SCS Directory Accreditation number: SCS 0115

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SCS Directory Accreditation number: SCS 0115"

Transcript

1 International standard: ISO/IEC 17025:2005 Swiss standard: SN EN ISO/IEC 17025:2005 METRON SA Calibration Laboratory Via Luserte Sud Quartino Head: Angelo Capone Responsible for MS: Angelo Capone Telephone: mail: info@metron-labo.ch Internet: Initial accreditation: Current accreditation: to Scope of accreditation see: (Accredited bodies) Scope of accreditation as of Calibration laboratory for length, form, torque and electrical quantities Calibration and Capability (CMC) Best Length Calipers Up to Scale interval 1000 mm 0,1 mm 58 µm L Analog indication 0,02 mm 12 µm L 0,01 mm 8 µm L 0,05 mm 29 µm L 0,01 mm 0,001 mm 13 µm L 6 µm L Digital indication / H peo/bgs 0115scsvz_engl 1/14

2 Best Dial gauges Scale interval 0-10 mm 0,001 mm 0,6 µm Analog indication 0-20 mm 0,002 mm 1,2 µm mm mm 0,01 mm 0,1 mm 5,8 µm 58,1 µm 0-2 mm 0,0001 mm 0,2 µm Digital indication 0-10 mm 0,001 mm 1,2 µm mm 0,01 mm 11,9 µm Dial Gauges (Lever-Type) Scale interval 0,002 mm 1,2 µm Analog indication 0,01 mm 6,5 µm 0,001 mm 1,2 µm Digital indication 0,01 mm 11,9 µm Electronic length indicators 0-2 mm 0-10 mm 0-30 mm Scale interval 0,0001 mm 0,0001 mm 0,0001 mm 0,2 µm 0,6 µm 1,2 µm / H peo/bgs 0115scsvz_engl 2/14

3 Best External Micrometers Scale interval Internal Micrometers 3-line contact 0-25 mm 0,001 mm 0,6 µm L Analog indication 0,010 mm 5,8 µm 0-25 mm 0,001 mm 1,2 µm + 0, L Digital indication 0,010 mm 11,6 µm > mm 0,001 mm 0,6 µm + 1, L Analog indication 0,010 mm 5,8 µm > mm 0,001 mm 1,2 µm + 7, L Digital indication 0,010 mm 11,6 µm > mm 0,001 mm 0,6 µm + 11, L Analog indication 0,010 mm 5,8 µm + 2, L > mm 0,001 mm 1,2 µm + 9, L Digital indication 0,010 mm 11,6 µm > mm 0,001 mm 0,3 µm + 4, L Analog indication 0,010 mm 1,1 µm + 2, L > mm 0,001 mm 1,2 µm + 11, L Digital indication 0,010 mm 11,5 µm + 0, L Scale interval mm 0,001 mm 0,002 mm mm 2,5 µm + 1, L 2,6 µm+ 2,0*10-6 L 3,8 µm+ 1,0*10-6 L Analog indication 0,01 mm 6,3 µm + 0, L / H peo/bgs 0115scsvz_engl 3/14

4 Best mm 0,001 mm 2,7 µm + 1, L Digital indication 0,01 mm 11,8 µm + 0, L Depth Micrometers Scale interval 0-25 mm 0,001 mm 0,6 µm + 4, L Analog indication 0,010 mm 5,8 µm 0-25 mm 0,001 mm 1,2 µm + 0, L Digital indication 0,010 mm 11,6 µm > mm 0,001 mm 0,6 µm + 1, L Analog indication 0,010 mm 5,8 µm > mm 0,001 mm 1,2 µm + 1, L Digital indication 0,010 mm 11,6 µm > mm 0,001 mm 0,5 µm + 3, L Analog indication 0,010 mm 5,8 µm 0, L > mm 0,001 mm 1,1 µm + 2, L Digital indication 0,010 mm 11,6 µm Height measuring instrument Up to SITE. Scale interval 1000 m 0,1 µm 0,3 µm + 3, L Calibration with angular Laser interferometer 610 mm 0,1 µm 1,2 µm + 2, L Calibration with step gauge Master piece for probe constant 5-45 mm 0,5 µm + 2, L Calibration with horizontal length measuring machine / H peo/bgs 0115scsvz_engl 4/14

5 Best Straightness standards Up to SITE mm 0,6 µm + 0, L with angular Laser interferometer Plug gauges mm 0,35 µm + 1, L Pin gauges and plugs mm 0,3 µm Gap gauges mm 0,30 µm + 1, L Ring gauges mm 0,30 µm + 1, L Thread ring gauges mm 2,2 µm + 1, L Pitch mm Simple pitch diameter Thread plug gauges mm 2,1 µm + 0, L Pitch mm Simple pitch diameter Gauge blocks 0.5 mm to 100 mm Material Central length Steel 0,07 µm + 0, L Ceramic 0,08 µm + 0, L / H peo/bgs 0115scsvz_engl 5/14

6 Best Tungsten carbide 0,1 µm + 0, L Variation in length V with fo and fu 0,05 µm 100 mm a 1100 mm Measure with horizonthal machine one coordinate Central length 0,25 µm L Variation in length V with fo and fu 0,25 µm L Internal Micrometers 2 points Form measurement Roundness Machine Tools & EDM Machines Positioning error of linear axes 25 mm a 1100 mm 0,25 µm L Measure with horizonthal machine one coordinate External 0.3 mm a 300 Internal 0.5 mm a µm 0.10 µm Evaluation according to VDI/DGQ 3441, ISO 230-2/4 Up to 30 m Calibration on-site 0,2 µm L with Laser interferometer Horizontal length measuring machine Up to 1 m Calibration on-site 0,2 µm + 1, L with Laser interferometer + Slip Gauge Block Coordinate measuring machine Up to 1m Calibration on-site Uncertainty of the used standard (step gauge) 0,2 µm + 0, L Calibration in according to ISO or VDI / H peo/bgs 0115scsvz_engl 6/14

7 Best Laser distance measuring instrument Up to 1,7 m 1 digit Comparison with Laser interferometer Perpendicularity of linear axes Reference length 600 mm Calibration on-site Straightness: 1,7 µm / 600mm Granite square Squareness: 1,2 µm / 400 mm Positional deviation of rotary axes Every 30 0,4 With optical polygon and autocollimator Flatness of surface plate Lmin, Bmin : 0.2 m Basis 50 mm Calibration on-site 0.5 µm + 0, L L: Length of surface plate With electronic level meters, according to DIN 876 and ISO 8512 Granite square Up to 1 m Straightness: 0,25 µm + 0, L With optical square and autocollimator Squareness: 0.6 Direct voltage Voltmeters 0... <330 mv µv On-site calibration 0,33 V... <3,3 V µv possible 3,3 V... <33 V µv 33 V... <330 V mv 330 V V mv Calibration of 32 V <320 V mv On-site calibration voltage probes 320 V 1050 V mv possible Calibrators 0 mv 200 mv ,6 µv On-site calibration >0,2 V 2 V µv possible >2 V 20 V µv >20 V 200 V µv / H peo/bgs 0115scsvz_engl 7/14

