Elettrovalvole per uso domestico e industriale, elementi di controllo H 2
|
|
- Carolina Roberti
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Elettrovalvole per uso domestico e industriale, elementi di controllo H 2 O, contalitri, filtri, regolatori di portata e pressione Solenoid valves for household and industrial applications, H 2 O control elements, flow meters, filters, flow rate and pressure controls La nostra produzione di elettrovalvole: Solenoid valve production for: per irrigazione per elettrodomestici per rubinetti automatici per distributori di bevande per idromassaggio per applicazioni industriali per applicazioni vapore custom irrigation household applications automatic taps vending machines hydromassage industrial applications steam applications
2 INDICE ELETTROVALVOLE SERIE R Elettrovalvole semplici Elettrovalvole doppie Elettrovalvole triple Elettrovalvole quadruple Regolatore di flusso in entrata Riduttore di portata in uscita SERIE R MINI SERIE R DISPENSERS SERIE RC COMPONIBILE E RM MODULARE RC Valvole Componibili RM Valvole Modulari GAMMA SOLENOIDI SERIE R SERIE R CONTALITRI REGOLATORE DI PRESSIONE SERIE R FILTRO SERIE MICRO Micro 6V Bistabile Micro 12V Normalmente chiusa Micro 3V Bistabile Micro 4,5V Bistabile Elettrovalvola Integrata con miscelatore regolabile Cartuccia Serie R Elettrovalvola 238 Elettrovalvola 243 ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO DIRETTO Serie R Vapore Serie 700 Serie 800 Serie 900 Serie Raccordi ELETTROVALVOLE PER IRRIGAZIONE Terza Serie Terza Serie con filetti ottone Terza Serie con filtro Terza Serie bassa pressione Seconda Serie Serie Tre vie PROGRAMMATORI A BATTERIA LED VR con elettrovalvola integrata Serie FACILE monostazione Serie DISPLAY Serie VINCI 1, 2, 4 stazioni Serie PRO
3 INDEX SOLENOID VALVES R SERIES 11 Single solenoid valves 13 Double solenoid valves 15 Triple solenoid valves 17 Quadruple solenoid valves 19 Inlet Flow Regulator 20 Outlet Flow Restrictor 22 R MINI SERIES 25 R SERIES FOR DISPENSERS 31 RC AND RM MODULAR SERIES 35 RC Modular Series 37 RM Modular Series 39 R SERIES SOLENOID RANGE 41 FLOW METER R SERIES 43 PRESSURE REGULATOR 49 FILTER R SERIES 51 MICRO SERIES 55 Microvalve 6V Latching 57 Microvalve 12V Normally closed 57 Microvalve 3V Latching 58 Microvalve 4,5V Latching 58 Integrated mixing solenoid valve for water 59 R Series Cartridge Solenoid valve Solenoid valve 62 DIRECT ACTING SOLENOID VALVES 65 R Steam Series Series Series Series 77 Series Pipe Fittings 80 IRRIGATION SOLENOID VALVES 81 Third Series 82 Third Series with brass thread 83 Third Series with filter 83 Low Pressure Third Series 83 Second Series 84 Three way Series 86 BATTERY POWERED CONTROLLERS FOR IRRIGATION LED VR solenoid valve integrated 87 FACILE single station Series 88 DISPLAY Series 88 VINCI Series 1, 2, 4 stations 89 PRO Series
4 DALL IDEA ALL APPLICAZIONE. IDEAS THROUGH TO APPLICATIONS. 4
5 Elettrovalvole per uso elettrodomestico e industriale Solenoid valves for household and industrial applications Informazioni tecniche Technical information GENERALITÀ Le elettrovalvole si possono definire come sistemi di intercettazione o deviazione automatica dei fluidi. La loro azione si esplica sempre attraverso una completa chiusura o apertura dell otturatore che è comandato direttamente o indirettamente da un solenoide (o elettromagnete o bobina). L elettrovalvola è la combinazione di tre elementi base: 1. Elettromagnete costituito da un solenoide (avvolgimento) e da un giogo magnetico (o armatura magnetica). 2. Nucleo-mobile (che in alcuni casi funge da otturatore). 3. Corpo-valvola dotato di un orifizio, nel quale viene posizionato un otturatore in modo da permettere o impedire il passaggio del fluido. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO Il termine solenoide non è riferito alla valvola stessa, ma alla bobina montata sulla valvola meccanica, anche denominata pilota oppure operatore magnetico. Il termine solenoide deriva dal Greco solen che significa canale. La bobina provvede ad incanalare, appunto, una forte forza magnetica al centro dell avvolgimento quando la bobina è eccitata, cioè percorsa da corrente elettrica. La bobina è costituita da un avvolgimento di filo di rame capillare su un rocchetto di supporto. Quando viene alimentata, si generano delle linee di flusso magnetiche che assumono maggiore concentrazione al centro della bobina stessa. Questo flusso magnetico solleva il nucleo mobile collocato nella bobina fino a portarlo in contatto con il nucleo fisso. Nel corpo valvola c è un orifizio attraverso il quale passano i liquidi o i gas quando la valvola è aperta. Il nucleo mobile ha una superficie di tenuta che si solleva dall orifizio della valvola, in quanto solidale al nucleo mobile, quando la bobina viene eccitata. Quando la bobina viene diseccitata, la spinta di una molla di rinvio riposiziona il nucleo mobile nella posizione originaria in chiusura sull orifizio della valvola, interrompendo il passaggio del fluido. Nell elettrovalvola di tipo compatto, l elettromagnete è montato direttamente sul tubo di guida nucleo (cannotto) perfettamente sigillato e solidale al corpo valvola; il nucleo mobile, magnetico, è libero di muoversi all interno del tubo di guida ed è normalmente tenuto in posizione da una molla di spinta (o di rinvio). Quando l elettromagnete è eccitato, il nucleo mobile viene attratto, per effetto del campo magnetico e l otturatore, solidale al nucleo, apre (o chiude) la valvola o il pilota della valvola. GENERAL CHARACTERISTICS Solenoid valves are on-off devices for switching fluid systems. They act by moving an armature within an electromagnetic field. The valve can be direct acting or servoassisted. The solenoid valve is a combination of three main elements: 1. A coil which is made from copper wire wound around a bobbin. 2. Armature and fixed core. 3. Valve Body with an orifice where the armature is positioned to control the fluid flow. OPERATION The word solenoid does not refer to the valve but to the coil which is installed on the mechanic valve, which is also known as pilot or magnetic operator. The word solenoid comes from the Greek solen, that means channel. In fact, the coil channels a strong magnetic force in the middle of the winding when the coil is energized, that is, when current runs through the coil. The coil is composed of a copper wire wound around a bobbin. When the coil is energized, there is a great concentration of magnetic flow lines in the middle of the coil. The magnetic force so produced lifts the armature inside the coil until it touches the fixed core. The valve body has an orifice through which the liquids or gases pass when the valve is open. When the coil is energized, the armature s sealing surface lifts from the valve orifice, as it is integral with the armature. When the coil is de-energized, the thrust exercised by a thrust spring puts the armature back to its original closing position on the valve orifice to stop the flow. In the compact solenoid valve, the electromagnet is installed directly on the armature tube which is perfectly sealed and integral with the valve body; the magnetic armature is free to move inside the armature tube and is generally kept in its position by a thrust spring. When the electromagnet is energized, the armature moves, due to the magnetic field, and the seal, which is integral with the armature, opens (or closes) the valve or the valve pilot. 5
