Manuale del proprietario del prodotto

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale del proprietario del prodotto"

Transcript

1 ATTENZIONE Prima di iniziare qualsiasi programma di fitness, persone che non abbiano familiarità con utilizzare l'apparecchiatura. L'uso non corretto immediatamente l'esercizio fisico. MANUALE INTERVALLO MISTO PROGRAMMI FREQUENZA CARDIACA PERDITA PESO PRESTAZIONI FREQUENZA CARDIACA ALTO PICCO CARDIO BRUCIAGRASSI RISCALDAMENTO CANCELLA PAUSE/ RESET SmartRate INSERISCI RESET QUICK START si avvertono dolore, spossatezza o capogiri, interrompere l'apparecchiatura. Leggere il manuale del proprietario del dell'apparecchiatura può provocare danni fisici gravi. Se frequenza cardiaca obiettivo adeguata al livello di fitness scelto. Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini o le prodotto o consultare un istruttore qualificato prima di sottoporsi a visita medica completa. Seguire i consigli del proprio medico per ottenere informazioni sulla Manuale del proprietario del prodotto Prodotti commerciali Tapis roulant: 954i 932i Ellittiche: EFX534i EFX532i Cyclette: 842i

2

3 Informazioni importanti sulla sicurezza Per un corretto utilizzo delle unità Precor, si consiglia l osservanza di semplici precauzioni basilari: Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare le unità. Tali istruzioni permettono ai soci della palestra e ad altri utenti di utilizzare le unità in modo corretto. In altre sezioni di questo manuale verranno forniti ulteriori dettagli sugli aspetti relativi alla sicurezza. Assicurarsi di leggere tali sezioni e di osservare tutti gli avvisi relativi alla sicurezza. Prima di iniziare qualsiasi programma di fitness, assicurarsi che tutti gli utenti siano stati accuratamente visitati da un medico. Il est conseillé de subir un examen médical complet avant d entreprendre tout programme d exercise. Si vous avez des étourdissements ou des faiblesses, arrêtez les exercices immédiatement. PERICOLO Prima della pulizia, scollegare sempre le unità dalla fonte di alimentazione per ridurre il rischio di scosse elettriche. Prima di pulire le unità autoalimentate, scollegarle dall alimentatore opzionale. AVVISO Per ridurre il rischio di ustioni, incendi, scosse elettriche o lesioni personali, osservare le seguenti precauzioni: Tenere lontani dalle unità i bambini o le persone che non abbiano familiarità con le apparecchiature. Non lasciare avvicinare i bambini senza la supervisione di un adulto. Non lasciare mai incustodite le unità quando sono collegate alla rete elettrica. Scollegarle dalla fonte di alimentazione quando non vengono utilizzate e prima di pulirle e di effettuare la manutenzione autorizzata. Nota: l alimentatore opzionale è considerato una fonte di energia elettrica per le unità autoalimentate. Tenere tutti i componenti elettrici lontano da liquidi per evitare le scosse. Assemblare e utilizzare le unità su una superficie piana ben salda. Posizionare le unità ad alcuni metri da pareti o suppellettili. Tenere le unità in buone condizioni di funzionamento. Vedere Manutenzione. Se si decide di spostare le unità, farsi aiutare da qualcuno e utilizzare le tecniche di sollevamento appropriate. Per ulteriori informazioni, vedere Spostamento dell unità. Utilizzare le unità solo per gli scopi previsti descritti nel presente manuale. Non utilizzare accessori che non sono consigliati dal produttore, perché possono provocare danni o lesioni personali. Manuale del proprietario del prodotto: Informazioni importanti sulla sicurezza 1

4 Non utilizzare le unità se sono danneggiate o non funzionano correttamente, se sono state rovesciate o lasciate cadere nell acqua. Trasportare le unità presso un centro di assistenza per un controllo e per l eventuale riparazione. Tenere il cavo di alimentazione o l alimentatore opzionale e il cavo lontani da superfici molto calde. Non attivare le unità in ambienti in cui vengono utilizzati prodotti aeriformi (aerosol) o in cui viene somministrato ossigeno terapeutico. Non utilizzare all esterno. Non provare a eseguire autonomamente alcuna riparazione delle unità ad eccezione delle istruzioni per la manutenzione fornite in questo manuale. Non lasciare cadere né inserire oggetti in qualsiasi apertura. Tenere le mani lontano dalle parti in movimento. Non poggiare alcun oggetto sulle impugnature fisse o sui manubri, sulla console del display o sulle calotte. Riporre le bottiglie, i giornali e i libri negli appositi contenitori. Codice di sicurezza Il proprietario o il gestore della palestra ha la possibilità di attivare il codice di sicurezza. Il codice implica l inserimento di quattro numeri in sequenza dal tastierino. Se non vengono premuti i tasti corretti entro due minuti, verrà negato l accesso successivo. Per ulteriori informazioni, vedere Aspetti relativi alla sicurezza dei tapis roulant e Funzionalità per palestre. Conformità agli standard di sicurezza Quando sono identificate dal logo ETL-c, le apparecchiature sono state collaudate e trovate conformi ai requisiti della direttiva CAN/CSA-E-335-1/3-04, 2002 Safety of Household and Similar Electrical Appliances (2002 Sicurezza degli apparecchi elettrici d uso domestico e affini). Questa apparecchiatura è una macchina certificata di Classe S/B o C in base agli standard EN957 applicabili. Manuale del proprietario del prodotto: Informazioni importanti sulla sicurezza 2

5 Preparazione degli utenti Dedicare tempo alla preparazione degli utenti in base alle informazioni sulla sicurezza fornite nel Manuale di riferimento per l utente e nel Manuale del proprietario del prodotto. Illustrare ai soci della palestra che essi devono: Reggersi a un impugnatura fissa o a un manubrio prima di salire sull unità o di accomodarsi sul sellino della cyclette. Essere sempre rivolti verso il display. Reggersi a un impugnatura fissa o a un manubrio con una mano ogni volta che devono raggiungere i tasti del display con l altra mano. Nel caso dei tapis roulant: sistemarsi sul tappeto scorrevole a gambe divaricate e attaccare la clip di sicurezza a un proprio indumento all altezza della vita prima di toccare il display. Importante: per motivi di sicurezza, accertarsi che gli utenti salgano sul tappeto scorrevole quando si muove a una velocità pari o inferiore a 1 chilometro orario (1 miglio orario). Materiali pericolosi e procedure di smaltimento appropriate Le unità autoalimentate dispongono di una batteria interna che contiene materiali considerati pericolosi per l ambiente. Le normative locali prevedono un apposita procedura di smaltimento della batteria. Riciclaggio e smaltimento di prodotti Questa apparecchiatura deve essere riciclata o smaltita in base alle normative locali e nazionali vigenti. Le etichette di prodotto, conformemente alla Direttiva del Consiglio d Europa 2002/96/CE riguardante i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE), determinano le procedure per il ritiro e il riciclaggio di apparecchiature usate valide su tutto il territorio dell Unione Europea. L etichetta WEEE indica che il prodotto non potrà essere buttato via, ma verrà invece recuperato al termine della durata di esercizio secondo tale direttiva. In base alla direttiva europea WEEE, le apparecchiature elettriche ed elettroniche (EEE) verranno raccolte separatamente e riutilizzate, riciclate o recuperate al termine della durata di esercizio. I proprietari di apparecchiature con etichetta WEEE, applicata in base all Annesso IV della direttiva WEEE, non possono smaltire tali unità come rifiuti urbani non differenziati, ma sono tenuti a consegnarle al termine della durata di esercizio delle stesse presso le strutture di raccolta messe a disposizione degli utenti per la restituzione, il riciclaggio e il recupero. La collaborazione degli utenti è importante per ridurre al minimo qualsiasi effetto potenziale di tali unità sull ambiente e sulla salute, a causa della presenza di sostanze potenzialmente nocive. Per informazioni sul ciclo di raccolta e smaltimento appropriato, vedere Richiesta di assistenza. Se si prevede di smaltire la batteria delle unità, rivolgersi al centro di assistenza clienti di prodotti commerciali Precor per le informazioni relative alla rimozione della batteria. Vedere Richiesta di assistenza. Manuale del proprietario del prodotto: Informazioni importanti sulla sicurezza 3

