ISTRUZIONI E COMMENTI SETTORE DEGLI STRANIERI (Istruzioni LStr)

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ISTRUZIONI E COMMENTI SETTORE DEGLI STRANIERI (Istruzioni LStr)"

Transcript

1 ISTRUZIONI E COMMENTI SETTORE DEGLI STRANIERI (Istruzioni LStr) Versione riveduta e unificata Berna, ottobre 2013 (aggiornamento del 03 luglio 2017), Quellenweg 6, 3003 Berna-Wabern T +41(0) , F +41(0) ,

2 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Cronologia delle principali modifiche (dal 2015) Versione Modifiche al/ai capitolo/i Contenuto , 3, 4, 8, 9 e 10 - Implementazione in tutto il documento del cambiamento di nome UFM SEM - Nuova giurisprudenza riguardante il ricongiungimento familiare - Termine per il rilascio di un permesso di domicilio a un rifugiato riconosciuto (n ) - Termine per il rilascio di un permesso di domicilio a un apolide (n ) - Durata del divieto d'entrata, prassi del TAF (n ) - Accesso ai penitenziari concesso a organizzazioni nazionali, internazionali e non statali, adeguamento della direttiva sul rimpatrio (n. 9.12) , , 8 e 9 Nuovo: Adeguamento a Dublino/Eurodac III (cap. 2, 8 e 9) - Complemento riguardante le vittime della tratta di esseri umani (n ) e 7 - Modifica alla procedura di approvazione (cap. 1) - Aggiornamento del capitolo 7 Rappresentanze diplomatiche e organizzazioni intergovernative, tirocinanti e delegati presso organizzazioni internazionali Nuovo: Revisione del capitolo «Economia domestica» (n ) - Nuovo capitolo «Progetto pilota USC» (n ) Revisione del capitolo «Formazione e formazione continua» prima Revoca dello statuto di artista di cabaret (informazione qui) , n Libera circolazione completa delle persone per UE-2 (Bulgaria e Romania) dal 1 giugno Complemento riguardante l'accesso al mercato del lavoro svizzero con il permesso Ci

3 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione , 3.3.5, 3.3.6, 3.4.5, 3.4.6, 6.1.6, 6.13, 8.1, 8.2, 8.3, 8.3.2, 8.3.3, 8.1, 8.2, nuovo: 8.4 segg., 8.6, 8.6.5, 8.6.6, , , 9.2.1, 9.7, 9.8, 9.11, Complemento riguardante l attività allo scopo di guadagnare del denaro per le piccole spese - Modifica delle salari di riferimento degli sportivi professionisti - Modifiche dovute all entrata in vigore dell espulsione penale nel codice penale e nel codice penale militare (art. 66a, 66a bis CP; 49a, 49a bis CPM) e alle conseguenti modifiche della LStr Modifica delle istruzioni relative alla tratta di esseri umani , 3.1, 3.3, 3.4, 4.3, 4.4, 4.5, 4.7, 4.8 et Modifiche dovute al rapporto della SECO sulle principali condizioni quadro per l economia digitale (cfr. pag. 107 seg.). - Modifiche dovute all entrata in vigore delle disposizioni esecutive sull espulsione degli stranieri che commettono reati. - Sostituzione del termine «perfezionamento» con «formazione continua» (cfr. glossario del messaggio concernente la legge federale sulla formazione continua; FF ) e Adeguamento in ottemperanza alla raccomandazione della SEM sull integrazione lavorativa delle persone ammesse a titolo provvisorio e dei rifugiati riconosciuti Adeguamento sulle prescrizioni del diritto in materia di stranieri applicabili ai trasportatori/agli autisti i cui servizi sono liberalizzati in virtù di accordi internazionali Modifica delle istruzioni relative alle impieghi in lega inferiore degli sportivi professionisti

4 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione INDICE 0 BASI LEGALI Oggetto Importanti accordi di diritto internazionale Accordi bilaterali ALC e protocollo relativo all ALC Accordi di associazione a Schengen e Dublino Trattati e accordi di domicilio Trattati di domicilio Accordi di domicilio Accordi di reclutamento Accordi sullo scambio di tirocinanti Accordi relativi ai frontalieri Accordi multilaterali Convenzioni di Vienna sulle relazioni diplomatiche e consolari e accordi di sede con le organizzazioni internazionali Convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell uomo e delle libertà fondamentali Convenzioni sullo statuto dei rifugiati e degli apolidi Convenzione internazionale sull eliminazione di ogni forma di discriminazione razziale Convenzione sull eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna Convenzione contro la tortura ed altre pene o trattamenti crudeli, inumani o degradanti Patto internazionale sui diritti civili e politici (Patto ONU II) General Agreement on Trade in Services (GATS) Convenzione dell ONU sui diritti del fanciullo Convenzione sulla protezione dei minori e sulla cooperazione in materia di adozione internazionale Disposizioni di diritto nazionale Costituzione federale Legge federale sugli stranieri (LStr) Ordinanze d esecuzione della LStr Istruzioni e commenti relativi alla legislazione in materia di stranieri 36 1 PROCEDURA E COMPETENZE Principi in materia di decisione Competenze delle diverse autorità In generale Rapporti tra le autorità cantonali competenti in materia di stranieri e la SEM... 39

5 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Rapporti tra autorità competenti in materia di stranieri e autorità preposte al mercato del lavoro Decisione preliminare delle autorità preposte al mercato del lavoro Conseguenze della decisione dell autorità preposta al mercato del lavoro Procedura d approvazione Approvazione dei permessi iniziali di dimora e delle proroghe dei permessi di dimora Principi Decisioni sottoposte alla SEM per approvazione Permessi sottoposti alla SEM per approvazione secondo l ordinanza del DFGP Permessi sottoposti alla SEM per approvazione secondo l OASA Permessi sottoposti per approvazione su domanda della SEM Data di rilascio del permesso di domicilio ENTRATA IN SVIZZERA Disposizioni generali relative all entrata e al visto Procedura d entrata e del visto Visto per motivi umanitari Eurodac e entrata illegale Disposizioni speciali per soggiorni sottoposti ad autorizzazione Notificazione Procedura di notificazione in caso di soggiorno senza attività lucrativa Procedura di notificazione in caso di soggiorno con attività lucrativa Entrata in vista di un soggiorno con attività lucrativa Principi Procedura del visto Assicurazione del rilascio di un permesso di dimora Entrata in vista di un soggiorno senza attività lucrativa Principio Procedura del visto Assicurazione del rilascio di un permesso di dimora Tutela giurisdizionale REGOLAMENTO DELLE CONDIZIONI DI SOGGIORNO In generale Soggiorno non sottoposto a permesso Notificazione Obbligo dell alloggiatore di notificare l arrivo In generale... 50

6 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Bollettino di notifica Rilascio del permesso di dimora Documenti di legittimazione nazionali Produzione Persone sprovviste di documenti Deposito Estratto del casellario giudiziale Carta di soggiorno Tipi di carta di soggiorno Carte di soggiorno rilasciate conformemente all articolo 71 capoverso 1 OASA Altre carte di soggiorno ai sensi dell articolo 71a OASA Presentazione della carta di soggiorno Proroga della carta di soggiorno Carta di soggiorno biometrica Destinatari della carta di soggiorno biometrica Tipi di permessi per i quali è rilasciata una carta di soggiorno biometrica Forma della carta di soggiorno Forma della carta di soggiorno non biometrica Forma della carta di soggiorno biometrica Rilevamento dei dati biometrici Accesso ai dati biometrici Lettura delle impronte digitali (art. 102b cpv. 2 LStr, art. 72a OASA) Procedura in caso di perdita o furto Ritiro della carta di soggiorno (art. 72 cpv. 2 OASA) Emolumenti per la carta di soggiorno (art. 8 OEmol-LStr) Emolumento per le autorizzazioni (art. 8 cpv. 1 OEmol-LStr) Emolumento per l allestimento (art. 8 cpv. 2 OEmol-LStr) Emolumento per la registrazione biometrica (art. 8 cpv. 3 OEmol- LStr) Circolare UFM Validità territoriale del permesso Soggiorno temporaneo in un altro Cantone Regolamento del soggiorno settimanale Allievi e studenti che effettuano un tirocinio in un altro Cantone Frontalieri che esercitano un attività lucrativa in un altro Cantone Cambiamento di Cantone Principi Cambiamento di Cantone per titolari di un permesso di dimora Cambiamento di Cantone per titolari di un permesso di domicilio Cambiamento di Cantone per persone ammesse provvisoriamente 65