8 Best >200 V 1000 V µv Direct current Current meters 0... <330 μa na On-site calibration <3.3 ma na possible <33 ma µa <330 ma µa 0,33... <1.1 A µa <3 A µa 3... <11 A µa A 1, µa Calibrators 0 µa 200 µa na On-site calibration >200 µa 2 ma na possible >2 ma 20 ma na >20 ma 200 ma ua >20 ma 2 A ua >2 A 20 A ua Clamp meters 1 ma <33 ma µa On-site calibration and current 33 ma <330 ma µa possible transducers 0.33 A <1.1 A µa 1.1 A <3 A µa 3 A <11 A ma 11 A <20.5 A ma 20.5 A <110 A ma 110 A <205 A ma 205 A <550 A ma 550 A 1025 A ma / H peo/bgs 0115scsvz_engl 8/14

9 Best Alternate voltage Voltmeters 1 mv <32 mv 10 Hz 45 Hz µv On-site calibration >45 Hz 10 khz µv possible >10 khz 20 khz µv >20 khz 50 khz µv >50 khz 100 khz µv >100kHz 500kHz µv 33 mv <330 mv 10 Hz 45 Hz µv >45 Hz 10 khz µv >10 khz 20 khz µv >20 khz 50 khz µv >50 khz 100 khz µv 0.33 mv <3.3 V >100kHz 500kHz µv 10 Hz 45 Hz µv >45 Hz 10 khz µv >10 khz 20 khz µv >20 khz 50 khz µv 3.3 V <33 V >50 khz 100 khz µv >100kHz 500kHz µv 10 Hz 45 Hz µv >45 Hz 10 khz µv 33 V <330 V >10 khz 20 khz µv >20 khz 50 khz µv >50 khz 100 khz mv 45 Hz 1 khz mv 330 V 1020 V >1 khz 10 khz mv / H peo/bgs 0115scsvz_engl 9/14

10 Best >10 khz 20 khz mv >20 khz 50 khz mv Calibration of 32 V <320 V Max 60 Hz mv On-site calibration voltage probes 320 V 1050 V Max 60 Hz mv possible Calibrators 0 mv 200 mv 1 Hz.. 10 Hz >10 Hz.. 40 Hz >40 Hz Hz >100 Hz.. 2 khz >2 khz.. 10 khz >10 khz.. 30kHz >30 khz khz >200 mv.. 2V 1 Hz.. 10 Hz >10 Hz.. 40 Hz >40 Hz Hz >100 Hz.. 2 khz >2 khz.. 10 khz >10 khz.. 30kHz >30 khz khz >2V.. 20 V 1 Hz.. 10 Hz >10 Hz.. 40 Hz >40 Hz Hz >100 Hz.. 2 khz >2 khz.. 10 khz >10 khz.. 30kHz >30 khz khz >20V V 1 Hz.. 10 Hz >10 Hz.. 40 Hz >40 Hz Hz >100 Hz.. 2 khz >2 khz.. 10 khz >10 khz.. 30kHz >30 khz khz µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv µv mv mv mv mv mv mv mv On-site calibration possible / H peo/bgs 0115scsvz_engl 10/14

11 Best Alternate current >200 V V 1 Hz.. 10 Hz >10 Hz.. 40 Hz >40 Hz.. 10 khz >10 khz.. 30kHz >30 khz khz mv mv mv mv mv Current meters 29 μa <330 μa 10 Hz 20 Hz 2, µa On-site calibration >20 Hz 45 Hz 1, µa possible >45 Hz 1 khz 1, µa >1 khz 5 khz 3, µa >5 khz 10 khz 9, µa >10 khz 30 khz 18, µa 0.33 ma <3.3mA 10 Hz 20 Hz 2, µa >20 Hz 45 Hz 1, µa >45 Hz 1 khz 1, µa >1 khz 5 khz 2, µa >5 khz 10 khz 5, µa >10 khz 30 khz 11, µa 3.3 ma <33 ma 10 Hz 20 Hz 2, µa >20 Hz 45 Hz 1, µa >45 Hz 1 khz µa >1 khz 5 khz µa >5 khz 10 khz 2, µa >10 khz 30 khz 4, µa 33 ma <330 ma 10 Hz 20 Hz 2, µa >20 Hz 45 Hz 1, µa >45 Hz 1 khz µa >1 khz 5 khz 1, µa >5 khz 10 khz 2, µa / H peo/bgs 0115scsvz_engl 11/14

12 Best >10 khz 30 khz 4, µa 0.33 A <1.1 A 10 Hz 45 Hz 2, µa >45 Hz 1 khz µa >1 khz 5 khz 7, ma >5 khz 10 khz 28, ma 1.1 A <3 A 10 Hz 45 Hz 2, µa Calibrators ua 1 Hz.. 10 Hz > 10 Hz.. 10 khz > 10 khz.. 30 khz > 30 khz..100 khz >200uA.. 2 ma >2mA.. 20 ma >45 Hz 1 khz µa >1 khz 5 khz 7, ma >5 khz 10 khz 28, ma 1 Hz.. 10 Hz > 10 Hz.. 10 khz > 10 khz.. 30 khz > 30 khz..100 khz 1 Hz.. 10 Hz > 10 Hz.. 10 khz > 10 khz.. 30 khz > 30 khz..100 khz >20 ma ma 1 Hz.. 10 Hz > 10 Hz.. 10 khz > 10 khz.. 30 khz >200 ma.. 2 A 10 Hz.. 2 khz > 2 khz.. 10 khz > 10 khz.. 30 khz >2 A.. 20 A 10 Hz.. 2 khz > 2 khz.. 10 khz µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa µa ma ma ma ma ma On-site calibration possible Clamp meters 1 ma <3.3 ma 45 Hz 1 khz µa On-site calibration and current 3.3 ma <33 ma 45 Hz 1 khz µa possible transducers 33 ma <330 ma 45 Hz 1 khz µa 0.33 A <1.1 A 45 Hz 1 khz ua 1.1 A <3 A 45 Hz 1 khz ua / H peo/bgs 0115scsvz_engl 12/14

13 Best 3 A <11 A 45 Hz 1 khz ma 11 A <20.5 A 45 Hz 1 khz ma 20.5 A <110 A 60 Hz 400 Hz ma 110 A <205 A 60 Hz 400 Hz ma 205 A <550 A 60 Hz 400 Hz ma 550 A 1025 A 60 Hz 400 Hz ma Resistance Ohm-meters 0 < m 11 < m 33 < m 110 < m 330 <1.1 k m 1.1 k <3.3 k m 3.3 k <11 k m 11 k <33 k k <110 k k <330 k k <1.1 M M <3.3 M M <11 M M <33 M k 33 M <110 M k 110M <330M k 330 M 1.1 G k Resistance µ On-site calibration > µ possible > µ >0.2 k 2 k m >2 k 20 k m / H peo/bgs 0115scsvz_engl 13/14

