FC Galleon Galleon Laboratory permits the performances

Dettagli

Pompa di calore che gestisce contemporaneamente climatizzazione e produzione di ACS con due stadi di temperatura

Pompa di calore che gestisce contemporaneamente climatizzazione e produzione di ACS con due stadi di temperatura Pompa di calore che gestisce contemporaneamente climatizzazione e produzione di ACS con due stadi di temperatura COP > 4 ACS a 75 C 06 TECNOLOGIA BREVETTATA La combinazione di una pompa di calore inverter

Dettagli

design by Simone Micheli

design by Simone Micheli design by Simone Micheli EWALL interactive backlight acoustic panel Innovativo pannello con triplice funzione: complemento d arredo fonoassorbente in tessuto COEX, modulo interattivo progettato per assemblare

Dettagli

ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340)

ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340) ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in alluminio

Dettagli

MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS

MOTORI ELETTRICI ELECTRIC MOTORS OORI RICI Caratteristiche tecniche echnical characteristics I motori ranstecno serie e Y sono chiusi e dotati di ventola di raffreddamento. a serie comprende motori ad induzione trifase 230/400 Vca a 50

Dettagli