7 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Notificazione della partenza Relazione con la procedura d asilo Permesso di soggiorno di breve durata e di dimora Principi Permesso di soggiorno di breve durata Permesso di dimora Fine del permesso di soggiorno di breve durata e del permesso di dimora Revoca del permesso di dimora Rifiuto della proroga del permesso di dimora Regolamento del soggiorno dopo la revoca della cittadinanza svizzera Permesso di domicilio Principi Durata di validità Condizioni per il rilascio del permesso di domicilio Principio Termini Prescrizioni speciali Rilascio immediato del permesso di domicilio Rilascio anticipato del permesso di domicilio Principi Rilascio anticipato in caso di integrazione riuscita Mantenimento del permesso di domicilio in caso di soggiorno all estero Fine del permesso di domicilio Revoca del permesso di domicilio Rilascio del permesso di domicilio a categorie particolari di stranieri Stranieri privi di documenti di legittimazione validi Rifugiati riconosciuti che hanno ottenuto asilo Apolidi Ex richiedenti l asilo ai quali è stato rilasciato un permesso di dimora in ragione di un grave caso di rigore personale Stranieri che hanno effettuato il servizio militare all estero Stranieri che soggiornano all estero per conto del datore di lavoro o per motivi di formazione professionale continua Titolari di una carta di legittimazione del DFAE Impiegati di amministrazioni straniere e corrispondenti di mass media esteri... 81

8 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione SOGGIORNO CON ATTIVITÀ LUCRATIVA Attività lucrativa (art. 1-4 OASA) Nozione di attività lucrativa (art. 1-3 OASA) Decisione sulla nozione di attività lucrativa (art. 4 OASA) Attività lucrativa di breve durata (art. 12 OASA) Contingenti massimi (art. 20 LStr, art OASA) Determinazione dei contingenti massimi (Allegati 1 e 2 OASA) Deroghe ai contingenti massimi Attività lucrativa di al massimo quattro mesi in un periodo di 12 mesi (art. 19 cpv. 4 lett. a OASA) Principi Durata e scopo del soggiorno Deroghe Procedure Artisti che soggiornano per al massimo otto mesi (art. 19 cpv. 4 lett. b OASA) Condizioni d ammissione Interesse economico della Svizzera Priorità (art. 21 LStr) Principio Sforzi di ricerca Condizioni di salario e di lavoro (art. 22 LStr) Condizioni personali (art. 23 LStr) Alloggio (art. 24 LStr) Deroghe alle condizioni d ammissione Attività lucrativa dei familiari di stranieri (art. 26 e 27 OASA) Programmi di aiuto e di sviluppo (art. 37 OASA) Principio Criteri d ammissione Procedura Programmi di formazione continua nell agricoltura Formazione e formazione continua con attività accessoria (art. 38 OASA) Formazione con periodo di pratica obbligatoria (art. 39 OASA) Attività lucrativa durante la formazione continua presso un università o una scuola universitaria professionale (art. 40 OASA) Principio Scuole superiori Dottorandi Post-dottorandi Master of Advanced Studies (MAS) Borsisti... 98

9 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Ospiti accademici Durata del soggiorno Attività lucrativa dopo uno studio in Svizzera (art. 21 cpv. 3 LStr) Scambi internazionali (art. 41 OASA) Praticanti (art. 42 OASA) Contingenti massimi Condizioni d ammissione Procedura Ricongiungimento familiare Formalità d entrata Proroga del permesso per tirocinanti (art. 42 cpv. 3 OASA) Cambiamento di posto e di professione Rinnovo del permesso Trasferimento per motivi aziendali in imprese internazionali (art. 46 OASA) Impiegati alla pari (art. 48 OASA) Richiedenti l asilo, persone ammesse provvisoriamente, persone bisognose di protezione e rifugiati esercitanti attività lucrativa Richiedenti l asilo, persone ammesse provvisoriamente e persone bisognose di protezione (art. 52 e 53 OASA) Cambiamento d impiego (art. 64 OASA) Rifugiati esercitanti un attività lucrativa (art. 65 OASA) Frontalieri (art. 25 LStr) Regolamento delle condizioni di residenza Scopo del soggiorno (art. 54 OASA) Scopo del soggiorno e condizioni nel quadro del permesso di soggiorno di breve durata Scopo del soggiorno e condizioni nel quadro del permesso di dimora Permesso di soggiorno di breve durata Cambiamento d impiego (art. 55 OASA) Rinnovo (art. 56 OASA) Permessi successivi (art. 57 OASA) Permesso di dimora Cambiamento d impiego (art. 38 cpv. 2 LStr) Passaggio da un attività lucrativa dipendente a un attività lucrativa indipendente (art. 38 cpv. 3 LStr) Riammissione di stranieri (art. 49 OASA) Decisione preliminare e procedura d approvazione Decisione preliminare (art. 83 OASA) Permessi e decisioni preliminari soggetti ad approvazione (art. 85 OASA) Procedura d approvazione (art. 86 OASA)

10 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Emolumenti per la procedura di approvazione relativa al mercato del lavoro (art. 85 cpv. 2 OASA) Termini d ordine per la procedura di approvazione relativa al mercato del lavoro conformemente all OTOr Principi dell Ordinanza sui termini ordinatori Principi per il trattamento delle domande Termini ordinatori e consultazione di terzi Regolamentazioni per settori Collaboratori nel contesto di progetti In generale Criteri per il rilascio di un permesso Apertura d imprese e indipendenti In generale Condizioni per il rilascio del permesso Documenti da allegare alla domanda Organismi internazionali Borsisti di organizzazioni internazionali In generale Criteri d ammissione Tirocinanti Soggiorni di formazione continua prima, durante e dopo gli studi In generale In particolare Praticantato offerto da associazioni professionali Tirocinanti nel contesto dello scambio di giovani In generale Criteri d ammissione Procedura Autorizzazioni nel quadro di progetti svizzeri di aiuto allo sviluppo Programmi di formazione continua nell agricoltura Insegnanti In generale Esigenze cui deve rispondere la scuola Esigenze cui devono rispondere gli insegnanti Criteri per il rilascio di un permesso giusta l articolo 20 capoverso 1 OASA Criteri per il rilascio di un permesso di breve durata giusta l articolo 20 capoverso 1 OASA Sanità Medici nel contesto della medicina tradizionale in ospedali e cliniche; Medici nel contesto della medicina alternativa In generale Criteri per il rilascio di un permesso giusta l art. 20 cpv. 1 OASA.. 123

11 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Criteri per il rilascio di un permesso di breve durata giusta l articolo 19 capoverso 1 OASA Personale infermieristico qualificato di sala operatoria In generale Criteri per il rilascio di un permesso di breve durata giusta l articolo 19 capoverso 1 OASA Criteri per il rilascio di un permesso di dimora giusta l art. 20 cpv. 1 OASA Personale infermieristico in via di specializzazione in cure operatorie (formazione CO/TSO) In generale Criteri per il rilascio di un permesso di breve durata giusta l art. 19 cpv. 1 OASA Criteri per il rilascio di un permesso di dimora annuale giusta l art. 20 cpv. 1 OASA Igienisti dentari In generale Criteri per il rilascio di un permesso di dimora giusta l art. 19 cpv. 1 LStr e art. 42 OASA Criteri per il rilascio di un permesso di dimora giusta l art. 20 cpv. 1 LStr Ristorazione e albergheria Cuochi di specialità Esigenze cui deve rispondere l azienda Esigenze cui deve rispondere il professionista (qualifiche) Regolamentazione del soggiorno Persone che perseguono una formazione o una formazione continua (tirocinanti) In generale Esigenze cui deve rispondere l azienda Esigenze cui deve rispondere il professionista (qualifiche) Cuochi assunti a titolo eccezionale per una durata determinata Condizioni generali Turismo Personale di vendita in negozi specializzati; guide turistiche In generale Criteri per il rilascio di un permesso di breve durata giusta l articolo 19 capoverso 4 lettera a OASA o l articolo 19 capoverso 1 OASA Guide turistiche senza presa d impiego in Svizzera Criteri per il rilascio di un permesso di dimora giusta l articolo 20 capoverso 1 OASA Maestri di sport sulla neve; guide per discipline sportive estreme In generale Criteri per il rilascio di un permesso di breve durata giusta l articolo 19 capoverso 1 OASA (mass. 6 mesi)

12 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Personale specializzato in Ayurveda e massaggio thai (alberghi benessere) In generale Criteri per il rilascio di un permesso di soggiorno di breve durata secondo l articolo 19 capoversi 1 e 4 lettera a OASA Sportivi professionisti; allenatori professionisti In generale: nozione di attività lucrativa Criteri d ammissione Criteri concernenti la società Criteri concernenti le persone Condizioni salariali e lavorative, attività accessoria Documenti richiesti Cultura e attività ricreative Artisti di scena In generale Esigenze cui deve rispondere l impresa Esigenze cui devono rispondere i professionisti in vista del rilascio di un permesso di dimora giusta l articolo 20 cpv. 1 OASA L ammissione di artisti fino a otto mesi al massimo giusta l art. 19 capoverso 4 lettera b OASA Definizione Obbligo del permesso Criteri d ammissione al mercato del lavoro Durata del soggiorno Indicazioni speciali Documentazione e procedura per permessi per musicisti nel settore della musica leggera e unici intrattenitori Documentazione e procedura per permessi per artisti Documentazione e procedura per permessi per persone del settore del teatro, regia, recitazione, orchestra nonché tutti gli altri ambiti artistici (p. es. pittura, scultura e scrittura) Artisti e impiegati di un circo Costruzione (Specialisti della costruzione, montatori di stand d esposizione, montatori, Personale di imprese straniere fornitrici di installazioni) In generale Attività e settori Specialisti della costruzione Montatori di stand d esposizione Montatori di case prefabbricate Montatori di costruzioni mobiliari e provvisorie Personale di imprese straniere fornitrici di installazioni Trasporto Conducenti professionali di imprese di trasporto internazionali