14 Best >20 k 200 k m >0.2 M 2 M >2 M 20 M >20 M 200 M k >0.2 G 2 G M Calibration of oscilloscopes Square wave signal amplitude 1 mv 6.6 V µv 50 Ohm 1 mv 130 V µv 1 MOhm Time marker 500 ps <2 ns 2 ns <5 ns 5 ns <20 ns 20 ns <100 ns 100 ns <50 ms 50 ms <5 s µs µs ns ns ns ns Risetime 750 ps 1000 ns 29,8 ps - 28,3 ns Torque Torque wrench and screwdriver Nm 1 Nm 1 Nm 3000 Nm With torque transducers 1 % 1 % On-site calibration possible Static torque transducers and torque wrench calibrators 0.05 cn m 1 cn m 0.01 N m N m 0.1 N m.. 15 N m Using calibration beams 0.22 % 0.12 % 0.1 % N m Using transfer torque wrenches 0.14 % On-site calibration possible (1) The given extended measurement uncertainty is the standard uncertainty of the measurement multiplied by an extension factor k = 2, * / * / * / * / * / H peo/bgs 0115scsvz_engl 14/14

Registro SCS Numero di accreditamento: SCS 0115

Registro SCS Numero di accreditamento: SCS 0115 Norma internazionale: ISO/IEC 17025:2005 Norma svizzera: SN EN ISO/IEC 17025:2005 METRON Measurement SA Calibration Laboratory Via Luserte Sud 7 6572 Quartino Direttore: Angelo Capone Responsabile SM:

Dettagli

Registro SCS Numero di accreditamento: SCS 0115

Registro SCS Numero di accreditamento: SCS 0115 Norma internazionale: ISO/IEC 17025:2017 Norma svizzera: SN EN ISO/IEC 17025:2018 METRON Measurement SA Calibration Laboratory Via Luserte Sud 7 6572 Quartino Direttore: Responsabile SM: Angelo Capone

Dettagli

Registro SCS Numero di accreditamento: SCS 0115

Registro SCS Numero di accreditamento: SCS 0115 Norma internazionale: ISO/IEC 17025:2005 Norma svizzera: SN EN ISO/IEC 17025:2005 METRON Measurement Calibration Laboratory Via Luserte Sud 7 CH-6572 Quartino Direttore: Angelo Capone Responsabile SM:

Dettagli

Strumenti di controllo Measure instruments

Strumenti di controllo Measure instruments 4 Strumenti di controllo Measure instruments Strumenti di controllo Measure instruments Norma Banco di controllo concentricità / Concentricity gauge system Banco di controllo concentricità 0,002. Corpo

Dettagli

strumentidimisura01 measuringinstruments01 Strumenti di controllo Measure instruments

strumentidimisura01 measuringinstruments01 Strumenti di controllo Measure instruments 4 Strumenti di controllo Strumenti di controllo Banco di controllo concentricità / Concentricity gage system Banco di controllo concentricità 0,002. Corpo in lega leggera. Rotori in acciaio temprato. Volatino

Dettagli

CENTRO DI TARATURA LAT 121 Calibration Centre. Laboratorio Accreditato di LAT N 121 Taratura

CENTRO DI TARATURA LAT 121 Calibration Centre. Laboratorio Accreditato di LAT N 121 Taratura CERTIFICATO DI TARATURA LAT 121 5508 Pagina 1 di 6 - Data di emissione 2016-05-24 date of issue - cliente SGLABS di LUSTRI BARBARA customer Via CAPRERA 86/B SAN MARIANO CORCIANO - Destinatario SGLABS di

Dettagli

Capacità di taratura e misure (CMC)

Capacità di taratura e misure (CMC) Norma internazionale: ISO/IEC 17025:2005 Norma svizzera: SN EN ISO/IEC 17025:2005 RUAG Schweiz AG RUAG Defence Calibration & Services Seetalstrasse 175 6032 Emmen Direttore: Responsabile SM: Erwin Betschart

Dettagli

Centro di Taratura LAT N 237 Calibration Centre Laboratorio Accreditato di LAT N 237. Taratura

Centro di Taratura LAT N 237 Calibration Centre Laboratorio Accreditato di LAT N 237. Taratura Centro di LAT N 237 Pagina 1 di 5 Page 1 of 5 - data di emissione date of issue - cliente customer - destinatario receiver - richiesta application - in data date Si riferisce a Referring to - oggetto item

Dettagli

Centro di Taratura LAT N 237 Calibration Centre Laboratorio Accreditato di LAT N 237. Taratura

Centro di Taratura LAT N 237 Calibration Centre Laboratorio Accreditato di LAT N 237. Taratura Centro di LAT N 237 Pagina 1 di 5 Page 1 of 5 - data di emissione date of issue - cliente customer - destinatario receiver - richiesta application - in data date Si riferisce a Referring to - oggetto item

Dettagli

Centro di Taratura LAT N 237 Calibration Centre Laboratorio Accreditato di LAT N 237. Taratura

Centro di Taratura LAT N 237 Calibration Centre Laboratorio Accreditato di LAT N 237. Taratura Centro di LAT N 237 Pagina 1 di 5 Page 1 of 5 - data di emissione date of issue - cliente customer - destinatario receiver - richiesta application - in data date Si riferisce a Referring to - oggetto item

Dettagli

CERTIFICATO DI ACCREDITAMENTO Accreditation Certificate DIPARTIMENTO LABORATORI DI TARATURA

CERTIFICATO DI ACCREDITAMENTO Accreditation Certificate DIPARTIMENTO LABORATORI DI TARATURA MD-17-DC Rev. 02 CERTIFICATO DI ACCREDITAMENTO Accreditation Certificate ACCREDITAMENTO N. ACCREDITATION N. EMESSO DA ISSUED BY 067T REV. 09 DIPARTIMENTO LABORATORI DI TARATURA SI DICHIARA CHE WE DECLARE

Dettagli

SERVIZIO DI TARATURA IN ITALIA Calibration Service in Italy. CERTIFICATO DI TARATURA N. 182/2009 Certificate of Calibration No.