6 Radio Frequency Interference (RFI) Federal Communications Commission, Part 15 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a commercial installation. The equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the owner s manual instructions, may cause harmful interference to radio communications. WARNING Per FCC rules, changes or modifications not expressly approved by Precor could void the user s authority to operate the equipment. Industry Canada Questo apparecchio digitale di Classe A è conforme alla direttiva ICES-003 per il Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Conformità alla normativa europea Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive: 2004/108/CE Direttiva Compatibilità elettromagnetica. 2006/95/CE Direttiva per dispositivi a bassa tensione. 2002/95/CE Direttiva RoHS. Questo prodotto è conforme ai requisiti della Direttiva del Consiglio d Europa 89/336/EEC, 2004/108/EC sulla compatibilità elettromagnetica ed è stato sottoposto a test in base agli standard seguenti: EN55022, Apparecchi per la tecnologia dell informazione - Caratteristiche di radiodisturbo - Limiti e metodi di misura. EN55024, Caratteristiche di immunità per apparecchi informatici. Questo prodotto è inoltre conforme ai requisiti della Direttiva del Consiglio d Europa 73/23/CEE, 2006/95/CE relativa alla bassa tensione ed è stato sottoposto a test in base allo standard seguente: IEC 335-1, EN Safety of Household and similar Electrical Appliances (Sicurezza degli apparecchi elettrici d uso domestico e affini). ATTENTION: Haute Tension Débranchez avant de réparer Manuale del proprietario del prodotto: Informazioni importanti sulla sicurezza 4

7 Istruzioni per la messa a terra del tapis roulant È necessario collegare il tapis roulant a un conduttore di terra. Se si verifica un guasto o un corto circuito dell unità, la messa a terra fornisce una via di resistenza minima alla corrente elettrica, riducendo il rischio di scossa. Il cavo di alimentazione del tapis roulant è dotato di conduttore e spina di terra per l unità. La spina deve essere inserita in una presa installata e isolata a terra secondo le normative e le ordinanze locali vigenti. Una messa a terra non appropriata del tapis roulant può rendere nulla la garanzia limitata di Precor. PERICOLO Il collegamento non appropriato del conduttore di terra dell unità può aumentare il rischio di scosse elettriche. Consultare un elettricista o un tecnico dell assistenza qualificato se persistono dubbi sulla corretta messa a terra dell unità. Non alterare in alcun modo la spina fornita con il tapis roulant. Se la presa disponibile non è adatta, chiedere a un elettricista qualificato di installare una presa idonea. Unità da 120 V e 240 V progettate per il mercato nordamericano Il tapis roulant deve essere collegato a un circuito dedicato con messa a terra. Si consiglia un circuito dedicato a 20 A. La spina di messa a terra dell unità è simile alla spina mostrata in una delle figure riportate di seguito. La presa elettrica deve avere la stessa configurazione della spina. Non utilizzare alcun adattatore con questa unità. Figura 1: Presa elettrica a 120 volt Figura 2: Presa elettrica a 240 volt Manuale del proprietario del prodotto: Informazioni importanti sulla sicurezza 5

8 Richiesta di assistenza È sconsigliata qualsiasi riparazione delle unità ad eccezione delle attività di manutenzione descritte nel presente manuale. Per informazioni relative al funzionamento o alla manutenzione del prodotto, visitare il sito Web Precor all indirizzo Per ulteriori informazioni relative ai numeri di telefono dell assistenza clienti o all elenco di centri di assistenza Precor autorizzati, visitare il sito Web Precor all indirizzo Per riferimento futuro, annotare il modello, il numero di serie e la data di acquisto di tutte le unità negli appositi campi forniti di seguito. Il numero di serie è stampato su una targhetta posizionata accanto al connettore del cavo di alimentazione (tapis roulant) o alla presa dell alimentatore (unità autoalimentate). N. modello: N. serie base: N. serie display: Data di acquisto: N. modello: N. serie base: N. serie display: Data di acquisto: N. modello: N. serie base: N. serie display: Data di acquisto: N. modello: N. serie base: N. serie display: Data di acquisto: Manuale del proprietario del prodotto: Informazioni importanti sulla sicurezza 6

9 Sommario Informazioni importanti sulla sicurezza...1 Codice di sicurezza... 2 Conformità agli standard di sicurezza... 2 Preparazione degli utenti... 3 Materiali pericolosi e procedure di smaltimento appropriate...3 Riciclaggio e smaltimento di prodotti...3 Radio Frequency Interference (RFI)...4 Conformità alla normativa europea...4 Istruzioni per la messa a terra del tapis roulant...5 Richiesta di assistenza... 6 Aspetti relativi alla sicurezza dei tapis roulant...8 Inserimento del codice di sicurezza...8 Utilizzo della clip di sicurezza... 8 Accensione e spegnimento del tapis roulant... 9 Limite di portata... 9 Posizionamento... 9 Funzionalità autoalimentate Schermate informative che precedono lo spegnimento...10 Sintomi di esaurimento della batteria...11 Utilizzo dell alimentatore opzionale...11 Kit di alimentazione opzionale...12 Sostituzione della batteria...12 Funzionalità per palestre Suggerimenti per i programmi della palestra...14 Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni...16 Tapis roulant: selezione della protezione con codice di sicurezza...19 Scelta della lingua...19 Selezione del sistema anglosassone o metrico decimale per il display Impostazione di un limite di tempo per la sessione di esercizio fisico Impostazione di un limite di tempo per la pausa Impostazione di un limite di tempo per il defatigamento Tapis roulant: impostazione del limite di velocità per la palestra Tapis roulant: impostazione di un limite di inclinazione Tapis roulant: accesso ai programmi basati sulle prestazioni Tapis roulant: Modifica dell accesso tramite controllo remoto EFX: modifica dell impostazione di livellamento automatico Cyclette: impostazione di un intervallo di resistenza Schermate informative Inserimento dell ID utente nelle unità CSAFE Manutenzione...30 Ispezione giornaliera Pulizia giornaliera EFX: pulizia della rampa Conservazione della fascia pettorale Tapis roulant: verifica dell allineamento del tappeto scorrevole Tapis roulant: regolazione del tappeto scorrevole Cyclette con sellino eretto: regolazione dell inclinazione del sellino Cyclette con sedile in posizione supina: riallineamento del sedile Spostamento dell unità Conservazione per lunghi periodi Manuale del proprietario del prodotto: Sommario 7