13 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Imprese di trasporto con sede in Svizzera Imprese di trasporto con sede all estero Regolamentazione per il Principato del Liechtenstein Membri d equipaggio di imprese di trasporto aereo Membri d equipaggio di imbarcazioni per la navigazione interna di imprese svizzere Situazione iniziale Considerazioni e condizioni relative al mercato del lavoro Condizioni lavorative Iter relativo ai permessi Economia domestica In generale Condizioni d impiego per lavoratori domestici e/o incaricati della custodia di bambini Contratto Custodia dei bambini da parte di membri della famiglia Condizioni d assunzione per lavoratori domestici incaricati di assistere persone bisognose di cure, gravemente malate o disabili Attività religiose Principi Criteri per il rilascio di un permesso di breve durata secondo l articolo 19 capoverso 1 OASA, ovvero di un permesso di dimora secondo l articolo 20 capoverso 1 OASA Criteri per il rilascio di un permesso di soggiorno di breve durata secondo l articolo 19 capoverso 4 lettera a OASA Regolamentazioni speciali Istruzioni relative al GATS (General Agreement on Trade in Services) Il GATS in breve Introduzione Principi fondamentali del GATS Parità di trattamento dei prestatori di servizio stranieri Trasparenza Procedura d ammissione Liberalizzazione graduale (accesso al mercato, trattamento nazionale) Quali sono gli obblighi derivanti dal GATS per il diritto svizzero in materia di stranieri? Quali impegni generali dal profilo del diritto in materia di stranieri ha contratto la Svizzera sottoscrivendo al GATS? Quali impegni specifici ha contratto la Svizzera nel contesto del GATS? A quali categorie di permessi ricorrere per adempire gli impegni specifici della Svizzera?

14 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Permessi rilasciati ai cittadini dell UE/AELS nel contesto dell Accordo sulla libera circolazione delle persone con l UE (risp. della Convenzione AELS) Permessi rilasciati a cittadini di Stati terzi nel contesto della legge federale sugli stranieri (LStr) In che misura il GATS vincola i Cantoni? Sintesi Osservazioni Prestazioni di servizio Definizione delle prestazioni di servizio Applicazione pratica Presupposti per il rilascio del permesso Sicurezza sociale La legge sui lavoratori distaccati in Svizzera Categorie di permessi Impiego come distaccati o prestatori di servizi fino a 8 giorni (art. 14 OASA) Permessi giusta l articolo 19 capoverso 4 lettera a OASA Permessi giusta art. 19 capoverso 1 OASA Permessi giusta art. 20 capoverso 1 OASA Prestazioni di servizio nel contesto del GATS/OMC Delimitazione rispetto alla pratica del personale a prestito Procedura di domanda Frontalieri: Convenzioni con gli Stati limitrofi e definizione delle zone di confine Fornitura di personale a prestito proveniente da Stati terzi Schema relativo alla fornitura di personale a prestito Caratteristiche della fornitura di personale a prestito Fornitura di personale a prestito che entra in Svizzera in provenienza da uno Stato terzo Principio giusta l articolo 21 LC Deroghe al principio Casi speciali (cambiamento di prestatore, di impresa acquisitrice o di progetto nonché ulteriore occupazione dopo la fine del progetto) Competenza per sollecitare e rilasciare il permesso di dimora e di lavoro Disciplina dell attività lucrativa nel settore dell asilo Rifugiati riconosciuti (B) e rifugiati ammessi provvisoriamente (F) Titolari di un permesso di dimora per motivi umanitari (B) Persone ammesse provvisoriamente (F) senza qualità di rifugiato Condizioni per l esercizio di un attività lucrativa Programmi d occupazione Formazione e formazione continua Persone bisognose di protezione (S)

15 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Termine d attesa Programmi d occupazione Condizioni per l esercizio di un attività lucrativa Formazione e formazione continua Richiedenti l asilo (N) Termine d attesa Programmi d occupazione Condizioni per l esercizio di un attività lucrativa Autorizzazione temporanea per l esercizio di un attività lucrativa Priorità Autorizzazione di durata limitata e divieto di lavoro dopo lo scadere del termine di partenza Formazione e formazione continua Il progetto pilota dell Unione Svizzera dei Contadini (USC) «Lavorare nell agricoltura» Rapporto della domanda d asilo con la procedura giusta la legge sugli stranieri (LStr) e l ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) nonché con la concessione di unità di contingente Senza procedura giusta la LStr/OASA Senza contingenti Registrazione dell attività lucrativa di persone rientranti nel settore dell asilo circolazione delle persone tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein Applicazione del Memorandum of Understanding concluso tra la Svizzera e il Canada Ammissione al mercato del lavoro agevolata per i cittadini canadesi Lavoro nero Nozione di lavoro nero Chi è considerato datore di lavoro ai sensi del diritto in materia di stranieri? Cosa significa "attività lucrativa" e "occupare o fare lavorare" nel contesto del diritto in materia di stranieri? Permesso di dimora e di lavoro Attività lucrativa con assunzione d impiego Attività lucrativa senza assunzione d impiego Quali regole vanno osservate? Pene e sanzioni (estratto da differenti fonti giuridiche) Procedura di approvazione preliminare giusta l articolo 85 al. 2 OASA per gli articoli 32 et 33 LStr Schema rinnovo, permessi successivi Lista di controllo "Allegati alla domanda"

16 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione SOGGIORNO SENZA ATTIVITÀ LUCRATIVA, GIUSTIFICATO DA UN INTERESSE PUBBLICO IMPORTANTE E IN CASI PERSONALI PARTICOLARMENTE GRAVI Formazione e formazione continua Introduzione In generale Colloquio con il richiedente Conoscenze linguistiche Test linguistici Inoltro della documentazione di domanda completa all autorità cantonale migratoria competente Scuole private, ovvero istituti di formazione/ startups nuovi o sconosciuti Agenti Registro svizzero delle scuole private Interconnessione/cambio d informazioni Soggiorno temporaneo di sei mesi e ammissione agevolata per lo straniero con un diploma universitario svizzero Formazione e formazione continua con attività accessoria Formazione con periodo di pratica obbligatorio Attività lucrativa durante la formazione continua presso un università o una scuola universitaria professionale Soggiorno per ragioni di cure mediche Redditieri Affiliati e adottati Introduzione Adozione da parte di cittadini svizzeri Adozione non riconosciuta dalla Svizzera Procedura di accoglimento In generale Autorizzazione d entrata Permesso di dimora Adozione da parte di uno straniero residente in Svizzera Ammissione di minori senza adozione (affiliati) Ammissione per importanti interessi pubblici Principi Soggiorno nel contesto di una collaborazione transfrontaliera Ammissione nel contesto di un caso personale particolarmente grave Principio Persone senza statuto («sans papiers») Persone che non svolgono attività lucrativa

17 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Coppia di concubini senza figli Coppia di concubini con figli Soggiorno in vista di preparare il matrimonio Permesso di dimora per coppie omosessuali Vittime e testimoni della tratta di esseri umani Nozione di tratta di esseri umani Processo guida «Competo» Procedura investigativa della polizia Informazione Periodo di recupero e di riflessione (art. 30 cpv. 1 lett. e LStr i.c. con l art. 35 OASA) Permesso di soggiorno di breve durata (art. 30 cpv. 1 lett. e LStr i. c. con l art. 36 OASA) Disciplina del soggiorno per motivi umanitari (art. 30 cpv. 1 lett. b i.c. con l art. 31 OASA) Modalità del ritorno / della reintegrazione Ammissione provvisoria Statistica cantonale Vittime della tratta di esseri umani in procedura d asilo Soggiorno nel quadro della protezione extraprocessuale dei testimoni Scioglimento del matrimonio o della comunità familiare Persone ammesse provvisoriamente Settore dell asilo Criteri determinanti per il riconoscimento di un caso di rigore Integrazione (art. 31 cpv. 1 lett. a OASA) Rispetto dei valori della Costituzione federale Apprendimento di una lingua nazionale Rispetto dei principi dello Stato di diritto (art. 31 cpv.1 lett. b OASA) Situazione familiare, in particolare il momento e la durata della scolarizzazione dei figli (art. 31 cpv. 1 lett. c OASA) Situazione finanziaria e volontà di partecipare alla vita economica e di acquisire una formazione (art. 31 cpv. 1 lett. d OASA) Durata della presenza in Svizzera (art. 31 cpv. 1 lett. e OASA) Stato di salute (art. 31 cpv.1 lett. f OASA) Possibilità di un reinserimento nel Paese d origine (art. 31 cpv. 1 lett. g OASA) Rivelazione dell identità (art. 31 cpv. 2 OASA) Formazione professionale di base per giovani in situazione irregolare (art. 30a OASA) In generale Nozione di formazione professionale di base (art. 30a cpv. 1 OASA)