SERVIZIO DI TARATURA IN ITALIA Calibration Service in Italy. CERTIFICATO DI TARATURA N. 182/2009 Certificate of Calibration No. Il SIT è uno dei firmatari degli Accordi di Mutuo Riconoscimento EA-MLA ed ILAC-MRA dei certificati. SIT is one of the signatories to the Mutual Recognition Agreement EA-MLA and ILAC-MRA for the calibration

Dettagli

RAMAP BLOCCHETTI E SPINE - GAUGE BLOCKS AND PINS

RAMAP BLOCCHETTI E SPINE - GAUGE BLOCKS AND PINS BLOCCHETTI E SPINE - GAUGE BLOCKS AND PINS BLOCCHETTI E SPINE GAUGE BLOCKS AND PINS 5060 - SET BLOCCHETTI DI RISCONTRO Prodotto in acciaio temprato. Precisione DIN EN ISO 3650/0, 1 o 2. Forniti in astuccio

Dettagli

Centro di Taratura LAT N 237 Calibration Centre Laboratorio Accreditato di LAT N 237. Taratura

Centro di Taratura LAT N 237 Calibration Centre Laboratorio Accreditato di LAT N 237. Taratura Centro di LAT N 237 Pagina 1 di 5 Page 1 of 5 - data di emissione date of issue - cliente customer - destinatario receiver - richiesta application - in data date Si riferisce a Referring to - oggetto item

Dettagli

Registro SCS Numero di accreditamento: SCS 0058

Registro SCS Numero di accreditamento: SCS 0058 Norma internazionale: ISO/IEC 17025:2005 Norma svizzera: SN EN ISO/IEC 17025:2005 APTOMET AG Worbstrasse 201 3073 Gümligen Sito sotto l accreditamento: Luppmenstrasse 3 8320 Fehraltorf Direttore: Responsabile

Dettagli

Scala intercambiabile Exchangeable scale

Scala intercambiabile Exchangeable scale Amperometri e Voltmetri elettromagnetici per c.a. AC moving iron Ammeters and Voltmeters Serie C C series Scala intercambiabile Exchangeable scale PRECISIONE ± 1.5% del valore di fondo scala, riferita

Dettagli

Contagiri Elettronici (Contenitore Ø 52 / Ø80 / Ø100mm) Illuminazione per diffusione VDO cockpit international

Contagiri Elettronici (Contenitore Ø 52 / Ø80 / Ø100mm) Illuminazione per diffusione VDO cockpit international Handling a complex world. Contagiri Elettronici (Contenitore Ø 52 / Ø80 / Ø100mm) Illuminazione per diffusione VDO cockpit international Descrizione: Indicatori analogici per la rilevazione dei giri motore

Dettagli

Serie ET / ET Series

Serie ET / ET Series Sensori di prossimità induttivi con campo di temperatura di lavoro esteso Extended working temperature range proximity inductive sensors Corpo in acciaio inox / stainless steel housing Modelli M12, M18

Dettagli

LUNGHEZZA. Metro: Lunghezza del tragitto compiuto dalla luce in un intervallo di tempo di 1/ di secondo

LUNGHEZZA. Metro: Lunghezza del tragitto compiuto dalla luce in un intervallo di tempo di 1/ di secondo MISURE DIMENSIONALI LUNGHEZZA Metro: Lunghezza del tragitto compiuto dalla luce in un intervallo di tempo di 1/299.792.458 di secondo FISSATA PER DEFINIZIONE LA VELOCITÁ DELLA LUCE C = 299.792.458 m/s

Dettagli

Voltmetri / Amperometri DC

Voltmetri / Amperometri DC Voltmetri / Amperometri DC DC DC Voltmeter / Ammeter Dimensioni x72x81mm Tensioni / correnti continue / segnali di processo con lettura configurabile 3.5 digit LED display : x72x81mm DC voltage / current

Dettagli

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 31

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 31 DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated R6S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE

Dettagli

STRUMENTI ANALOGICI ELETTRONICI ELECTRONIC ANALOGIC INSTRUMENTS

STRUMENTI ANALOGICI ELETTRONICI ELECTRONIC ANALOGIC INSTRUMENTS STRUMENTI ANALOGICI ELETTRONICI ELECTRONIC ANALOGIC INSTRUMENTS AMPEROMETRI E VOLTMETRI PER C.A. TRMS SCALA 240 AMPEROMETRI E VOLTMETRI PER C.C. SCALA 240 MISURATORI PERMANENTI DI ISOLAMENTO AMPEROMETRI

Dettagli

CERTIFICATO DI ACCREDITAMENTO Accreditation Certificate. GAMMA MISURE s.r.l. a socio unico

CERTIFICATO DI ACCREDITAMENTO Accreditation Certificate. GAMMA MISURE s.r.l. a socio unico CERTIFICATO DI ACCREDITAMENTO Accreditation Certificate Registrazione n Registration n 056T Rev. 16 Si dichiara che We declare that GAMMA MISURE s.r.l. a socio unico Via di Capalle, 11 50041 CALENZANO

Dettagli

(Rated input speed) Gioco angolare. standard in uscita. Gioco angolare. ridotto. Peso (Weight) (Low Backlash) (Standard Backlash)

(Rated input speed) Gioco angolare. standard in uscita. Gioco angolare. ridotto. Peso (Weight) (Low Backlash) (Standard Backlash) 1 26 2 96 10000 3 1 0,36 3-4 - - 8 2 26 2 94 10000 8 0,46 9-12 - 1-16 - 20-2 - 32 - - 64 3 27 4 90 10000 1 10 0,6 60-80 - 100-120 - 160-200 - 26-320 - 12 38, / 1, / 63, 26 23 1 4 4 - M4 3 10h6 12 26h7

Dettagli

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 12

SERIE AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Series DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 12 DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units AUTOVENTILATA ESTERNA External self-ventilated Q7S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE

Dettagli

Il Tolerance Management nell Ingegneria di prodotto e di processo. Torino, Centro Congressi Lingotto 14 15 aprile 2010

Il Tolerance Management nell Ingegneria di prodotto e di processo. Torino, Centro Congressi Lingotto 14 15 aprile 2010 Il Tolerance Management nell Ingegneria di prodotto e di processo Tolerance Management e Sistemi di Misurazione Enrico Savio Professore Associato di Tecnologie e Sistemi di Lavorazione Università degli

Dettagli

LABORATORIO PROVE Testing Room

LABORATORIO PROVE Testing Room Pag.1 di 8 LABORATORIO PROVE Pag.2 di 8 GENERALE Generality Eleron Power s.r.l. dispone di una sala prove all avanguardia, certificata secondo lo standard CEI/IEC 17025, dotata degli strumenti più moderni

Dettagli

SOMMATORE / SOTTRATTORE - SEPARAZIONE GALVANICA

SOMMATORE / SOTTRATTORE - SEPARAZIONE GALVANICA SOMMATORE / SOTTRATTORE - SEPARAZIONE GALVANICA S190 Strumento conforme alle prescrizioni sulla compatibilità elettromagnetica (direttiva 89/366/CEE.) Norme di riferimento: EN 50081-2 Norma Emissione -

Dettagli

LABORATORIO METROLOGICO METROLOGICAL LABORATORY

LABORATORIO METROLOGICO METROLOGICAL LABORATORY In collaborazione con il Laboratorio e Centro LAT N 2. In collaboration with the laboratory and LAT Centre N 2. LABORATORIO METROLOGICO METROLOGICAL LABORATORY LAT N 067 LAT N 067 Membro degli Accordi

Dettagli

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units PMB COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE Reated output TENSIONE NOMINALE Rated Voltage

Dettagli

SERVIZIO DI TARATURA IN ITALIA Calibration Service in Italy

SERVIZIO DI TARATURA IN ITALIA Calibration Service in Italy Il SIT è uno dei firmatari degli Accordi di Mutuo Riconoscimento EA-MLA ed ILAC-MRA dei certificati di taratura. SIT is one of the signatories to the Mutual Recognition Agreement EA-MLA and ILAC-MRA for