10 Aspetti relativi alla sicurezza dei tapis roulant Prima di autorizzare gli utenti all utilizzo delle unità Precor, rivedere le Informazioni importanti sulla sicurezza riportate all inizio di questo manuale. È inoltre necessario preparare adeguatamente i soci della palestra all utilizzo corretto delle unità in base alle indicazioni fornite in Preparazione degli utenti. Inserimento del codice di sicurezza Al momento della consegna da parte del produttore, la funzione di protezione con codice di sicurezza dell unità è disattivata. Se si desidera attivare il codice di sicurezza, vedere Funzionalità per palestre. Informare gli utenti che l unità necessita di un codice di sicurezza per impedirne l uso non autorizzato. Quando gli utenti selezionano un programma o premono il tasto QUICKSTART nella schermata iniziale di PRECOR, viene visualizzato il seguente messaggio: INSERISCI CODICE SICUREZZA Utilizzo della clip di sicurezza Ricordare agli utenti l importanza di utilizzare la clip di sicurezza durante gli esercizi sul tapis roulant. Indicare loro il modo di fissarla a un capo di abbigliamento all altezza della vita. In caso di complicazioni, infatti, un forte strattone al laccetto di sicurezza fermerà il tappeto scorrevole. Se durante un esercizio scatta l interruttore di sicurezza, comunicare agli utenti di riattaccare la clip di sicurezza, di premere il tasto freccia verso l alto VELOCITÀ o il tasto QUICKSTART e, se necessario, di inserire di nuovo il codice di sicurezza. Nota: il tapis roulant conserva le statistiche di allenamento degli utenti se questi riprendono l allenamento entro la durata limite impostata per la pausa. Clip di sicurezza Per continuare a utilizzare l unità, gli utenti devono premere entro due minuti la seguente sequenza di tasti numerici: 1, 2, 3, 4. Importante: spiegare agli utenti di reggersi all impugnatura fissa con una mano prima di inserire il codice di sicurezza con l altra mano. Se vengono premuti i tasti corretti, verrà avviato il processo di selezione dei programmi. Se il codice non è corretto, un messaggio sul display richiederà all utente di reinserire il codice dopo 2 minuti di intervallo. Nota: nel caso del tapis roulant, sul display verrà avviato un conto alla rovescia di 3 secondi, al termine del quale il tappeto inizierà a scorrere. Vedere Opzioni di allenamento nel Manuale di riferimento per l utente. Figura 3: Fissaggio della clip di sicurezza Laccetto Manuale del proprietario del prodotto: Aspetti relativi alla sicurezza dei tapis roulant 8

11 Accensione e spegnimento del tapis roulant Per accendere e spegnere il tapis roulant, utilizzare l interruttore posizionato sotto la scocca, vicino alla presa del cavo di alimentazione. Importante: se non è utilizzato, spegnere il tapis roulant. Limite di portata Impedire la corsa sul tapis roulant agli utenti che pesano oltre 160 kg (350 lb), o l andatura a passo veloce agli utenti che pesano oltre 225 kg (500 lb). Posizionamento È importante che l area circostante il tapis roulant sia aperta e sgombera da altre unità o suppellettili. I requisiti minimi di spazio necessari per la sicurezza degli utenti e la manutenzione appropriata sono di un metro di larghezza per due metri di profondità, misurati dall estremità del tappeto scorrevole. Manuale del proprietario del prodotto: Aspetti relativi alla sicurezza dei tapis roulant 9

12 Funzionalità autoalimentate Nelle unità autoalimentate, l inizializzazione e la visualizzazione della schermata iniziale di Precor viene attuata dalla batteria quando un utente inizia ad eseguire un esercizio. Per visualizzare la schermata iniziale è necessario mantenere una cadenza di movimento minima, come mostrato nella tabella riportata di seguito. Quando si soddisfano questi requisiti, l alimentazione generata permette il funzionamento corretto dell unità. Tabella 1. Requisiti minimi per il funzionamento Unità Cadenza di movimento EFX 40 falcate al minuto (f/min) Cyclette 20 giri al minuto (giri/min) Vengono visualizzate schermate informative quando la batteria è in esaurimento o quando la cadenza di movimento non soddisfa i requisiti minimi. Sul display appaiono le informazioni per conservare il livello di alimentazione. Se i messaggi vengono ignorati, sull unità vengono attivate le procedure di spegnimento per conservare il livello di carica della batteria. Vedere Schermate informative che precedono lo spegnimento. È possibile acquistare un alimentatore opzionale che fornisca alimentazione continua all unità. Se si prevede di cambiare la disposizione delle attrezzature in palestra, si consiglia di utilizzare l alimentatore. Per acquistare l alimentatore opzionale, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia. Vedere Richiesta di assistenza. Schermate informative che precedono lo spegnimento L unità conserva il livello di carica della batteria passando a una modalità di spegnimento. Se l utente non mantiene la cadenza di movimento minima, viene avviato un processo di spegnimento della durata di 30 secondi. Nel display appaiono alcuni punti e ogni selezione di tasti viene ignorata. Se non viene rilevato alcun movimento o se la cadenza di movimento non supera la soglia minima, i punti spariscono gradualmente con il proseguimento del conto alla rovescia. Nota: è possibile riprendere l allenamento iniziando gli esercizi prima che il conto alla rovescia termini. Importante: se l unità è collegata a un dispositivo master CSAFE, potrebbe verificarsi una situazione leggermente diversa. Quando mancano dieci secondi allo spegnimento dell unità, termina la sessione di esercizi. Nel display apparirà RESET mentre l unità si scollega dal dispositivo master CSAFE. Ogni selezione di tasti verrà ignorata. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità autoalimentate 10

13 Sintomi di esaurimento della batteria Se l unità non viene utilizzata per un periodo di tempo prolungato, può essere necessario ricaricare la batteria. I sintomi dell esaurimento della batteria sono: Sfarfallio del display o immagini visualizzate non correttamente. I dati dell utente e del programma vengono persi all arresto degli esercizi. Non viene visualizzato alcun riepilogo dell allenamento o avviso di arresto imminente. Importante: per usufruire di un alimentazione costante, utilizzare l alimentatore opzionale. Utilizzo dell alimentatore opzionale Una volta collegato l alimentatore all unità, inserire la spina nell apposita presa di alimentazione (120 V o 240 V). ATTENZIONE: quando si utilizza l alimentatore opzionale, accertarsi che il cavo di alimentazione non provochi alcuna condizione di pericolo per la sicurezza. Tenerlo fuori della portata degli utenti e delle parti in movimento. Se il cavo di alimentazione o il trasformatore di tensione risulta danneggiato, provvedere alla sostituzione. Il display funziona in modo diverso quando è collegato l alimentatore. Poiché l alimentatore fornisce tensione di alimentazione costante, è possibile fare una breve pausa senza che venga avviata alcuna procedura di spegnimento. Se allo scadere del limite di pausa non è stato ancora ripreso l esercizio, sul display verrà visualizzata la schermata iniziale di Precor. Vedere Impostazione di un limite di tempo per la pausa. Per l installazione dell alimentatore, vedere Kit di alimentazione opzionale. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità autoalimentate 11

14 Kit di alimentazione opzionale Se si acquista l alimentatore opzionale, è necessario acquistare anche il kit del cavo interno. Con il kit vengono forniti il cavo, la staffa e le viti per collegare l alimentatore alla scheda elettronica inferiore. ATTENZIONE: il kit del cavo interno deve essere installato da un tecnico della manutenzione autorizzato. Non provare a eseguire l installazione autonomamente per non rendere nulla la garanzia limitata di Precor. Per ulteriori informazioni, vedere Richiesta di assistenza. Sostituzione della batteria L unità è dotata di una batteria a lunga durata. Se tuttavia si ritiene che la batteria debba essere sostituita, consultare un tecnico dell assistenza autorizzato. Vedere Richiesta di assistenza. ATTENZIONE: la batteria installata nell unità contiene materiali pericolosi e deve essere smaltita conformemente alle disposizioni locali. Vedere Materiali pericolosi e procedure di smaltimento appropriate. Una volta installato il kit del cavo interno, è possibile collegare l alimentatore opzionale all unità. Inserire la spina nella presa di alimentazione adatta all unità (120 V o 240 V). Prima di utilizzare l adattatore, rivedere le informazioni sulla sicurezza riportate all inizio di questo manuale. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità autoalimentate 12