18 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Partecipazione a offerte di formazione transitoria (art. 30a cpv. 1 OASA) Esame della domanda Criteri determinanti per l esame della domanda Durata minima della frequenza della scuola dell obbligo in Svizzera (art. 30a cpv. 1 lett. a OASA) Momento del deposito della domanda (art. 30a cpv. 1 lett. a OASA) Deposito di una domanda da parte del datore di lavoro e rispetto delle condizioni di salario e di lavoro (art. 30a cpv. 1 lett. b e c OASA) Buona integrazione e rispetto dell ordine giuridico (art. 30a cpv. 1 lett. d ed e OASA) Obbligo di rivelare la propria identità (art. 30a cpv. 1 lett. f OASA) Proroga del permesso di dimora al termine della formazione professionale di base (art. 30a cpv. 2 OASA) Familiari della persona in formazione (art. 30a cpv. 3 OASA) RICONGIUNGIMENTO FAMILIARE Principi generali del ricongiungimento familiare Riunione dell intera famiglia Figlio nato fuori del matrimonio Termini per il ricongiungimento familiare Alloggio comune Validità del permesso di dimora Estinzione dei diritti legati al ricongiungimento familiare Scioglimento della comunità familiare Ricongiungimento di coppie omosessuali Familiari di cittadini svizzeri Familiari senza permesso di dimora in uno Stato UE/AELS Familiari con un permesso di dimora in uno Stato UE/AELS Applicabilità dell ALC al ricongiungimento familiare di cittadini svizzeri Rilascio del permesso di domicilio Coniuge Figli Ammissione di parenti in linea discendente di un cittadino svizzero in vista della naturalizzazione Figli del coniuge straniero di un cittadino svizzero Parenti di un titolare del permesso di domicilio Principi Rilascio del permesso di domicilio Familiari di stranieri titolari del permesso di dimora Principi

19 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Condizioni Coabitazione Abitazione conforme ai bisogni Mezzi finanziari Rilascio del permesso di domicilio Familiari di stranieri titolari del permesso di soggiorno di breve durata Familiari di persone rifugiati riconosciuti che hanno ottenuto asilo Familiari di persone ammesse provvisoriamente Ricongiungimento familiare parziale Deroghe all esigenza della coabitazione Termine per il ricongiungimento familiare Principi Inizio dei termini Disciplina transitoria Ricongiungimento dei figli dopo lo scadere del termine Attività lucrativa dei familiari Estinzione dei diritti in materia di ricongiungimento familiare Estinzione dei diritti a causa di un motivo di revoca Estinzione dei diritti invocati abusivamente Matrimoni formali invocati abusivamente Matrimoni di compiacenza Principio Competenze e collaborazione delle autorità Esame della domanda d entrata Il matrimonio di compiacenza quale fattispecie penale Matrimoni forzati e matrimoni con minorenni Conseguenze per il diritto civile e penale Conseguenze per il diritto in materia di stranieri Regole applicabili al soggiorno dopo lo scioglimento della comunità familiare Principio Integrazione riuscita Gravi motivi personali In generale Figli comuni Decesso del coniuge Vittima di violenza nel matrimonio

20 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Reinserimento sociale nel Paese di provenienza Mantenimento del permesso di dimora o di domicilio in caso di formazione all estero Ricongiungimento familiare e protezione della vita privata secondo l articolo 8 CEDU Relazioni familiari protette Condizioni per invocare il rispetto della vita familiare Portata del rispetto della vita familiare giusta l articolo 8 paragrafo 1 CEDU Ponderazione degli interessi ai sensi dell articolo 8 paragrafo 2 CEDU Principi e interesse pubblico Diritto di visita Esigibilità della partenza Ammissibilità della partenza di bambini piccoli di cittadinanza svizzera MEMBRI DEL PERSONALE DI RAPPRESENTANZE DIPLOMATICHE E ORGANIZZAZIONI INTERNAZIONALI, TIROCINANTI E DELEGATI PRESSO ORGANIZZAZIONI INTERNAZIONALI, DOMESTICI PRIVATI Definizioni e basi legali Campo d applicazione dell Accordo sulla libera circolazione delle persone (ALC) Membri del personale delle rappresentanze straniere (missioni diplomatiche e permanenti, posti consolari) e delle OI Entrata in Svizzera Carta di legittimazione del DFAE In generale Reclutamento sul posto Casi particolari Attività lucrativa Titolare principale Coniuge e figli dei membri del personale delle rappresentanze straniere e dei funzionari internazionali Attestato per l accesso agevolato al mercato del lavoro Permesso Ci (permesso speciale che autorizza il soggiorno con attività lucrativa) Cambiamento di posto di lavoro, di professione o di Cantone Coniuge e figli del personale chiamato dalle OI Lavoro durante le vacanze Frontalieri Perdita del diritto alla carta di legittimazione

21 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Pensionamento del titolare principale Funzionario internazionale pensionato Pensionamento giusta gli statuti dell OI Pensionamento anticipato Pensionamento dei membri del personale delle rappresentanze straniere Statuto indipendente del coniuge e dei figli Coniuge Figli Decesso, divorzio e trasferimento definitivo del titolare principale Conseguenze per il coniuge Conseguenze per i figli Tirocinanti delle rappresentanze straniere e delle OI Entrata in Svizzera Soggiorno Partenza dalla Svizzera Delegati alle conferenze internazionali Entrata in Svizzera Proroga della durata del visto Partenza dalla Svizzera Domestici privati MISURE DI ALLONTANAMENTO E DI RESPINGIMENTO Applicabilità ai cittadini di Stati dell UE/AELS Recepimento della direttiva CE sul rimpatrio (modifica della LStr) Fine del soggiorno Revoca dei permessi (art. 62 LStr) Revoca del permesso di domicilio (art. 63 LStr) Mancata proroga dei permessi Espulsione penale In generale Contenuto delle disposizioni penali Conseguenze per il diritto in materia di stranieri Rapporto tra le misure conformemente al diritto in materia di stranieri e l espulsione penale Estinzione dei permessi Revoca o rifiuto della proroga dei permessi Divieto d entrata Esecuzione dell espulsione penale Sospensione dell espulsione Registrazione delle espulsioni penali

22 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Introduzione misure di allontanamento e di respingimento Allontanamento Allontanamento formale ordinario (art. 64, 64b, 64d-f LStr) Termine di partenza ed esecuzione immediata (art. 64d LStr) Obblighi dopo la notificazione della decisione di allontanamento (art. 64e LStr) Traduzione della decisione di allontanamento (art. 64f LStr) Allontanamento senza formalità Allontanamento di uno straniero in possesso di un titolo di soggiorno valido in uno Stato Schengen (art. 64 cpv. 2 LStr) Allontanamento in virtù di un accordo di riammissione (art. 64c cpv. 1 lett. a LStr) Allontanamento in caso di rifiuto d entrata secondo l articolo 13 del codice frontiere Schengen (art. 64c cpv. 1 lett. b LStr) Riconoscimento delle decisioni di allontanamento estere (art. 83a OASA) Rifiuto d entrata e allontanamento all aeroporto (art. 65 LStr) Allontanamento in base all Accordo di associazione alla normativa di Dublino (art. 64a LStr) Recepimento e attuazione del regolamento Dublino III Allontanamento nel quadro della procedura Dublino Momento della decisione di allontanamento nel caso di stranieri che scontano una pena Allontanamento di minorenni autori di reati Allontanamento di minorenni non accompagnati Allontanamento di richiedenti l asilo respinti Procedura in caso di iscrizione nel SIS Esecuzione dell allontanamento Disposizione di misure sostitutive (ammissione provvisoria) Casuistica Espulsione per salvaguardare la sicurezza interna ed esterna Espulsione pronunciata fedpol (art. 68 LStr) Espulsione pronunciata dal Consiglio federale Esecuzione e punibilità in caso di inadempienza Misure nei confronti di rifugiati riconosciuti Dichiarazione di «persona non grata» da parte del DFAE Divieto d entrata (art. 67 LStr) Divieto d entrata pronunciato dalla Segreteria di Stato della migrazione (art. 67 cpv. 1 e 2 LStr) Divieto d entrata secondo l articolo 67 capoverso 1 LStr

23 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Divieto d entrata secondo l articolo 67 capoverso 2 LStr Durata del divieto d entrata (art. 67 cpv. 3 LStr) Sospensione e revoca (art. 67 cpv. 5 LStr) Divieto d entrata pronunciato dall Ufficio federale di polizia (art. 67 cpv. 4 LStr) Obbligo di comunicare delle autorità Sanzioni amministrative e penali Sanzioni amministrative nei confronti del datore di lavoro Sanzioni penali e giurisprudenza Giurisprudenza CGUE in merito alla direttiva sul rimpatrio RINVIO COATTO E MISURE COERCITIVE NEL DIRITTO IN MATERIA DI STANIERI Rinvio coatto Introduzione misure coercitive Tipi di misure coercitive Presupposti e principi Tutela giurisdizionale Conseguenze di atti normativi internazionali sulle misure coercitive (direttiva UE sul rimpatrio e regolamento Dublino III) Recepimento della direttiva dell UE sul rimpatrio Recepimento del regolamento Dublino III Modifiche urgenti della legge sull asilo Fermo secondo l articolo 73 LStr Assegnazione di un luogo di soggiorno e divieto di accedere a un dato territorio secondo l articolo 74 LStr Carcerazione preliminare secondo l articolo 75 LStr Carcerazione in vista di rinvio coatto secondo l articolo 76 LStr Carcerazione Dublino (art. 76a LStr) Condizioni generali per la carcerazione Dublino Forte rischio di passaggio alla clandestinità Carcerazione Dublino per preparare e espletare la procedura di trasferimento («carcerazione preliminare» nell ambito della procedura Dublino) Carcerazione Dublino durante la procedura di riesame della competenza Dublino Carcerazione Dublino per garantire la procedura di trasferimento («carcerazione in vista di rinvio coatto» nel quadro della procedura Dublino)