Dettagli

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units SERIE Q4S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE Reated output TENSIONE NOMINALE Rated

Dettagli

TC4AMP. Trasduttore di Forza Force Transducer. Data Sheet: TC4AMP.227.R5

TC4AMP. Trasduttore di Forza Force Transducer. Data Sheet: TC4AMP.227.R5 TC4AMP Trasduttore di Forza Force Transducer Data Sheet: TC4AMP.227.R5 Accessori Accessories 1 di 5 Dimensioni [mm] Dimensions [mm] From 5kN to 1MN 2MN and 5MN LOAD A B C D E F G n G H T 5 kn 10 kn 25

Dettagli

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 23

DATI MECCANICI. Mechanical data DATI ELETTRICI. Winding data. Pag. 23 DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units R3S COPPIA ALLA VELOCITÀ NOMINALE Torque at rated speed VELOCITÀ NOMINALE Rated speed POTENZA NOMINALE Reated output TENSIONE NOMINALE Rated Voltage

Dettagli

WIN 3 / ANA SAEL S.R.L. Load cells digital amplifier...english [Pag ] Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag.

WIN 3 / ANA SAEL S.R.L. Load cells digital amplifier...english [Pag ] Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag. WIN 3 / ANA Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag. 2-3-4] Load cells digital amplifier...english [Pag. 5-6-7] Display di peso a led 7 segmenti rossi 5 digit h 7mm, tastiera 3 pulsanti

Dettagli

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations

Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations www.gerardi.it Teste Angolari per lavorazioni pesanti Angle Heads for heavy duty operations 24/02/2011 TESTEANGLE ANGOLARI HEADS Ø 350 Angle Head T90-15 Testa Angolare Meccanica Mechanical Angle Head Code:

Dettagli

LABORATORIO METROLOGICO METROLOGICAL LABORATORY

LABORATORIO METROLOGICO METROLOGICAL LABORATORY In collaborazione con il Laboratorio e Centro LAT N 012. In collaboration with the laboratory and LAT Centre N 012. LABORATORIO METROLOGICO METROLOGICAL LABORATORY LAT N 067 LAT N 067 Membro degli Accordi

Dettagli

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MINI JOLLY DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply Cod: INPUT

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MINI JOLLY DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply Cod: INPUT Alimentatore DC MINI JOLLY DALI Pag 1/6 INGRESSO Nominale: 110/240 Vac ±10% 50/60Hz. 1760280Vdc con alimentazione di emergenza Morsettiera 1 x 1.5 mm 2. Serracavo per cavi D= 308mm. Corrente massima: 0.18A.

Dettagli

D4E - Analog Meters for alternating current 4 module

D4E - Analog Meters for alternating current 4 module INDICATORI ANALOGICI ANALOG METERS dicatori Analogici - D4E per corrente alternata 4 moduli D4E - Analog Meters for alternating current 4 module AN dicazione diretta della corrente di ingresso o della

Dettagli

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer

Codice: LEDALITF INDUTTIVO INDUCTIVE INDUTTIVO INDUCTIVE. Trasformatore Lamellare. Trasformatore Toroidale. Toroidal Transformer Dimmer monocanale con uscita a taglio di fase (IGBT). Comando di dimmerazione tramite segnale DALI. Dispositivo ad uso indipendente. Contenitore plastico. Grado di protezione IP20. COMANDO COMMAND Codice:

Dettagli

ZB4BW363. Principale. Nome abbreviato. Diametro di montaggio Vendita quantità indivisibile 1. Informazioni supplementari operatore

ZB4BW363. Principale. Nome abbreviato. Diametro di montaggio Vendita quantità indivisibile 1. Informazioni supplementari operatore Scheda prodotto Caratteristiche ZB4BW363 Testa pulsante luminoso Ø22 - blu Principale Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Nome abbreviato Compatibilità prodotto Materiale testa Tipo di testa Diametro

Dettagli

ILC MULTILATERALI. ADELINA LEKA - Funzionario Tecnico. ACCREDIA L Ente Italiano di Accreditamento. XXVII Convegno dei Centri di Taratura Accreditati

ILC MULTILATERALI. ADELINA LEKA - Funzionario Tecnico. ACCREDIA L Ente Italiano di Accreditamento. XXVII Convegno dei Centri di Taratura Accreditati ACCREDIA L Ente Italiano di Accreditamento ILC MULTILATERALI PIACENZA, 27 giugno 2013 ADELINA LEKA - Funzionario Tecnico ILC MULTILATERALI ACCREDIA da quando è subentrata al SIT, istituendo il Dipartimento

Dettagli

Micrometri Micrometers

Micrometri Micrometers 2 Micrometri Micrometers Micrometri Micrometers Micrometro digitale / Digital micrometer Micrometro digitale resistente alla polvere e all acqua. Misurazione assoluta/incrementale in qualunque posizione.

Dettagli

Art. Centratore 3D DAD Y SONIDO. pag. 81 BIP CARATTERISTICHE: mm. CHARACTERISTICS: light) lights up and. about 4 mm. safety shifting. of 4 mm about.

Art. Centratore 3D DAD Y SONIDO. pag. 81 BIP CARATTERISTICHE: mm. CHARACTERISTICS: light) lights up and. about 4 mm. safety shifting. of 4 mm about. ACCESSORI - ACCESSORIES CENTRATORE TRIDIMENSIONALEE LUMINOSO E SONORO TRIDIMENSIONAL ELECTRONIC POSITION DETECTOR CENTRADOR TRIDIMENSIONAL LUMINOSID DAD Y SONIDO Art. Centratore 3D Movimento oscillatorio

Dettagli

ISOMAG Millennium SENSORE SANITARIO CERTIFICATO*. SPECIFICO PER L IMPIEGO IN IMPIANTI ALIMENTARI O FARMACEUTICI ADATTO PER CONDIZIONI DI VUOTO

ISOMAG Millennium SENSORE SANITARIO CERTIFICATO*. SPECIFICO PER L IMPIEGO IN IMPIANTI ALIMENTARI O FARMACEUTICI ADATTO PER CONDIZIONI DI VUOTO M I S U R T O R I E L E T T R O M G N E T I C I D I P O R T T S E R I E E L E C T R O M G N E T I C F L O W M E T E R S E R I E S ISOMG Millennium SENSOR MODEL MS 2410 SENSORE SNITRIO CERTIFICTO*. SPECIFICO

Dettagli

PI-Safe. sensori induttivi di sicurezza. short form

PI-Safe. sensori induttivi di sicurezza. short form PI-Safe sensori induttivi di sicurezza short form Una gamma completa di sensori per il rilevamento della posizione Certificato secondo lo standard EN 60947-5-3 Garantisce la sicurezza di persone e macchinari

Dettagli

ELCART ART. 10/4 PAGINA 1 DI 9. servizio automatico documentazione tecnica SPECIFICATION. Customer : Applied To : Product Name : Piezo Transducer