6 A. Linea di flusso B. Nucleo Fisso C. Armatura Magnetica D. Nucleo Mobile E. Filo di rame (avvolgimento) F. Puntalino G. Staffa C G A. Magnetic field B. Fixed core C. Encapsulation D. Armature E. Copper wire (winding) F. Orifice seal G. C-Bracket Versioni di elettrovalvole disponibili Solenoid valve versions a) Ad azione diretta: Il nucleo mobile, collegato direttamente all otturatore, sotto l azione dell elettromagnete, aprirà o chiuderà l orifizio (foro) a seconda che venga data o meno corrente al solenoide (solenoide eccitato o diseccitato). L elettromagnete, in questo caso, fornisce direttamente tutta l energia necessaria per la manovra dell otturatore; il funzionamento non dipende quindi dalla pressione del fluido o dalla portata. L elettrovalvola può funzionare da pressione 0 al valore di pressione indicato nelle tabelle di utilizzo. b) Ad azione indiretta (servocomandata a membrana): Queste elettrovalvole sono dotate di un ugello pilota, comandato dall elettromagnete, e di una membrana che chiude l orifizio principale della valvola, per il funzionamento utilizzano la pressione del fluido. Quando viene eccitato l elettromagnete, il nucleo apre l ugello pilota in modo da permettere alla pressione che esiste sulla parte superiore della membrana di defluire verso l uscita del corpo valvola. Si crea così uno squilibrio di pressione sulla membrana in modo tale da sollevarla ed aprire il pieno passaggio della valvola. Quando l elettromagnete viene diseccitato, l ugello pilota si chiude e la pressione, passando attraverso un foro di equalizzazione (o di carico) viene ripristinata sulla membrana favorendo così la chiusura della valvola. Il funzionamento di questo sistema presuppone una differenza di pressione tra monte e valle dell elettrovalvola che corrisponde alla forza necessaria per far muovere la membrana o tenerla posizionata sull orifizio principale. Tale valore, indicato nelle tabelle, è denominato Minima pressione di funzionamento. a) Direct acting solenoid valves The armature, which is directly connected to the plug and controlled by the electromagnet, opens or closes the orifice when the solenoid is energized or de-energized. In this case, the electromagnet supplies all the energy the plug needs to operate and therefore operation does not depend on the fluid pressure or flow rate. The solenoid valve may operate starting from pressure 0 up to the value shown in the corresponding tables. b) Pilot-operated solenoid valves (servo-controlled diaphragm solenoid valves): These solenoid valves are equipped with an electromagnetoperated pilot nozzle and a diaphragm that closes the main valve orifice. Fluid pressure assists the operation of the valve. When the electromagnet is energized, the armature opens the pilot nozzle to allow the pressure exercised on the upper part of the diaphragm to be released towards the outlet of the valve body. The pressure unbalance so created on the diaphragm makes it lift and opens the valve. When the electromagnet is de-energized, the pilot nozzle closes and the pressure, which runs through a transfer orifice, is restored on the diaphragm making the valve close. This system of operation of the solenoid valve requires a pressure difference between the inlet and outlet of the solenoid valve. This difference corresponds to the force required for moving and keeping the diaphragm positioned onto the main orifice. This value is known as Minimum operating pressure and is shown in the tables. 6
7 Classificazione delle elettrovalvole In base al servizio si possono avere: a) Elettrovalvole a 2 Vie (2 posizioni): Hanno due attacchi (uno di entrata e uno di uscita) e un orifizio di passaggio e si suddividono in: - Normalmente chiuse: si aprono quando viene eccitato l elettromagnete (fig. 1). - Normalmente aperte: si chiudono quando viene eccitato l elettromagnete (fig. 2). - Bistabili: fornendo un impulso positivo la valvola si apre, fornendo un impulso negativo la valvola si chiude. a) Elettrovalvole a 3 Vie (2 posizioni): Hanno tre attacchi e due orifizi (fori) di passaggio, uno sempre aperto, l altro sempre chiuso. Si suddividono in: - Normalmente chiuse: 2 = entrata; 1 = utilizzo; 0 = scarico (fig. 1) - Normalmente aperte: 0 = entrata; 1 = utilizzo; 2 = scarico (fig. 2) - Deviatrici: 1 = entrata; 0 = utilizzo; 2 = utilizzo (fig. 3) - Commutatrici: 0 = entrata; 2 = entrata; 1 = utilizzo (fig. 4) - Universali: possono avere le quattro funzioni sopra descritte (fig. 5) Tempi di risposta: Dipendono dai seguenti fattori: tipo di corrente (c.a. c.c.), fluido trattato, viscosità, tipo di funzionamento, dimensioni dell elettrovalvola. Per la versione ad azione diretta (2 o 3 Vie) e piccoli diametri sino a circa 3 mm, si possono considerare nell ordine di qualche decina di millesecondi. Valve classification Depending on the application, the solenoid valves can be of two types: a) 2-way solenoid valves (2 positions): They have two connections (inlet and outlet) and an orifice and are of three types: - Normally closed: the valve opens when the electromagnet is energized (fig. 1). - Normally open: the valve closes when the electromagnet is energized (fig. 2). - Latching: the valve opens when a positive pulse is sent, the valve closes when a negative pulse is sent. a) 3-way solenoid valves (2 positions): They have three connections and two orifices, one always open and one always closed, and are divided in: - Normally closed: 2 = inlet; 1 = user; 0 = discharge (fig. 1) - Normally open: 0 = inlet; 1 = user; 2 = discharge (fig. 2) - Diverter valves: 1 = inlet; 0 = user; 2 = user (fig. 3) - Shuttle valves: 0 = inlet; 2 = inlet; 1 = user (fig. 4) - Universal valves: they can have the four functions described above (fig. 5) Response time: depends on the following factors: type of current (a.c. d.c.), fluid used, viscosity, type of operation, size of the solenoid valve. For direct-acting solenoid valves (2 or 3-way) and small diameters up to 3 mm, the response time is about ten milliseconds
8 Componenti fondamentali delle elettrovalvole Solenoid valve main components Corpo valvola Parte principale dell elettrovalvola con gli attacchi, le sedi, gli orifizi o fori di passaggio. Nella quasi totalità della produzione RPE i corpi sono ricavati in materiale termoplastico In alcune esecuzioni speciali vengono utilizzati altri materiali. Nucleo fisso Opera da fermo per il nucleo mobile ed ha la funzione di chiudere il flusso magnetico. Normalmente è in acciaio inox magnetico. Anello di sfasamento (o di corto circuito) Normalmente in rame, viene inserito sulla superficie del nucleo fisso per evitare le vibrazioni in caso di bobine alimentate in c.a. Tubo di guida (imbutino) Normalmente in Nylon, serve da guida per il nucleo mobile. Generalmente viene assemblato con il nucleo fisso e con la ghiera. Nucleo mobile In acciaio inox, magnetico, viene azionato dalla bobina e scorre all interno del cannotto. Molla per nucleo mobile (o molla di rinvio) Serve per tenere posizionato il nucleo mobile e per riportarlo in posizione dopo l azione dell elettromagnete. Puntalino Disco di tenuta Montato normalmente sul nucleo mobile serve per chiudere l orifizio della valvola o del pilota. Membrana Nel caso di elettrovalvole servocomandate funge da servocomando che, azionato per mezzo di un pilota a elettromagnete e dalla pressione, apre o chiude l orifizio principale del corpo valvola. Inserto di supporto alla membrana bilancia la pressione di apertura e chiusura attraverso i fori di carico e scarico. Coperchio Serve per chiudere l elettrovalvola e mantenere in posizione la membrana. Bobina o Elettromagnete Parte elettrica costituita da un avvolgimento con filo di rame (solenoide) che, completo di giogo magnetico (armatura) quando viene attraversato dalla corrente elettrica genera un flusso magnetico che attrae il nucleo mobile. Per le caratteristiche tecniche vedere le pagine specifiche caratteristiche elettriche presenti nelle diverse elettrovalvole. Valve body This is the main part of the solenoid valve where connections, seats, orifices or working orifices are located. Most of RPE solenoid valve bodies are made of thermoplastics but other materials are used for special applications. Fixed core It is fixed and completes the magnetic circuit. It is generally made of magnetic stainless steel. Phase displacement ring (or shading ring) This is generally made of copper and is mounted onto the fixed core surface to prevent oscillations in case of a.c.-fed coils. Armature tube Generally made of nylon, it is a guide for the armature. It is generally assembled with the fixed core and the thread. Armature Made of stainless steel, it is magnetic and coil-operated. It slides inside the armature tube. Armature spring It is used to keep the armature in position and bring it back after the electromagnet action. Seal It is generally mounted onto the armature to close the valve or the pilot orifice. Diaphragm In the servo-controlled solenoid valves, it is used as a servo-control which opens or closes the main orifice of the valve body when operated by an electromagnet pilot and by pressure. Insert Used as a supporting element for the diaphragm, it balances the opening and closing pressure through the filling and discharge pilot orifices. Valve body top cover It is used to close the solenoid valve and keep the diaphragm in position. Electromagnet This is the electrical part and is composed of a coil, fixed core and C-bracket. When the coil is energised it produces a magnetic field that moves the armature. For technical characteristics, refer to section electrical characteristics in section various solenoid valves. 8