15 Funzionalità per palestre Nelle pagine successive viene illustrato come personalizzare le unità per le singole palestre o impianti e vengono riportate informazioni utili sul prodotto. Tutte le funzionalità rimangono nascoste per i soci della palestra ed è possibile accedervi solo utilizzando speciali pulsanti. Leggere questa sezione se si desidera: Attivare o disattivare il codice di sicurezza (tapis roulant) Impostare una lingua diversa sul display Impostare la visualizzazione delle unità di misura anglosassoni o metriche decimali sul display Impostare i tempi massimi di esercizio fisico e pausa Impostare un limite di tempo per il defatigamento Impostare velocità e inclinazione massime (tapis roulant) Attivare o disattivare programmi nascosti o l accesso remoto (tapis roulant) Modificare l impostazione di livellamento automatico (EFX) Impostare l intervallo di resistenza (cyclette) Visualizzare il contachilometri Visualizzare il numero di ore di utilizzo dell unità Visualizzare le versioni e i numeri di parte del software Visualizzare il numero di serie Verificare l utilizzo del programma e i log degli errori Nota: per rivedere le indicazioni di programmazione per palestre e le impostazioni del produttore che è possibile modificare tramite la modalità di programmazione della palestra, vedere la tabella riportata di seguito. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 13

16 Suggerimenti per i programmi della palestra Partire sempre dalla schermata iniziale di Precor. È necessario collegare l unità a una fonte di alimentazione. Per le unità autoalimentate è disponibile una fonte di alimentazione costante se si utilizza l alimentatore opzionale; in caso contrario è necessario mantenere la cadenza minima di movimento indicata. Vedere Funzionalità autoalimentate. Se si intende programmare le unità autoalimentate, si consiglia di utilizzare l alimentatore opzionale. Nota: se non si utilizza l alimentatore opzionale durante la modalità di programmazione e la cadenza di movimento non soddisfa i requisiti minimi, non viene emesso alcun avviso quando l unità entra nella procedura di spegnimento di 30 secondi. È possibile accedere alla modalità di programmazione per palestre premendo il tasto RESET nella schermata iniziale di Precor. La pressione degli altri tasti deve avvenire rapidamente e senza pause. Nota: i tasti del tapis roulant che è possibile utilizzare in maniera intercambiabile nella modalità di programmazione per palestre sono PAUSA/RESET e il pulsante rosso STOP. Sulle unità EFX, ai tasti CANCELLA e INSERISCI sono assegnate funzioni specifiche, mentre il tastierino numerico è disattivato quando si passa alla modalità di programmazione per palestre. Le modifiche apportate nella modalità di programmazione per palestre divengono impostazioni predefinite ogni volta che sul display viene ripristinata la schermata iniziale di Precor. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 14

17 Tabella 2. Funzionalità e impostazioni personalizzate per la palestra Unità Indicazione di programmazione per palestre Impostazione del produttore Tapis roulant Modifiche possibili SAFETY CODE (Codice di sicurezza) Disattivato Prima di poter accedere a qualsiasi programma di esercizi è necessario che gli utenti attivino il codice di sicurezza inserendo un codice a 4 cifre. Tutte * SELECT LANGUAGE (Seleziona lingua) English Le indicazioni vengono fornite in lingue diverse. Sceglierne una. Tutte * SELECT UNITS (Seleziona unità) U.S. Nelle indicazioni del display è possibile scegliere tra due unità di misura standard. Scegliere il sistema anglosassone o quello metrico decimale. Tutte * Tutte * Tutte * Tapis roulant Tapis roulant Tapis roulant Tapis roulant EFX Cyclette SET MAX WORKOUT TIME (Imposta durata massima allenamento) SET MAX PAUSE TIME (Imposta durata massima pausa) SET COOL DOWN TIME (Imposta durata defatigamento) 60 minuti La durata della sessione di esercizio fisico è compresa tra 1 e 240 minuti. Oltre 240 minuti diventa disponibile l opzione NO LIMIT (ILLIMITATO). 120 secondi I limiti della pausa sono compresi tra 1 e 120 secondi (2 minuti). Per le unità autoalimentate esistono alcune limitazioni. 5 minuti I limiti per la durata del defatigamento sono compresi tra 1 e 5 minuti. SET SPEED LIMIT (Imposta limite velocità) Velocità massima disponibile. Vedere Tapis roulant: impostazione del limite di velocità per la palestra. SET INCLINE LIMIT (Imposta limite inclinazione) Pendenza massima disponibile. Vedere Tapis roulant: impostazione di un limite di inclinazione. HIDDEN PROGRAMS (Programmi nascosti) Nascondi programmi Sono disponibili due opzioni: Show Programs (Mostra programmi) o Hide Programs (Nascondi programmi). Sceglierne una. REMOTE SPEED CONTROL (Controllo remoto velocità) SET CROSSRAMP AUTO-LEVEL (Imposta livellamento automatico CrossRamp) SET RESISTANCE RANGE (Imposta intervallo resistenza) Disattivato Livello intermedio nell intervallo di inclinazione della rampa Alto * Questa funzionalità è disponibile su tutte le unità Precor per palestre. Nota: quando si è in modalità di programmazione per palestre, le nuove impostazioni sostituiscono i valori predefiniti impostati dal produttore. Per attivare questa funzionalità e modificare la velocità o l inclinazione per uno specifico utente è necessario collegare un computer mediante la porta CSAFE. Questa indicazione appare sulle unità dotate di rampe regolabili. I valori di impostazione sono compresi tra 1 e 20. Vedere EFX: modifica dell impostazione di livellamento automatico. I valori di impostazione sono compresi tra Alto, Medio e Basso. Vedere Cyclette: impostazione di un intervallo di resistenza. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 15

18 Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni Leggere Suggerimenti per i programmi della palestra i per reperire informazioni utili sulla personalizzazione dell unità Precor in uso. Per accedere ai menu disponibili e modificare le impostazioni dei programmi, attenersi alla seguente procedura: 1. Nella schermata iniziale di Precor, premere i seguenti pulsanti in sequenza senza interruzioni tra le selezioni: RESET, 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5 Nota: su alcuni prodotti è presente il tasto PAUSA/RESET che ha le stesse funzioni del tasto RESET. Le indicazioni di programmazione per palestre vengono visualizzate in sequenza e nel formato di menu. Nella tabella riportata di seguito vengono descritti i tasti da utilizzare nella modalità di programmazione della palestra. Tabella 3. Tasti della modalità di programmazione per palestre Tasto Descrizione Funzione o Tasti freccia di navigazione Consentono di spostarsi tra i programmi e le selezioni. Tasto Consente di scegliere o accettare la selezione visualizzata. CANCELLA Tasto CANCELLA del tastierino numerico RESET Tasto RESET o tasto PAUSA/RESET Consente di tornare al livello di menu precedente senza salvare alcuna modifica. Consente di uscire dalla modalità di programmazione per palestre e tornare alla schermata iniziale di Precor. Nota: quando si attiva la modalità di programmazione per palestre il tastierino numerico viene disattivato. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 16

19 Utilizzare il diagramma di flusso riportato di seguito per esplorare le impostazioni di menu sui tapis roulant. PRECOR SET MAX PAUSE TIME [120 SEC.] PAUSA/RESET, 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5 DIAGS SET CLUB PARAMETERS SET COOL DOWN TIME [5 MIN.] SAFETY CODE SELECT LANGUAGE SELECT UNITS SET MAX WORKOUT TIME [DISABLED] [ENGLISH] [U.S.] [60 MIN] SET SPEED LIMIT SET INCLINE LIMIT [ INCLINE 15.0] HIDDEN PROGRAMS REMOTE SPEED CONTROL [ 16.0 MPH] [HIDE PROGRAMS] [ DISABLED] Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 17

20 Utilizzare il diagramma di flusso riportato di seguito per esplorare le impostazioni di menu sulle ellittiche. PRECOR RESET, 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5 Utilizzare il diagramma di flusso riportato di seguito per esplorare le impostazioni di menu sulle cyclette. PRECOR RESET, 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5 DIAGS SET CLUB PARAMETERS DIAGS SET CLUB PARAMETERS SELECT LANGUAGE [ENGLISH] SELECT LANGUAGE [ENGLISH] SELECT UNITS [ U.S.] SELECT UNITS [U.S.] SET MAX WORKOUT TIME [60 MIN] SET MAX WORKOUT TIME [60 MIN] SET MAX PAUSE TIME [120 SEC.] SET MAX PAUSE TIME [120 SEC.] SET COOL DOWN TIME [5 MIN.] SET COOL DOWN TIME [ 5 MIN.] SET CROSSRAMP AUTO-LEVEL [XRAMP 10] SET RESISTANCE RANGE [HIGH] SET CUSTOM PROGRAM 1* [RANDOM] Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 18