ELCART ART. 10/4 PAGINA 1 DI 9. servizio automatico documentazione tecnica SPECIFICATION. Customer : Applied To : Product Name : Piezo Transducer ART. 0/4 PAGINA DI 9 SPECIFICATION Customer : Applied To : Product Name : Piezo Transducer Model Name : KPT-G40A : KP3.840.03.3R Compliance with RoHS Signature of Approval Signature of KEPO Approved by

Dettagli

ISOMAG Millennium MS 4000 VERSIONE SEPARATA MS 4000 SEPARATE VERSION

ISOMAG Millennium MS 4000 VERSIONE SEPARATA MS 4000 SEPARATE VERSION M I S U R A T O R I E L E T T R O M A G N E T I C I D I P O R T A T A S E R I E E L E C T R O M A G N E T I C F L O W M E T E R S E R I E S ISOMAG Millennium. SENSOR MODEL MS 4000 Sensore flangiato per

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS TESTE ANGOLARI 90 STANDARD 90 STANDARD ANGLE HEADS APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 per macchine tradizionali a flangiatura manuale ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando

Dettagli

MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES

MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES MANOMETRI/PRESSURE GAUGES IDROMETRI/WATER GAUGES 5 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE modelli 543-544-545-546 CONSTRUCTION SPECIFICATIONS models 543-544-545-546 Manometri industriali con elemento elastico a C

Dettagli

COSMO. Screwdriving System equipped with Electronic Torque Control

COSMO. Screwdriving System equipped with Electronic Torque Control COSMO Screwdriving System equipped with Electronic Torque Control ELECTRONIC CONTROL UNIT COSMO 100 The new COSMO 100 electronic control unit is able to operate according to 7 screwing methods: 1. SIMPLE

Dettagli

Sensori. Elaboration Unit Actuators. Sensors. Progettazione Sistemi Elettronici 2013/ /05/2014

Sensori. Elaboration Unit Actuators. Sensors. Progettazione Sistemi Elettronici 2013/ /05/2014 Sensori Sensors Elaboration Unit Actuators 2013/2014 1 Sensori Unità di misura 2013/2014 2 Sensori Electronic characteristics Reference: Analog Devices 2013/2014 3 Sensori Caratteristiche Accuratezza:

Dettagli

WATER TREATMENTDIVISION GEASERIES

WATER TREATMENTDIVISION GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELETTROMAGNETICHE A CORSA E FREQUENZA REGOLABILI ELECTROMAGNETIC DOSING PUMPS WITH ADJUSTABLE STROKES AND FREQUENCY CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES POMPE

Dettagli

LC1AZ - LC1DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves

LC1AZ - LC1DZ. Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves LCAZ - LCDZ Elettrovalvole dirette controllo direzione Solenoid operated directional valves A B a P T b CARATTERISTICHE TECNICHE Grandezza: NG ISO - CETOP RP H- (CETOP ) LCAZ - CORRENTE ALTERNATA: Portata

Dettagli

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group

INTECNO TRANSTECNO. MICRO Encoder ME22 ME22 MICRO Encoder. member of. group INTECNO MICRO ME22 ME22 MICRO 2 0 1 5 member of TRANSTECNO group Pag. Page Indice Index Descrizione Description I2 Caratteristiche principali Technical features I2 Designazione Classification I2 Specifiche

Dettagli

CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN

CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN Progettato e prodotto Interamente in Italia CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN ALIMENTAZIONE AUSILIARIA

Dettagli

SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION

SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLD STATE RELAY MODULES STAGE 3A WTH PROTECTO Code Description Page.600 /P 4V / OUT 60 VDC 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.604 /P 4V / OUT 30 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.044 /P 4V / OUT 40 4AMPERE

Dettagli

ZB4BW7A1720 TESTA PULSANTE DOPPIO - Ø 22 - BIANCA + NERA - SENZA MARCATURA -

ZB4BW7A1720 TESTA PULSANTE DOPPIO - Ø 22 - BIANCA + NERA - SENZA MARCATURA - Scheda prodotto Caratteristiche ZB4BW7A1720 TESTA PULSANTE DOPPIO - Ø 22 - BIANCA + NERA - SENZA MARCATURA - Principale Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Compatibilità prodotto Nome abbreviato

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

D2S. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 0.6

D2S. DATI MOTORE Motor ratings. Cat.gen.ed.SEP12.rev.A. SERIE Series. Symbols UNITÀ SIMBOLI. Units. COPPIA Torque Nm 0.6 DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units D2S COPPIA Torque Nm 0.6 TIPO DI AVVOLGIMENTO Winding type - - 40 04 30 05 30 11 VELOCITÀ NOMINALE Rated speed n RPM 4000 3000 3000 COPPIA A ROTORE

Dettagli

ZB4BS844 TESTA PULSANTE Ø 22 - SBLOCCO ROTAZIONE - FUNGO Ø 40 MM - ROSSA

ZB4BS844 TESTA PULSANTE Ø 22 - SBLOCCO ROTAZIONE - FUNGO Ø 40 MM - ROSSA Scheda prodotto Caratteristiche ZB4BS844 TESTA PULSANTE Ø 22 - SBLOCCO ROTAZIONE - FUNGO Ø 40 MM - ROSSA Principale Gamma prodotto Tipo di prodotto o componente Nome abbreviato Materiale mascherina Diametro

Dettagli

MIM Card. 2 (+/- 10V - 16bit) Nome Descrizione Indirizzo Terra 1A PE - 1B + 12V Ground. Pin 7B I5 X.INP05

MIM Card. 2 (+/- 10V - 16bit) Nome Descrizione Indirizzo Terra 1A PE - 1B + 12V Ground. Pin 7B I5 X.INP05 MIM Card release hardware 01.0 Scheda di specializzazione / Specialization card H2-T62 2 (200 Khz, NPN-PushPull) 2 termocoppie J,K thermocouple J,K 2 (+/- 10V - 16bit) 8 (500mA PNP prot.) 8 (PNP) Nome

Dettagli

SERIE - SERIES. Modello Capacità/ Capacity Lunghezza mm Peso Kg Model Nm Lbf.ft Length mm Weight Kg

SERIE - SERIES. Modello Capacità/ Capacity Lunghezza mm Peso Kg Model Nm Lbf.ft Length mm Weight Kg 900 a geometria variabile with variable geometry 900 CON CRICCHETTO REVERSIBILE WITH RATCHET 900F CON ATTACCO 9X12 E 14X18 WITH 9X12 AND 14X18 HEAD Modello Capacità/ Capacity Lunghezza mm Peso Kg Model

Dettagli

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - PRINCIPALI CARATTERISTICHE DELLE LIVELLE A BOLLA D'ARIA BOCCHI Le livelle a bolla d'aria sono strumenti adatti a controlli di orizzontalità, planarità, parallelismo e perpendicolarità. Sono inoltre particolarmente

Dettagli

IM-IU v0.1. alternata e continua. pag. 1 / 5

IM-IU v0.1. alternata e continua. pag. 1 / 5 MANUALE OPERATIVO IM-IU v0.1 INSTRUCTION MANUAL SERIE TTC-V-485 Trasformatore di corrente alternata e continua PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE MODBUS TTC-V-485 SERIES AC/DC current transformer MODBUS COMMUNICATION