9 Terminologia tecnica per la consultazione delle tabelle Technical terminology for table consultation Raccordo: Secondo i settori di applicazione delle elettrovalvole le tipologie di raccordo possono essere: - filettato in pollici; Maschio/Femmina (BSP, NPT, HAUS GARDEN) - Innesto a baionetta - Attacco rapido - Innesto con codolo - Innesto con portagomma - Flangiato Passaggio (DN): Diametro principale di passaggio; orifizio diam. nominale. Kv Fattore di portata: È la quantità di acqua da +5 C a +30 C che passa attraverso l elettrovalvola con una caduta di pressione di 1 bar (100 KPa - 0,1 MPa) espressa in m 3 /h (metri cubi/ora). Pressione minima di funzionamento: È la più bassa pressione differenziale richiesta per il funzionamento, espressa in bar. Nelle elettrovalvole ad azione diretta non è richiesta una minima pressione. Nelle elettrovalvole servocomandate è richiesta la minima pressione differenziale indicata nelle tabelle dati delle elettrovalvole. Massima pressione differenziale (M.O.P.D.): È la più alta pressione differenziale di funzionamento con 90% della tensione nominale (-10% Vn) applicata alla bobina (per c.a.) e con 95% della tensione nominale (-5% Vn) (per c.c.). PN Pressione nominale o pressione statica: È la massima pressione statica che si può applicare all elettrovalvola per controllare l ermeticità delle tenute meccaniche (filettature, saldature) e le resistenze meccaniche dei materiali. È una pressione che si consiglia di immettere contemporaneamente da tutti gli attacchi per evitare di danneggiare gli organi interni, in particolare le tenute. Massima pressione di lavoro (S.W.P.): È la pressione di linea o dell impianto alla quale la valvola può essere assoggettata con sicurezza. Potenza: È la potenza nominale a regime dell elettromagnete espressa in W. NBR (Nitril Butadiene Rubber): Elastomero sintetico di qualità standard per fluidi neutri come aria, acqua ed olii con temperature di servizio da -10 C a +90 C. EPDM (Etilene Propilene): Elastomero sintetico adatto per acqua calda e vapore con temperature di servizio da -10 C a +140 C. FPM (Viton) Elastomero fluorurato adatto per olii, gas combustibili, benzine, solventi. Temperature di servizio da -10 C a +140 C. Pipe fitting: Depending on the solenoid valve type there are several variations of connections available: - threaded pipe fitting with threads in inches; Male/Female (BSP, NPT, HAUS GARDEN) - Bayonet connection - Quick connection - Spiggot connection - Hose connection - Flanged pipe fitting Orifice (DN): Main diameter; orifice nominal diameter. Kv flow rate factor: This is the amount of water (within the temperature range of +5 to +30 C) passing through the solenoid valve with 1 bar pressure drop (100 KPa - 0,1 MPa) in m³/h (cubic meters per hour). Minimum operating pressure: This is the lowest differential pressure required for operation and is expressed in bars. The direct acting valves do not need a minimum pressure, while in the servo-controlled solenoid valves the minimum differential pressure required is shown in the solenoid valves datasheets. Maximum differential pressure: This is the highest differential operating pressure with 90% rated voltage (-10% Vn) applied to the coil (for a.c.) and 95% rated voltage (-5% Vn) (for d.c.). PN Nominal pressure or static pressure: This is the maximum static pressure that can be applied to the solenoid valve to check tightness of mechanical seals (threads, welds) and mechanical resistance of materials. We suggest that this pressure is applied simultaneously from all connections to avoid damage to internal components, seals in particular. Maximum working pressure (S.W.P.): This is the line or system pressure which can be safely applied to the valve. Power: This is the electromagnet rated capacity, which is expressed in Watts. NBR (Nitrile Butadiene Rubber): Standard quality synthetic elastomer for neutral fluids such as air, water and oils at working temperatures between -10 C to +90 C. EPDM (Ethylene Propylene): A synthetic elastomer suitable for hot water and steam at working temperatures between -10 C to +140 C. FPM (Viton): Fluoridated elastomer suitable for oils, combustible gases, fuels, solvents. Working temperatures from -10 C to C. 9
10
11 ELETTROVALVOLE SERIE R Solenoid Valves R Series SERIE R R SERES CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics Grazie alle diverse geometrie delle membrane, ai differenti materiali di composizione e alla disponibilità di più versioni con più vie, le valvole sono adatte per l impiego in qualsiasi tipo di elettrodomestico, standard o speciale. Dotate di connessione rapida sono tutte pensate per il trattamento di acque potabili, del quale vantiamo la certificazione. RPE, inoltre, valuta e sviluppa modifiche ai propri prodotti secondo volumi e specifiche richieste del Cliente. Due to many configurations of diaphragms. materials, versions, special features and connections RPE valves are suitable for a wide range of household applications. Valve versions are available with quick connections and have the important certifications necessary for drinking water applications. RPE engineering department is focused to provide custom solenoid valves for improving the performance of our customers projects. We are able to offer the advantages that customising our products could generate, whilst respecting customers technical parameters & volumes. 11
12 SERIE R R SERES ELETTROVALVOLE SERIE R Solenoid Valves R Series SCHEDA CARATTERISTICHE Valve datasheets CARATTERISTICHE FISICHE Corpo Valvola: Nylon 66 30% fibra vetro Membrana: NBR (buna), EPDM, Siliconiche (MVQ) Nucleo: Acciaio Inox Bobine: Classe F (155 ) Assemblaggio: con viti, ispezionabile CARATTERISTICHE DI LAVORO: UNI Pressione di esercizio: 0,2-10 bar Temperatura ambiente: Tu 60 C Temperatura Fluido: Tm 25 C - Tm 60 C - Tm 90 C Diametro passaggio: Diametro Nominale 8-10 mm Elettropilota/Comando: Normalmente Chiuso NC - Bistabile - Normalmente Aperto NA INSTALLAZIONE Le valvole possono essere montate in qualsiasi posizione senza compromettere il funzionamento. Se richiesto sono dotate anche di staffa di fissaggio di plastica o ferro. APPLICAZIONI La serie R elettrodomestico può essere utilizzata in un infinità di applicazioni, ovunque ci sia la necessità del controllo automatico dell acqua. Le applicazioni più comuni di questa serie sono: Carico H 2 O Lavatrici Carico H 2 O Lavastoviglie Frigoriferi Macchine del ghiaccio Distributori di acqua Forni industriali Idrosanitari Orinatoi Rubinetteria Idromassaggio Macchine da caffè Alta pressione Macchine da caffè Bassa pressione Carico vasche CONNESSIONI IDRAULICHE Ingresso: 3/4 maschio, 3/4 BSP, 3/4 GAS GHT Attacco rapido J.Guest: 1/4-8 mm Uscita: Portagomma 10 mm - 13 mm Attacco rapido J.Guest: 1/4-6 mm - 8 mm - 10 mm - 12 mm Codolo 10 mm Filetto 1/4-3/4 maschio CONNESSIONI BOBINA Faston 6,3 mm x 0,8 mm Cavi unipolari (lunghezza max 5 m) Cavi bipolari (lunghezza max 5 m) PHYSICAL CHARACTERISTICS Valve body: Nylon 66 30% fiber glass Diaphragm: NBR (buna), EPDM, Silicone (MVQ) Core: Stainless steel Coils: Class F (155 ) Assembly: Self-tapping screws WORKING CHARACTERISTICS: UNI Working pressure: 0,2-10 bar Room temperature: Tu 60 C Fluid temperature: Tm 25 C - Tm 60 C - Tm 90 C Orifice: Nominal Diameter 8-10 mm Electropilot/Control: NC Normally Closed - Latching - NO Normally open INSTALLATION The valves can be installed in all positions without a reduction in performance. Additionally they can be supplied with a plastic or metal fixing bracket. APPLICATIONS The series R for household applications can be used in many applications, wherever automatic water control is needed. Main applications: Washing machine water filling Dish-washer water filling Refrigerators Ice machines Water dispensers Industrial furnaces Water and sanitary installations Public urinals Taps Hydromassage equipment High-pressure coffee makers Low-pressure coffee makers Tank filling WATER CONNECTIONS Inlet: 3/4 male, 3/4 BSP, 3/4 GAS GHT Quick connection J.Guest: 1/4-8 mm Outlet: Hose tail 10 mm - 13 mm Quick connection J.Guest: 1/4-6 mm - 8 mm - 10 mm - 12 mm Spiggot 10 mm Thread 1/4-3/4 male COIL CONNECTIONS Faston 6,3 mm x 0,8 mm Unipolar cables (maximum length 5 m) Bipolar cables (maximum length 5 m) MARCHI E APPROVAZIONI / CERTIFICATION MARKS 12