21 Tapis roulant: selezione della protezione con codice di sicurezza Al momento della consegna da parte del produttore, la funzione di protezione con codice di sicurezza dell unità è disattivata. Se si attiva il codice di protezione, gli utenti e i soci della palestra dovranno inserire quattro numeri in sequenza sul tastierino per iniziare la sessione di esercizi e, nel caso del tapis roulant, per avviare il tappeto scorrevole. Se non vengono premuti i tasti corretti entro due minuti, verrà negato l accesso successivo. Per ulteriori informazioni, vedere Inserimento del codice di sicurezza. 1. Premere all indicazione SAFETY CODE (Codice sicurezza). Usare i tasti freccia di navigazione per selezionare una delle due opzioni disponibili. Impostazione ENABLED (Attivato) DISABLED (Disattivato) Descrizione Verrà chiesto l inserimento del codice di sicurezza prima di un esercizio e al rientro dalla modalità di pausa. Non verrà chiesto di utilizzare un codice di sicurezza. Scelta della lingua Le indicazioni, le selezioni dell utente e il testo possono essere visualizzati sul display dell unità in molte lingue diverse. Al momento della consegna da parte del produttore, l unità è impostata per la lingua inglese. Nota: le indicazioni di programmazione non vengono modificate dalla selezione della lingua. Le indicazioni di questa sezione continueranno ad apparire in inglese Premere all indicazione SELECT LANGUAGE (Seleziona lingua). Utilizzare i tasti freccia di navigazione per scegliere una lingua. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. ATTENZIONE: non presumere che l unità sia sicura soltanto perché è protetta con un codice di sicurezza. Non lasciare mai avvicinare i bambini senza la supervisione di un adulto. 2. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 19

22 Selezione del sistema anglosassone o metrico decimale per il display Le misure riportate nell unità possono essere visualizzate secondo il sistema metrico decimale o quello anglosassone. L impostazione di fabbrica è il sistema anglosassone. Per modificare l impostazione, attenersi alla seguente procedura: Impostazione di un limite di tempo per la sessione di esercizio fisico È possibile limitare il periodo di tempo della sessione di esercizio di un utente sull unità. Se ad esempio si imposta il limite di tempo su 20 minuti, gli utenti possono solo inserire un periodo di sessione compreso tra 1 e 20 minuti Premere all indicazione SELECT UNITS (Seleziona unità). Utilizzare i tasti freccia di navigazione per selezionare un unità di misura (U.S. o METRICHE). ATTENZIONE: se si modifica la visualizzazione delle unità di misura sul tapis roulant, controllare l impostazione della velocità per verificare che sia corretta. Vedere Tapis roulant: impostazione del limite di velocità per la palestra. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Nota: l intervallo di defatigamento automatico viene aggiunto alla fine di tutti i programmi a tempo. Regolare il limite di tempo in maniera appropriata. Selezionare NO LIMIT (ILLIMITATO) per fare in modo che l utente si eserciti senza limiti di tempo. È tuttavia opportuno comunicare agli utenti che, una volta selezionato un programma e visualizzato il tempo dell allenamento sul display, devono utilizzare il tastierino numerico per digitare 240 e quindi il tasto freccia verso l alto per visualizzare NO LIMIT (ILLIMITATO) e premere. I tempi disponibili per la sessione di esercizio sono compresi tra 1 e 240 minuti Premere all indicazione SET MAX WORKOUT TIME (Imposta durata massima allenamento). Utilizzare i tasti freccia di navigazione per modificare il limite di tempo visualizzato. Nota: tenendo premuto uno dei tasti freccia di navigazione, il numero aumenta di cinque unità, ad esempio 1, 5, 10, 15, 20. Toccando semplicemente il tasto, il numero aumenta di una sola unità. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 20

23 Impostazione di un limite di tempo per la pausa È possibile limitare il periodo di tempo della pausa di un utente durante gli esercizi sull unità inserendo un limite di tempo compreso tra 1 e 120 secondi (due minuti). Se ad esempio si imposta un limite di pausa di 60 secondi, sul display viene ripristinata automaticamente la schermata iniziale di Precor se non viene rilevato alcun movimento e non viene premuto alcun tasto per un minuto. Importante: per stabilire un limite di tempo definitivo per la pausa, collegare l alimentatore opzionale sulle unità autoalimentate. Se l alimentatore opzionale non è collegato e la cadenza di movimento non soddisfa i requisiti minimi, l unità inizia la procedura di spegnimento di 30 secondi, eliminando la modalità di pausa. Vedere la tabella in Funzionalità autoalimentate Premere all indicazione SET MAX PAUSE TIME (Imposta durata massima pausa). Utilizzare le frecce verso l alto o verso il basso per modificare il limite di tempo visualizzato. Scegliere tra 1 e 120 secondi (due minuti). Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Impostazione di un limite di tempo per il defatigamento È possibile limitare il periodo di defatigamento di un utente dopo gli esercizi fisici sull unità inserendo un periodo di tempo compreso tra 0 e 5 minuti. Importante:si consiglia di impostare il periodo di defatigamento su almeno tre minuti. Prima che la frequenza cardiaca di un utente torni allo stato normale dopo un esercizio vigoroso è necessario aspettare un po di tempo. Un periodo di defatigamento efficace riduce anche la quantità di acido lattico presente nel tessuto muscolare. 1. Premere all indicazione SET COOL DOWN TIME (Imposta periodo di defatigamento). Utilizzare i tasti freccia di navigazione per visualizzare i limiti di tempo disponibili. Scegliere tra 0 e 5 minuti. Il valore predefinito è 5 minuti. 2. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 21

24 Tapis roulant: impostazione del limite di velocità per la palestra È possibile impostare una velocità massima per il tapis roulant. In questo modo, si limita la velocità di scorrimento del tappeto e, di conseguenza, il numero di impostazioni di velocità a disposizione degli utenti. La velocità viene visualizzata in miglia orarie (mph) o chilometri orari (km/h), in base all unità di misura (anglosassone o metrica decimale) selezionata precedentemente. La velocità è compresa tra 0,8 e 20 km/h (0,5 e 12 mph). Importante: se si seleziona un numero che limita le miglia orarie, la modifica non avrà alcun effetto sui chilometri orari (e viceversa). Sul tapis roulant la velocità inserita in mph (unità anglosassoni) non viene convertita in km/h (unità metriche decimali). Vengono memorizzati numeri distinti per unità di misura diverse. Per inserire entrambi i valori, è necessario dapprima reimpostare l unità di misura appropriata sul display, quindi modificare il limite di velocità nel programma. Vedere Selezione del sistema anglosassone o metrico decimale per il display Premere all indicazione SET SPEED LIMIT (Imposta limite velocità). Utilizzare i tasti freccia di navigazione per selezionare il limite di velocità preferito per il tappeto scorrevole. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Tapis roulant: impostazione di un limite di inclinazione È possibile impostare la pendenza massima (percentuale di inclinazione) per il tapis roulant. In questo modo, si limita il grado di inclinazione e, di conseguenza, il numero di impostazioni di inclinazione a disposizione degli utenti. L intervallo disponibile è 0%-15% Premere all indicazione SET INCLINE LIMIT (Imposta limite inclinazione). Utilizzare i tasti freccia di navigazione per selezionare la pendenza preferita. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare al programma successivo. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 22