24 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione Carcerazione Dublino speciale di ulteriori sei settimane per comportamento non cooperativo (art. 76a cpv. 4 LStr) Ordine di carcerazione ed esame della carcerazione nel quadro della procedura Dublino (art. 80a nlstr) Ordine di carcerazione Esame della legalità e dell adeguatezza dell ordine di carcerazione Scarcerazione Disposizioni speciali per minorenni non accompagnati riguardanti l ordine della carcerazione Dublino (art. 80a cpv. 6 LStr) Carcerazione in vista di rinvio coatto per carente collaborazione nel procurare i documenti di viaggio secondo l articolo 77 LStr Carcerazione cautelativa secondo l articolo 78 LStr Durata massima della carcerazione secondo l articolo 79 LStr Condizioni di carcerazione secondo l articolo 81 LStr Panoramica delle misure coercitive Partecipazione finanziaria della Confederazione alla costruzione e alla pianificazione di stabilimenti cantonali per l esecuzione della carcerazione amministrativa secondo il diritto in materia di stranieri TUTELA GIURISDIZIONALE Basi legali Diritto di essere sentito Diritto di consultare gli atti Obbligo di motivare la decisione Lingua della decisione Notifica della decisione Indicazione dei rimedi giuridici Rimedi giuridici Procedura di ricorso Revisione Domanda di riesame

25 I. SETTORE DEGLI STRANIERI Versione BASI LEGALI 0.1 Oggetto La legislazione relativa agli stranieri nonché le disposizioni del diritto internazionale costituiscono le basi legali che consentono il controllo dell entrata e dell uscita degli stranieri dalla Svizzera, il regolamento delle loro condizioni di soggiorno, nonché l emanazione di misure di allontanamento nei loro confronti. 0.2 Importanti accordi di diritto internazionale Accordi bilaterali Il principale accordo bilaterale nel settore migratorio è l Accordo del 21 giugno 1999 tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Confederazione Svizzera, dall altra, sulla libera circolazione delle persone (Accordo sulla libera circolazione delle persone, ALC) 1. La Svizzera ha concluso anche altri trattati e accordi di domicilio ALC e protocollo relativo all ALC Per i cittadini di 27 Stati membri dell UE, i loro familiari nonché i prestatori di servizio provenienti da tali Stati, l ALC e i relativi protocolli prevedono una regolamentazione assai circostanziata ed esaustiva della circolazione delle persone (soprattutto per quel che concerne entrata, ammissione, disciplinamento del soggiorno, attività lucrativa e ricongiungimento familiare). Con l entrata in vigore del protocollo I relativo all ALC, il 1 aprile 2006, dieci nuovi Stati membri dell UE sono divenuti Stati contraenti dell ALC. Il 1 giugno 2009 l ALC è stato esteso anche alla Bulgaria e alla Romania (Procollo II). 0Dal 1 giugno 2016 anche i cittadini bulgari e rumeni godono della libera circolazione completa delle persone. Le disposizioni dell ALC si applicano a tutte le parti contraenti (Svizzera e 27 Stati membri dell UE). Il 1 luglio 2013 la Croazia ha aderito all UE. L estensione della libera circolazione delle persone alla Croazia è stata negoziata nel Protocollo III 2. Il Protocollo III è entrato in vigore il 1 gennaio A decorrere da tale data, i cittadini croati possono godere della libera circolazione delle persone. I cittadini croati possono impegnarsi in un'attività lucrativa in Svizzera alle seguenti condizioni transitorie. Conformemente all articolo 6 di questo accordo quadro, la Svizzera concede ai cittadini del Liechtenstein la libera circolazione secondo le disposizioni 1 RS Messaggio: FF ; Protocollo III FF ; Comunicato stampa del 4 marzo 2016: consultabile al link > Attualità > News > 2016 > Il Consiglio federale presenta il disegno di legge sulla regolazione dell immigrazione

visto il messaggio aggiuntivo del Consiglio federale del 4 marzo ,

visto il messaggio aggiuntivo del Consiglio federale del 4 marzo , Proposte del Consiglio federale relative al disegno dell 8 marzo 2013 di modifica della legge federale sugli stranieri (Integrazione) nella versione del Consiglio degli Stati dell 11 dicembre 2013 Ingresso

Dettagli

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) Modifica del 12 dicembre 2008 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 24 ottobre 2007 1 sull ammissione, il soggiorno

Dettagli

Accordo

Accordo Traduzione 1 0.142.115.143 Accordo tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein sul trattamento die cittadini di un terzo Stato nel Principato del Liechtenstein per quanto concerne la polizia degli

Dettagli

Legge federale sugli stranieri

Legge federale sugli stranieri Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nel Foglio federale. Legge federale sugli stranieri (LStr) (Regolazione dell immigrazione e miglioramenti nell esecuzione

Dettagli

Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri

Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri 235.2 del 24 marzo 2000 (Stato 1 novembre 2015) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

Dettagli

(Ordinanza sull introduzione della libera circolazione delle persone, OLCP)

(Ordinanza sull introduzione della libera circolazione delle persone, OLCP) Ordinanza concernente l introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea nonché i suoi Stati membri (Ordinanza sull introduzione della

Dettagli

Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri

Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri Termine di referendum: 20 luglio 2000 Legge federale sul trattamento di dati personali in seno al Dipartimento federale degli affari esteri Appendice (n. II) del 24 marzo 2000 L Assemblea federale della

Dettagli

del 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2017)

del 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2017) Legge federale sugli stranieri (LStr) 142.20 del 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2017) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 121 capoverso 1 della Costituzione federale

Dettagli

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA)

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) del... Avamprogetto del 28.03.07 Il Consiglio federale svizzero, vista la legge federale del 16 dicembre 2005 1 sugli stranieri (LStr);

Dettagli

(Sviluppo dell acquis di Schengen) Disegno

(Sviluppo dell acquis di Schengen) Disegno Decreto federale che approva e traspone lo scambio di note tra la Svizzera e la CE relativo al recepimento della direttiva CE sul rimpatrio (Direttiva 2008/115/CE) (Sviluppo dell acquis di Schengen) Disegno

Dettagli

Giornata informativa Agriturismo e turismo rurale

Giornata informativa Agriturismo e turismo rurale Giornata informativa Agriturismo e turismo rurale 22 novembre 2011 Normative generiche del permesso di lavoro Ricerca del personale Unione Contadini Ticinesi Laura Gottardo Responsabile Amministrazione

Dettagli

Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la soppressione reciproca dell obbligo del visto

Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la soppressione reciproca dell obbligo del visto Traduzione 1 Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Romania concernente la soppressione reciproca dell obbligo del visto Concluso il 15 dicembre 2003 Entrato in vigore mediante scambio

Dettagli

Circolare. Gentili Signore e Signori,

Circolare. Gentili Signore e Signori, autorit Schweizerische Eidgenossenschaft Confdration suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Segreterla di Stato della migrazione SEM Circolare

Dettagli

INDICE I ORIGINE STORICA E FONTI DEL DIRITTO INTERNAZIONALE DEL LAVORO

INDICE I ORIGINE STORICA E FONTI DEL DIRITTO INTERNAZIONALE DEL LAVORO INDICE I ORIGINE STORICA E FONTI DEL DIRITTO INTERNAZIONALE DEL LAVORO 1. Il diritto internazionale del lavoro... 1 2. Origine storica del diritto internazionale del lavoro... 3 3. Ruolo delle organizzazioni

Dettagli

Ordinanza concernente il sistema d informazione centrale sulla migrazione

Ordinanza concernente il sistema d informazione centrale sulla migrazione Ordinanza concernente il sistema d informazione centrale sulla migrazione (Ordinanza SIMIC) Modifica del 18 settembre 2015 Il Consiglio federale svizzero ordina: I Gli allegati 1 e 4 dell ordinanza SIMIC

Dettagli

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri (ODV) Modifica del 28 ottobre 2015 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 14 novembre 2012 1 concernente il rilascio

Dettagli

Decreto federale Disegno

Decreto federale Disegno Decreto federale Disegno che approva la trasposizione dello scambio di note fra la Svizzera e l UE concernente il recepimento del Regolamento (CE) n. 2252/2004 sui passaporti e i documenti di viaggio biometrici

Dettagli

Legge federale sugli stranieri

Legge federale sugli stranieri Termine di referendum: 7 aprile 2017 Legge federale sugli stranieri (LStr) (Regolazione dell immigrazione e miglioramenti nell esecuzione degli accordi sulla libera circolazione) Modifica del 16 dicembre

Dettagli

del 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2009)

del 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2009) Legge federale sugli stranieri (LStr) 142.20 del 16 dicembre 2005 (Stato 1 gennaio 2009) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 121 capoverso 1 della Costituzione federale