Dettagli

GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION

GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELETTROMAGNETICHE A CORSA E FREQUENZA REGOLABILI ELECTROMAGNETIC DOSING PUMPS WITH ADJUSTABLE STROKES AND FREQUENCY CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES POMPE

Dettagli

GUARTOFON REFLAMEX GUARTO S.R.L. STRADA LEINÌ, CASELLE TORINESE (TO) UNI EN ISO : 2016 UNI EN ISO :2010 UNI EN ISO 717-1:2013

GUARTOFON REFLAMEX GUARTO S.R.L. STRADA LEINÌ, CASELLE TORINESE (TO) UNI EN ISO : 2016 UNI EN ISO :2010 UNI EN ISO 717-1:2013 TESTING-CERTIFICAZIONE TESTING & CERTIFICATION Chiusure Closures 1/6 GUARTOFON REFLAMEX GUARTO S.R.L. STRADA LEINÌ, 50 10072 CASELLE TORINESE (TO) UNI EN ISO 10140-1: 2016 UNI EN ISO 10140-2:2010 UNI EN

Dettagli

Università degli Studi Roma Tre Dipartimento di Ingegneria Corso di Teoria e Progetto di Ponti A/A Prof. Ing.

Università degli Studi Roma Tre Dipartimento di Ingegneria Corso di Teoria e Progetto di Ponti A/A Prof. Ing. Analysis methods Simplified non-linear analysis: Simply supported Bridges Most of the bridges are built using a simply supported deck configuration. For the evaluation of the seismic behaviour of as-built

Dettagli

Tabelle Metriche con tubi in vetro. Meterage Chart for glass tubes. since 1945

Tabelle Metriche con tubi in vetro. Meterage Chart for glass tubes. since 1945 Tabelle Metriche con tubi in vetro Meterage Chart for glass tubes since 1945 TRASFORMATORE 2X990V. LIGHTING BASSA TENSIONE TRANSFORMER 2X990V. LIGHTING LOW VOLTAGE ATTENZIONE WARNING Questa tabella è PURAMENTE

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

Conductors sag monitoring by means of a laser based scanning measuring system: experimental results. E. Golinelli, S. Musazzi, U. Perini, F.

Conductors sag monitoring by means of a laser based scanning measuring system: experimental results. E. Golinelli, S. Musazzi, U. Perini, F. Conductors sag monitoring by means of a laser based scanning measuring system: experimental results E. Golinelli, S. Musazzi, U. Perini, F. Barberis Clearance to ground of overhead lines T 1 T 2 Clearance

Dettagli

ISOMAG Millennium SENSORE MICROFLUSSO, IL PIU PICCOLO DELLA SERIE, CON UN AMPIA GAMMA DI APPLICABILITA GRAZIE ALLA VARIETA DEI SUOI ATTACCHI

ISOMAG Millennium SENSORE MICROFLUSSO, IL PIU PICCOLO DELLA SERIE, CON UN AMPIA GAMMA DI APPLICABILITA GRAZIE ALLA VARIETA DEI SUOI ATTACCHI M I S U R A T O R I E L E T T R O M A G N E T I C I D I P O R T A T A S E R I E E L E C T R O M A G N E T I C F L O W M E T E R S E R I E S ISOMAG Millennium SENSOR MODEL MS 501 SENSORE MICROFLUSSO, IL

Dettagli

AGED WOOD MRK

AGED WOOD MRK MRK 010-0717 AGED WOOD TEST DI INVECCHIAMENTO ACCELERATO: Invecchiamento accelerato Tutti i campioni vengono sottoposti all irraggiamento di lampade allo xenon ed a cicli umido/secco mediante speciali

Dettagli

DATI TECNICI TECHNICAL DATA

DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATI TECNICI TECHNICAL DATA Pag. 1/6 t fix = spessore max fissabile / fixture thickness d o = diametro foro / hole diameter h 1 = profondità minima foro / minimum hole h nom = profondità minima di posa

Dettagli

FORZA, PRESSIONE, VUOTO

FORZA, PRESSIONE, VUOTO www.aep.it 54, rue de Versailles 78460 CHEVREUSE Téléphone +33 (0)1 30 47 22 00 Télécopie +33 (0)1 30 47 28 29 www.wimesure.fr Progettazione e Produzione dal 1970 di: Celle di carico Dinamometri Trasduttori

Dettagli

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL Modelli/ Models MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL INSTUM_00069 - MW6230 Rev.d 29/10/2010 Cod. Descrizione Description CAO532 Indicatore - interventore per ingresso

Dettagli

Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE. Serie Q7

Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE. Serie Q7 Industrialtecnoelettrica S.r.l. NUOVA EDIZIONE 2002 NEW ISSUE Serie Q7 motori in corrente continua a magneti permanenti permanent magnet direct current motors serie Q Industrialtecnoelettrica S.r.l. DATI

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

SERVIZIO DI TARATURA IN ITALIA Calibration Service in Italy

SERVIZIO DI TARATURA IN ITALIA Calibration Service in Italy Il è uno dei firmatari dell'accordo Multilaterale della European co-operation for Accreditation (EA) per il mutuo riconoscimento dei certificati di taratura. is one of the signatories to the Multilateral

Dettagli

HM...F PORTATA HM...F. Turbine Flow Meters with Flange Connections MISURATORE DI PORTATA A TURBINA FLANGIATO. Application. Principle and Design

HM...F PORTATA HM...F. Turbine Flow Meters with Flange Connections MISURATORE DI PORTATA A TURBINA FLANGIATO. Application. Principle and Design HM...F MISURATORE DI PORTATA A TURBINA FLANGIATO PORTATA HM...F Turbine Flow Meters with Flange Connections Application Turbine flow meters serve to accurate measurement of continuous and discontinuous

Dettagli

Grandezza Strumento in taratura Campo di misura Incertezza (*) Note Lunghezza Blocchetti piano paralleli fino a 100 mm 0,05 µm + 0, L 1

Grandezza Strumento in taratura Campo di misura Incertezza (*) Note Lunghezza Blocchetti piano paralleli fino a 100 mm 0,05 µm + 0, L 1 Tabella allegata al Certificato: 051 rev. 28 Responsabile: dott. Fulvio FENOTTI Sostituto grandezze meccaniche: p.i. Fabio DONEDA Sostituto grandezze elettriche: p.i. Antonio CONFORTO Settori accreditati:

Dettagli

ALLEGATO A Misure di microtremore sismico mediante tecnica HVSR a stazione singola (Micromed TROMINO)

ALLEGATO A Misure di microtremore sismico mediante tecnica HVSR a stazione singola (Micromed TROMINO) dr. geol. Michela PECCHIO via Crocefisso, 37F 24123 Bergamo (BG) Dott. Geol. Gianluigi Nozza ALLEGATO A Misure di microtremore sismico mediante tecnica HVSR a stazione singola (Micromed TROMINO) ELENCO