25 Tapis roulant: accesso ai programmi basati sulle prestazioni Il Test fitness Gerkin basato sulle prestazioni può essere nascosto e, di conseguenza, non essere messo a disposizione degli utenti durante una sessione di esercizi sul tapis roulant. Conservando l impostazione di fabbrica predefinita, quando si preme il tasto PRESTAZIONI viene visualizzato il programma Pista. Se si desidera modificare questa impostazione, attenersi alla seguente procedura: 1. Premere per rivedere la selezione corrente HIDDEN PROGRAMS (Programmi nascosti). Usare i tasti freccia di navigazione per selezionare una delle due opzioni disponibili. Impostazione Descrizione 2. SHOW PROGRAMS (Mostra programmi) HIDE PROGRAMS (Nascondi programmi) Determina la visualizzazione del programma Test fitness al posto del programma Pista quando un utente preme il tasto PRESTAZIONI. Nasconde il programma Test fitness e lo rende inaccessibile per l utente. Quando l utente preme il tasto PRESTAZIONI, viene visualizzato il programma Pista. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare al programma successivo. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Tapis roulant: Modifica dell accesso tramite controllo remoto Importante: per utilizzare questa impostazione, è necessario collegare il tapis roulant a un computer ed avere dimestichezza con i comandi CSAFE. Quando si attiva questo programma, è possibile impostare la velocità e l inclinazione per un utente mediante un programma software di interfaccia con la porta CSAFE del tapis roulant. Il valore di fabbrica predefinito è impostato su DISABLED (Disattivato). Per modificare questa impostazione, attenersi alla seguente procedura: 1. Premere all indicazione REMOTE SPEED CONTROL (Controllo remoto velocità). Usare i tasti freccia di navigazione per selezionare una delle due opzioni disponibili. Impostazione Descrizione ENABLED (Attivato) DISABLED (Disattivato) Consente di impostare la velocità, l inclinazione e il programma selezionato dagli utenti utilizzando comandi CSAFE mediante una connessione con un computer. Consente di disattivare l accesso remoto per non utilizzare le funzionalità remote di una connessione CSAFE. È possibile utilizzare questa impostazione anche quando il tapis roulant non è collegato a un computer. 2. Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare al programma successivo. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 23

26 EFX: modifica dell impostazione di livellamento automatico È possibile impostare una specifica inclinazione di rampa in modo che l unità EFX ritorni automaticamente a tale inclinazione al termine della sessione di allenamento. Qualunque inclinazione sia impostata, la rampa dell unità EFX tornerà al valore impostato se l utente continua a pedalare al termine della sessione di programma e preme il pulsante RESET per tornare alla schermata iniziale di Precor. Nota: questa impostazione è disponibile su unità dotate di rampe regolabili. Importante: per utilizzare questa funzionalità, si consiglia il collegamento di un alimentatore opzionale. Informare gli utenti della funzionalità di livellamento automatico e chiedere loro di reggersi a un impugnatura fissa con una mano quando l unità passa automaticamente all inclinazione impostata. 1. Premere all indicazione SET CROSSRAMP AUTO-LEVEL (Imposta livellamento automatico CrossRamp). 2. Viene visualizzato XRAMP n, dove n indica l impostazione di inclinazione della rampa. Su alcune schermate viene riportato solo un numero senza il prefisso XRAMP. Utilizzare i tasti freccia di navigazione per selezionare un impostazione di inclinazione della rampa compresa tra 1 e Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Cyclette: impostazione di un intervallo di resistenza È possibile impostare un intervallo di resistenza basso, medio o alto sulle cyclette con sedile in posizione supina o con sellino eretto. Per ogni impostazione sono disponibili 25 livelli di resistenza, tuttavia l impostazione selezionata influisce sull intervallo di resistenza complessivo. Uno dei casi in cui è possibile sfruttare questa funzionalità di programmazione è il trattamento di una terapia fisica. Se un utente soffre di una patologia per la quale sono richiesti livelli di resistenza bassi, è possibile impostare al minimo l intervallo di resistenza per non indurre ulteriore sofferenza con il superamento dei livelli di resistenza consigliati. Nella tabella riportata di seguito vengono fornite brevi descrizioni di ciascun gruppo. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 24

27 Tabella 4. Impostazione degli intervalli di resistenza sulle cyclette Impostazione HI o HIGH (Alto) MED o MEDIUM (Medio) LO o LOW (Basso) Descrizione Fornisce l intero intervallo di resistenza disponibile. Se un utente di una cyclette con sellino eretto sceglie i livelli di resistenza massimi, la cyclette fornisce resistenza sufficiente a simulare lo sprint o la salita di montagna stando in piedi sui pedali. Fornisce inoltre un carico sufficiente per i ciclisti professionisti in grado di pedalare ad alte velocità con forte resistenza. Fornisce i due terzi circa della resistenza disponibile con l impostazione massima del gruppo. I proprietari potrebbero scegliere di impostare l intervallo medio per le cyclette con sedile in posizione supina. Poiché sulle cyclette con sedile in posizione supina non è possibile pedalare stando in piedi sui pedali, è richiesto uno sforzo minore da parte degli utenti medi (non professionisti). Un intervallo medio è in grado di fornire maggiore comfort. Inoltre, consente di eseguire variazioni di resistenza più semplici nei programmi preimpostati. Fornisce un terzo circa della resistenza disponibile con l impostazione massima del gruppo. L intervallo basso può risultare appropriato per quelle situazioni particolari in cui sono coinvolti utenti con scarsa preparazione fisica. L intervallo basso non è consigliato per le palestre Premere all indicazione SET RESISTANCE RANGE (Imposta intervallo resistenza). Utilizzare i tasti freccia di navigazione per scegliere LOW (Basso), MEDIUM (Medio) o HIGH (Alto) (LO, MED o HI su alcune unità). Una volta eseguita la selezione, premere per accettare l impostazione visualizzata e passare alla funzione successiva. Per altre opzioni, consultare la tabella Accesso alla modalità di programmazione per palestre e modifica delle impostazioni. Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 25

28 Schermate informative L unità fornisce informazioni sul proprio utilizzo (contachilometri e contaore), oltre che sulle versioni del software e su numeri di parte, numero di serie, log di utilizzo e log degli errori. In genere, è possibile accedere a tali informazioni solo su indicazioni fornite dal servizio di assistenza clienti di Precor. PRECOR RESET, 6, 5 DIAGS INFORMATIONAL DISPLAY ODOMETER ### Utilizzare il diagramma di flusso riportato di seguito per esplorare le schermate informative. Le descrizioni di tali schermate sono mostrate nella tabella che segue. HOUR METER CANCELLA ### Nota: il tasto CANCELLA è posizionato sul tastierino numerico. se il prodotto in uso è dotato del tasto PAUSA/RESET, utilizzarlo al posto del tasto RESET evidenziato nel diagramma di flusso. U-BOOT SW CANCELLA #####-### CANCELLA U-BASE SW #####-### CANCELLA LOWER SW #####-### CANCELLA SER. NUMBER #####-### CANCELLA USAGE LOG [ PROGRAM] CANCELLA ERROR LOG CANCELLA [# ERRORS] CANCELLA [ERROR] HOLD TO CLEAR ERRORS QUICKSTART Manuale del proprietario del prodotto: Funzionalità per palestre 26

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali

Dettagli

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key MANUALE D USO IT 1 INDICE 1. mywellness key... 3 2. Cos è mywellness key... 3 3. Cosa sono i Move... 4 4. Cosa visualizza il display... 5 5. Come indossare mywellness key... 7 6. Primo utilizzo... 8 7.