13 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications ELETTROVALVOLE SEMPLICI Single solenoid valves SERIE R R SERES Modello attacco IN attacco OUT filtro regolatore riduttore check staffa fil. 3/4 USA model INLET connection OUTLET connection filter control reducer valve bracket 3/4 USA thread 151 3/4 PG 10 mm 152 3/4 PG 13 mm - DN 8 mm 155 3/4 PG 13 mm - DN 10 mm 161 3/4 CODOLO/SPIGGOT 10 mm 183 3/4 JG 6 mm 189 3/4 JG 8 mm 180 3/4 JG 10 mm 184 3/4 JG 12 mm 153 3/4 PG 10 mm 154 3/4 PG 13 mm 156 3/4 1/ /4 3/ /4 CODOLO/SPIGGOT 10 mm 162 3/4 JG 1/ /4 JG 6 mm 159 3/4 JG 8 mm 160 3/4 JG 10 mm 164 3/4 JG 12 mm 167 JG 1/4 JG 1/4 165 JG 8 mm JG 10 mm Per GAMMA SOLENOIDI ved. p.41 For SOLENOID RANGE see page 41 PG: portagomma JG: attacco rapido J.Guest PG: hose tail JG: J.Guest quick connection JG Codolo / Spiggot Portagomma / Hose tail Outlet check valve Inlet check valve Apertura diretta / Direct acting 13
14 SERIE R R SERES Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications ELETTROVALVOLE SEMPLICI Single solenoid valves 151 S S180 JG S S S180 14
15 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications ELETTROVALVOLE DOPPIE Double solenoid valves SERIE R R SERES Modello attacco IN attacco OUT filtro regolatore riduttore check staffa fil. 3/4 USA model INLET connection OUTLET connection filter control reducer valve bracket 3/4 USA thread 251 3/4 PG 10 mm 252 3/4 PG 13 mm 255 3/4 PG 13 mm - DN 8 mm - 10 mm 253 3/4 PG 10 mm 254 3/4 PG 13 mm 256 3/4 1/ /4 CODOLO/SPIGGOT 10 mm 259 3/4 JG 8 mm 260 3/4 JG 10 mm Per GAMMA SOLENOIDI ved. p.41 For SOLENOID RANGE see page 41 PG: portagomma JG: attacco rapido J.Guest PG: hose tail JG: J.Guest quick connection JG Codolo / Spiggot Portagomma / Hose tail Outlet check valve Inlet check valve Apertura diretta / Direct acting 15
16 SERIE R R SERES Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications ELETTROVALVOLE DOPPIE Double solenoid valves 251 R-A R-A180 Doppia
17 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications SERIE R R SERES ELETTROVALVOLE TRIPLE Triple solenoid valves 90 Modello attacco IN attacco OUT filtro regolatore riduttore check staffa fil. 3/4 USA model INLET connection OUTLET connection filter control reducer valve bracket 3/4 USA thread 351 3/4 PG 10 mm 352 3/4 PG 13 mm 355 3/4 PG 13 mm - DN 8 mm - 10 mm /4 PG 10 mm 354 3/4 PG 13 mm 358 3/4 CODOLO/SPIGGOT 10 mm 359 3/4 JG 8 mm 360 3/4 JG 10 mm Per GAMMA SOLENOIDI ved. p.41 For SOLENOID RANGE see page 41 PG: portagomma JG: attacco rapido J.Guest PG: hose tail JG: J.Guest quick connection JG Codolo / Spiggot Portagomma / Hose tail Outlet check valve Inlet check valve Apertura diretta / Direct acting 17
18 SERIE R R SERES Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications ELETTROVALVOLE TRIPLE Triple solenoid valves 351 R-A R-A180 Tripla
19 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications ELETTROV. QUADRUPLE Quadruple solenoid valves SERIE R R SERES Modello attacco IN attacco OUT filtro regolatore riduttore check staffa fil. 3/4 USA model INLET connection OUTLET connection filter control reducer valve bracket 3/4 USA thread /4 PG 10 mm 452 3/4 PG 13 mm 455 3/4 PG 13 mm - DN 8 mm - 10 mm /4 PG 10 mm 458 3/4 CODOLO/SPIGGOT 10 mm Per GAMMA SOLENOIDI ved. p.41 For SOLENOID RANGE see page 41 PG: portagomma JG: attacco rapido J.Guest PG: hose tail JG: J.Guest quick connection JG Codolo / Spiggot Portagomma / Hose tail Inlet check valve 451 R-A R-A180 19
20 SERIE R R SERES Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications REGOLATORE DI FLUSSO IN ENTRATA Inlet Flow Regulator GIALLO YELLOW 4 4,5 L/min ROSSO RED 6 7 L/min MARRONE BROWN 7 8,5 L/min BIANCO WHITE L/min NERO BLACK 13 14,5 L/min GRIGIO GREY 18,5 20 L/min L/min CARATTERISTICHE FISICHE Struttura Acetilica Compensatore NBR CARATTERISTICHE DI LAVORO Direzione Fluido: Un solo senso Pressione di esercizio: 0,5-10 bar Pressione di esercizio: 0,05-1 Mpa Temperatura ambiente: Tu 60 C Temperatura Fluido: Tm 25 C PHYSICAL CHARACTERISTICS Acetal holder NBR flow adjuster WORKING SPECIFICATION Fluid direction: One-way Working pressure: 0,5-10 bar Working pressure: 0,05-1 Mpa Ambient temperature: Tu 60 C Fluid temperature: Tm 25 C GIALLO - YELLOW portata/flow rate (L/min) portata/flow rate (L/min) ROSSO - RED pressione/pressure (bar) pressione/pressure (bar) Pressione Pressure (bar) 0,5 4,48 1 4,61 2 4,00 4 4,07 6 3,97 8 3, ,24 Pressione Pressure (bar) 0,5 5,20 1 5,70 2 5,38 4 5,89 6 6,18 8 6, ,13 Giallo Yellow (L/min) Rosso Red (L/min) 20
21 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications REGOLATORE DI FLUSSO IN ENTRATA Inlet Flow Regulator SERIE R R SERES MARRONE - BROWN portata/flow rate (L/min) Pressione Pressure (bar) 0,5 6,17 1 6,96 2 7,03 4 7,42 6 7,34 Marrone Brown (L/min) pressione/pressure (bar) 8 7, ,17 BIANCO - WHITE portata/flow rate (L/min) Pressione Pressure (bar) 0,5 8,60 1 9, , ,46 Bianco White (L/min) 6 10,63 pressione/pressure (bar) 8 10, ,18 NERO - BLACK portata/flow rate (L/min) Pressione Pressure (bar) 0,5 9, , , , ,67 Nero Black (l/min) 8 13,79 pressione/pressure (bar) 10 13,97 GRIGIO - GREY portata/flow rate (L/min) Pressione Pressure (bar) 0,5 11, , , , ,88 Grigio Grey (l/min) 8 18, ,57 pressione/pressure (bar) 21
22 SERIE R R SERES Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications RIDUTTORE DI PORTATA IN USCITA Outlet Flow Restrictor VERDE GREEN 0,32 0,42 L/min ROSSO RED 0,2 0,3 L/min MARRONE BROWN 0,07 0,14 L/min GRIGIO GREY 0,6 0,7 L/min VERDINO LIGHT GREEN 0,7 1 L/min BIANCO WHITE 1 1,25 L/min VIOLA PURPLE 1,87 2,36 L/min NERO BLACK GIALLO 1,9 3,5 L/min YELLOW 1,5 1,85 L/min BLU BLUE 4,5 6 L/min ARANCIO ORANGE 7 10 L/min 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 1,1 L/min L/min CARATTERISTICHE FISICHE Struttura Acetilica Compensatore NBR CARATTERISTICHE DI LAVORO Direzione Fluido: Un solo senso Pressione di esercizio: 0,5-10 bar Pressione di esercizio: 0,05-1 Mpa Temperatura ambiente: Tu 60 C Temperatura Fluido: Tm 25 C PHYSICAL CHARACTERISTICS Acetal holder NBR flow adjuster WORKING SPECIFICATION Fluid direction: One-way Working pressure: 0,5-10 bar Working pressure: 0,05-1 Mpa Ambient temperature: Tu 60 C Fluid temperature: Tm 25 C MARRONE - BROWN portata/flow rate (L/min) ROSSO - RED pressione/pressure (bar) Pressione Pressure (bar) 0,5 0, , , , , , ,142 Marrone Brown (L/min) portata/flow rate (L/min) pressione/pressure (bar) Pressione Pressure (bar) Rosso Red (L/min) 0,5 0, , , , , , ,337 22
23 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications SERIE R R SERES VIOLA - PURPLE RIDUTTORE DI PORTATA IN USCITA Outlet Flow Restrictor portata/flow rate (L/min) portata/flow rate (L/min) VERDE - GREEN GRIGIO - GREY pressione/pressure (bar) pressione/pressure (bar) Pressione Pressure (bar) 1 1,87 2 2,06 3 1,96 4 1,97 5 2,07 6 2,14 7 2,22 8 2,30 9 2,36 Pressione Pressure (bar) 0,5 0, , , , , , ,384 Viola Purple (L/min) Verde Green (L/min) portata/flow rate (L/min) Pressione Pressure (bar) 0,5 0, , , , , , ,600 Grigio Grey (L/min) VERDINO - LIGHT GREEN pressione/pressure (bar) portata/flow rate (L/min) BIANCO - WHITE pressione/pressure (bar) Pressione Pressure (bar) Verdino Light Green (L/min) 0,5 0, , , , , , ,515 portata/flow rate (L/min) pressione/pressure (bar) Pressione Pressure (bar) 0,5 1, , , , , , ,172 Bianco White (L/min) 23
24 SERIE R R SERES Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications RIDUTTORE DI PORTATA IN USCITA Outlet Flow Restrictor GIALLO - YELLOW portata/flow rate (L/min) Pressione Pressure (bar) 0,5 1, , , , ,749 Giallo Yellow (L/min) NERO - BLACK pressione/pressure (bar) 8 1, ,973 portata/flow rate (L/min) Pressione Pressure (bar) 0,5 1, , , , ,896 Nero Black (L/min) BLU - BLUE pressione/pressure (bar) 8 3, ,472 portata/flow rate (L/min) Pressione Pressure (bar) 0,5 3, , , ,911 Blu Blue (L/min) ARANCIONE - ORANGE pressione/pressure (bar) 6 6, , ,727 portata/flow rate (L/min) pressione/pressure (bar) Pressione Pressure (bar) 0,5 4, , , , , , ,440 Arancione Orange (L/min) 24
25 SERIE R MINI R Mini Series CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics R MINI R MINI La Serie Mini è stata ideata per fornire una valvola di piccole dimensioni e che abbia delle prestazioni elevate. Rispondendo alle richieste del mercato sempre più frequenti, questa Serie è stata sviluppata grazie alla derivazione dai prodotti utilizzati nel mercato domestico. Garantisce un altà affidabilità, riuscendo a lavorare con portate che superano i 70 litri per minuto e pressioni di esercizio che si attestano tra 0,2 e 10 bar. R Mini Series have been developed to provide highperformance compact valves to a growing and demanding market. These valves are derived from products used in the domestic market. Depending on the valve version, flow rates of up to 70 litres/min. With a working pressure range between 0,2 and 10 bars are available. 25