Dettagli

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) del 24 ottobre 2007 Il Consiglio federale svizzero, vista la legge federale del 16 dicembre 2005 1 sugli stranieri (LStr); visto l

Dettagli

142.203 Ordinanza. Sezione 1: Oggetto e campo d applicazione

142.203 Ordinanza. Sezione 1: Oggetto e campo d applicazione Ordinanza concernente l introduzione graduale della libera circolazione delle persone tra la Confederazione Svizzera e l Unione europea 1 e i suoi Stati membri nonché gli Stati membri dell Associazione

Dettagli

Il volume è stato chiuso in redazione il 4 settembre 2009

Il volume è stato chiuso in redazione il 4 settembre 2009 Il volume è stato chiuso in redazione il 4 settembre 2009 ISBN: 978-88-324-7345-2 2009 - Il Sole 24 ORE S.p.A. Sede legale e Amministrazione: via Monte Rosa 91, 20149 Milano Redazione: Via G. Patecchio,

Dettagli

del 16 dicembre 2005 (Stato 1 ottobre 2015)

del 16 dicembre 2005 (Stato 1 ottobre 2015) Legge federale sugli stranieri (LStr) 142.20 del 16 dicembre 2005 (Stato 1 ottobre 2015) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 121 capoverso 1 della Costituzione federale

Dettagli

Trattato di Maastricht(noto anche cometrattato sull'unione europea, TUE), entrato in vigore il 1º novembre 1993.SINTESI

Trattato di Maastricht(noto anche cometrattato sull'unione europea, TUE), entrato in vigore il 1º novembre 1993.SINTESI I principi fondamentali che regolano la sicurezza sociale, l'immigrazione e l'asilo a livello comunitario sono contenuti in alcuni documenti e atti fondamentali. TRATTATI Trattato di Maastricht(noto anche

Dettagli

Dipartimento federale degli affari esteri DFAE Direzione degli affari europei DAE. Schengen/Dublino. Ottobre 2016

Dipartimento federale degli affari esteri DFAE Direzione degli affari europei DAE. Schengen/Dublino. Ottobre 2016 Dipartimento federale degli affari esteri DFAE Direzione degli affari europei DAE Schengen/Dublino Ottobre 2016 Schengen/Dublino in breve Schengen 1. Facilitazione della mobilità grazie alla soppressione

Dettagli

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) 142.201 del 24 ottobre 2007 (Stato 16 maggio 2016) Il Consiglio federale svizzero, vista la legge federale del 16 dicembre 2005 1 sugli

Dettagli

Legge federale concernente la dimora e il domicilio degli stranieri

Legge federale concernente la dimora e il domicilio degli stranieri Legge federale concernente la dimora e il domicilio degli stranieri Modifica del 26 giugno 1998 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 4 dicembre

Dettagli

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri (ODV) 143.5 del 20 gennaio 2010 (Stato 1 marzo 2010) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 59 capoversi 1 e 6 e 111

Dettagli

Ordinanza sull espulsione dal territorio svizzero

Ordinanza sull espulsione dal territorio svizzero Ordinanza sull espulsione dal territorio svizzero Avamprogetto del... I Le ordinanze qui appresso sono modificate come segue:. Ordinanza del 4 ottobre 007 sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa

Dettagli

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali (Ordinanza sulla comunicazione) 312.3 del 10 novembre 2004 (Stato 7 dicembre 2004) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo

Dettagli

COLLANA I CODICI DEL PROFESSIONISTA. Diretta da P. DE LISE R. GAROFOLI

COLLANA I CODICI DEL PROFESSIONISTA. Diretta da P. DE LISE R. GAROFOLI COLLANA I CODICI DEL PROFESSIONISTA Diretta da P. DE LISE R. GAROFOLI COLLANA I CODICI DEL PROFESSIONISTA DIRITTO E PROCESSO CIVILE Codice del nuovo processo del lavoro di V. de GIOIA - G. SPIRITO Codice

Dettagli

Libera circolazione delle persone

Libera circolazione delle persone Libera circolazione delle persone La libera circolazione delle persone riguarda i lavoratori dipendenti, i lavoratori indipendenti, i prestatori di servizi, i destinatari di servizi e le persone che non

Dettagli

mercati finanziari Informazioni riguardo alla domanda presentata da imprese di revisione

mercati finanziari Informazioni riguardo alla domanda presentata da imprese di revisione Autorità federale di sorveglianza dei revisori ASR Circolare 1/2007 concernente le informazioni riguardo all'abilitazione, ai documenti da presentare in sede di inoltro e all'obbligo di notificazione (Circ.

Dettagli

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri (ODV) del 14 novembre 2012 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 59 capoverso 6 e 111 capoverso 6 della legge federale

Dettagli

ACCORDO DI INTEGRAZIONE / PERMESSO A PUNTI

ACCORDO DI INTEGRAZIONE / PERMESSO A PUNTI ACCORDO DI INTEGRAZIONE / PERMESSO A PUNTI FONTI -Art. 4 bis D.lvo 286/98 (articolo inserito dall art. 1, co. 25 L. 94/2009) -D.P.R. 179/2011 - Circolare del Ministero dell Interno n. 8946 del 6 dicembre

Dettagli

Ordinanza sul Registro centrale degli stranieri

Ordinanza sul Registro centrale degli stranieri Ordinanza sul Registro centrale degli stranieri (Ordinanza RCS) Modifica del 17 febbraio 1999 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza RCS del 23 novembre 1994 1 è modificata come segue: Ingresso

Dettagli

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri (ODV) 143.5 del 27 ottobre 2004 (Stato 12 dicembre 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 25 capoverso 1 lettera

Dettagli

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri (ODV) del 14 novembre 2012 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 59 capoverso 6 e 111 capoverso 6 della legge federale

Dettagli

Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro

Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro (Ordinanza COLSTA) Modifica del 9 dicembre 2016 Il Consiglio federale svizzero ordina:

Dettagli

Legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero. (Legge contro il lavoro nero, LLN)

Legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero. (Legge contro il lavoro nero, LLN) Legge federale concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero Disegno (Legge contro il lavoro nero, LLN) Modifica del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il

Dettagli

Ordinanza concernente il sistema dʼinformazione elettronico per la gestione degli esperimenti sugli animali

Ordinanza concernente il sistema dʼinformazione elettronico per la gestione degli esperimenti sugli animali Ordinanza concernente il dʼinformazione elettronico per la gestione de sugli (OGEA) Modifica del 23 ottobre 2013 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 1 settembre 2010 1 concernente

Dettagli

Tabella delle concordanze: avamprogetto LPD/ riforma del Consiglio d Europa / riforma dell Unione europea

Tabella delle concordanze: avamprogetto LPD/ riforma del Consiglio d Europa / riforma dell Unione europea Tabella delle concordanze: avamprogetto LPD/ riforma del Consiglio d Europa / riforma dell Unione europea Avamprogetto LPD Progetto STE 108 1 Direttiva (UE) 2016/680 2 Regolamento (UE) 2016/679 3 Sezione

Dettagli

Legge federale sulle misure contro i matrimoni forzati

Legge federale sulle misure contro i matrimoni forzati Legge federale sulle misure contro i matrimoni forzati del 15 giugno 2012 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 23 febbraio 2011 1, decreta:

Dettagli

Il disegno di nuova legge sugli stranieri

Il disegno di nuova legge sugli stranieri Il disegno di nuova legge sugli stranieri Perché una nuova legge? Le principali innovazioni Stranieri in Svizzera Gli immigrati del lavoro (non membri UE) Tipi di permesso Immigrazione e demografia Marzo

Dettagli

Ordinanza sugli emolumenti nella navigazione marittima

Ordinanza sugli emolumenti nella navigazione marittima Ordinanza sugli emolumenti nella navigazione marittima del 14 dicembre 2007 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 11 della legge federale del 23 settembre 1953 1 sulla navigazione marittima

Dettagli

Cambiamento del nome

Cambiamento del nome Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Ufficio federale di giustizia UFG Ambito direzionale Diritto privato Ufficio federale dello stato civile UFSC Processo UFSC Cambiamento del nome in seguito

Dettagli

Diritto d asilo Norme internazionale

Diritto d asilo Norme internazionale Diritto d asilo Norme internazionale 16 ottobre 2012 Ulrich Stege Le Lezioni dell'occidente e le sue retoriche : convenzioni internazionali ed europei, regolamento Dublino, agenzia Frontex e respingimenti

Dettagli

IMMIGRAZIONE E IL SUO INQUADRAMENTO NEL DIRITTO DELL UNIONE EUROPEA. Chiara Favilli

IMMIGRAZIONE E IL SUO INQUADRAMENTO NEL DIRITTO DELL UNIONE EUROPEA. Chiara Favilli IMMIGRAZIONE E IL SUO INQUADRAMENTO NEL DIRITTO DELL UNIONE EUROPEA Chiara Favilli chiara.favilli@tin.it Competenza UE Adozione di atti in materia di frontiere, visti, asilo e immigrazione dal 1992 ma

Dettagli

Informazione destinata ai tribunali e alle autorità amministrative. nuova regolamentazione delle comunicazioni agli uffici dello stato civile