Dettagli

The CMS TIB/TID Opto-hybrid Status Report

The CMS TIB/TID Opto-hybrid Status Report The CMS TIB/TID Opto-hybrid Status Report Team: B.Checcucci (Proj.Manager) MT.Brunetti (Phys. P.Doc.) V.Postolache (Engineer) D.Ricci (Engineer) Dim: 30x22 mm 2 TIB: 3000 hybrids TID: 1000 hybrids The

Dettagli

ELCART ART. 10/37 PAGINA 1 DI 8. servizio automatico documentazione tecnica SPECIFICATION

ELCART ART. 10/37 PAGINA 1 DI 8. servizio automatico documentazione tecnica SPECIFICATION ART. 0/37 PAGINA DI 8 Customer : Cusomer No: Applied To : Product Name : Piezo Buzzer Model Name : KPI-G260(With KEPO) : KP3.840.03.04R Compliance with RoHS Signature of Approval SPECIFICATION Signature

Dettagli

ZB4BS944 TESTA PULSANTE Ø 22 -SBLOCCO A CHIAVE - FUNGO Ø 40 - ROSSA - RONIS 455

ZB4BS944 TESTA PULSANTE Ø 22 -SBLOCCO A CHIAVE - FUNGO Ø 40 - ROSSA - RONIS 455 Scheda prodotto Caratteristiche ZB4BS944 TESTA PULSANTE Ø 22 -SBLOCCO A CHIAVE - FUNGO Ø 40 - ROSSA - RONIS 455 Complementare Larghezza totale CAD Altezza totale CAD Profondità totale CAD Peso prodotto

Dettagli

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MINI JOLLY LC DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply INPUT

SPECIFICA TECNICA - TECHNICAL SPEC. Alimentatore DC MINI JOLLY LC DALI Dimmable LED AC/DC Power Supply INPUT Pag 1/6 INGRESSO Nominale: 110/240 Vac ±10% 50/60Hz. 176 280Vdc con alimentazione di emergenza Morsettiera 1 x 1.5 mm 2. Serracavo per cavi D= 3 8mm. Corrente massima: 0.18A. Fattore di potenza: - 220-240Vac:

Dettagli

Produkt informatie. automation.

Produkt informatie. automation. Produkt informatie automation ART. 490-492-493 Valvola a farfalla 2 vie filettata ISO 228/1, DIN 11851 o da saldare Stainless steel butterfly valve with ISO 228/1 threaded, butt welded or DIN 11851 ends

Dettagli

SZ SERIES THE NEW EXPERIENCE

SZ SERIES THE NEW EXPERIENCE BRH0055_REV 01 SZ SERIES THE NEW EXPERIENCE SICOR S.p.A. Sede e Centro di produzione Viale Caproni 32 (Zona industriale) 38068 Rovereto (TN) Italia Tel. +39 0464 484111 Fax +39 0464 484100 www.sicor-spa.it

Dettagli

MONOPARETE INOX A304 LINEA ECO SINGLE-WALL STAINLESS STEEL A304 ECO LINE

MONOPARETE INOX A304 LINEA ECO SINGLE-WALL STAINLESS STEEL A304 ECO LINE 306 307 DESCRIZIONE / DESCRIPTION Camino metallico monoparete, condotto fumario e canale da fumo in ACCIAIO INOX 1.4301 (AISI304) di spessore 0,5 mm. Range diametri interni 80mm - 650 mm Single-wall metallic

Dettagli

S-A series. size 3A «21x21» 10A (22A) 230/400V/4kV/3 Inserts Inserti serie S-A, grandezza 3A «21x21», 10A (22A) 230/400V/4kV/3 01.

S-A series. size 3A «21x21» 10A (22A) 230/400V/4kV/3 Inserts Inserti serie S-A, grandezza 3A «21x21», 10A (22A) 230/400V/4kV/3 01. S-A series. size A «2x2» A (22A) 2/4V/4kV/ Inserts Inserti serie S-A, grandezza A «2x2», A (22A) 2/4V/4kV/. S-A /4 series, size A «2x2», A (22A) 2/4V/4kV/ inserts Inserti serie S-A /4, grandezza A «2x2»,

Dettagli

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors

analog SENSORI INDUTTIVI ANALOGICI inductive analog sensors Sensori di prossimità induttivi con uscita analogica Inductive proximity sensors with analogue output a Caratteristiche principali Main features > Ampia scelta di dimensioni: M, M2 e M > Wide choice of

Dettagli

Capit l 5. Capit l Nome Classe UNI DIN EN ISO Pag. Bulloni a testa tonda con quadro sotto testa, con dado esagonale Round head square neck bolt

Capit l 5. Capit l Nome Classe UNI DIN EN ISO Pag. Bulloni a testa tonda con quadro sotto testa, con dado esagonale Round head square neck bolt Capit l Nome Classe UNI DIN EN ISO Pag. Bulloni a testa tonda con quadro sotto testa, con dado esagonale Round head square neck bolt 4.8 732 603. Viti per legno a testa esagonale Hex head wood screw C8

Dettagli

MOVING COLUMN MILLING MACHINE FPT SPIRIT 300-CNC HEIDENHAIN TNC 530

MOVING COLUMN MILLING MACHINE FPT SPIRIT 300-CNC HEIDENHAIN TNC 530 MOVING COLUMN FPT SPIRIT 300-CNC HEIDENHAIN TNC 530 ALESATRICE A MONTANTE MOBILE SPIRIT 300-CNC HEIDENHAIN TNC 530 Date of installation: 2007 Anno di installazione: 2007 Spindle travel RAM travel Column

Dettagli

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.

Dettagli

1,89 48,0 6 1,18 30,0 3,39 86,0 2,60 66,0 2,60 66,0 M6-60

1,89 48,0 6 1,18 30,0 3,39 86,0 2,60 66,0 2,60 66,0 M6-60 1 STANDARD CLAMPS Material :Polypropylene COLLARE STANDARD Materiale : Polypropylene Partnr. ØOD Group a b c d e Gruppo Gruppo 0170050006 0,24 6,0 0 1,18 30,0 1,10 28,0 - - 1,06 27,0 M6-20 0170050008 0,32

Dettagli

ACTUATOR FOR MIXING VALVES

ACTUATOR FOR MIXING VALVES Description The actuator M03 is used for the motorised command and can be applied on all the models of arberi s three or four way mixing valves (except flanged valves). The rotation angle is limited to

Dettagli

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.

Dettagli

A. Germak, F. Mazzoleni. Caratterizzazione metrologica tramite confronto dei banchi torsiometrici BT2000 e BT5000 della AEP Transducers

A. Germak, F. Mazzoleni. Caratterizzazione metrologica tramite confronto dei banchi torsiometrici BT2000 e BT5000 della AEP Transducers A. Germak, F. Mazzoleni Caratterizzazione metrologica tramite confronto dei banchi torsiometrici BT2000 e BT5000 della AEP Transducers R.T. 35/2012 Dicembre 2012 Abstract The AEP dead-weight torque machines

Dettagli