26 SERIE R MINI R Mini Series R MINI R MINI SCHEDA CARATTERISTICHE CARATTERISTICHE FISICHE Corpo Valvola: Nylon 66 30% fibra vetro Membrana: NBR (buna), EPDM, Siliconiche (MVQ) Nucleo: Acciaio Inox Bobine: Classe F (155 ) Assemblaggio: con viti, ispezionabile CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio: 0,2-10 bar Temperatura ambiente: Tu 60 C Temperatura Fluido: Tm 25 C - Tm 60 C - Tm 90 C Diametro passaggio: Diametro Nominale mm Elettropilota/Comando: Normalmente Chiuso NC - Bistabile - Normalmente Aperto NA INSTALLAZIONE Le valvole possono essere montate in qualsiasi posizione senza compromettere il funzionamento. Sono predisposte per il fissaggio tramite due viti autofilettanti. APPLICAZIONI La serie R MINI può essere utilizzata in un infinità di applicazioni, ovunque ci sia la necessità del controllo automatico dell acqua. Le applicazioni più comuni di questa serie sono: Carico H 2 O caldaie piccolo elettrodomestico Carico H 2 O impianti filtrazione Frigoriferi Macchine del ghiaccio Distributori di acqua Forni industriali Idrosanitari Orinatoi Rubinetteria Idromassaggio Macchine da caffè Alta pressione Macchine da caffè Bassa Pressione Irrigazione Idropulitrici CONNESSIONI IDRAULICHE INGRESSO/USCITA Maschio: 1/4-3/8-1/2-3/4 Porta Gomma 10 mm Attacco Rapido John Guest: 1/4-3/8-6 mm - 8 mm - 10 mm - 15 mm In 8 mm Out 1/4 - In 10 mm Out 8 mm Femmina: 1/8-1/4-3/8-1/2-3/4 CONNESSIONI BOBINA Faston 6,3 mm x 0,8 mm Cavi unipolari (lunghezza max 5m) Cavi bipolari (lunghezza max 5m) Valve datasheets PHYSICAL CHARACTERISTICS Valve body: Nylon 66 30% fiber glass Diaphragm: NBR (buna), EPDM, Silicone (MVQ) Core: Stainless steel Coils: Class F (155 ) Assembly: Self-tapping screws WORKING CHARACTERISTICS Working pressure: 0,2-10 bar Room temperature: Tu 60 C Fluid temperature: Tm 25 C - Tm 60 C - Tm 90 C Orifice: Nominal Diameter mm Electropilot/Control: NC Normally Closed - Latching NO Normally open INSTALLATION The valves can be installed in all positions without a reduction in performance. They can be fixed by means of two self-tapping screws. APPLICATIONS R Mini Series can be used for several applications, wherever an automatic water control is needed. Main applications: Water filling in small boilers Water filling in filtration plants Refrigerators Ice machines Water dispensers Industrial furnaces Water and sanitary installations Public urinals Taps Hydromassage plants High-pressure coffee makers Low-pressure coffee makers Irrigation High-pressure water jet machines WATER CONNECTIONS INLET/OUTLET Male: 1/4-3/8-1/2-3/4-10 mm Hose Tail J. Guest quick coupling: 1/4-3/8-6 mm - 8 mm - 10 mm - 15 mm In 8 mm Out 1/4 - In 10 mm Out 8 mm Female: 1/8-1/4-3/8-1/2-3/4 COIL CONNECTIONS Faston 6,3 mm x 0,8 mm Unipolar cables (maximum length 5 m) Bipolar cables (maximum length 5 m) MARCHI E APPROVAZIONI / CERTIFICATION MARKS 26
27 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications SERIE R MINI R Mini Series Modello conness. idrauliche passaggio nom. pressione altezza mm lungh. mm largh. mm descrizione model water connections nom. orifice pressure height mm length mm width mm description R MINI R MINI 210 1/8 F 9 mm 0,2-10 bar /4 F 11 mm 0,2-10 bar /4 M 11 mm 0,2-10 bar /8 F 11 mm 0,2-10 bar /8 M 11 mm 0,2-10 bar /2 F 11 mm 0,2-10 bar /2 M 11 mm 0,2-10 bar /4 F 11 mm 0,2-10 bar /4 M 11 mm 0,2-10 bar PG 10 mm 10 mm 0,2-10 bar JG 1/4 10 mm 0,2-10 bar JG 3/8 10 mm 0,2-10 bar JG 6 mm 10 mm 0,2-10 bar JG 8 mm 8 mm 0,2-10 bar JG 10 mm 10 mm 0,2-10 bar JG 15 mm 11 mm 0,2-10 bar CORPO VALVOLA R MINI 1/8-1/8 F VALVE BODY R MINI 1/8-1/8 F CORPO VALVOLA R MINI 1/4-1/4 F VALVE BODY R MINI 1/4-1/4 F CORPO VALVOLA R MINI 1/4-1/4 M VALVE BODY R MINI 1/4-1/4 M CORPO VALVOLA R MINI 3/8-3/8 F VALVE BODY R MINI 3/8-3/8 F CORPO VALVOLA R MINI 3/8-3/8 M VALVE BODY R MINI 3/8-3/8 M CORPO VALVOLA R MINI 1/2-1/2 F VALVE BODY R MINI 1/2-1/2 F CORPO VALVOLA R MINI 1/2-1/2 M VALVE BODY R MINI 1/2-1/2 M CORPO VALVOLA R MINI 3/4-3/4 F VALVE BODY R MINI 3/4-3/4 F CORPO VALVOLA R MINI 3/4-3/4 M VALVE BODY R MINI 3/4-3/4 M CORPO VALVOLA R MINI 2 PG D10,5 VALVE BODY R MINI 2 PG D10,5 CORPO VALVOLA R MINI JG 1/4 VALVE BODY R MINI JG 1/4 CORPO VALVOLA R MINI JG 3/8 VALVE BODY R MINI JG 3/8 CORPO VALVOLA R MINI JG 6 mm VALVE BODY R MINI JG 6 mm CORPO VALVOLA R MINI JG 8 mm VALVE BODY R MINI JG 8 mm CORPO VALVOLA R MINI JG 10 mm VALVE BODY R MINI JG 10 mm CORPO VALVOLA R MINI JG 15 mm VALVE BODY R MINI JG 15 mm Per GAMMA SOLENOIDI ved. p.41 For SOLENOID RANGE see page 41 maschio - male femmina - female 27
28 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications SERIE R MINI R Mini Series portata/flow rate (L/min) R MINI R MINI 40,00 35,00 30,00 25,00 20,00 15,00 10,00 1/8-1/8 F 1/4-1/4 F 3/8-3/8 F 1/4-1/4 M 3/8-3/8 M 1/2-1/2 M 3/4-3/4 M 5, ,2 0,4 0,6 0,8 1 1,2 1,4 1,6 1,8 pressione/pressure (bar) Maschio Male 1/2-1/2 0,16 0,18 0,21 0,23 0,26 0,28 0,31 0,34 0,37 0,40 0,43 0,46 0,49 0,52 0,56 0,59 0,63 0,66 3/4-3/4 0,09 0,13 0,16 0,18 0,20 0,22 0,25 0,27 0,30 0,35 0,40 0,49 0,53 0,61 0,71 0,80 1/4-1/4 0,11 0,13 0,16 0,19 0,22 0,26 0,3 0,36 0,41 0,46 0,5 0,59 0,62 0,7 0,79 3/8-3/8 0,09 0,13 0,16 0,2 0,24 0,27 0,3 0,36 0,4 0,44 0,49 0,54 Femmina Female 1/8-1/8 0,09 0,15 0,22 0,3 0,38 0,48 0,57 0,67 0,78 0,9 1,02 1,15 1,29 1,43 1,58 1/4-1/4 0,15 0,17 0,2 0,22 0,25 0,28 0,32 0,37 0,41 0,46 0,51 0,57 0,63 0,7 0,75 0,83 0,91 3/8-3/8 0,13 0,15 0,17 0,18 0,21 0,23 0,27 0,3 0,33 0,37 0,42 0,46 0,51 0,56 0,62 0,67 Portata (l/min) Flow rate Maschio Male 1/2-1/2 0,70 0,74 0,77 0,81 0,85 0,89 0,93 0,98 1,02 1,06 1,11 1,15 1,20 1,25 1,29 1,34 1,39 1,44 1,49 3/4-3/4 0,86 0,89 1,01 1,04 1,08 1,10 1,16 1,20 1,31 1,34 1,38 1,41 1,51 1,62 1/4-1/4 0,89 1 1,08 1,2 1,29 1,39 1,5 1,6 1,6 3/8-3/8 0,61 0,64 0,71 0,75 0,8 0,86 0,92 0,98 1,04 1,1 1,2 1,24 1,3 1,38 1,45 1,51 1,62 Femmina Female 1/8-1/8 1/4-1/4 1 1,,08 1,17 1,26 1,37 1,47 3/8-3/8 0,7 0,8 0,87 0,94 1 1,08 1,16 1,24 1,33 1,41 1,5 1,61 Portata (l/min) Flow rate JG Portagomma / Hose tail Outlet check valve Apertura diretta / Direct acting 28
29 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications SERIE R MINI R Mini Series R MINI R MINI TABELLA CODIFICA - CODES TABLE Codice Code Cavi unipolari Unipolar cables Faston Faston Standard Alimenti Food quality Norm. chiusa Norm. closed Norm. aperta Norm. open Bistabile Latching Basso assorbimento Low consumption Connessione Connection Descrizione Description N B C A B D 1/8 F N B C A B D 1/4 F N B C A B D 1/4 M N B C A B D 3/8 F N B C A B D 3/8 M N B C A B D 1/2 F N B C A B D 1/2 M N B C A B D 3/4 F N B C A B D 3/4 M N B C A B D N B C A B D JG 1/ N B C A B D JG 3/ N B C A B D JG 6mm 114 0/1 5/6 N B C A B D JG 8mm N B C A B D JG 10mm 117 0/1 5/6 N B C A B D JG 15mm CORPO VALVOLA R MINI 1/8-1/8 F VALVE BODY R MINI 1/8-1/8 F CORPO VALVOLA R MINI 1/4-1/4 F VALVE BODY R MINI 1/4-1/4 F CORPO VALVOLA R MINI 1/4-1/4 M VALVE BODY R MINI 1/4-1/4 M CORPO VALVOLA R MINI 3/8-3/8 F VALVE BODY R MINI 3/8-3/8 F CORPO VALVOLA R MINI 3/8-3/8 M VALVE BODY R MINI 3/8-3/8 M CORPO VALVOLA R MINI 1/2-1/2 F VALVE BODY R MINI 1/2-1/2 F CORPO VALVOLA R MINI 1/2-1/2 M VALVE BODY R MINI 1/2-1/2 M CORPO VALVOLA R MINI 3/4-3/4 F VALVE BODY R MINI 3/4-3/4 F CORPO VALVOLA R MINI 3/4-3/4 M VALVE BODY R MINI 3/4-3/4 M CORPO VALVOLA R MINI 2 PG 10,5 VALVE BODY R MINI 2 PG 10,5 CORPO VALVOLA R MINI JG 1/4 VALVE BODY R MINI JG 1/4 CORPO VALVOLA R MINI JG 3/8 VALVE BODY R MINI JG 3/8 CORPO VALVOLA R MINI JG 6 mm VALVE BODY R MINI JG 6 mm CORPO VALVOLA R MINI JG 8 mm VALVE BODY R MINI JG 8 mm CORPO VALVOLA R MINI JG 10 mm VALVE BODY R MINI JG 10 mm CORPO VALVOLA R MINI JG 15 mm VALVE BODY R MINI JG 15 mm COD. MOD. MOD. CODE cavi/faston cables/faston APP NC/NA/BISTABILE NC/NO/LATCHING SOLENOIDE SOLENOID ES: - EX: N C 220V 29
30
31 SERIE R DISPENSERS R Series for dispensers CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics R DISPENSERS R DISPENSERS La Serie R Dispensers è stata disegnata per i dispenser di acqua e di bevande. Queste valvole forniscono due o tre ingressi e un uscita e sono specificatamente studiate per gestire due differenti tipi di liquido, come acqua effervescente e naturale oppure bevande fredde e a temperatura ambiente. Le ridotte dimensioni, l ampia gamma di solenoidi e i differenti tipi di connessioni permettono l inserimento in distributori di ogni tipo e modello. Il corpo è dotato di una apposita struttura che permette un ancoraggio facile e veloce. I particolari materiali utilizzati e le speciali procedure di assemblaggio garantiscono una bassa rumorosità e un ottimo sapore al fluido di passaggio. Anche in questo caso vantiamo le certificazioni per l utilizzo con acque potabili. R Series for dispensers have been designed for water and drinks dispensers. These valves have two or three inlets and one outlet. They are specifically designed for handling two different types of liquid such as sparkling and mineral water or cold water and ambient temperature water. This wide range of compact valves are particularly suitable for all types of water dispensing machines. The design is easy to mount. Selection of correct materials and assembly methods ensure low noise levels and no taste transfer to the media. RPE valve series are certified for use with potable water. 31