Informazione destinata ai tribunali e alle autorità amministrative. nuova regolamentazione delle comunicazioni agli uffici dello stato civile BUNDESAMT FÜR JUSTIZ OFFICE FÉDÉRAL DE LA JUSTICE UFFICIO FEDERALE DI GIUSTIZIA UFFIZI FEDERAL DA LA GIUSTIA EIDG. AMT FÜR DAS ZIVILSTANDSWESEN OFFICE FÉDÉRAL DE L ÉTAT CIVIL UFFICIO FEDERALE DELLO STATO

Dettagli

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) 142.201 del 24 ottobre 2007 (Stato 15 ottobre 2015) Il Consiglio federale svizzero, vista la legge federale del 16 dicembre 2005 1

Dettagli

CITTADINI STRANIERI PRESUPPOSTI PER L INGRESSO E LA PERMANENZA CONTROLLI DA PARTE DELLA POLIZIA LOCALE L ESPULSIONE

CITTADINI STRANIERI PRESUPPOSTI PER L INGRESSO E LA PERMANENZA CONTROLLI DA PARTE DELLA POLIZIA LOCALE L ESPULSIONE CITTADINI STRANIERI PRESUPPOSTI PER L INGRESSO E LA PERMANENZA CONTROLLI DA PARTE DELLA POLIZIA LOCALE L ESPULSIONE D.LGS 25 luglio 1998 n. 286 Testo unico delle disposizioni concernenti la disciplina

Dettagli

Legge federale sull adeguamento delle misure collaterali alla libera circolazione delle persone

Legge federale sull adeguamento delle misure collaterali alla libera circolazione delle persone Legge federale sull adeguamento delle misure collaterali alla libera circolazione delle persone del 15 giugno 2012 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale

Dettagli

del 16 dicembre 2005 (Stato 1 luglio 2013)

del 16 dicembre 2005 (Stato 1 luglio 2013) Legge federale sugli stranieri (LStr) 142.20 del 16 dicembre 2005 (Stato 1 luglio 2013) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 121 capoverso 1 della Costituzione federale

Dettagli

Legge federale sui documenti d identità dei cittadini svizzeri

Legge federale sui documenti d identità dei cittadini svizzeri Legge federale sui documenti d identità dei cittadini svizzeri (Legge sui documenti d identità, LDI) Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 38 capoverso 1 della

Dettagli

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) Modifica del 17 dicembre 2010 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 24 ottobre 2007 1 sull ammissione, il soggiorno

Dettagli

da esibire in fotocopia in aggiunta agli originali il giorno della convocazione presso l Ufficio Immigrazione della Questura

da esibire in fotocopia in aggiunta agli originali il giorno della convocazione presso l Ufficio Immigrazione della Questura DOCUMENTI PER IL RILASCIO/RINNOVO DEI PERMESSI DI SOGGIORNO IN FORMATO CARTACEO O ELETTRONICO LA CUI ISTANZA VA PRESENTATA PRESSO LA QUESTURA DI TREVISO UFFICIO IMMIGRAZIONE da esibire in fotocopia in

Dettagli

Ordinanza 1 sull'asilo relativa a questioni procedurali

Ordinanza 1 sull'asilo relativa a questioni procedurali relativa a questioni procedurali (Ordinanza 1 sull'asilo, OAsi 1) Modifica del... Il Consiglio federale svizzero ordina: I L'ordinanza 1 dell'11 agosto 1999 1 sull'asilo relativa a questioni procedurali

Dettagli

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali (Ordinanza sulla comunicazione) del 1 dicembre 1999 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 265 capoverso 1 della legge federale

Dettagli

Direzione Centrale Pensioni. Roma, 31/05/2017

Direzione Centrale Pensioni. Roma, 31/05/2017 Direzione Centrale Pensioni Roma, 31/05/2017 Circolare n. 95 Ai Dirigenti centrali e periferici Ai Responsabili delle Agenzie Ai Coordinatori generali, centrali e periferici dei Rami professionali Al Coordinatore

Dettagli

Versione provvisoria, favorite consultare la RU per la versione definitiva. del

Versione provvisoria, favorite consultare la RU per la versione definitiva. del Versione provvisoria, favorite consultare la RU per la versione definitiva Decreto federale Disegno che approva e traspone lo scambio di note tra la Svizzera e la CE relativo al recepimento della direttiva

Dettagli

Legge federale sui contratti-quadro di locazione e sul conferimento dell obbligatorietà generale

Legge federale sui contratti-quadro di locazione e sul conferimento dell obbligatorietà generale Legge federale sui contratti-quadro di locazione e sul conferimento dell obbligatorietà generale 221.213.15 del 23 giugno 1995 (Stato il 1 aprile 1996) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

Dettagli

del 26 settembre 2003 (Stato 1 gennaio 2014)

del 26 settembre 2003 (Stato 1 gennaio 2014) Ordinanza sui rapporti di lavoro del personale del Tribunale penale federale, del Tribunale amministrativo federale e del Tribunale federale dei brevetti (OPersT) 1 del 26 settembre 2003 (Stato 1 gennaio

Dettagli

Legge federale sulla tassa d esenzione dall obbligo militare

Legge federale sulla tassa d esenzione dall obbligo militare [Signature] [QR Code] Legge federale sulla tassa d esenzione dall obbligo militare (LTEO) Avamprogetto del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale

Dettagli

Indicativamente, entro quando avviene l attribuzione? Una settimana dopo l evento. A chi è attribuito il NAVS13? Chi ne fa richiesta?

Indicativamente, entro quando avviene l attribuzione? Una settimana dopo l evento. A chi è attribuito il NAVS13? Chi ne fa richiesta? Persone per le quali si è verificato un evento di stato civile sul territorio svizzero Infostar (registro elettronico dello stato civile) Una settimana dopo l evento Dal 2005, tutte le persone per le quali

Dettagli

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri

Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri Ordinanza concernente il rilascio di documenti di viaggio per stranieri (ODV) del 27 ottobre 2004 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 25 capoverso 1 lettera a della legge federale del 26 marzo

Dettagli

Ordinanza concernente l entrata e il rilascio del visto

Ordinanza concernente l entrata e il rilascio del visto Ordinanza concernente l entrata e il rilascio del visto (OEV) Modifica del 12 marzo 2010 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 22 ottobre 2008 1 concernente l entrata e il rilascio del

Dettagli

Accordo tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein

Accordo tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein Traduzione 1 0.142.115.142 Accordo tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein sullo stato giuridico dei cittadini di ciascuno di essi nell altro Stato per quanto concerne la polizia degli stranieri

Dettagli

Ordinanza sull assistenza amministrativa secondo le convenzioni per evitare le doppie imposizioni

Ordinanza sull assistenza amministrativa secondo le convenzioni per evitare le doppie imposizioni Ordinanza sull assistenza amministrativa secondo le convenzioni per evitare le doppie imposizioni (OACDI) del 1 settembre 2010 (Stato 1 ottobre 2010) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 1

Dettagli

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia

Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia Ordinanza sugli aiuti finanziari per la custodia di bambini complementare alla famiglia del 9 dicembre 2002 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 9 della legge federale del 4 ottobre 2002 1,

Dettagli

Legge federale in favore delle zone di rilancio economico 1

Legge federale in favore delle zone di rilancio economico 1 Legge federale in favore delle zone di rilancio economico 1 951.93 del 6 ottobre 1995 (Stato 7 novembre 2006) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 31 bis capoversi 2 e

Dettagli

Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica delle Filippine sulla riammissione di persone senza dimora autorizzata

Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica delle Filippine sulla riammissione di persone senza dimora autorizzata Traduzione 1 Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica delle Filippine sulla riammissione di persone senza dimora autorizzata Concluso il 9 luglio 2002 Entrato in vigore mediante scambio di

Dettagli

Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro

Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro (O-COLSTA) del 1 novembre 2006 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 96c

Dettagli

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali 1

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali 1 Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali 1 312.3 del 10 novembre 2004 (Stato 1 gennaio 2012) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 445 del Codice di diritto processuale

Dettagli

Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private

Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private (ODPSP) 935.412 del 12 agosto 2015 (Stato 1 settembre 2015) Il Consiglio federale Svizzero, visto l articolo

Dettagli

La natura giuridica. Si tratta di un regolamento e non di una direttiva. Norma immediatamente applicabile nell ordinamento interno degli stati membri

La natura giuridica. Si tratta di un regolamento e non di una direttiva. Norma immediatamente applicabile nell ordinamento interno degli stati membri Dublino Il Regolamento (CE), 343/2003 del Consiglio del 18 febbraio 2003 che stabilisce I criteri e i meccanismi di determinazione dello stato membro competente per l esame di una domanda di asilo presentata

Dettagli

QUESTURA DI TREVISO - UFFICIO IMMIGRAZIONE - Via Carlo Alberto 37 Treviso - Cap Tel.0422/ Fax 0422/577134

QUESTURA DI TREVISO - UFFICIO IMMIGRAZIONE - Via Carlo Alberto 37 Treviso - Cap Tel.0422/ Fax 0422/577134 QUESTURA DI TREVISO - UFFICIO IMMIGRAZIONE DOCUMENTI PER IL PRIMO RILASCIO DEL PERMESSO DI SOGGIORNO 1) Marca da bollo da 14,62 2) fotocopia del passaporto e dell eventuale visto di ingresso e originale

Dettagli

Ordinanza sullo stato civile

Ordinanza sullo stato civile Ordinanza sullo stato civile (OSC) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 28 aprile 2004 1 sullo stato civile è modificata come segue: Art. 5 cpv. 1 frase introduttiva e

Dettagli

Istruzione sulla determinazione e l ortografia dei nomi di cittadini stranieri. (del 1 o gennaio 2012)

Istruzione sulla determinazione e l ortografia dei nomi di cittadini stranieri. (del 1 o gennaio 2012) Dipartimento federale di giustizia e polizia DFGP Istruzione sulla determinazione e l ortografia dei nomi di cittadini stranieri (del 1 o gennaio 2012) 1. Oggetto e scopo La presente istruzione regola

Dettagli

VISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO

VISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO VISTO, PERMESSO DI SOGGIORNO E DI LAVORO 6.1 Ingresso e visto... 67 6.2 Soggiorno e domicilio... 70 6.3 Soggiorno senza esercizio di attività lucrativa... 71 6.4 Soggiorno con esercizio di attività lucrativa...