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress

Dettagli

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità

Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità Manuale Palm Dialer Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti e Palm OS sono marchi depositati Palm, Inc. Palm ed il logo Palm sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Altri

Dettagli

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se 1. Il cavo USB è direttamente collegato al PC. 2. L adattatore di alimentazione è collegato al Mobile Device. 3. Le modalità Standby

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione

Base alimentata USB per DisplayKEY. Istruzioni per l installazione Base alimentata USB per DisplayKEY Istruzioni per l installazione i 10102895P1-01, Rev A, IT Indice Introduzione 1 Requisiti del Sistema 1 Installare il Software e Collegare la Base 1 Come Modificare il

Dettagli

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

ThinkPad R40 Series Guida all installazione Numero parte: 9P48 ThinkPad R40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad R Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE DT - 7225 PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Installazione... pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

Guida all installazione di Fiery proserver

Guida all installazione di Fiery proserver Guida all installazione di Fiery proserver Il presente documento descrive la procedura di installazione di EFI Fiery proserver ed è rivolto ai clienti che intendono installare Fiery proserver senza l assistenza

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1 MANUALE UTENTE XPADCV101KBT www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti.

Dettagli

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 IL MENU Con pressione sul tasto P3 (MENU) si accede al menu. Questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE Torino 21-23 marzo 2006 ABAG SRL http:// www.abag.it 1 CONSIDERAZIONI GENERALI E DEFINIZIONI cos'è la marcatura ce chi ne va soggetto e quali direttive occorre

Dettagli

S4 il Monitor Istruzioni Operative

S4 il Monitor Istruzioni Operative S4 il Monitor Istruzioni Operative INTRODUZIONE Il vogatore WR S4 Performance Monitor è stato creato per bilanciare un alto e sofisticato livello tecnico con l agevole uso da parte del consumatore. Il

Dettagli

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN

DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MANUALE D ISTRUZIONI DEL SENSORE PORTE/FINESTRE DS90 (Art. n. 09583) PRECAUZIONI DI SICUREZZA In caso di utilizzo

Dettagli

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8. 60044 Fabriano AN. Tel 0732 251820. Powered by Sistemico

Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8. 60044 Fabriano AN. Tel 0732 251820. Powered by Sistemico 2014 Sistemico Srl unip. Via Ceresani, 8 Powered by Sistemico 60044 Fabriano AN Tel 0732 251820 INDICE INDICE 2 Istallazione della APP... 3 Per Android... 3 Per IOS 4 Avvio APP... 5 Collegamento elettrocardiografo

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedura adatta a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 8.1 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC

SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC SMART BLUETOOTH KEYBOARD Tastiera Bluetooth con Supporto Removibile per Smartphone e Tablet PC MANUALE UTENTE XPADKK100BTMS www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei

Dettagli

Procedure di ripristino del sistema.

Procedure di ripristino del sistema. Procedure di ripristino del sistema. Procedure adatte a sistemi con sistema operativo Microsoft Windows 7 In questo manuale verranno illustrate tutte le procedure che potrete utilizzare per creare dei

Dettagli

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA VERTU SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS AC-35V GUIDA VERSIONE 1.0 Italiano 1 2 Italiano SUPPORTO DI RICARICA WIRELESS VERTU Grazie per avere acquistato il supporto di ricarica

Dettagli

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione

Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Combinatore telefonico su linea GSM 2 SOMMARIO 10 Introduzione 4 20 Procedura di programmazione4 21 GESTIONE USCITE4 22 PROGRAMMA5 221 - NUMERI DI TELEFONO5

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Duo S

G S M C O M M A N D E R Duo S Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della

Dettagli

1- OBIETTIVI DEL DOCUMENTO 2- INTRODUZIONE

1- OBIETTIVI DEL DOCUMENTO 2- INTRODUZIONE 1- OBIETTIVI DEL DOCUMENTO... 1 2- INTRODUZIONE... 1 3- ACCESSO ALLA PROCEDURA... 2 4- COMPILAZIONE ON-LINE... 4 5- SCELTA DELLA REGIONE O PROVINCIA AUTONOMA... 5 6- DATI ANAGRAFICI... 6 7- DATI ANAGRAFICI

Dettagli

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0

SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 SmartGPS Satellite Information System Guida all utilizzo del programma Sviluppato da Fabio e Marco Adriani Versione 1.0.0 Benvenuto in SmartGPS, l'applicativo che consente di determinare, utilizzando un

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB MANUALE D ISTRUZIONI Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di conservare

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

EW1051 Lettore di schede USB

EW1051 Lettore di schede USB EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051

Dettagli

Istruzioni. INSTALLAZIONE DEL MODEM USB Windows Vista

Istruzioni. INSTALLAZIONE DEL MODEM USB Windows Vista Istruzioni INSTALLAZIONE DEL MODEM USB Windows Vista Introduzione Le presenti istruzioni descrivono come installare il modem USB di Bluewin. La descrizione vale per i modelli Netopia (modem analogico)

Dettagli

SMT-i3100/3105 Guida Veloce

SMT-i3100/3105 Guida Veloce SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8 MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02

Dettagli

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre

Dettagli

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle

Dettagli

Un numero enorme sott'occhio.

Un numero enorme sott'occhio. BELTRAMITSA.IT 214 BELTRAMITSA.IT 215 M1 WR cod. art. 3001 DATA SAFE 1 SSB Trasmissione della velocità via cavo Un numero enorme sott'occhio. Tutte le funzioni di base sullo schermo. SMART SET BOX * Prezzo

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi

Dettagli

Manuale per il cliente

Manuale per il cliente HOME ACCESS GATEWAY ADSL Manuale per il cliente INDICE 1. CHE COS È L HAG ADSL... 3 2. COLLEGAMENTO ALLA RETE FASTWEB... 5 3. COLLEGAMENTO DEL TELEFONO... 7 4. COLLEGAMENTO DEL COMPUTER... 8 5. RISOLUZIONE

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware H02

Procedura aggiornamento firmware H02 Procedura aggiornamento firmware H02 Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice... 11 Risoluzione

Dettagli

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway 1 Installazione Tooway Guida veloce all installazione del servizio Tooway 2 INDICE 1. Materiale richiesto 2. Identificazione dati per puntamento 3. Assemblaggio Kit 4. Preparazione al puntamento 5. Puntamento

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....

Dettagli

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp. Memorie Allarmi Ad allarme avvenuto lampeggia la spia luminosa rossa ALARM. Premendo sulla tastiera il tasto si accende una delle 2 spie luminose gialle che identificano il canale in allarme e il display

Dettagli

Istruzioni mcashier. Accettare i pagamenti. Stornare i pagamenti

Istruzioni mcashier. Accettare i pagamenti. Stornare i pagamenti Istruzioni mcashier Accettare i pagamenti 1. Digitate l importo di acquisto nell app. Ove desiderato, sotto l importo inserite una nota relativa all acquisto (ad es. nome del prodotto) che figurerà sul

Dettagli

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso

TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI

Dettagli

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators

Dettagli

ENA 50-60 Appendice. Istruzioni d'installazione e d'impiego. Flamco www.flamcogroup.com

ENA 50-60 Appendice. Istruzioni d'installazione e d'impiego. Flamco www.flamcogroup.com ENA 50-60 Appendice d'impiego Flamco www.flamcogroup.com Edizione 2010 / IT Indice Pagina 1. Messa in servizio 3 1.1. Messa in servizio di ENA 50/60 3 1.2. Parametri per la messa in servizio 3 2. Voci

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

Procedura aggiornamento firmware. Prestige

Procedura aggiornamento firmware. Prestige Procedura aggiornamento firmware Prestige Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Procedura aggiornamento... 4 Appendice...

Dettagli

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook)

Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) Quick Reference Giornale di Bordo (e-logbook) L applicativo Giornale di Bordo (e-logbook) è stato realizzato per gli operatori marittimi con l obiettivo di fornire un strumento per la compilazione e la

Dettagli

CASO D USO: GESTIONE ARRIVI

CASO D USO: GESTIONE ARRIVI CASO D USO: GESTIONE ARRIVI 18 novembre 2011 www.sistri.it GESTIONE ARRIVI SEMPLIFICAZIONI Nell attuale versione vengono introdotte le seguenti semplificazioni: a) Possibilità, per il Trasportatore, di

Dettagli

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata...