32 SERIE R DISPENSERS R Series for dispensers SCHEDA CARATTERISTICHE Valve datasheets R DISPENSERS R DISPENSERS CARATTERISTICHE FISICHE Corpo Valvola: Nylon 66 30% fibra vetro Membrana: NBR (buna), EPDM, Siliconiche (MVQ) Nucleo: Acciaio Inox Bobine: Classe F (155 ) Assemblaggio: con viti, ispezionabile CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio: 0,2-10 bar Temperatura ambiente: Tu 60 C Temperatura Fluido: Tm 25 C - Tm 60 C - Tm 90 C Diametro passaggio: Diametro Nominale mm Elettropilota/Comando: Normalmente Chiuso NC - Bistabile - Normalmente Aperto NA INSTALLAZIONE Le valvole possono essere montate in qualsiasi posizione senza compromettere il funzionamento. Dotate di apposite sedi di fissaggio che mantengono il posizionamento della valvola. APPLICAZIONI La Serie R Dispensers può essere utilizzata in un infinità di applicazioni, ovunque ci sia la necessità del controllo automatico dell acqua. Le applicazioni piu comuni di questa serie sono: Frigoriferi Macchine del ghiaccio Distributori di Acqua Gasata Distributori di Acqua liscia Macchine professionali per la filtrazione CONNESSIONI CORPO Ingresso: M10 x 1 - JG 1/4 - JG 6 mm - JG 8 mm Uscita: filetto 1/4 maschio - JG 5 mm - JG 6 mm - 8 mm CONNESSIONI BOBINA Faston 6,3 mm x 0,8 mm Cavi unipolari (lunghezza max 5m) Cavi bipolari (lunghezza max 5m) PHYSICAL CHARACTERISTICS Valve body: Nylon 66 30% fiber glass Diaphragm: NBR (buna), EPDM, Silicone (MVQ) Core: Stainless steel Coils: Class F (155 ) Assembly: Self-tapping screws WORKING CHARACTERISTICS Working pressure: 0,2-10 bar Room temperature: Tu 60 C Fluid temperature: Tm 25 C - Tm 60 C - Tm 90 C Orifice: Nominal Diameter mm Electropilot/Control: NC Normally Closed - Latching - NO Normally open INSTALLATION The valves can be installed in all positions without a reduction in performance. Equipped with special fixing points for valve positioning. APPLICATIONS The R Series for dispensers can be used in several applications, wherever there is need for automatic water control. Main applications: Refrigerators Ice machines Sparkling water dispensers Mineral water dispensers Professional filtering machines BODY CONNECTIONS Inlet: M 10 x 1 - JG 1/4 - JG 6 mm - JG 8 mm Outlet: 1/4 male thread - JG 5 mm - JG 6 mm - 8 mm COIL CONNECTIONS Faston 6,3 mm x 0,8 mm Unipolar cables (maximum length 5 m) Bipolar cables (maximum length 5 m) MARCHI E APPROVAZIONI / CERTIFICATION MARKS 32
33 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications SERIE R DISPENSERS R Series for dispensers Modello cod corpo valv. caratteristiche attacco IN attacco OUT model valve body code characteristics Inlet connection Outlet connection C Corpo valvola R D237 2 IN JG 1/4 1 OUT JG 5 mm Valve body R D C Corpo valvola R D237 2 IN JG 6 mm 1 OUT JG 6 mm Valve body R D C Corpo valvola R D237 2 IN JG 8 mm 1 OUT JG 8 mm Valve body R D C Corpo valvola R T325 3 IN JG 6 mm 1 OUT JG 6 mm Valve body R T C Corpo valvola R T325 3 IN JG 8 mm 1 OUT JG 8 mm Valve body R T C Corpo valvola R T325 3 IN M10 x 1 1 OUT 1/4 M Valve body R T C Corpo valvola R T325 2 IN M10 x 1 1 OUT 1/4 M Valve body R T325 R DISPENSERS R DISPENSERS Per GAMMA SOLENOIDI ved. p.41 For SOLENOID RANGE see page 41 SERIE R MINI SERIE VALVE SERIE 700 SERIE R SERIE R SEMPLICE ELETTRODOMESTICO SERIE R MINI 33
34 Elettrovalvole per uso elettrodomestico Solenoid valves for household applications SERIE R DISPENSERS R Series for dispensers R DISPENSERS R DISPENSERS 237 JG JG 8 34
35 SERIE RC COMPONIBILE E RM MODULARE RC and RM Modular Series CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics RC - RM RC - RM Serie di valvole modulari ideata per essere impiegata in vasche idromassaggio e nelle docce multifunzione di nuova concezione. La Serie RC Componibile permette di costruire la valvola a seconda delle effettive necessità di utilizzo. Parola chiave modularità, offriamo la possibilità di scegliere il numero degli ingressi e delle uscite, le diverse tipologie di connessioni e l ampia gamma di solenoidi. R modular valves are specifically designed for hydromassage tubs and the new generation multi-function showers. RC modular valves can be produced to customer s specification. This Series ensures the possibility to choose between the number of inlets and outlets, many types of connections and also the wide range of solenoids. 35
36 SERIE RC COMPONIBILE E RM MODULARE RC and RM Modular Series SCHEDA CARATTERISTICHE Valve datasheets RC - RM RC - RM CARATTERISTICHE FISICHE Corpo Valvola: Nylon 66 30% fibra vetro Membrana: NBR (buna), Siliconiche (MVQ) Nucleo: Acciaio Inox Bobine: Classe F (155 ) Assemblaggio: con viti, ispezionabile CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio: 0,2-10 bar Temperatura ambiente: Tu 60 C Temperatura fluido: Tm 25 C - Tm 60 C - Tm 90 C Diametro passaggio: Diametro Nominale 11 mm Direzione del flusso: Unidirezionale Posizione di lavoro: Qualunque posizione Elettropilota/Comando: Normalmente chiuso NC - Bistabile - Normalmente Aperto NA APPLICAZIONI La serie RC Componibile può essere utilizzata in un infinità di applicazioni, ovunque ci sia la necessità del controllo automatico dell acqua. Sono caratterizzate dall estrema modularità sia per quanto riguarda il numero di ingressi ed uscite sia per quanto riguarda i voltaggi e connessioni utilizzabili. Le applicazioni piu comuni di questa serie sono: Vasche idromassaggio Docce idromassaggio multifunzione Irrigazione verande e giardini Distributori di acqua Idrosanitari Forni industriali CONNESSIONI IDRAULICHE Ingresso: Filetto GAS 3/4 Maschio Uscite: Filetto 1/2 Maschio - Portagomma 10 mm - 16 mm JG 10 mm - Baionetta CONNESSIONI ELETTRICHE Connessione: Faston M 6,3x0,8 mm Connessione: Cavi unipolari (L. max 5 m) Connessione: Cavo bipolare (L. max 5 m) PHYSICAL CHARACTERISTICS Valve body: Nylon 66 30% fiber glass Diaphragm: NBR (buna), Silicone (MVQ) Core: Stainless steel Coils: Class F (155 ) Assembly: Self-tapping screws WORKING CHARACTERISTICS Working pressure: 0,2-10 bar Room temperature: Tu 60 C Fluid temperature: Tm 25 C - Tm 60 C - Tm 90 C Orifice: Nominal Diameter 11 mm Flow direction: Unidirectional Working position: Universal Electropilot/Control: NC Normally closed - Latching - NO Normally open APPLICATIONS RC Modular Series can be used in many applications wherever an automatic water control is required. The RC Series features many inlet and outlet connection combinations and many types of voltage. Main applications: Hydromassage tubs Multi-function hydromassage showers Irrigation systems for verandas and gardens Water dispensers Water and sanitary installations Industrial furnaces HYDRAULIC CONNECTIONS Inlet: Male 3/4 GAS thread Outlets: 1/2 Male thread -10 mm Hose Tail - 16 mm JG 10 mm - Bayonet connection ELECTRICAL CONNECTIONS Connection: Male faston 6,3x0,8 mm Connection: Unipolar cables (L. max 5 m) Connection: Bipolar cable (L. max 5 m) MARCHI E APPROVAZIONI / CERTIFICATION MARKS 36
ELETTROVALVOLE SERIE R Solenoid Valves R Series
ELETTROVALVOLE SERIE R Solenoid Valves R Series SERIE R CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics Grazie alle diverse geometrie delle membrane, ai differenti materiali di composizione e alla disponibilità
DettagliSERIE R MINI R Mini Series
SERIE R Mini Series CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics La Serie Mini è stata ideata per fornire una valvola di piccole dimensioni e che abbia delle prestazioni elevate. Rispondendo alle richieste
DettagliR 152. Duty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 8 mm.
Elettrovalvola Serie R R 152 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION Tipologia Semplice Type Single
DettagliWorking pressure. 0,2 10 bar Temperatura ambiente 0 60 C. Duty cycle
Elettrovalvola Serie R Mini R Mini -113 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione
DettagliR 151. Working pressure. 0,2 10 bar Temperatura ambiente 0 60 C. Duty cycle
Elettrovalvola Serie R R 151 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio 0,2 10 bar Working
DettagliDuty cycle. ED 100%; ED 60%(90 C) Direzione del fluido Unidirezionale Flow direction Unidirectional Diametro di passaggio DN 11 mm.