Dettagli

Ordinanza sulla formazione degli organi di controllo dell igiene delle carni

Ordinanza sulla formazione degli organi di controllo dell igiene delle carni Ordinanza sulla formazione degli organi di controllo dell igiene delle carni (OFIgC) 817.191.54 del 1 marzo 1995 (Stato 13 dicembre 2005) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 41 capoverso 1

Dettagli

823.114 Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro

823.114 Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro Ordinanza sul sistema d informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro (Ordinanza COLSTA) del 1 novembre 2006 (Stato 1 aprile 2011) Il Consiglio federale svizzero,

Dettagli

Concordato sulle misure contro la violenza in occasione di manifestazioni sportive

Concordato sulle misure contro la violenza in occasione di manifestazioni sportive Concordato sulle misure contro la violenza in occasione di manifestazioni sportive del 15 novembre 2007 La Conferenza delle direttrici e dei direttori dei dipartimenti cantonali di giustizia e polizia

Dettagli

Regolamento della legge sulla cittadinanza ticinese e sull attinenza comunale (RLCCit) (del 10 ottobre 1995)

Regolamento della legge sulla cittadinanza ticinese e sull attinenza comunale (RLCCit) (del 10 ottobre 1995) Regolamento della legge sulla cittadinanza ticinese e sull attinenza comunale (RLCCit) (del 10 ottobre 1995) 1.2.1.1.1 IL CONSIGLIO DI STATO DELLA REPUBBLICA E CANTONE TICINO visto l art. 42 della Legge

Dettagli

Ordinanza sugli adeguamenti alla legge federale sui sistemi d informazione di polizia della Confederazione

Ordinanza sugli adeguamenti alla legge federale sui sistemi d informazione di polizia della Confederazione Ordinanza sugli adeguamenti alla legge federale sui sistemi d informazione del 15 ottobre 2008 Il Consiglio federale svizzero ordina: I Le seguenti ordinanze sono modificate come segue: 1. Ordinanza del

Dettagli

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato 13 novembre 2001)

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato 13 novembre 2001) Traduzione 1 Accordo amministrativo concernente l applicazione della Convenzione di sicurezza sociale dell 11 dicembre 1997 tra la Confederazione Svizzera e l Irlanda 0.831.109.441.11 Concluso il 12 maggio

Dettagli

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali 1

Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali 1 Ordinanza concernente la comunicazione di decisioni penali cantonali 1 312.3 del 10 novembre 2004 (Stato 1 gennaio 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 445 del Codice di diritto processuale

Dettagli

Legge federale sugli stranieri

Legge federale sugli stranieri Legge federale sugli stranieri (LStr) del 16 dicembre 2005 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 121 capoverso 1 della Costituzione federale 1 ; visto il messaggio del Consiglio

Dettagli

Ordinanza sui documenti d identità dei cittadini svizzeri (Ordinanza sui documenti d identità, ODI)

Ordinanza sui documenti d identità dei cittadini svizzeri (Ordinanza sui documenti d identità, ODI) Ordinanza sui documenti d identità dei cittadini svizzeri (Ordinanza sui documenti d identità, ODI) Modifica del 17 marzo 2006 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 20 settembre 2002

Dettagli

Ordinanza concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero

Ordinanza concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero Ordinanza concernente i provvedimenti in materia di lotta contro il lavoro nero (Ordinanza contro il lavoro nero, OLN) 822.411 del 6 settembre 2006 (Stato 1 gennaio 2008) Il Consiglio federale svizzero,

Dettagli

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato il 29 settembre 1998)

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato il 29 settembre 1998) Traduzione 1 0.831.109.690.12 Accordo amministrativo concernente l applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 7 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Slovacca Concluso

Dettagli

Regolamento sul personale del Consiglio delle scuole universitarie

Regolamento sul personale del Consiglio delle scuole universitarie (RegP-CSU) del 26 febbraio 2015 (Stato 26 maggio 2016) Il Consiglio delle scuole universitarie, visti gli articoli 6, 8 capoverso 1 nonché 12 capoverso 3 lettera h della legge del 30 settembre 2011 1 sulla

Dettagli

Ordinanza sui lavoratori distaccati in Svizzera (ODist)

Ordinanza sui lavoratori distaccati in Svizzera (ODist) Ordinanza sui lavoratori distaccati in Svizzera (ODist) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L'ordinanza del 21 maggio 2003 1 sui lavoratori distaccati in Svizzera è modificata come segue:

Dettagli

Decreto federale concernente l adeguamento formale alla nuova Costituzione federale di iniziative popolari pronte per la votazione

Decreto federale concernente l adeguamento formale alla nuova Costituzione federale di iniziative popolari pronte per la votazione Decreto federale concernente l adeguamento formale alla nuova Costituzione federale di iniziative popolari pronte per la votazione del 28 settembre 1999 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera,

Dettagli

DISCIPLINA DELLE MISSIONI E DEL RIMBORSO SPESE SOSTENUTE DAGLI AMMINISTRATORI

DISCIPLINA DELLE MISSIONI E DEL RIMBORSO SPESE SOSTENUTE DAGLI AMMINISTRATORI DISCIPLINA DELLE MISSIONI E DEL RIMBORSO SPESE SOSTENUTE DAGLI AMMINISTRATORI Il presente Regolamento è stato approvato con delibera di Consiglio Provinciale n. 43 del 24/05/2005 e in vigore dal 01.07.2005.

Dettagli

Ordinanza sul personale scientifico del Politecnico federale di Zurigo

Ordinanza sul personale scientifico del Politecnico federale di Zurigo Ordinanza sul personale scientifico del Politecnico federale di Zurigo del 12 dicembre 2005 La direzione del Politecnico federale di Zurigo, visto l articolo 3 capoverso 1 dell ordinanza del 15 marzo 2001

Dettagli

Seminari finali del Progetto Polintegra -

Seminari finali del Progetto Polintegra - Seminari finali del Progetto Polintegra - Immigrazione e casi di intervento in Lombardia: competenze e strategie degli operatori locali della Polizia locale, dell anagrafe e dei servizi sociali Assembramenti,

Dettagli

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa

Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa Ordinanza sull ammissione, il soggiorno e l attività lucrativa (OASA) Modifica del... Il Consiglio federale svizzero, ordina: I. L'ordinanza del 24 ottobre 2007 1 sull ammissione, il soggiorno e l attività

Dettagli

PER OPERATORI LEGALI SPECIALIZZATI NEL SETTORE DELLA PROTEZIONE INTERNAZIONALE

PER OPERATORI LEGALI SPECIALIZZATI NEL SETTORE DELLA PROTEZIONE INTERNAZIONALE CORSO INTENSIVO DI AGGIORNAMENTO PER OPERATORI LEGALI SPECIALIZZATI NEL SETTORE DELLA PROTEZIONE INTERNAZIONALE ROMA 20-23 Giugno 2016 DESCRIZIONE Il corso intensivo è destinato a un massimo di 50 operatori

Dettagli

in esecuzione dell articolo 121 capoverso 1 della Costituzione federale 1, visto il messaggio del Consiglio federale del..,

in esecuzione dell articolo 121 capoverso 1 della Costituzione federale 1, visto il messaggio del Consiglio federale del.., Legge federale sugli stranieri (LStr) del... L Assemblea federale della Confederazione svizzera, in esecuzione dell articolo capoverso della Costituzione federale, visto il messaggio del Consiglio federale

Dettagli

Contenuto della protezione internazionale e rilevanza dell iscrizione anagrafica per rifugiati e richiedenti asilo

Contenuto della protezione internazionale e rilevanza dell iscrizione anagrafica per rifugiati e richiedenti asilo Contenuto della protezione internazionale e rilevanza dell iscrizione anagrafica per rifugiati e richiedenti asilo M. Malena, UNHCR Roma Sessione Il diritto di asilo e l anagrafel anagrafe, 2.12.2010 Convegno

Dettagli