1. Presentazione...44. 2. Posizionamento della cuffia...45. 3. Configurazione...46. 4. Effettuare una chiamata...49. 5. Rispondere a una chiamata... Sommario 1. Presentazione.............................................44 2. Posizionamento della cuffia...................................45 3. Configurazione.............................................46

Dettagli

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. EUROPEAN STANDARD QUALITY L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche. LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI 1. Non toccare

Dettagli

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N Guida di installazione Modem ADSL2+ Wi-Fi N Contenuto della confezione Collegamento alla rete telefonica 1 Modem ADSL2+ Wi-Fi N 1 Cavo telefonico a. Scollega il telefono eventualmente presente dalla presa

Dettagli

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO - Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE Centrale mod. AXIS 5 Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO AXEL AXIS 5 6HJQDOD]LRQLFRQOHG led 1 giallo : se acceso, indica la presenza della tensione

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

PRO2 Live Audio System Manuale d uso

PRO2 Live Audio System Manuale d uso PRO2 Live Audio System Manuale d uso ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA ATTENZIONE RISCHIO DI ELETTROSHOCK! NON APRIRE! Le terminazioni marchiate con questo simbolo sono caratterizzate da correnti di

Dettagli

La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi:

La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi: Configurazione di base WGR614 La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi: 1. Procedura di Reset del router (necessaria

Dettagli

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente

Istruzioni per l uso della Guida. Icone utilizzate in questa Guida. Istruzioni per l uso della Guida. Software di backup LaCie Guida per l utente Istruzioni per l uso della Guida Istruzioni per l uso della Guida Sulla barra degli strumenti: Pagina precedente / Pagina successiva Passa alla pagina Indice / Passa alla pagina Precauzioni Stampa Ottimizzate

Dettagli

Verificare se si è proceduto alla inizializzazione del POS con la seguente procedura:

Verificare se si è proceduto alla inizializzazione del POS con la seguente procedura: Page 1 of 16 Istruzioni per il corretto funzionamento del POS Sodexo Appalto Ferservizi 2015 Le presenti istruzioni sono riferite all utilizzo del POS dedicato al servizio che Sodexo Motivation Solutions

Dettagli

Safe Touch. User Manual

Safe Touch. User Manual Safe Touch User Manual AVVERTENZE Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifi che effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per lʼuso di

Dettagli

DD350. Rivelatore di fumo

DD350. Rivelatore di fumo Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, - Direttiva Bassa Tensione 73/3/EEC, - Direttiva

Dettagli

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05

Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Programma applicativo di protezione LOCK Manuale per l utente V2.22-T05 Sommario A. Introduzione... 2 B. Descrizione generale... 2 C. Caratteristiche... 3 D. Prima di utilizzare il programma applicativo

Dettagli

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi. Il Contatore Elettronico. Il sistema intelligente. Il Contatore Elettronico Il nuovo Contatore è parte di

Dettagli

Domande frequenti su Eee Pad TF201

Domande frequenti su Eee Pad TF201 I6915 Domande frequenti su Eee Pad TF201 Gestione file... 2 Come accedere ai dati salvati nella scheda SD, microsd e in un dispositivo USB? 2 Come spostare il file selezionato in un altra cartella?...

Dettagli

N300 WiFi Router (N300R)

N300 WiFi Router (N300R) Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N300 WiFi Router (N300R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

N150 WiFi Router (N150R)

N150 WiFi Router (N150R) Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N150 WiFi Router (N150R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni

Dettagli

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manuale utente braccialetto intelligente: italiano [Compatibilità]

Dettagli

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale GasiaShop P.Iva: 03957290616 SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni...pag. 4 Dichiarazione

Dettagli

Istruzioni di montaggio SD Sistemi per prove su molle

Istruzioni di montaggio SD Sistemi per prove su molle SD 50 SD 500) a) Principali elementi della struttura a. Telaio trazione b. Tre viti con impugnatura 1. 2. 3. b) Montaggio : passo dopo passo a. Liberare la piastra di base svitando la vite nera Complimenti

Dettagli

Installazione. Powerline 500 Modello XAVB5221

Installazione. Powerline 500 Modello XAVB5221 Installazione Powerline 500 Modello XAVB5221 Contenuto della confezione In alcune regioni, con il prodotto viene fornito un CD-ROM. 2 Per iniziare Le soluzioni di rete Powerline offrono un'alternativa

Dettagli

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0

COM ID. Comunicatore telefonico Contact-ID. Manuale installazione ed uso. versione 1.0 COM ID Comunicatore telefonico Contact-ID Manuale installazione ed uso versione 1.0 Questo apparecchio elettronico è conforme ai requisiti delle direttive R&TTE (Unione Europea) SCHEDA ELETTRICA LED3 Errore

Dettagli

Rilevatore di biossido di carbonio

Rilevatore di biossido di carbonio MANUALE UTENTE Rilevatore di biossido di carbonio Modello CO240 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO240 di Extech Instruments. Il CO240 misura biossido di carbonio (CO 2 ), temperatura

Dettagli

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N Guida di installazione Modem ADSL2+ Wi-Fi N Contenuto della confezione Modem ADSL2+ Wi-Fi N 1 Cavo telefonico 1 Cavo Ethernet 1 Alimentatore 1 Filtro ADSL PLUS RJ ADSL Reset ETH1 ETH2 ETH3 ETH4 USB WiFi/LED

Dettagli

Il contatore elettronico

Il contatore elettronico Il contatore elettronico Modalità d uso e vantaggi Gestioni IL CONTATORE ELETTRONICO AEM ha avviato un progetto per la sostituzione del tradizionale contatore elettromeccanico a disco con il nuovo contatore

Dettagli

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale

Dettagli

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE

HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE HT-8080 PIR DETECTOR SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet

Dettagli

1 Per iniziare... 3 1.1 Impostazioni di base... 3 1.2 Impostazione della classe di attività... 4 1.3 Spostamento nei menu... 7 1.

1 Per iniziare... 3 1.1 Impostazioni di base... 3 1.2 Impostazione della classe di attività... 4 1.3 Spostamento nei menu... 7 1. it Guida rapida 1 2 1 Per iniziare............................................................................. 3 1.1 Impostazioni di base....................................................... 3 1.2 Impostazione

Dettagli

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF

Dettagli

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi UPPLEVA La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi test che ci permettono di garantirne la conformità

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente

EasyPrint v4.15. Gadget e calendari. Manuale Utente EasyPrint v4.15 Gadget e calendari Manuale Utente Lo strumento di impaginazione gadget e calendari consiste in una nuova funzione del software da banco EasyPrint 4 che permette di ordinare in maniera semplice

Dettagli

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione

NAVIGAORA HOTSPOT. Manuale utente per la configurazione NAVIGAORA HOTSPOT Manuale utente per la configurazione NAVIGAORA Hotspot è l innovativo servizio che offre ai suoi clienti accesso ad Internet gratuito, in modo semplice e veloce, grazie al collegamento

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

H/LN4710-0 672 05-64171. Energy display. Manuale Installatore. www.homesystems-legrandgroup.com

H/LN4710-0 672 05-64171. Energy display. Manuale Installatore. www.homesystems-legrandgroup.com H/LN4710-0 672 05-64171 Energy display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Descrizione generale 4 Icone e tasti 4 Configurazione 5 Messa in funzione 6 Indicazioni del display 6 Segnalazioni di errore

Dettagli

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Versione Italiana. Introduzione. Contenuto della confezione. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Introduzione Per prima cosa desideriamo ringraziarla vivamente per aver acquistato lo Sweex Wireless Internet Phone, il telefono internet che le consentirà di videochattare

Dettagli