Elettrovalvola Serie R Mini R Mini -117 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CLASSIFICATION Tipologia Semplice Type
DettagliSERIE R MINI R Mini Series
SERIE R Mini Series CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics La Serie Mini è stata ideata per fornire una valvola di piccole dimensioni e che abbia delle prestazioni elevate. Rispondendo alle richieste
DettagliElettrovalvola Serie 800
Elettrovalvola Serie 800 805 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio
DettagliElettrovalvola SerieR Dual R 246
Elettrovalvola SerieR Dual R 246 Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CLASSIFICAZIONE CARATTERISTICHE DI LAVORO Pressione di esercizio
DettagliSERIE R CONTALITRI Flow meter R Series
SERIE R Flow meter R Series CARATTERISTICHE GENERALI General characteristics Serie R Contalitri è stato studiato per il controllo ed il dosaggio del consumo dell acqua. Vengono chiamati anche volumetrici
DettagliSerie R Filtro. Working pressure. Nominal diameter. Valve body
Serie R Filtro RV Filter R series Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CARATTERISTICHE DI LAVORO WORKING SPECIFICATIONS Temperatura
Dettagliun marchio di garanzia
un marchio di garanzia 2 RPE progetta e produce elettrovalvole e solenoidi in ogni suo componente. I prodotti RPE sono distribuiti in Italia e nel mondo da oltre 35 anni La Qualità al primo posto: RPE
DettagliSerie R Regolatore Pressione - Pressure Regulator RP
Serie R Regolatore Pressione - Pressure Regulator RP Rpe s.r.l. Via S. Ambrogio, 3 22070 Carbonate (CO) Italy Tel. +39 0331832515 Fax +39 0331832501 www.rpesrl.it CARATTERISTICHE DI LAVORO WORKING SPECIFICATIONS
DettagliVALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES LINEA DI PRESSIONE LINE PRESSURE CAMERA SUPERIORE UPPER CHAMBER
VALVOLE IDROPNEUMATICHE IN MATALLO / METAL DIAPHRAGM VALVES CARATTERISTICHE GENERALI: Le valvole nella versione standard sono normalmente aperte. Il coperchio ed il corpo valvola sono in ghisa. La membrana
DettagliElettrovalvole Solenoid valves
Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5
Dettagli24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min
elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0
DettagliMADE IN ITALY. Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510
MADE IN ITALY Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510 Gas pressure regulator Regolatore di pressione per gas FG/FGB 100/110-200/210-300/310-500/510
DettagliSerie PF51G per controllo on-off Valvole pneumatiche a pistone in bronzo
Pagina 1 di 8 TI-P373-14 CH Ed. 3 IT - 2010 Descrizione Le valvole in bronzo per controllo on/off della serie PF51G sono del tipo a due vie ad attuazione pneumatica, progettate per l utilizzo con un ampia
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie A
> Elettrovalvole Serie A CATALOGO > Release 8.6 Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - 3/ vie NC e NO Monostabili - bistabili (con memoria magnetica) Attacchi M5 - G1/8 - R1/8 - cartuccia ø4
Dettagli> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS
11 Rubinetto a galleggiante a copiglie in ottone stampato e fuso con asta piatta split pins float tap in pressed and casting brass with flat rod > RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS Art. 11/1 Ottone
DettagliSCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA SHEET Cod.: 4TDS189 Serie R Mini -421
RTTERISTIHE FISIHE SHE TENI TEHNIL T SHEET od.: 4TS89 Serie -42 Rev.: E.V. MINI LI 3/8" SPP IN - PG OUT ata: 28//27 RTTERISTIHE I LVORO Pressione di esercizio:,2 bar Temperatura ambiente: 6 Temperatura
DettagliVALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALMAT AUTOMATIC AIR VENT VALMAT VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT
VALVOLE DI SFIATO ARIA AUTOMATICHE VALMAT CARATTERISTICHE IDRAULICHE La valvola di sfiato viene utilizzata negli impianti di riscaldamento per scaricare le sacche d aria. Il rubinetto di intercettazione
DettagliCatalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog
Catalogo Prodotti Ferroviari Railway Products Catalog 2015 INDICE Connessione Induttiva da 500 A con conduttori in Alluminio per Circuito di Blocco Automatico pag. 3 Connessione Induttiva da 500 A con
DettagliNEWS 68. Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series
NEWS 68 Components for pneumatic automation Valves and Solenoid valves Poppet system N776 Series www.pneumaxspa.com Valves and solenoid valves Poppet system 2/2-3/2 for compressed air and Vacuum - G1 1/2"
DettagliBVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.
BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica
DettagliVALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO
VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316
DettagliValvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves
Valvole Singola Sede di Fondo /G /G Single Seat tank bottom valves Dati tecnici Technical details G Connessioni da 40 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il
DettagliMateriali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 CORPO VALVOLA: PBT. 4 INSERTI: Ottone. 6 MOLLA: Acciaio INOX
125 1/8-1/4 AU8 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 automatici ø 8mm Materiale corpo:
DettagliPOMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A
DettagliBUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563
BUILDING FEATURES ISO 53 / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 53 Series SV. valves and solenoid valves are built in compact dimensions for very flexible and small manifolds. The solenoid valves, complete
DettagliMateriali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio. 6 MOLLA: Acciaio INOX
127 1/8-1/4 Elettrovalvole e valvole pneumatiche Solenoid and pneumatic valves Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8-1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo:
Dettagli3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar
Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e
DettagliValvole taglia 22mm. Valves size 22mm. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio
Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/4 Materiale corpo: alluminio Uso Singolo: Si Uso sottobase: Si Funzioni disponibili:
DettagliAlimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)
Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with
DettagliV5832A/5833A,C. Valvole lineari PN16 con corsa 6.5 mm CARATTERISTICHE SPECIFICHE INFORMAZIONI GENERALI SPECIFICHE TECNICHE
V5832A/5833A,C Valvole lineari PN16 con corsa 6.5 mm V5832A V5833A V5833C CARATTERISTICHE SPECIFICHE TECNICHE Le dimensioni ridotte consentono l'installazione anche in spazi limitati La corsa lunga consente
DettagliLA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI
Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia
DettagliElettrovalvole a comando diretto Serie A
> Elettrovalvole Serie A Elettrovalvole a comando diretto Serie A CATALOGO > Release 8.4 / vie - 3/ vie NC e NO Monostabili - bistabili (con memoria magnetica) Attacchi M5 e G1/8 - cartuccia ø4 Le elettrovalvole
DettagliSerie a sfera Ball valve series ARNS
F1H/12 L Serie a sfera all valve series ARNS ARNS_F ARATTERISTIHE onnessione: arretrando la ghiera Occlusione: a sfera Disinnestabilità in pressione: non consentita Intercambiabilità: parte A (solo base
DettagliPOMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA
POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione
DettagliGuida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip
Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su
DettagliSERIE APM-110 BAR SERIES. Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure. Filtri - Filters 09
SERIE APM-110 BAR SERIES Filtri in linea a media pressione In line filter medium pressure Filtri - Filters 09 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto
Dettaglivalvole Namur Namur valves
La funzione della valvola può essere variata in qualsiasi momento, secondo lo schema qui riportato, cambiando di posto la guarnizione collocata sotto a uno dei due tappi avvitati nel corpo. The function
DettagliBasette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve
Basette per il montaggio di elettrovalvole Mounting plate for solenoid valve Basetta ISO per montaggio elettrovalvole ISO mounting plate for solenoid valve Basetta ISO con piano di posa conforme alle norme
DettagliVALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM
VALVOLE CORPO FILETTATO CON OTTURATORE BREVETTATO VALVES WITH THREADED POPPET BODY PATENTED SYSTEM Caratteristiche tecniche Technical data Valvola 5 vie sistema misto con monotturatore centrale per la
DettagliSV10-43-A PERDITE DI CARICO SV A. Pressione - Dp [bar] Portata Q [l/min] DESCRIZIONE DESCRIPTION FUNZIONAMENTO OPERATION
SV10-43-A Elettrovalvola a spool 7/8-14 UNF ad azione diretta 4 vie 3 posizioni (centro chiuso) 7/8-14 UNF solenoid spool valve, direct-acting, 4 way 3 positions (closed center) DESCRIZIONE Elettrovalvola
Dettagli100 M5 - ø4. Microvalvole Microvalves. ➀ PUNTALE: POM ➁ MOLLA PUNTALE: Acciaio INOX ➄ GUARNIZIONE: NBR. ➃ INSERTI: Ottone OT 58
00 M5 - ø4 Microvalvole Microvalves Guida alle referenze Guide to references Le Microvalvole ad otturatore della a 00 sono disponibili in una vasta gamma di versioni e azionamenti per rispondere alle applicazioni
Dettagligruppo trattamento aria FR+L G1/4
gruppo trattamento aria FR+L G1/4 G1/4 FR+L air preparation unit Il gruppo comprende: filtroregolatore e lubrificatore The unit includes: filter-regulator and oil mist lubricator Separazione condensa:
DettagliSV10-42-C PERDITE DI CARICO SV C. Pressione - Dp [bar] DESCRIZIONE DESCRIPTION FUNZIONAMENTO OPERATION
SV10-42-C Elettrovalvola a spool 7/8-14 UNF ad azione diretta 4 vie 2 posizioni (centro a Y ) 7/8-14 UNF solenoid spool valve, direct-acting, 4 way 2 positions ( motor center) DESCRIZIONE Elettrovalvola
Dettagli120 1/8. Materiali impiegati. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: POM 3 GUARNIZIONE PISTONE: NBR.
120 1/8 Valvole elettriche e pneumatiche taglia 22 mm Solenoid and pneumatic valves size 22 mm Caratteristiche Genarali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Connessione: 1/8 Materiale corpo: tecnopolimero
DettagliElettrovalvole ad azionamento diretto 1 0 mm
ELETTROVALVOLE 0 e 5 mm Elettrovalvole ad azionamento diretto 0 mm seriedm DESCRIZIONE Le elettrovalvole serie DM sono prodotte nella funzione pneumatica / N.C. con l'interfaccia a norma ISO 5 8 e nelle
DettagliRegolatori autoazionati serie 45 Regolatore della pressione differenziale con attuatore di chiusura Tipo 45-1 Tipo 45-2 Installazione nella mandata
Regolatori autoazionati serie 5 Regolatore della pressione differenziale con attuatore di chiusura Tipo 5-1 Tipo 5-2 Installazione nella mandata Tipo 5-3 Tipo 5- Installazione nel ritorno Applicazione
DettagliElettrovalvole per uso domestico e industriale Solenoid valves for household and industrial appliances
Elettrovalvole per uso domestico e industriale Solenoid valves for household and industrial appliances La nostra produzione di elettrovalvole: Our production of solenoid valves: per irrigazione per elettrodomestici
DettagliAppendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
Dettaglicatalogo Made in Italy
catalogo Made in Italy Dal 1988 NUERT produce una gamma completa di pompe rotative a palette. Modelli speciali o personalizzati sono disponibili su richiesta del cliente SCHEMA DI CODIFICA PRODOTTI A P
DettagliSERIE: IP INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 SERIE A APPLICAZIONI PRINCIPALI. Macchine agricole Impianti industriali
INTERCAMBIABILITÀ: ISO 7241-1 SERIE A APPLICAZIONI PRINCIPALI Macchine agricole Impianti industriali IP è l innesto femmina con sistema di tenuta a funghetto, con un design modulare a ghiera con doppia
DettagliValvole a sfera. 2 / 3 vie con attuatore elettrico on-off. I servocomandi sono senza ritorno a molla.
s 4 831.2 Valvole a sfera 2 / 3 vie con attuatore elettrico on-off PN16 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Valvole a sfera per utilizzo in impianti di riscaldamento e refrigerazione. Versioni a 2 vie
DettagliLC1AZ - LC1DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves
LCAZ - LCDZ Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves A B a P T b CARATTERISTICHE TECNICHE Grandezza: NG ISO - CETOP RP H- (CETOP ) LCAZ - CORRENTE ALTERNATA: Portata
DettagliSerie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller
Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche
DettagliValvole taglia 22mm Valves size 22mm. 1 OPERATORE: Ottone, Acciaio INOX 2 CORPO OPERATORE: PA66+GF. 3 CORPO VALVOLA: Alluminio
128 EV8 1/4 Valvole taglia 22mm Valves size 22mm Caratteristiche Generali Funzionamento: a spola Taglia valvola: 22mm Materiale corpo: alluminio Uso singolo: sì Uso sottobase: sì General features Constuction:
DettagliGRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI
GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI CARATTERISTICHE IDRAULICHE HIDRAULIC FEATURES Il gruppo di riempimento ha la funzione di mantenere costante, su valori prestabiliti, la pressione dell acqua di alimentazione
DettagliCircuiti idraulici integrati
Circuiti idraulici integrati Ulteriori informazioni Il catalogo mostra il prodotto nelle configurazioni più comuni. Per informazioni più dettagliate o richieste particolari non a catalogo, contattare il
DettagliSensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH
> Sensori Serie CST-CSV-CSH Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH Reed - Elettronici»» Integrati nel profilo dei cilindri»» Le tre serie CST - CSV - CSH coprono l intera gamma dei cilindri
DettagliAPPLICAZIONI PER L INDUSTRIA DI PROCESSO Sommario
APPLICAZIONI PER L INDUSTRIA DI PROCESSO Sommario 00127IT-2008/R02 Ci riserviamo il diritto di modifi care caratteristiche e dimensioni senza preavviso. Tutti i diritti riservati. Funzione P Temperatura
DettagliSensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH
Sensori magnetici a scomparsa Serie CST - CSV e CSH > Sensori Serie CST-CSV-CSH Reed - Elettronici» Integrati nel profilo dei cilindri» Le tre serie CST - CSV - CSH coprono l intera gamma dei cilindri
DettagliVALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES
VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE RELIEF VALVES 4 OLEODINAMICA MARCHESINI 4.1 - VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE LEGGERE 4.1 - LIGH RELIEF VALVES tipo/ type VM L SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola
DettagliChem - Chem-C. Pompe centrifughe di processo in accordo alle norme ISO 2858/ISO 5199 Centrifugal process pumps according to ISO 2858/ISO 5199 norms
Iso 9001 - Cert. N 0633 ATEX CERTIFIED Chem - Chem-C Pompe centrifughe di processo in accordo alle norme ISO 2858/ISO 5199 Centrifugal process pumps according to ISO 2858/ISO 5199 norms Dos to 9 Campo
DettagliFlussostato per liquidi
594 59P0 Flussostato per liquidi Per liquidi nelle tubazioni di DN 0 00. QE90 Portata contatti: Pressione nominale PN5 max. 30 AC, A, 6 A max. 48 DC, A, 0 W Contatto pulito tipo reed (NO / NC) Custodia
DettagliMod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES
Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65
DettagliRACCORDI IN OTTONE GIALLO
R RA AC CC CO OR RD D II O O TT TT O ON NE E RACCORDI IN OTTONE GIALLO ART. RE 1601 Gomito a 90 F.F. F.F. yellow brass elbow joint Fig. 90 R1185058 1/2 150 R1185059 3/4 100 R1185060 1 60 R1185061 1 1/4
DettagliCURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
DettagliMACH VALVOLE DATI TECNICI COMPONENTI
VALVOLE MACH Valvola di dimensioni ridotte ideale per le applicazioni nel settore dell'automazione industriale. Realizzata secondo le soluzioni della consolidata serie Mach, presenta il corpo in alluminio
DettagliCOMPONENTI PER IMPIANTI SOLARI
COMPONENTI PER IMPIANTI SOLARI Le serie di prodotti Caleffi Solar sono state specificamente realizzate per l utilizzo nei circuiti degli impianti solari, dove si possono normalmente raggiungere elevate
Dettaglielementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions
elementi logici logic elements Ampia gamma Wide range Dimensioni ridotte Small dimensions Possibilità di montaggio su squadretta di supporto Mountable on bracket Attacchi filettati M5 o raccordi automatici
DettagliScheda tecnica prodotto
Le teste termoelettriche per il loro funzionamento sfruttano la dilatazione di un elemento termosensibile, che al momento in cui la valvola deve essere aperta è scaldato tramite una resistenza elettrica.
DettagliFlowmeters. Contatori Volumetrici
Flowmeters Contatori Volumetrici 1 The single flow meter parts are checked at incoming material phase with the use of appropriate and controlled instrumentation, with application of inspection by attributes
DettagliPneumatic Valves. 128 Series Pneumatic Valves TECH DATA SHEET General features: Technical Data: Filtered air with or without lubrication
29/03/17 TECH DATA SHEET 60398 Pneumatic Valves 128 Series Pneumatic Valves General features: Constuction: spool-type Body size: 22mm Body material: alliminum Single use: yes Manifold use: yes Materiali
DettagliAVVERTENZE Oltre alla presente scheda d'installazione consultare il Manuale Componenti e Installazione OMEGAS
MATERIALE OCCORRENTE: Kit OMEGAS GPL 4 cilindri turbo (cod. 604 744 000) File: A4_18_01_AVJ_K_G_xxx_xxx Cablaggio iniettori 4 cilindri tipo BOSCH dritto(cod. 612 326 001) Serbatoi consigliati: toroidale
Dettaglifiltro separatore G1 G1 filter-water-separator
filtro separatore filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: 96% Moisture separation: 96% Scarico della
DettagliRegolatore proporzionale per il controllo della pressione
> Micro regolatore proporzionale elettronico Serie K8P Micro regolatore proporzionale elettronico Serie K8P Regolatore proporzionale per il controllo della pressione Alta precisione Tempi di risposta ridotti
DettagliAddolcitori Softeners
Addolcitori Softeners OASI cabinato - OASI cabin cruisers 4 OASI doppio corpo - OASI double body 5 IDROS - IDROS CAB 6 3 OASI - CABINATO Addolcitori automatici elettronici con RIGENERAZIONE VOLUMETRICA
DettagliBASI PER CONNESSIONE MULTIPLA PLT-10
Le elettrovalvole serie PLT-10 possono essere montate su basi complete di connessione elettrica e pneumatica, da 4 fino a 24 posizioni. I contatti elettrici delle singole valvole vengono collegati, mediante
DettagliRegolatore di pressione proporzionale
Regolatore di pressione proporzionale Pagina Generalità Caratteristiche - Installazione / Funzionamento Dimensioni di ingombro Caratteristiche funzionali / costruttive - Taglia 1 Codici di ordinazione
DettagliFOTO PRODOTTO. Attuatori
FOTO PRODOTTO Applications Applicazioni - Gas Fluids - Fluidi gassosi - Cogeneration and Incineration Plants, Steel Industry, - Cogenerazione ed Impianti di Incenerimento, Industria Siderurgica, Cementifici,
DettagliSIT 840-843-845 SIGMA
SIT -3-5 SIGMA Dispositivo multifunzionale per apparecchi di combustione gas 9.955.1 1 Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso Campo di applicazione Apparecchi domestici a gas quali: caldaie
Dettaglifiltro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator
filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: >90% Moisture separation: >90%
DettagliVALVOLE DI SICUREZZA
VALVOLE DI SICUREZZA VALVOLE DI SICUREZZA N Alzavalvola Valve lifter e NBR o VITON sh 0 A E H (0, - bar) H ( - bar) / Ch 9 /8 Ch 0 / Ch 9 La valvola di sicurezza modello TW è un accessorio di sicurezza
Dettagligeneratori di vuoto multistadio e multifunzione SERIE mvg
generatori di vuoto multistadio e multifunzione SERIE mvg Questi generatori sono vere e proprie unità di vuoto autonome, in grado di asservire completamente un sistema di presa a depressione. Si distinguono
DettagliSolenoid valves and operated controllers for irrigation
Elettrovalvole e programmatori per l irrigazione Solenoid valves and operated controllers for irrigation La nostra produzione di elettrovalvole: Our production of solenoid valves: per irrigazione for irrigation
DettagliCaratteristiche tecniche. Per trasportare aria, gas e vapori poco aggressivi, generare vuoto e comprimere aria, senza contaminazione di olio.
SCHEDA TECNICA I041 N 950.50 KNDCB con motore Brushless Principio di funzionamento Le pompe a membrana KNF si basano su un principio molto semplice - la parte centrale di una membrana elastica flette su
DettagliChiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed
DettagliSensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie CST-CSV
Sensori magnetici di prossimità a scomparsa Serie - - Reed - Effetto di Hall S E R I E I finecorsa magnetici a scomparsa / sono sensori di prossimità che hanno la funzione di rilevare la posizione del
DettagliElettrovalvole servoazionate indirette a 2/2 vie Tipo EV220W 10-50
MKING MORN LIVING POSSIL Scheda tecnica lettrovalvole servoazionate indirette a / vie Tipo V0W 0-0 La V0W è una di elettrovalvola a servoazionamento indiretto a / vie con attacchi da / a, progettata per
DettagliContenitori per cartucce filtranti. Housing for filter cartridges
Contenitori per cartucce filtranti Housing for filter cartridges 64 MINI/MICRO TESTATA BIANCA VASO TRASPARENTE WHITE HEAD, TRANSPARENT BOWL Testa PP caricato senza inserti in ottone / PP head without brass
DettagliSERIE HPB - 315 BAR SERIES. Filtri alta pressione High pressure filters. Filtri - Filters 10
SERIE HPB - 31 BAR SERIES Filtri alta pressione High pressure filters Filtri - Filters 10 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne
Dettagli.07 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM
.07 COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM 7 07. COMPONENTI PER CENTRALE TERMICA E SOLARE COMPONENTS FOR BOILER ROOM AND SOLAR SYSTEM Valvole di sicurezza
Dettagli